VP223R, VP224R. [Periférie] TLAKOVĚ NEZÁVISLÉ REGULAČNÍ VENTILY

Podobné dokumenty
Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku

Produktový katalog pro projektanty

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

STAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

V5012C. Honeywell. Kombi-DP membránový regulátor ZPĚTNÝ AUTOMATICKÝ REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU. Použití

V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL

Kombiventil pro otopná tělesa

Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM

Belimo VRP-STP. Zapojení a funkce regulátorů TROX s vybavením. Obsah. Strana. Téma

Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

Nátrubek CH - III - návod na používání

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S

Honeywell V2000VS Tělo TRV typu VS

Obr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem

Ventily z kované mosazi řady VG6000

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Termostatický směšovací ventil TVM

Univerzita obrany. Měření charakteristiky čerpadla K-216. Laboratorní cvičení z předmětu HYDROMECHANIKA. Protokol obsahuje 14 listů

ultego III eco perfect flow sensor

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

TECHNICKÉ KRESLENÍ A CAD

VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA

Oběhová teplovodní čerpadla NTE

-V- novinka. Paralelní chapadla HGPC 7.7. nízké náklady. kompaktnost. spolehlivost díky zajištění síly úchopu

kyjednoduše jednosedlový ventil Unique

Doplnění uceleného výrobního sortimentu. Regulační ventily se servopohony Danfoss

pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

Technologická schémata, měření a regulace

STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor M/01 STROJÍRENSTVÍ

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

č. 207/2012 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 6. června 2012 o profesionálních zařízeních pro aplikaci přípravků a o změně vyhlášky č. 384/2011 Sb.

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

kypřesná regulace průtoku

Comfort-Wohnungs-Lüftung. Komfortní jednotka bytového větraní CWL CWL s rekuperací

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

Závěsné plynové kondenzační kotle Panther Condens. typ kotle: K kondenzační kotel

Sada nástrojů pro technická opatření pro použití partnerstvím SPIN. Hydraulické nastavení topných systémů

NR-AMX10. Návod na instalaci a provoz

Snímače tlaku a síly. Snímače síly

MonkeyTech. WiFi Teploměr - Instalační manuál Edice pro portál

NÁHRADA ZASTARALÝCH ROTAČNÍCH A STATICKÝCH STŘÍDAČŮ

Rozdělovače topných okruhů pro podlahové vytápění FHF

STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor M/01 STROJÍRENSTVÍ

Dveře/uzavírací systémy

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace

PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE

ETA 10/ /05/2015. Evropské technické posouzení

Hlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Solární stanice FlowStar SOL NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

Mezní kalibry. Druhy kalibrů podle přesnosti: - dílenské kalibry - používají ve výrobě, - porovnávací kalibry - pro kontrolu dílenských kalibrů.

Návody k hydraulice MORIS

DD Technik. HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

Seznam úkonů periodického ošetřování technických zařízení tepelných zdrojů ve správě AS-PO

Křížově zesíťovaná smršťovací spojka pro předizolované potrubní systémy

Technická specifikace CDP

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

Specifikace technických podmínek a doporučení pro realizaci výběrového řízení na dodávku nových vodoměrů pro VHS Turnov

DODATEČNÉ INFORMACE Č. 2 K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

6. Ventily Cestné ventily Značení ventilů Třícestné ventily. Přehled ventilů podle funkce:

VAKUOVÁ UPÍNACÍ TECHNIKA

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

(str. 229) Armatury pro topení

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Patří k jednoduchým způsobům tváření materiálů. Jde v podstatě o proces tváření. Podmínkou je ROZTAVENÍ a STLAČENÍ polymeru na potřebný tvářecí tlak

Návod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO PŘÍRUČKA UŽIVATELE

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu

Požadavky na vybavení - autodílna dílna opravářů zemědělských strojů

tlumič pulsací PDS Tlumič pulsací PDS stav B/10

Regulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ Redukční ventil tlaku typ Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS

VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA. Oznámení o zahájení vodoprávního řízení

