M 1/100 N / C. Ventilátor Helios MiniVent. M 1/100 NC s kódovatelným doběhem a intervalovým provozem IP45



Podobné dokumenty
Ventilátor Helios MiniVent

Ventilátor Helios MiniVent

Odsavač par CEC 71. Návod k použití

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

M WRG S/K NÁVOD NA MONTÁŽ

TECHNICKÉ INSTRUKCE INSTALACE A NÁVOD

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Pokyny k montáži a obsluze

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Pokyny k montáži a obsluze

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

Montážní Otvor. Ovládaná fáze (svorka T) Nulová fáze (svorka N) Fáze (svorka L)

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTU P 4L W FTU W - IM3 FTU P 4L W WH FTU P 4L W BK

CP (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDPA 904 XS

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

GT CASA ALARM SILVER LINE

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze


BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

1. Systém domácího videovrátného

calormatic 400 VRC 400

Neostar A. Trubkový pohon pro rolety

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

POPIS INSTALACE MONTÁŽ

Ventilátor AC60. inventer jednoduše geniální větrání. Výhradní zastoupení pro ČR a SR. Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000

IO OKC 611R, 911R, 912R. Návod k obsluze. Kuchyňská digestoř

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:

Návod k montáži a obsluze

M1/100/120 N / C - Ventilátor s doběhem, s nastavením intervalu spínání a zpoždění náběhu

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

POWLI031 Fig 1 Copyright 2009 VARO

NÁVOD KE K OBSLUZE. Dekorativní dlažební kameny - světla typ STONE Obj. č.:

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Vanový zvedák. Návod k použití a technická příručka. Obsah. Důležité bezpečnostní pokyny Upevnění přístroje ve zdi Použití...

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

NÁVOD NA POUŽITÍ DIGESTOŘE KB210 / KB210 CE

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Domovní telefony Instalace modulu 1133/56. Instalace modulu pro nastavení hlasitosti vyzvánění 1132/53.

Výrobce. Vážený zákazníku

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

VĚTRACÍ JEDNOTKA S REKUPERACÍ TEPLA ENEX NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Centronic VarioControl VC260

Honeywell Honeywell. Honeywell. Bezdrátové nástěnné moduly Prostorové čidlo s korekcí HCW82 Prostorové čidlo HCF82 HCW82/HCF82

RJ 11 S s konektorem pro násuvný přijímač

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

A574. řídící jednotka pro křídlové brány. autorizovaný prodejce

Návod k použití LC LC S

Stropní ventilátor s výsuvnými lopatkami a svìtlem Návod k použití

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY X-MART

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

Instalační a uživatelská příručka

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90

Návod na montáž a obsluhu. Rádiový přijímač pro rolety DC Solar

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

CE prohlášení o shodě

VIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm

Montáž a nastavení SOMFY trubkový pohon IPSO / IPSO RTS

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

X-FSC X-FRZ. Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Vlastnosti. Materiály. Prumyslová automatizace. Stavebnictví. Prumysl

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

DETEKTORY MAXIMUM. Manuál. Dokumentace vytvořena dne poslední korekce dne --

Nová tvář větrání - ventilátory icon 230 V, icon15, icon30 a icon60

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

VESUVIO ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE

Elektrické pohony řady M9100 bez vratné pružiny pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody

Upozornění před instalací

Návod k obsluze TT 142

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71)

Návod na montáž a obsluhu teplovzdušného panelu AIR-INVENT

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Návod k montáži a údržbě

VIDLICE A SPOJKY INSTALLATION. Euro vidlice 2,5 A / 250 V~ Euro spojka 2,5 A / 250 V~

Dieselové čerpadlo 100 l/min

Model Alto, Stilo HIP Stilo Advance Stilo Advance EG8

Dolphin 2002, instalační a uživatelský návod na použití, záruční list

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

DETEKTORY AMC. v3.0. Manuál SMILE 19 MOUSE 02 SOUTDOOR MOUSE GS

Plynový kondenzační kotel

Protipožární ventily

Návod k použití LC S

DŮLEŽITÉ POKYNY OHLEDNĚ BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ: VAROVÁNÍ:

REFLEKTORY STANDARD 300 W DO BAZÉNŮ NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

Transkript:

Ventilátory Helios PŘEDPISY PRO MONTÁŽ A PROVOZ DEU IP45 Ventilátor Helios MiniVent M /00 N / C M /00 NC s kódovatelným doběhem a intervalovým provozem

