Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky



Podobné dokumenty
Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE

Hlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

Sistemi di comando. Příslušenství

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

ATyS d Dálkově ovládaný přepínač sítí se dvěma vstupy pro pomocné napájení 125 až 3200 A

EASY2. Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Automatické jištění kotelny AJK 5

Spínače a zásuvky IP 44, IP 54, IP 55, IP 66

Ukázky aplikací. Power line XP-G 9 3 P, spol. s r.o. DX-3 4 Česká energie a.s. Typ LED: Strana: Realizace: Typ LED: Strana: Realizace:

Pohony vrat. pohony stropní, boční a s teleskopickými rameny

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

Bezpečnostní technika

HLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

MSE 110 W- bezpečnostní lišta

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

CE prohlášení o shodě

DYNATECH OMEZOVAČ RYCHLOSTI STAR PLUS. LIFT COMPONENTS s.r.o. Na Novém poli 383/3, Karviná - Staré Město. Tel.: Fax:

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN (mod.

VESTAVNÉ PROVEDENÍ IC17CNC04PC-K PNP IC08ANC15PO-K IC08ANC15POM5-K ID25ANC05PA-K NPN IC08ANC15NO-K IC08ANC15NOM5-K ID25ANC05NA-K ID40CNC06AF-K

PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512

INDUKČNÍ A KAPACITNÍ SNÍMAČE

Rozsah nastavení citlivosti 10 až 250 kω Zpoždění výstupů 0,5 až 10 sec. Zatížitelnost kontaktů - max. proud 2 A

MK800. Signalizační a testovací panel

[UA18/UA30] Nová řada ultrazvukových senzorů s mnohostranným využitím...více na str. 4

Srážkoměr 500cm2 - Vyhřívaný

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

Fotoelektrická čidla PHOTOSWITCH. Maximální flexibilita, spolehlivost a výkon

KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27

Proudové chrániče. Proudové chrániče 2pólové, typ AC-G Reagují na sinusové střídavé reziduální proudy (typ AC).

Varius E27 ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 3 DO 630 A

Obj. č.: Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

ŘADOVÉ POJISTKOVÉ ODPÍNAČE VELIKOSTI 1 DO 250 A

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Textový popis energosloupku MS SEH 50 Standard (30kW)

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

modulární přístroje pro diferenční obvodů

řada ORION Průmyslová a multifunkční rádiová dálková ovládání 1 Popis Obsah

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE

Bezpečnostní systémy s kódovanými transpondéry

Montážní návod CZ elektro. Podlahový konvektor InFloor F1T Podlahový konvektor InFloor Plus F1P

Detektor mobilní komunikace DMC - 3 popis a návod k použití Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod

IRC systém. - Instalační příručka verze 1.04 (firmware 2.14) KOMFORTNÍ VYTÁPĚNÍ IRC SYSTÉM DIGI CAN MODUL ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA

Prst na tepu doby. F 55 kompaktní snímač s dlouhým dosahem a technologií time-of-flight

Instalace (Obr. 1) Elektrická zapojení. Seřízení

Regulátor topných okruhů

Řada UR. Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností. 1 Popis Obsah. Typické aplikace:

průmyslová elektronika

Modi. Záskokové automaty

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní znaèka Czechphone

Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Analogový vstupní modul 07 AI 91

Kapacitní senzory M30 - DC

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

Regulátor zátěže MC 10. (software pro FATEK B1z + popis zapojení) Technická dokumentace

ecolink : Modul odloučených I/O

Kontaktní rohože. sensing the future. Bezpečnostní elektrický spínač pro aktivaci/deaktivaci strojů a automatických dveří

PVM Požární větrací mřížka

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

Manuál. systém DUO Plus. modelová řada GENOVA

ELEKTRICKÉ SERVOPOHONY

TC485. převodník RS232/RS485. malé, jednoduché provedení. galvanické oddělení. 3. července 2008 w w w. p a p o u c h. c o m 0041.

modrá barva optické části. Instalační manuál. Venkovní sběrnicová siréna Imago TM. Venkovní sběrnicová siréna Imago 1

E3F2. Válcové fotoelektrické čidlo s vnějším závitem a vestavěným zesilovačem k použití jako optický bezdotykový spínač. Fotoelektrické čidlo.