PARASOL b. Integrované komfortní moduly PARASOL

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Provozní deník jakosti vody

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE

Omezovač otvírání dveří. s hydraulickým koncovým tlumením ve směru otvírání. Technické údaje Průměr válce TB: 23 / 28 mm ; TBR: 28

PROFESIONÁLNÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY A DOPLŇKY

Transkript:

[Periférie] 1 VP223R, VP224R DN15-32 s termickým pohonem MP14 SPECIFIKACE Tlaková třída...................pn25 Provozní tlak.................... 3-4 Funkce................ Normálně otevřený dřík nahoře, s pomocnou pružinou bez pohonu Koncové připojení............ Rp ISO 7/1 Teplota média................ - C až +1 C Koncentrace glykolu.......... Max. Únik, Qmax.............,1% Přesnost měření (Venturiho trysky).......... 3% Přesnost (Nastavovací knoflík) Max. 7%, typ. 5% Min. regulovatelný průtok Qmax (AVU../MP).. 1% Charakteristika průtoku......... Lineární Zdvih, VP223R........ Zdvih, VP224R............... 3,5mm...... 12,5mm DN15-32 s elektromotorickým pohonem MP DN4-5 s elektromotorickým pohonem AVU TLAKOVĚ NEZÁVISLÉ REGULAČNÍ VENTILY VP223R a VP224R jsou tlakové nezávislé regulační ventily pro použití v teplovodních topných a chladících okruzích. Tato inovativní řada vyvažovacích a regulačních ventilů poskytuje stabilní hydraulický průtok nezávislý na veškerých změnách tlaku systému. Ventil VP223R má velikosti DN15-32 a pracuje s pohony MP a MP14. Ventil VP224R má velikost DN4-5 a připojuje se na pohony AVU. Bez pohonu může ventil pracovat jako automatický vyvažovací ventil pro omezení průtoku. MATERIÁLY Pouzdro ventilu........ Mosaz DZR CW62N Kazeta........... Mosaz / PPS Kompozit Těsnění...................... EPDM Membrána....... EPDM vyztužený nylonem Dřík......................... 33 AISI Kompatibilita médií Instalátor nebo zadavatel produktu je povinen ověřit kompatibilitu média s konstrukčními materiály ventilu u dodavatele řešení pro úpravu vody / přenos tepla. Pokyny pro nejlepší využití Pro zvýšení spolehlivosti se doporučuje přidat před ventil filtr, a řídit se pokyny pro úpravu vody, jak je uvedeno v normě VDI 35. Doporučení Potrubní systém by se měl být před provozem propláchnout. Před propláchnutím je třeba odebrat vnitřní kazetu a uzavřít ventil nastavovacím nebo zaslepujícím uzávěrem. Ventily by se měly nainstalovat na vratné potrubí, aby se omezilo působení extrémních teplot média. HLAVNÍ VLASTNOSTI Jednoduché přednastavení průtoku Nástroj pro přednastavení dodávaný s každým ventilem nastavuje požadovaný maximální průtok. Regulátor diferenčního tlaku Integrovaný regulátor diferenčního tlaku udržuje konstantní tlakový rozdíl na ventilu. Tím kompletně reguluje průtok nezávisle na kolísání tlaku systému. Přímé měření průtoku Integrovaná Venturiho tryska umožňuje přímé a přesné měření průtoku pomocí tlakoměru nebo ručního elektronického průtokoměru. Požadovaný průtok pak lze nastavit s přesností ± 3%. Plné řízení V rámci rozsahu provozního tlaku ventilu má pohon schopnost plného řízení, a to bez ohledu na přednastavení průtoku. Díky tomu poskytuje velmi předvídatelné a stabilní řízení odchozího průtoku. Odnímatelná kazeta Kazetu lze odejmout a ventil uzavřít pomocí knoflíku pro přednastavení. Tím se umožňuje neomezené proplachování potrubí.