Předpisy pro mtáž a provoz KAPITOLA VÝSTRAHA i. Elektrické připojení Před zahájením údržby, instalace, nastavením propojek nebo před otevřením svorkovnice je nutno zařízení zcela odpojit od rozvodné sítě! Elektrické připojení smí provést pouze oprávněný elektrikář v souladu s dále uvedenými schématy zapojení. Elektrická přípojka musí být až do dokčení mtáže plně odpojená od rozvodné sítě! Je nutno bezpodmínečně dodržovat příslušné normy, bezpečnostní předpisy (např. DIN VDE 000) jakož i směrnice rozvodného závodu. Povinné je rovněž použití odpojovacího, resp. revizního spínače s otevřením ktaktů min. 3 mm a s odpojením všech pólů (VDE 0700 T 7.. /EN 60335-). Jmenovité napětí a frekvence musí být v souladu s údaji na typovém štítku. Přívodní kabel prochází kabelovou průchodkou, která je součástí dodávky. Přívod nesmí být v žádném případě veden přes ostré hrany Zařízení mají stupeň krytí IP X5 (chráněno proti proudu vody). Kromě toho odpovídají třídě ochrany II.. Přehled typů ventilátorů MiniVent M /00.. M /00 NC s kódovatelným doběhem a intervalovým provozem Obj. č. 673.3 Příslušenství WES 00 Set pro mtáž do stěny (délka vytažení max. 500 mm) Obj. č. 077 TWH 00 Teleskopické pouzdro do stěny Obj. č. 635 KAPITOLA ROZSAH DODÁVKY A MONTÁŽ.0 Rozsah dodávky / balení Vyjměte dodávaný komplet z krabice až bezprostředně před mtáží, abyste zamezili případnému poškození nebo znečistění během dopravy jakož i na stavbě. MiniVent M /00.. Obr. Čelní kryt Kryt svorkovnice vč. upevňovacích šroubů Řídicí elektrika Plastový kryt s rotorem Rozváděcí kolo lze při omezené vestavné hloubce sejmout Zpětná klapka je snímatelná Kabelová průchodka Mtážní set šrouby včetně hmoždinek pro upevnění do zdi KAPITOLA 3 MONTÁŽ UPOZORNĚNÍ 3.0 Příprava pro mtáž na stěnu nebo na strop (mtáž na omítku) Mtáž ventilátoru a jeho uvedení do provozu by měly být provedeny až po dokčení všech řemeslnických prací a kečném úklidu, aby se zamezilo případnému poškození a znečistění ventilátoru. Délka kabelového vývodu je měnitelná (viz obr. /3). Obr. Kabelový vývod v tmavé oblasti je libovolný min. 90 mm Doporučený kabelový vývod je libovolný 0...-360, ideální je vždy 45 Obr. 3 Vedení kabelu pod krytem. Délka kabelu ze zdi minimálně 80 mm. r=58 mm min. 90 mm Ø 00 mm Vrtané díry 3. Výstup kabelu ze zdi: - Odstup od středu roury je podle výstupu kabelu 58 mm s možností změny polohy pod krytem. - Pro snadnou mtáž se doporučuje výstup dle obrázku (otáčení možné po 90 ). Optimální poloha je vždy 45, když je kabelový vývod umístěn přímo v poloze kabelové průchodky. - Vnitřní průměr roury 00 mm a odstup od rohů místnosti: minimálně 90 mm 3. Vrtané otvory: - Přiložte pouzdro, označte polohu děr a vyvrtejte je. Pro mtáž použijte minimálně dva upevňovací šrouby s hmoždinkami.

