SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

Podobné dokumenty
KEYSTONE. Uzavírací klapky ParaSeal Návod k údržbě a montáži. Pozorně si pročtěte tyto pokyny

SEMPELL. Vysokotlaké kované uzavírací armatury - Tlaková ucpávka T, Y a úhlové uspořádání - přivařovací nebo přírubové připojení

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Keystone Figura 85/86 Zpětné klapky Návod k montáži a údržbě

Otočeno do roviny projekce

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

Obtokového hladinoměru model BNA

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Překlad původního návodu k použití pro bazénová filtrační oběhová čerpadla

St ol ní kot oučová pila

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

Manuální, pět rychlostí vpřed a zpátečka. Synchronizace na všech rychlostech vpřed.

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

SV60 Pojistné ventily - náhradní díly

Návod na použití a montáž

Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain

Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

Standardní kulové ventily s přírubovým otvorem Řada 7150, 730S a 7300

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Návod na použití a montáž

Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI pro použití v jaderných elektrárnách (Inside/Outside Containment)

Magnetický ventil, typ 3967

Návod kpoužití. Sedlový ventil Unique - standardní a reverzní ESE00202-CS

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a Typ Typ 43-6

Stereo Turntable System

HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití

Návod na použití a montáž

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

KEYSTONE ŘADY GR MOTÝLOVÉ KLAPKY S PRUŽNÝMI SEDLY GRW/GRL INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

Ventilátor EUL(B,F) Pozor! Pozor! Pozor!

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Balancéry Tecna typ

NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB Datum vydání 04/08

Návod k montáži převodovek

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

Vyvažovače Tecna typ

01X.X. Plastový stavoznak PN10. Obsah. Výrobková skupina 700. Návod na obsluhu a údržbu. 1. Sestava plastového stavoznaku X.X. 2.

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

NÁVOD K OBSLUZE B

NÁVOD K OBSLUZE B

Vyvažovače TECNA typ

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1).

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO HYDRAULICKÝ VÁLEC

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY II.

KEYSTONE OPTISEAL OBR. 14/16-15/17 A BREWSEAL MOTÝLOVÉ VENTILY INSTALACE A ÚDRŽBA

Chladnička. Model FFJ Návod k použití a instalaci CH 63

Nožové šoupátko LUCAVAL

DX-350 NÁVOD K OBSLUZE

Vyvažovače TECNA typ

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze


TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ / ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 309 VAROVÁNÍ: Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly

Elektrický ohřívač. se Záručním listem. Model: DED9920 NÁVOD K POUŽITÍ. Volič nastavení teploty. Volič nastavení pracovního režimu

EXCENTRICKÉ KLAPKY EBRO typ HP PRO VYSOKÉ PARAMETRY

Návod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d mm)

Návod k montáži a údržbě

Návod k obsluze vysokozdvižných paletových vozíků EULIFT SDJ 1012/1016/1025/1516

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Ponorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži

KULOVÝ VENTIL XU S ČEPOVÝM ULOŽENÍM A PLNÝM OTVOREM. Verze ASME třída 600. POKYNY PRO INSTALACI, ÚDRŽBU A PROVOZ 1 X 73 cs Vydání 10/02

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Návod na použití a montáž

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Návod k obsluze/montáži

Radiační štít s aktivním větráním DAV Obj. č.: Instalace radiačního štítu s denním větráním

Tlakový spínač, Omezovač tlaku

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

Vyvažovače Tecna typ

MEDIREG II, MEDISELECT II

Servisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení)

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

PUREX TRITON, TAGELUS

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST

MONTÁŽNÍ POSTUP. POLICOVÉ REGÁLY SÉRIE F ST Montáž, používání a údržba

Česky. Obsah. Všechny výrobky. Úvod. Bezpečnostní předpisy. Specifikace. Plánované kontroly a údržba VAROVÁNÍ. Bezpečnostní předpisy

1. Bezpečnostní pokyny

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

Transkript:

Před instalací je nutné přečíst a pochopit celý tento návod Pozorně si pročtěte tyto pokyny Potenciální rizika: nedbání pokynů nesprávné použití produktu nedostatečně kvalifikovaný personál Klapka musí být provozována v rámci mezních hodnot tlaku a teploty, které jsou uvedeny na fázovém diagramu. Pravidelně kontrolujte důležitá místa a funkce klapky. 1 SKLADOVÁNÍ A MANIPULACE 1.1 Ochrana Uzavírací klapky Sapag jsou dodávány s ochranou sedel a talířů proti poškození v souladu s technickými pokyny Sapag. Klapky uchovávejte v obalu a vybalte je až bezprostředně před montáží do potrubního vedení. 1.2 Skladování Je-li potřeba ventily před montáží určitou dobu skladovat (2 měsíce nebo déle), uchovávejte je v původních přepravních bednách nebo krabicích. 1.2.1 Podmínky skladování Ventily se nesmí skladovat na podlaze, musí být uchovávány na čistém a suchém místě v krytém prostoru. Chraňte ventily před extrémními teplotami a vlhkostí a nevystavujte je nadměrnému množství prachu, vlhkosti, vibracím, deformacím, slunečnímu světlu a ozónu. Doporučení 1. Teplota: skladování by se měla pohybovat mezi 0 C až 25 C, nejlépe pod 15 C. 2. Vlhkost: podmínky skladování musí být takové, aby nedocházelo ke kondenzaci. Výrobky skladujte v suchém prostředí. Relativní vlhkost může dosáhnout nejvýše 50%. 3. Světlo: ventily a pryžové díly musí být chráněny před světlem, zejména před přímým slunečním zářením nebo silným umělým světlem s vysokým podílem ultrafialové složky. 4. Ozón: ve skladových prostorách nesmí být umístěno žádné zařízení vytvářející ozón. Například se jedná o lampy a elektromotory. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Před montáží nebo použitím ventilů se doporučuje provést následující činnosti. 1. Ventily nebo jejich součásti musí být zkontrolovány a v případě potřeby pečlivě vyčištěny. 2. Pryžové díly je nutné namazat silikonovým mazivem, pokud se zde již nenachází. 3. Při skladování delším než 5 měsíců musejí být všechny povrchy přicházející do styku se sedly pečlivě vyčištěny a namazány silikonovým mazivem. 1.3 Manipulace 1.3.1 Zabalené klapky Při zvedání a manipulaci s klapkami umístěnými v přepravních bednách používejte vhodná zvedací zařízení. Používáte-li vysokozdvižný vozík, použijte vidlice vhodné velikosti. Pro manipulaci a zvedání klapek v obalech používejte určené zvedací body. Přeprava veškerého baleného materiálu musí probíhat bezpečným způsobem v souladu s místními bezpečnostními předpisy. 1.3.2 Vybalené klapky Při zvedání a manipulaci s těmito klapkami je nutno používat odpovídající prostředky a dodržovat limity nosnosti. Manipulace by měla nejlépe probíhat na paletách, aby byla zajištěna ochrana opracovaných povrchů a sedel před poškozením. Při zvedání klapek velkých rozměrů musí být k upevnění a zavěšení břemena použito odpovídající vybavení (svorky, háky, upevňovací prvky) a zařízení k zajištění rovnováhy břemena, aby v průběhu zvedání nebo manipulace nedošlo k upadnutí nebo nežádoucímu pohybu klapek. Klapku je povoleno zvedat pouze pomocí úvazů protažených otvory v přírubě nebo tělesa klapky; nikdy zvedání neprovádějte za pohon nebo otvor klapky. www.pentair.com/valves 2012 Pentair plc. All Rights Reserved. VCIOM-03322-CS 15/04