[Periférie] VP223R, VP224R Tlakově nezávislé regulační ventily 2 DIAGRAM PRO VÝBĚR ROZSAHU PRŮTOKU, Qmax DN 5 S DN 4 S DN 25 H DN 32 S DN 25 S DN H DN S DN 15 H DN 15 S DN 15 L Průtok OBJEDNACÍ ÚDAJE PRO POUZDRO VENTILU Referenční číslo Velikost Rozsah průtoku* VP223R-15BQL m 3 /h GPM (US) I/s Venturi (Kvm)**.36 -.118.16 -.52. -.33.23 VP223R-15BQS DN15.9 -.45.4-1.98.25 -.125.78 VP223R-15BQH.3-1.4 1.32-6.18.83 -.39 2.5 VP223R-BQS.32 -.88 1.41-3.88.89 -.245 1.9 DN VP223R-BQH.84-2.22 3.68-9.78.232 -.617 4.7 VP223R-25BQS.87-2.34 3.8 -.3.24 -.65 5.5 DN25 VP223R-25BQH 1.75-3.33 7.69-14.66.485 -.925 8.25 VP223R-32BQS DN32 1.91-4.4 8.4-19.34.53-1.2 8.35 Pohon MP, MP14 VP224R-4BQS DN4 3.67-7.56 16.17-33.29 1.2-2. 17 AVUE, AVUM, VP224R-5BQS DN5 5.18-12.6 22.83-55.48 1.44-3.5 28.5 AVUX * Nastavitelný maximální rozsah průtoku pro plně otevřený ventil. Průtok se bude regulovat od zvoleného pohonu směrem dolů k uzavření. ** Kvm, Měření Venturiho trysky pro jemné nastavení průtoku pomocí ručních průtokoměrů. Při navrhování rozměrů ventilu s tímto obrázkem nepoužívejte tradiční výpočty pro dimenzování ventilů. Sada pro vyplachování / uvedení do provozu Kompletní sada knoflíků/záslepek pro přednastavení průtoku 1 od každé velikosti záslepky plus 54 identifikátorů uzávěrů průtoku / štítků ventilu Referenční číslo 911 45 Přejděte na stranu 11 s pokyny pro záznam průtoku na štítku ventilu

3 HLAVNÍ VLASTNOSTI 1 - PICV s termickým nebo elektromotorickým pohonem (tlakově nezávislý regulační ventil) 2 - Jednotka přednastavení průtoku, nastavená radiálně nezávisle na lineárním zdvihu ventilu 3 - Vstupní otvor nastavený pomocí jednotky přednastavení průtoku 4 - Otvor Venturiho trysky pro přímé měření průtoku 5 - Regulátor diferenčního tlaku 6 - Pouzdro ventilu 7 - Vstupní otvor řízený regulátorem 5 8 - Měřicí body pro ověření průtoku 8 7 1 2 3 4 5 6 INTEGROVANÁ VENTURIHO TRYSKA Venturiho tryska umožňuje přesné měření průtoku. To umožňuje přesné nastavení průtoku na ventilu pomocí manometru nebo ručního průtokoměru. Výsledkem je rychlé a přesné ověření skutečného průtoku. Šetří čas technikům při vyrovnávání a uvádění do provozu během nastavování a řešení problémů. ODNÍMATELNÁ KAZETA Kazetu pro vyrovnávání průtoku lze vyjmout z pouzdra ventilu, aby se umožnilo volné propláchnutí systému. Nástroj pro přednastavení průtoku slouží jako zaslepující uzávěr pro utěsnění pouzdra ventilu. Utahování a odstraňování uzávěru se provádí šestihranným klíčem. PLNÉ ŘÍZENÍ Přednastavení průtoku je radiálně nastavené (zelená šipka) a nezávislé na lineární řídicí funkci pohonu a omezovači ventilu (červené šipky). V kombinaci funkce regulátoru ΔP ventilů má pohon schopnost plného řízení průtoku. Tím se zajišťuje dobrá minimální regulace průtoku pro velké poměry přivření při požadovaných hodnotách sníženého průtoku.