Předpisy pro mtáž a provoz Pokud je přívodní kabel veden na omítce, je nutno v pouzdru vylomit kapsu pro vývod kabelu (Obr. 5, Poz. )! Přívodní kabel je nutno vést tak, aby voda při ostřiku nemohla podél kabelu vniknout dovnitř. Kabel nesmí být veden přes ostré hrany! UPOZORNĚNÍ 3.3 Mtáž na stěnu nebo na strop Mtáži na strop je nutno věnovat mimořádnou pozornost, jinak dojde k zániku záruky. Obr. 4 Při mtáži zařízení musí být rozváděcí kolo namtováno kolmo. Aretací lze otáčet po 90. Obr. 5 Upevněte pruh pěnového plastu Zpětná klapka je snímatelná nahoře dole Kolmo při 3.4 Rozváděcí kolo je snímatelné mtáži do stěny Při mtáži na omítku vylomte kapsu pro přívod kabelu Při mtáži na strop je nutno kvůli prorazit předlisované otvory odvádění vodního kdenzátu Připojení kabelu. Protáhněte kabel průchodkou, nenařezávejte.. Uřízněte kabel na délku nejméně 80 mm a odstraňte plášť v délce nejméně 00 mm. 3. Přístroj připojte dle schématu zapojení (viz. str. 4). 4. Kabel vložte do kabelového žlabu. Obr. 6 Obr. 7 7 mm Upevnění krytu svorkovnice 00 mm - Délka jednotlivých žil 00 mm - Délka odizolování 7 mm - Odstraňte opláštění kabelu podle kab. kanálu. Zatlačte kryt svorkovnice a pevně utáhněte šrouby.. Zaklapněte čelní kryt. Obr. 8 Obr. 9 Roura s obloukem 90 Namtujte na kec roury rozváděcí kolo se zpětnou klapkou, nebo ji namtujte bez rozváděcího kola. do drážky Ventilátor WES 00 nebo TWH 00 Rozváděcí kolo se zpětnou klapkou Mtáž ve stísněných podmínkách místnost Standardní mtáž vnější strana

Předpisy pro mtáž a provoz KAPITOLA 4 4.0 Elektrické připojení ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ VÝSTRAHA i Před zahájením údržby, instalace, nastavením propojek nebo před otevřením svorkovnice je nutno zařízení zcela odpojit od rozvodné sítě! Elektrické připojení smí provést pouze oprávněný elektrikář v souladu s dále uvedenými schématy zapojení. Malé ventilátory M /00 P nesmějí být provozovány s regulátorem otáček. Je nutno bezpodmínečně dodržovat příslušné normy, bezpečnostní předpisy (např. DIN VDE 000) jakož i směrnice rozvodného závodu. 4. Deska elektrické regulace - M /00 NC má v sériovém provedení kódovatelný doběh a intervalový provoz DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ KAPITOLA 5 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Předpis/norma EMV Důležité upozornění k elektromagnetické kompatibilitě Odolnost proti rušení dle DIN EN 5504- podle tvaru impulzu a energetického podílu 000 V až 4000 V. Při provozu zářivek, spínaných zdrojů, halogenových svítidel s elektrickou regulací apod. může dojít k překročení těchto hodnot. V takovém případě je ze strany stavby nutno zajistit dodatečná opatření pro odrušení (L-, C- nebo RC-členy, ochranné diody, varistory). 5.0 Čistění - Před čistěním se přesvědčte, že je zařízení plně odpojené od síťového rozvodu! - Zajistěte je proti opětovnému zapnutí! - Zařízení čistěte pouze vlhkým hadrem. - Zařízení je bezúdržbové. 5. Demtáž čelního krytu Postup:. Zařízení plně odpojte od rozvodné sítě a zajistěte je proti opětovnému zapnutí!. Po stisknutí zaskakovacích háčků odpovídajícím nástrojem (např. šroubovákem) lze čelní kryt odjistit a sejmout (Obr. 0). 3. Vyšroubujte šrouby krytu svorkovnice (Obr. ). Obr. 0 Obr. Stisknutím zaskakovacích háčků odpovídajícím nástrojem, např. šroubovákem, čelní kryt uvolněte a sejměte. KAPITOLA 6 PŘÍČINY PORUCH 6.0 Upozornění příčiny poruch - Vypadnutí tepelné ochrany proti přetížení nasvědčuje znečistění, těžkému chodu rotoru a/nebo ložiska. Příčinou může být také příliš vysoká teplota vinutí, způsobená nedostatečným chlazením motoru nebo příliš vysoká teplota dodávaného vzduchu. - Neobvyklé zvuky mohou být důsledkem opotřebených ložisek. - Příčinou vibrací a kmitání může být nevyvážený rotor díky usazeným nečistotám, případně mtážní situace. - Výrazné omezení výku může nastat, když musí ventilátor pracovat proti příliš velkému odporu, nebo když je znemožněno proudění přiváděného vzduchu (to bývá často spojeno s vysokou hlučností). - Pozice ventilátoru je nevhodně zvolena. Úhel záběru čidla a oblast pohybu osob se nepřekrývají. Tím není ventilátor funkční. - Žádná funkce:. Zktrolujte napájení. Zktrolujte protočením rukou volný chod rotoru. 3