2 INSTALACE VÝSTRAHA Z bezpečnostních důvodů je nutné při práci s klapkami dbát následujících bezpečnostních zásad: 1. Pro jakékoliv zásahy na klapce používejte odpovídající vybavení. Používejte veškeré potřebné osobní ochranné prostředky. 2. Při instalaci klapky nesmí být potrubí pod tlakem. 3. Obsluhu klapky smí provádět pouze osoby řádně proškolené ve všech aspektech ovládání a mechaniky klapky. 4. Není přípustné jakékoliv použití, pro které není klapka určena. Například: nikdy nestoupejte na klapky, uzávěry, pohony či jiné části. 5. Mezní hodnoty tlaku a teploty vyznačené na identifikačním štítku nesmí být v provozních podmínkách překračovány. Číslo povrchové úpravy na štítku udává materiály klapky. Součástí příručky každého výrobku je specifikace s fázovým diagramem a číslem povrchové úpravy. 6. Materiály klapky musí být kompatibilní s látkami přepravovanými potrubním systémem. 2.1 Kontrola klapky 1. Opatrně vyjměte klapku z přepravního obalu (krabice nebo paleta). Zamezte jakémukoliv poškození klapky a v případě automatických klapek poškození elektrického nebo pneumatického/hydraulického pohonu či přístrojového vybavení. 2. Ověřte, že konstrukční materiály podle štítku klapky odpovídají účelu použití a specifikovaným hodnotám. 3. Není povoleno používat náhradní díly od jiných dodavatelů. Při použití takových dílů nelze zaručit bezpečný provoz. 2.2 Kompatibilita příruby a potrubí Před montáží zkontrolujte, zda souhlasí údaje rozměrů příruby klapky a potrubí. Příruby musí splňovat tyto podmínky: - Dimenzování vnitřního průměru čela: D min.: rozměr klapky Q + odpovídající vůle talíře D max.: Vnitřní průměr (ID) standardního potrubí pro jmenovitou velikost ISO 4200. Požadujete-li větší vnitřní průměr potrubí, obraťte se na výrobce. - Pokud má příruba nebo potrubí zvýšené čelo, jeho průměr musí být alespoň o 10 mm větší než rozměr YY klapky. - Použití přírubových těsnění není přípustné, protože by mohlo dojít k poškození klapky. - Konstrukce čelního povrchu sedla Sapag odstraňuje potřebu použití těsnění. - Do příruby používejte normované spojovací šrouby. Nepoužívejte přírubová těsnění! 2.3 Montáž klapky Klapky jsou řešeny obousměrně a lze je instalovat v kterémkoliv směru proudění. Klapka reguluje proudění stejně v obou směrech. Doporučená poloha pro instalaci je s dříkem ve vodorovné poloze a spodní částí talíře otevíranou po proudu. (zejména při použití pro kaly a látky s tendencí k sedimentaci). Pro optimální funkci klapky a plynulý chod se doporučuje délka rovného vstupního potrubí 10 až 20 průměrů potrubí a u výstupního potrubí 3 až 5 průměrů potrubí. Klapka není páčidlem. Klapkou neroztahujte příruby. Mohlo by dojít k poškození sedla. YY D max./min. Q 2