4 REGULÁTOR DIFERENČNÍHO TLAKU Regulátor udržuje konstantní rozdíl tlaku na jednotce přednastavení průtoku. Ventilová jednotka potřebuje ke správné funkci kolísání pracovního tlaku v rozmezí od 3 do 4. V tomto rozsahu tlaku bude ventil udržovat konstantní průtok, nezávislý na kolísání vstupního tlaku. (Qsized). Když se tlaková ztráta sníží pod 3, ventil se chová podobně jako tradiční netlakový ventil. Qsized m3/h 3. 4 ŘÍZENÍ STABILITY PRŮTOKU V rozsahu pracovního tlaku 3-4 (PminA až Pmax) je zajištěna vysoká přesnost regulace průtoku (Qsized nejméně ± 7% QA - QB) vzhledem k nastavené hodnotě průtoku. Vysoká stabilita průtoku v širokém rozsahu diferenčního tlaku. QA Qsized QB m3/h PminA 3. Pmax 4 POHONY OBJEDNACÍ ÚDAJE PRO POHON MP14 termický Zap / Vyp pro VP223R NC/NO tlakově nezávislá regulace průtoku MP Proporcionální elektro-motorický pro VP223R Plně tlakově nezávislá regulace průtoku Spojité - V nebo 3-bodové řízení Referenční číslo Napájení Regulace Typ ventilu Datový list MP14NC-24T 24 V AC Zap / Vyp (normálně zavřený) MP14NC-23T 23V AC Zap / Vyp (normálně zavřený) MP14NO-24T 24V AC Zap / Vyp (normálně otevřený) MP14NO-23T 23V AC Zap / Vyp (normálně otevřený) MP-23F 23V AC 3-bodové řízení MP-24F 24V AC 3-bodové řízení MP-24M 24V AC -V* AVUX52 24V AC 3-bodové řízení AVUM561 23V AC 3-bodové řízení AVUE5354 24V AC -V DN15-32 AVUE Proporcionální elektromotorický pro VP224R (DN4/5) Plně tlakově nezávislá regulace průtoku Spojité - V nebo 3-bodové řízení 3-28 3-279 DN4-5 3-281 * Možnost výběru: 6-9, 1-5, 2-, 4-7, 6-

5 OBJEDNÁVACÍ INFORMACE Plné označení typu Hlavní typ Rodina V Typ ventilu: P PIVC P 2 2 3 R Počet cest: 2-2-cestný Typ průtoku Kuželka / Disk: 2 - Lineární vyvážený) - Koncové připojení: Vnitřní závit R - Rp /Rs Připojení pohonu Lineární ventily: 3 - M3 x 1,5 (Zdvih 3,5 mm) 4 - Drážka V (Satchwell) Velikost a materiál Otvor - Příklady: 15-15 DN Materiál: B - Pouzdro z bronzu, mosazné zdobení Kód specifikace 1 5 B Q. 4 5 E S D (m3 / h) PICV - Příklad: Q,45 -,45 m3/h Q 3,33-3,33 m3 / h Q 12,6-12,6 m3/h Těsnění: E - EPDM Varianty, speciální provedení a revize: - žádné Ventily s dříkem uzavřeným v lineárním směru: SD - Dřík zavřený směrem dolů (normálně otevřený) Referenční číslo Hlavní typ V Rodina Typ ventilu: Počet cest Typ kuželky Připojení pohonu - Velikost a materiál Koncovka Otvor Materiál Přípona čísla části Průtok QL - Nízký průtok QS - Standardní průtok QH - Vysoký průtok Průvodce označením typu najdete v dokumentu 2-47. REFERENČNÍ ČÍSLO A TYPOVÉ OZNAČENÍ Referenční číslo Plné označení typu Popis VP223R-15BQL VP223R-15B Q.12E SD PICV, DN15,.36 až.118 m 3 /h VP223R-15BQS VP223R-15B Q.45E SD PICV, DN15,.9 až.45 m 3 /h VP223R-15BQH VP223R-15B Q1.4E SD PICV, DN15,.3 až 1.4 m 3 /h VP223R-BQS VP223R-B Q.88E SD PICV, DN,.32 až.88 m 3 /h VP223R-BQH VP223R-B Q2.22E SD PICV, DN,.84 až 2.22 m 3 /h VP223R-25BQS VP223R-25B Q2.34E SD PICV, DN25,.87 až 2.34 m 3 /h VP223R-25BQH VP223R-25B Q3.33E SD PICV, DN25, 1.75 až 3.33 m 3 /h VP223R-32BQS VP223R-32B Q4.4E SD PICV, DN32, 1.91 až 4.4 m 3 /h VP224R-4BQS VP224R-4B Q7.56E SD PICV, DN4, 3.67 až 7.56 m 3 /h VP224R-5BQS VP224R-5B Q12.6E SD PICV, DN5, 5.18 až 12.6 m 3 /h ROZMĚRY (mm) H2 H1 Velikost L H1 H2 D DN15 95 35 75 44 DN 1 49 83 55 DN25 127 56 81 71 DN32 154 72 87 82 DN4 19 212 1 DN5 195 212 111 L D

