Návod k použití (E6000)

Podobné dokumenty
Návod k použití (E8000)

TouchPad a klávesnice

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

BDVR HD IR. Návod na použití

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace

Možnosti programu. KAPITOLA 5 Možnosti

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

LUVION Delft, The Netherlands

Jak spustit program P-touch Editor

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Důležité informace o produktu

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)

MS WINDOWS UŽIVATELÉ

Průvodce nastavením Wi-Fi

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-wtrf

Návod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním


Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem

Konfigurace PPPoE připojení v OS Microsoft Windows Vista

2015 GEOVAP, spol. s r. o. Všechna práva vyhrazena.

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Dell UltraSharp U2917W Dell Display Manager Uživatelská příručka

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA.

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Černá skříňka DVR22. 2 kanálová kamera s automatickým záznamem videa a fotografií

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

TouchPad a klávesnice

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

První použití notebooku GIGABYTE

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Chytrý palubní displej OBD

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

První použití notebooku GIGABYTE

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Dell P2018H Dell Display Manager Uživatelská příručka

Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Uživatelská příručka

Rychlý start. Než začnete s konfigurací, ujistěte se, že termostat je namontován a napájen a současně máte: Platnou ovou adresu.

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

Příručka Google Cloud Print

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou, IR

Instalační návod a Návod k obsluze

Manuál pro uživatele OS Android. *pro aplikaci CONNECTED WATCH

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

SIGMA Optimization Pro. Návod k použití programu a dokovací stanice

Dell S2218H/S2318H/S2318HX Dell Display Manager Uživatelská příručka

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou a/g. Příručka k rychlé instalaci

ZoomText 10.1 pro Windows. Dodatek k uživatelské příručce

Univerzální program k výpočtu denního osvětlení dle ČSN

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Displej pro elektrokola SW-LCD

MANUÁL MOBILNÍ APLIKACE GOLEM PRO OPERAČNÍ SYSTÉM ANDROID 4.X A VYŠŠÍ

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Kamera do auta ECONOMY

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Provozní pokyny Průvodce Mopria

NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE P5XS

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Dell UltraSharp U2417HA Dell Display Manager Uživatelská příručka

Komponenty a funkce tlačítek

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Digitální hodiny AI-TC029-2 se skrytou Full HD kamerou

Kontrola obsahu balení

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci

PlayStation 4 / PlayStation 3. Návod k použití. Obsah balení. Upozornění. Platforma. Jak přenášet. Ovladač x1 Návod k použití x1

Full HD kamera do auta

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Nastavení telefonu T-Mobile MDA II

Manuál pro uživatele ios. *pro aplikaci CONNECTED WATCH

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Nový VRF systém. Řídicí systém. Divize technické podpory

Transkript:

(Česky) HM-EC.3.2.2-00 Návod k použití (E6000) Děkujeme Vám za zakoupení výrobků značky Shimano. l Tento návod k použití popisuje obsluhu aplikace E-TUBE PROJECT. Abyste mohli plně využít všechny funkce, nezapomeňte si tento návod před použitím přečíst. l K použití aplikace E-TUBE PROJECT je potřeba rozhraní SM-PCE1. Na následující stránce najdete nejnovější informace k podpoře. http://e-tubeproject.shimano.com

Model s jednotlivými díly OBSAH Model s jednotlivými díly... 3... 4 Nastavení pohonné jednotky... 5 Nastavení displeje... 7 Nastavení přepínače... 9 Nastavení režimu přepínače... 10 Nastavení funkce přepínače... 11 Nastavení seřízení přehazovačky... 13 Nastavení převodu motorové jednotky... 15 KONTROLA ZÁVAD... 16 POŘÍZENÍ PROTOKOLU JEDNOTKY... 19 PŘEDNASTAVENÍ... 20 O TOMTO DOKUMENTU... 21 REGISTROVANÉ OCHRANNÉ ZNÁMKY A OCHRANNÉ ZNÁMKY... 21

Model s jednotlivými díly Model s jednotlivými díly 7 5 8 1 6 2 4 3 1. SW-E6000 2. SW-S705 3. DU-E6000, DU-E6001, DU-E6010, DU-E6050 4. MU-S705 5. BT-E6000 6. BT-E6010 7. SW-M9050-L/R, SW-M8050-R 8. SC-E6000, SC-E6010