POZNÁMKY Klapka může být instalována do potrubí bez pohonu i s pohonem na horní přírubě klapky. Vždy zkontrolujte, zda se talíř volně otáčí bez odporu a nepřichází do kontaktu s potrubím. Nepoužívejte klapku jako podpěru pro konstrukci potrubního vedení. Připojené potrubí musí být řešeno tak, aby se na klapku při a po instalaci přenášelo minimální namáhání. Při manipulaci a zvedání klapek během instalace MUSÍ být dodržovány zásady popsané v předchozí části 1.3 Manipulace. Důležité upozornění Dosedací čela příruby musí být v dobrém stavu, čistá, bez nerovností. Obě připojovaná potrubí musí být uvnitř důkladně očištěna. 1. Zkontrolujte, zda vzdálenost přírub vyhovuje přesné montáži čela na čelo. Vhodným nástrojem roztáhněte příruby pro snadné vsunutí klapky. 2. Přibližte klapku tak, aby byl okraj talíře alespoň 10 mm v tělese. 3. Vložte klapku mezi příruby, vyrovnejte těleso klapky středově a našroubujte všechny přírubové šrouby. 4. Držte přírubu ve vyrovnané poloze, pozvolna vysuňte nástroj použitý k roztažení a rukou dotáhněte přírubové šrouby. 5. Pomalu otevřete a zavřete klapku pro kontrolu vůle chodu talíře. 6. Křížovým postupem dotáhněte všechny šrouby správným utahovacím momentem. 2.4 Kontrola klapky Zkontrolujte funkci klapky úplným otevřením a úplným zavřením. K ověření funkce klapky se musí ukazatel polohy disku na pohonu nebo páce klapky otáčet mezi polohami úplného otevření a úplného zavření. Obecně platí, že se talíř klapky zavírá ve směru hodinových ručiček. 2.5 Možné zdroje nebezpečí Tato část shrnuje některé příklady možných resp. předvídatelných nebezpečí. 2.5.1 Mechanické A. Při ruční manipulaci je nutno dbát na dostatek prostoru pro ruce a jejich ochranu před zachycením a zraněním. B. Mechanicky způsobené jiskry, například nárazem nářadí na klapku, mohou být zdrojem vznícení okolního plynného prostředí. 2.5.2 Elektrické Pokud existuje možnost výbuchu vznikem elektrostatického náboje nebo bloudivých proudů, musí být klapka uzemněna. 3.5.3 Tepelné A. Pokud se klapka používá pro aplikace, ve kterých teplota kapaliny překračuje 40 C, může teplota tělesa dosahovat velmi vysoké teploty. Přijměte vhodná opatření jako prevenci popálenin. Ručně ovládaná klapka musí umožňovat otevírání a zavírání s dostatečnou ochranou obsluhy. Například: ochranné rukavice. B. Horký povrch může být také potenciálním zdrojem požáru. 2.5.4 Provozní Příliš rychlé zavírání klapky může působit tlakové rázy v přívodním potrubí. V tělese klapky tak vzniká nadměrné namáhání, které může způsobit jeho závažné poškození. Vzniku tlakových rázů je nutno za všech okolností bránit. Vlivem rozdílu tlaků působících na talíř vykazují uzavírací klapky tendenci zavírat se prouděním. Tento jev se označuje termínem dynamický moment. Při odjišťování nebo demontáži ovládání klapky dbejte zvýšené opatrnosti. Dynamický moment vytvářený průtokem může způsobit zavření klapky. 3