6 VYSVĚTLENÍ DIAGRAMŮ Černá křivka Tato křivka znázorňuje průtok pro nastavení daného ventilu při použití stupnice na uzávěrech pro přednastavení (přesnost +/- 7%). Červená křivka Tato křivka představuje signál Venturiho trysky pro nastavení ventilu pomocí tlakoměru (přesnost +/- 3%). Přesné nastavení maximálního průtoku ventilu se provádí snadno pomocí digitálního průtokoměru. Stačí zasunout Venturi Kvm do měřiče průtoku a otáčet nástrojem pro přednastavení, až se na měřidle zobrazí jmenovitý průtok. Pro nastavení ventilu pomocí diferenciálního tlakoměru označuje červená křivka na diagramech signál Venturiho trysky, který bude měřen na ventilu pro jakýkoli daný průtok. POZNÁMKA: Před nastavením jmenovitého průtoku na ventilech VP223R / VP224R je třeba nastavit čerpadlo na maximální výkon a všechny servisní ventily v systému musí být v plně otevřené poloze. Diferenční tlak na ventilu nesmí za žádných okolností přesáhnout 4. Jmenovitý průtok lze snadno nastavit pomocí dodávaného nástroje pro přednastavení. Nástroj pro přednastavení je namontován na horní část ventilu, která kryje dřík ventilu. Stupnice na nástroji pro přednastavení se čte proti rysce na mosazném pouzře ventilu. Průtokové diagramy jsou založeny na měrné hmotnosti vody 1,. DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU Odečtová ryska Nastavení nástroje pro přednastavení na ventilu Rozsah Příklad: nastavení na požadovaný průtok 8 l / h. Použití nástroje pro přednastavení - Od požadovaného průtoku nakreslete svislou čáru směrem nahoru, až se setká s černou křivkou. Odtud nakreslete vodorovnou čáru ke stupnici na levé straně grafu. Tím získáte polohu potřebnou pro nastavení stupnice na knoflíku. Jemné doladění pomocí tlakoměru - Vodorovná čára nakreslená směrem doprava, kde čára průtoku protíná červenou křivku, udává signál rozdílu tlaku Venturiho trysky potřebného pro požadovaný průtok (22 ). DN15 - Nízký průtok Venturi Kvm:,23 Nastavení ventilu % Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 36 32 28 6 24 22 16 12 8 4.5.1.15.2.25.3.35 l/h 18 36 54 72 9 8 118 l/h Stínová oblast je místo, kde je tolerance nastavení pomocí tlakoměru nebo průtokoměru menší než normální přesnost 3%.

7 DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU (pokračování) DN15 - Standardní průtok Venturi Kvm:,78 Nastavení ventilu % Poloha nástroje pro přednastavení průtoku Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 6 DN15 - Vysoký průtok Venturi Kvm: 2,5.25.35.45.55.65.75.85.95.5.115.125 l/s 9 126 162 198 234 27 36 342 378 414 45 l/h 6 Nastavení ventilu %.5.1.15.2.25.3.35.4 36 54 7 9 1,8 1,26 1,44 45 4 35 3 25 15 5 36 32 28 24 16 12 8 4 l/s l/h Stínová oblast je místo, kde je tolerance nastavení pomocí tlakoměru nebo průtokoměru menší než normální přesnost 3%.