1. V obrazovce hlavního menu klikněte na [Přizpůsobení/Customize]. (Obrazovka hlavního menu) 2. Do jednotlivých obrazovek nastavení vstoupíte kliknutím na položky [Nastavení pohonné jednotky / Drive unit setting], [Nastavení displeje / Display monitor settings], [Nastavení přepínače / Switch setting], [Nastavení seřízení přehazovačky / Derailleur adjustment setting], [Nastavení převodu motorové jednotky / Motor unit gear setting] v obrazovce menu přizpůsobení. bení. (Obrazovka přizpůsobení)

Nastavení pohonné jednotky Konfigurace nastavení pohonné jednotky. 1. V obrazovce hlavního menu klikněte na [Přizpůsobení/Customize]. 2. V obrazovce menu přizpůsobení klikněte na [Nastavení pohonné jednotky / Drive unit setting].

3. Kliknutím na jednotlivé položky se vybere popis nastavení. Nastavit lze následující položky. Pol. Popis [Připojení světla / Light connection] [Režim startu / Start model] [Automatické řazení / Automatic Připojujete-li světla, vyberte [Ano/Yes], pokud ne, vyberte [Ne/No]. Zapne nebo vypne režim startu. Při volbě on můžete měnit polohu převodu. Zobrazí se okno nastavení automatického řazení. Zde můžete vybrat, zda je automatické řazení zapnuto či vypnuto, a volit hodnoty seřízení automatického řazení. gear shifting]

Nastavení displeje Konfigurace nastavení displeje. 1. Otevřete obrazovku menu přizpůsobení. 2. V obrazovce menu přizpůsobení klikněte na [Nastavení monitoru / Display monitor settings]. 3. Kliknutím na jednotlivé položky se vybere popis nastavení. <SC-E6000>

<SC-E6010> Nastavit lze následující položky. Pol. Popis [Zobrazované jednotky / Display units] [Přepínání zobrazení / Display switchover] Můžete si vybrat mezi zobrazením metrických jednotek (km) nebo imperiálních jednotek (míle). Zde můžete zvolit, zda zobrazovat položky [Jízdní doba / Traveling time], [Průměrná rychlost / Average speed], [Maximální rychlost / Maximum speed] a [Přehled rozsahů / Range overview]. [Nastavení času / Time setting] [Nastavení pípnutí / Beep setting] [Nastavení podsvícení / Backlight setting] [Jas/Brightness] Zde můžete upravit nastavení času. Můžete zvolit, zda zapnout nebo vypnout pípnutí. Podsvětlení můžete dle volby zapnout, vypnout nebo ovládat ručně. Jas podsvětlení můžete vybrat z 5 úrovní. Toto menu lze nastavit pouze pomocí SC-E6010. [Zobrazovaný jazyk / Display language] Zobrazovaný jazyk si můžete vybrat z následujících možností: [Angličtina/English], [Francouzština/French], [Němčina/German], [Nizozemština/Dutch], [Italština/Italian] a [Španělština/Spanish]. [Barva písma / Font color] Barvu písma lze nastavit na bílou nebo černou. Toto menu lze nastavit pouze pomocí SC-E6010. * Chcete-li obnovit výchozí nastavení, klikněte na [Obnovit výchozí hodnoty / Restore default values] a potom na [Nastavit/Set].

Nastavení přepínače 1. Otevřete obrazovku menu přizpůsobení. 2. V obrazovce menu přizpůsobení klikněte na [Nastavení přepínače / Switch setting]. 3. Do jednotlivých obrazovek nastavení přejdete kliknutím na [Nastavení režimu přepínače / Switch mode setting] nebo [Nastavení funkce přepínače / Switch function setting].

Nastavení přepínače SW-E6000 lze použít jako přepínač podpory šlapání nebo přepínač řazení. Můžete zvolit, který režim použijete. Na obrazovce aplikace E-TUBE PROJECT je přepínač v režimu podpory šlapání označen jako [SW-E6000 pro podporu šlapání / SW-E6000 for Assist] a přepínač řazení je označen jako [SW-E6000 pro řazení / SW-E6000 for Shift]. Nastavení nakonfigurujte podle pokynů na obrazovce.