Předpisy pro mtáž a provoz Zapojovací schéma pro M /00 NC Připojení zákazníkem M/... N M/... NC SS-97 LN a) b) Interní funkční princip / nastavení propojek N L SS-93 L N Časový Zeit-Eingang vstup POZOR i a) Zeitfunkti časová funkce b) manuell manuální Ein vstup Manuální vstup Manueller-Eingang M~ Elektrické zapojení: - Svorky N / L : Na svorku N / L je trvale připojeno provozní napětí 30 V. - Svorka : Na svorce se aktivují časové funkce Následující funkce jsou k dispozici:. Zpoždění při sepnutí (bez (0, 45, s) 90, 0 s) Při zapojení svorky začne ventilátor fungovat teprve až po nastaveném zpoždění při sepnutí. Tím je možné např. při kombinaci s vypínačem (pomocí pólového přepínače) pro osvětlení vstoupit do místnosti, aniž by se ventilátor uvedl v činnost. Zde je doba zpoždění při sepnutí pevně nastavena z výroby na 45 s. DIP přepínač S- SS-90: SS-90.č. : =deaktivováno, = 45 sekund. Provoz s tlačítky Při deaktivovaném zpoždění při sepnutí je možné zapnout ventilátor také pomocí tlačítka připojeného na svorku. Impuls od tlačítka musí být dlouhý min. 0,5 s. 3. Doběh (6 min, 0 min, 8 5 min, 4 min) Po odpojení svorky je ventilátor nadále v provozu a po uběhnutí nastaveného příslušného času se automaticky vypne. Zde je doba doběhu nastavena z výroby na cca 6 min. DIP přepínač S- + 3 (viz. SS 90) 4. Intervalový provoz (4(0 hod., 88 hod., hod., 4 4 hod.) hod.) Ventilátor je možné provozovat v automatickém provozu dle nastavených intervalových časů. Po uplynutí času doběhu se automaticky ventilátor zastaví. Začátek intervalového provozu začne po ukčení posledního vypnutí na svorce (časová funkce) a také při manuálním provozu v mezidobí (svorka ). Manuální provoz nemá žádný vliv na intervalový provoz. Délka sepnutí v intervalovém provozu odpovídá nastavenému času doběhu. Nastavení z výroby je cca 4 hodiny. DIP přepínač S-4+5 S5-6 (viz (viz. SS-90.) SS-90). Intervalový provoz je možné deaktivovat pomocí DIP přepínače S5-6 S 6 nastavit na na.. 5. Změna nastavení z výroby DIP přepínač (viz. SS-90.). SS-90). Přístroj musí být odpojen od všech pólů od sítě! Svorka : Trvalý provoz je aktivován přes svorku (viz. SS-97). Při aktivaci časových funkcí je manuální ovládání (svorka ) neaktivní. Osvětlení V kombinaci propojení s osvětlením místnosti (svorka nebo ) musí být použit pólový přepínač! Nastavení DIP přepínače 3 4 5 6 Důležité: Paralelní zapojení Paralelní zapojení více ventilátorů za sebou není dovoleno! - Propojky V závislosti na umístění propojky pracuje ventilátor M/00 NC s výkem 75 resp. 90 m 3 /h. Propojka (viz. SS-93) S LN Propojka Jumper A / B LN Pozice A nastavení z výroby Svorka = 75 m 3 /h, aktivace časovou funkcí Svorka = 90 m 3 /h, manuální aktivace Pozice B Svorka = 90 m 3 /h, aktivace časovou funkcí Svorka = 75 m 3 /h, manuální aktivace A Kl.= Kl.= Zpoždění Einschaltverzögerung 0 sec Delayed start při Démarrage Zpoždění sepnutí temporisé 45 sec při sepnutí Nachlauf / 6 min Einschaltzeit Doběh min Run time // Doba Running time sepnutí 8 min Temporisati / Durée Doběh de fctinement / 4 min Intervallzeit, Doba sepnutí 4 Std Einschaltdauer= Délka Nachlaufzeit intervalu, 8 Std doba Interval time sepnutí = Running time = Run time doba Std Durée intervalle doběhu Durée Délka de fctinement intervalu = / 4 Std Temporisati doba sepnutí = Intervalový Intervall doba aktiv doběhu / inaktiv provoz aktiv Interval time / aktivní Durée intervalle / neaktivní marche / arrêt inaktiv DIP-Schalter / Switch / Commutateur 3 4 5 Funkční test testovací režim: Po zapnutí napájecího napětí je ventilátor po dobu min v testovacím režimu. Zpoždění při zapnutí a doběh v průběhu první minuty, resp. pro jeden spínací cyklus jsou přitom vypnuté. B Kl.= Kl.= SS-90. 6 4