2.6 Odstraňování problémů Příznak Možná příčina Řešení Klapka se neotáčí Porucha pohonu Vyměňte nebo opravte Klapka je ucpána nečistotami Propláchněte nebo vyčistěte Klapka netěsní Klapka není úplně uzavřena Zavřete klapku V k lapce se zachytily nečistoty Poškozené sedlo Několikrát klapku otevřete / zavřete a propláchněte (klapka je otevřena) a zbavte ji nečistot Vyměňte sedlo Trhavá funkce V klapce se zachytily nečistoty Několikrát klapku otevřete / zavřete a propláchněte (klapka je otevřena) a zbavte ji nečistot Nedostatečný přívod vzduchu do pohonu Zvyšte tlak a/nebo objem přiváděného vzduchu 3 ÚDRŽBA Uzavírací klapky Sapag JMC vyžadují pouze minimum údržby. 3.1 Běžná údržba Klapky nevyžadují jinou běžnou údržbu než periodické kontroly k zajištění spolehlivého provozu a těsnosti. Pokud vzniknou problémy s těsností klapky, lze vyměnit sedlo. 3.2 Demontáž klapky 1. Otočte talíř do téměř zavřené polohy. (aby se talíř dostal do polohy rovnoběžné s drážkou dříku). 2. Zabezpečte klapku odpovídajícím zvedacím zařízením, povolte všechny přírubové šrouby a demontujte všechny šrouby, které brání sejmutí klapky. 3. Roztáhněte vhodným nástrojem příruby a klapku vyjměte. 3.3 Demontáž klapky 1. Položte klapku na vodorovnou plochu. 2. Otočte talíř do úplně otevřené polohy. 3. Demontujte pohon. 4. Zajistěte talíř odpovídajícím zvedacím zařízením. 5. Demontujte spodní uzávěr nebo kryt. 6. Odšroubujte matici průchozího šroubu na spodním náboji. 7. Poznačte si polohu spodního dříku a hnacího dříku vzhledem k talíři. 8. Vytáhněte hnací dřík a příslušný průchozí šroub z tělesa a talíře. V případě potřeby použijte závitový otvor v hlavě dříku. Při demontáži dřík a talíř podepřete. Je možné, že bude rovněž odstraněno těsnění dříku. 9. Demontujte spodní dřík. V případě potřeby lze dřík vytlačit pomocí tyče přes otvor hnacího dříku v tělese. 10. Vytáhněte talíř z tělesa. 11. Vytlačte jazýček sedla z drážky a upravte tvar sedla do tvaru srdce a sedlo sejměte. 3.4 Montáž klapky 1. Položte klapku na vodorovnou plochu. Zkontrolujte správné umístění ložisek. U některých velikostí je třeba na hnací dřík a do otvoru spodního dříku v talíři namontovat pojistný kroužek. 2. Upravte sedlo do tvaru srdce kolmo k otvorům dříku. Nasaďte jazýček sedla na okraje a zatlačte náboje do otvorů dříku. Rozdělte pryž rovnoměrně po celém obvodu. 3. Na vnitřní stranu sedla naneste určité množství silikonového maziva. Pozornost věnujte zejména obvodovým styčným plochám mezi dříkem a sedlem, ložisku dříku a otvoru v sedlu. Dávejte pozor!! V oblasti mezi vnější stranou sedla a vnitřní stranou tělesa se nesmí nacházet žádné mazivo. 4. Postavte talíř do svislé polohy (otvory dříku jsou ve vodorovné poloze) a nechejte otvory dříku volné. 5. Nechejte talíř klesnout do sedla, dokud se přesně nevyrovnají otvory dříku v tělese a otvory talíře. 6. Vložte spodní dřík do výchozí polohy, kterou jste poznačili při demontáži. Dávejte pozor na polohu pera nebo klínku, je-li to třeba. 7. Vložte hnací dřík s pevným průchozím šroubem. Vložte dřík do výchozí polohy, kterou jste poznačili při demontáži. Poloha pera, klínku nebo čtverce musí přesně odpovídat. Podívejte se na značky na dříku a talíři, které je provedli během demontáže. Jakmile je dřík asi 10 cm nad cílovým povrchem, je třeba na horní stranu dříku umístit těsnění. U některých velikostí je nutno v blízkosti hlavy dříku namontovat pojistný kroužek, aby se těsnění zajistilo. 8. Na průchozí šroub na spodní straně dříku nasaďte matici a kroužek a utáhněte je. 9. Namontujte spodní uzávěr nebo kryt a utáhněte šrouby. 10. Namontujte zpět pohon a otestujte funkci klapky. VÝSTRAHA! Než přistoupíte k údržbě, uvolněte tlak, podle potřeby v případě nebezpečných látek vypusťte a čisticí kapalinou pročistěte vedení. Jinak hrozí vážná zranění osob nebo poškození zařízení. Před rozebráním musí být klapka řádně očištěna od jakýchkoliv škodlivých plynů či kapalin a její teplota musí být v bezpečném rozsahu. Pro jakékoliv zásahy na klapce používejte odpovídající vybavení. Používejte veškeré potřebné osobní ochranné prostředky. Obsluhu klapky smí provádět pouze osoby řádně proškolené ve všech aspektech ovládání a mechaniky všech klapek. 4

8 Uzávěr 9 Těsnění 11 Pouzdro DN 50-125 8 Uzávěr 9 Těsnění 11 Pero DN 150-300 DN 250-300 DN 150-200 8 Uzávěr 9 Těsnění 12 Pero DN 350-800 5

8 Kryt 9 Těsnicí kroužek 12 Šroub + podložka 13 Pero 14 Pouzdro DN 900-1000 8 Kryt 9 Těsnicí kroužek 12 Šroub + podložka 13 Pero 14 Pouzdro DN 1050-1600 (PN 10) 8 Kryt 9 Těsnicí kroužek 12 Šroub + podložka 13 Pero 14 Pouzdro DN 1600 (PN 16) - 2400 PENTAIR VALVES & CONTROLS www.pentair.com/valves Všechny ochranné známky a loga Pentair jsou vlastnictvím společnosti Pentair plc. Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami nebo registrovanými známkami jejich příslušných vlastníků. Vzhledem k tomu, že neustále zlepšujeme naše výrobky a služby, společnost Pentair si vyhrazuje právo na změnu konstrukce produktů a specifikací bez předchozího upozornění. Pentair je zaměstnavatelem podporujícím rovné příležitosti. 2015 Pentair plc. Všechna práva vyhrazena. 6