Nastavení funkce přepínače Zde můžete změnit funkce přiřazené k přepínačům (X), (Y) a (Z). 1. Na obrazovce nastavení přepínačů klikněte na [Nastavení funkce přepínače / Switch function setting]. 2. Zvolte požadované nastavení pro jednotlivé přepínače. * Chcete-li obnovit výchozí funkce přepínačů, klikněte na [Obnovit výchozí hodnoty / Restore default values] a potom na [Nastavit/Set].

SW-E6000 pro podporu šlapání Pol. Popis [Displej/Světlo / Display/Light] [PODPORA NAHORU / ASSIST UP] [PODPORA DOLŮ / ASSIST DOWN] Přepínání obrazovek displeje. * Přidržením přepínače se zapíná a vypíná světlo. Zvýšení úrovně podpory v režimu podpory šlapání. Snížení úrovně podpory v režimu podpory šlapání. * Toto nastavení funguje, pouze když je pro připojení světla v nastavení pohonné jednotky vybráno [Ano/Yes]. SW-E6000 pro řazení Pol. [Displej] [Zadní převod nahoru / Rear Shift Up] [Zadní převod dolů / Rear Shift Down] Popis Přepínání obrazovek displeje. Vnitřní převodový náboj se přesune z lehkého na těžší převod. Vnitřní převodový náboj se přesune z těžkého na lehčí převod. Jiné než výše uvedené přepínače Pol. Popis [Zadní převod nahoru / Rear Shift Up] [Zadní převod dolů / Rear Shift Down] Vnitřní převodový náboj se přesune z lehkého na těžší převod. Vnitřní převodový náboj se přesune z těžkého na lehčí převod.

Nastavení seřízení přehazovačky Přehazovačku lze seřídit. * Tato akce obvykle není potřeba. 1. Otevřete obrazovku menu přizpůsobení. 2. V obrazovce menu přizpůsobení klikněte na [Nastavení seřízení přehazovačky / Derailleur adjustment setting]. 3. Seřízení proveďte kliknutím na [Dolů/Down] nebo [Nahoru/Up]. l V poli [Hodnota nastavení / Setting Value] se zobrazí aktuální nastavená hodnota. (-4 až +4) l V poli [Poloha převodu / Gear position] se zobrazí aktuální počet koleček. (1 až 8 nebo 1 až 11) * Během této akce přehazovačka nefunguje ani při aktivaci přepínačů SW-S705 a SW-E6000. * Při operacích souvisejících se seřizováním a řazením se hřídel nemusí otáčet. gear-shifting.

Upravují se následující nastavení. [Nastavení seřízení / Adjustment setting] [Změna polohy převodu / Gear position change] Pol. [Dolů/Down] [Nahoru/Up] Popis Komponenty, které ovládají řazení, se otáčejí ve směru k lehčímu převodu (po směru hodinových ručiček, označení směru - ). Komponenty, které ovládají řazení, se otáčejí ve směru k těžšímu převodu (proti směru hodinových ručiček, označení směru + ). [Hodnota nastavení / Setting value] je aktuální nastavená hodnota. (-4 až +4) [Dolů/Down] [Nahoru/Up] Převody se přepnou na lehčí. Převody se přepnou na těžší. [Poloha převodu / Gear position] uvádí aktuální polohu převodu. (1 až 8 nebo 1 až 11) 4. Úpravu nastavení dokončíte kliknutím na [Nastavit/Set].

Nastavení převodu motorové jednotky MU-S705 lze použít pro náboje SG-S705 (11 koleček), SG-S505 (8 koleček) a SG-C6060 (8 koleček) při provedení dodatečných nastavení. Tato nastavení lze provést nastavením převodu motorové jednotky. * Před provedením nastavení převodu motorové jednotky zkontrolujte, že je nainstalována přehazovačka. 1. Otevřete obrazovku menu přizpůsobení. 2. V obrazovce menu přizpůsobení klikněte na [Nastavení převodu motorové jednotky / Motor unit gear setting]. Nastavit lze následující položky. Pol. Popis [8 koleček / 8 gear(s)] Tuto možnost vyberte, pokud je jednotka MU-S705 nainstalována na náboj SG-S505 / SG- C6060. [11 koleček / 11 gear(s)] Tuto možnost vyberte, pokud je jednotka MU-S705 nainstalována na náboj SG-S705. 3. Na obrazovce nastavení převodu motorové jednotky klikněte na libovolné nastavení a potom na [Nastavit].