8 DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU (pokračování) DN - Standardní průtok Venturi Kvm: 1,9 Valve Nastavení setting ventilu % % 25 Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 6 15 5.8.9.1.11.12.13.14.15.16.17.18.19.2.21.22.23.24.245 l/s 288 326 36 396 432 468 54 54 576 612 648 684 7 756 792 828 864 882 l/h DN - Vysoký průtok Venturi Kvm: 4,7 Valve Nastavení settingventilu % 25 Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 6.2.25.3.35.4.45.5.55.6 15 5.617 l/s 7 9 1,8 1,26 1,44 1,6 1,8 1,98 2,16 2,221 l/h

9 DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU (pokračování) DN25 - Standardní průtok Venturi Kvm: 5,5 Poloha nástroje pro přednastavení průtoku Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 6 DN25 - Vysoký průtok Venturi Kvm: 8,25 6 Nastavení ventilu Valve setting % Valve Nastavení settingventilu % 25..25.3.35.4.45.5.55.6.65 l/h 7 9 1,8 1,26 1,44 1,6 1,8 1,98 2,16 2,34 l/h.45.5.55.6.65.7.75.8.85.9 1,6 1,8 1,98 2,16 2,34 2,5 2,7 2,88 3,6 3,24 15 5 18 16 14 12 8 6 4 2.925 I/s 3,33 I/h

DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU (pokračování) DN32 Venturi Kvm: 8,35 Poloha nástroje pro přednastavení průtoku Valve Nastavení setting ventilu % 6 4 35 3 25 15 5 DN4 Venturi Kvm: 17.5.55.6.65.7.75.8.85.9.95 1. 1.5 1. 1.15 1. 1.22 I/s 1,8 1,98 2,16 2,34 2,5 2,7 2,8 3,6 3,24 3,4 3,6 3,78 3,96 4,14 4,3 4,4 I/h Poloha nástroje pro přednastavení průtoku 6 L/sec 1 I/hour 36 Nastavení Valve setting ventilu % 1.2 43 1.4 54 1.6 576 Flow Q [l/sec.] 1.8 648 2 7 18 16 14 12 8 6 4 2 l/s l/h

11 DIAGRAMY NASTAVENÍ PRŮTOKU (pokračování) DN5 Venturi Kvm: 28,5 Poloha nástroje pro přednastavení průtoku Nastavení Valve setting ventilu %% 6 18 16 14 12 8 6 4 2 Signál Venturiho trysky 1.4 54 1.6 576 1.8 648 2 7 2.2 79 2.4 864 2.6 936 2.8 8 3 8 3.2 115 3.4 1224 l/s I/h ŠTÍTEK VENTILU - ZÁZNAM NASTAVENÉHO PRŮTOKU Před namontováním pohonu na tlakově nezávislý regulační ventil VP223R / VP224R je vhodné nastavit maximální požadovaný průtok (pokud ještě nebyl nastaven). Pokud je maximální průtok již nastaven, je třeba vyplnit štítek ventilu / ID uzávěru a připojit k ventilu. Pokud se maximální průtok nastavuje pomocí ručního knoflíku pro nastavení průtoku podle diagramů v tomto listu, je třeba vyplnit horní část štítku ventilu. Pokud byl maximální průtok nastaven pomocí kalibrovaného manometru nebo průtokoměru, je třeba vyplnit spodní část štítku ventilu. Pokud požadovaný průtok není při instalaci ventilu znám, a pokud je nutné připevnit pohon za účelem uvedení do provozu, štítek ventilu by měl zůstat nevyplněný a nastavení by se mělo přenechat vyvažovacímu technikovi na později. Horní část: Průtok a zaznamenaná poloha ventilu při nastavení na hodnoty diagramu pomocí knoflíku pro přednastavení. Spodní část: Průtok a pozice ventilu zaznamenaná po uvedení do provozu / vyvážení pomocí kalibrovaného zařízení.

12 Schneider Electric CZ, s.r.o. Thámova 13 186 Praha 8 www.schneider-electric.cz Zákaznické centrum Tel.: 382 766 333 E-mail: podpora@schneider-electric.com Schneider Electric Slovakia, s.r.o. Karadžičova 16 821 8 Bratislava www.schneider-electric.sk Zákaznícké centrum Tel.: 85 123 455 E-mail: sk.schneider@schneider-electric.com S1469 2/15