KONTROLA ZÁVAD KONTROLA ZÁVAD Při připojení jedné nebo více jednotek se touto funkcí zkontroluje jejich činnost a identifikují se jednotky, které případně mají problém. 1. V obrazovce hlavního menu klikněte na položku [Kontrola závad / Error check]. 2. Vyberte jednotku, kterou chcete zkontrolovat, a potom klikněte na [Spustit diagnostiku / Start diagnosis]. l Spustí se kontrola případných závad vybrané jednotky. Postupujte podle pokynů na obrazovce. * Kontrolu závad na přehazovačce nelze provést bez napájení z baterie.

KONTROLA ZÁVAD 3. Pokud žádné závady nejsou, čtvercová ikona vpravo od názvu jednotky se rozsvítí zeleně. Pokud se vyskytne potenciální chyba, čtvercová ikona bliká červeně. 4. Pokud se vyskytne potenciální chyba, zapojte jednotku samostatně a proveďte kontrolu závad znovu.

KONTROLA ZÁVAD 5. Pokud se potenciální chyba vyskytuje stále i po dalším provedení kontroly, čtvercová ikona bude nadále blikat červeně. V takovém případě se poraďte v místě zakoupení nebo u prodejce bicyklů.

POŘÍZENÍ PROTOKOLU JEDNOTKY POŘÍZENÍ PROTOKOLU JEDNOTKY V obrazovce hlavního menu klikněte na [Pořídit protokol jednotky / Unit log acquisition]. l Tím se pořídí různá data z připojených jednotek a zobrazí se ve formátu pro sestavu. Sestava se zobrazí ve formátu PDF. l V sestavě můžete zkontrolovat nastavení jednotlivých jednotek a stav baterie.

PŘEDNASTAVENÍ PŘEDNASTAVENÍ Tato funkce vám umožňuje připojit jednu nebo více jednotek a číst nebo zapisovat všechna nastavení těchto jednotek současně. Vyčtená nastavení lze uložit do souboru. Nastavení lze také postupně zapisovat do několika bicyklů. 1. V obrazovce hlavního menu klikněte na [Přednastavení/Preset]. 2. Klikněte na požadovanou položku menu.

O TOMTO DOKUMENTU O TOMTO DOKUMENTU Obsah tohoto dokumentu může podléhat budoucím změnám bez předchozího upozornění. Reprodukování nebo předávání tohoto dokumentu, ať v celku, nebo jeho jednotlivých částí, v jakékoliv podobě nebo za jakýmkoliv účelem bez jednoznačného písemného souhlasu společnosti SHIMANO INC. je výslovně zakázáno. Toto však nelze považovat za omezení práv zákazníka podle platných autorských zákonů. Společnost SHIMANO INC. může být vlastníkem práv k patentům nebo patentovým přihláškám, obchodních známek, autorských práv a práv k jakémukoliv dalšímu nehmotnému majetku, uvedených v tomto dokumentu. Není-li uvedeno jinak, zákazník nemá práva na žádné patenty, obchodní známky, autorská práva nebo jakýkoliv další nehmotný majetek uvedený v tomto dokumentu. REGISTROVANÉ OCHRANNÉ ZNÁMKY A OCHRANNÉ ZNÁMKY Shimano je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti SHIMANO INC. v Japonsku a dalších zemích. je ochranná známka společnosti SHIMANO INC. v Japonsku a dalších zemích. Microsoft, Windows Vista TM, Windows 7, Windows 8, Windows 10 jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Všechna další jména společností, názvy produktů a služeb atd. jsou majetkem příslušných vlastníků. One Holland, Irvine, California 92618, USA Tel.: +1-949-951-5003 High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, Nizozemsko Tel.: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8577, Japonsko Upozornění: V rámci zlepšování se specifikace mohou změnit bez předchozího upozornění. (Česky)