Komunikační modul AHU-FR14.1 pro ovládání kondenzačních jednotek F5LCY s libovolnou jednotkou VZT

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová zelená titanová starostříbrná šampaňská

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

SB8485. Převodník USB na 8x RS485/RS září 2010 w w w. p a p o u c h. c o m

Obecné informace. charakteristika B 5 až 10 In (2) kabely všeobecné použití. charakteristika C 10 až 14 In (3) obvody a zátěže s velkým motory

On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS TEPLOMĚRY

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody

Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S / / 2014

Napájecí modul Sběrnicový modul

Ochrana zařízení proti přehřívání

E15. Řadové pojistkové odpínače

Ochrana odstředivého čerpadla

Autonomní přístupová čtečka E KR11

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

CESVK Instalační a uživatelský návod

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

K návrh, konzultace regulační sady tel

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Minia E44 MONITOROVACÍ RELÉ MMR-U3, MMR-X3

Bezpečnostní logické obvody (BLO) strojů a strojních zařízení

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače

BEZPEČNOSTNÍ OPTICKÉ ZÁBRANY

Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.

Transkript:

BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT BG -PRÜFZERT Bezpečnostní optické závory Nášlapné rohože Kontaktní nárazníky Obsah Použití světelných závor ke kontrole nebezpečného prostoru... 2 Aplikace doprava palety do nebezpečného prostoru... 2 Bezpečnostní závory série ASTER BE... 4 Hliníkový profil rozměr 50 36 mm... 4 Společné příslušenství ASTER BE... 6 Schéma zapojení série ASTER BE... 7 Bezpečnostní závory série ASTER IN... 8 Hliníkový profil rozměr 50 36 mm... 8 Společné příslušenství ASTER IN... 10 Bezpečnostní závory série B... 11 Hliníkový profil rozměr 45 35... 11 Tlakově citlivá elektrická zařízení... 12 Bezpečnostní nášlapné rohože... 12 Kontaktní nárazníky... 14 Bezpečnostní řídicí moduly... 15 Pro bezpečnostní lišty hrany rohože nárazníky... 15

Použití světelných závor ke kontrole nebezpečného prostoru Aplikace doprava palety do nebezpečného prostoru Zapojení se 2 snímači 1A/2A a 1B/2B Aplikace pro paletizéry, balicí stroje, aj. s užitím optických snímačů jako deaktivačního prvku světelné závory (funkce ). Pracovní prostor zařízení je zabezpečen mechanickou zábranou (oddělující ochranné zařízení). Jako nezajištěné prostory zůstávají otvory pro přísun a odsun palet. Použitím snímačů 1 A, 2 A, (1 B, 2 B) dojde při vjetí palety na snímače (rozdíl sepnutí snímačů max. do 1 s). K deaktivaci bezpečnostní světelné závory A (B) (funkce ). Typická konfigurace snímačů je uvedena na spodním obrázku, kde je znázorněno užití dvou světelných závor a čtyř optických snímačů. Snímače musí být orientovány tak, že bod A, ve kterém se kříží jejich paprsky, se nachází uvnitř nebezpečné zóny. Je vhodnější tyto snímače instalovat ve dvou různých rovinách, jeden ve spodní pozici, druhý ve vrchní, aby se vyloučila možnost zablokování provozu operátorem prostřednictvím těchto senzorů. Pro tento typ aplikace je vhodné užít světelné závory s ovládacím časem deaktivace 1 s. paleta Mechanická ochrana snímač 1A snímač 1B snímač 2A snímač 2B světelná závora A světelná závora B Pokud je z technologických důvodů požadován nepřerušený deaktivovaný stav světelných závor při chodu stroje/zařízení, je nezbytné, aby signály na výstupu snímačů byly stále aktivní (ON). V případě, že transportovaný předmět má nějaké otvory (např. karoserie auta), je možné paralelně ke každému snímači připojit kontakty jiných snímačů (přístrojů) za účelem zajištění spojitého spínacího signálu během požadovaného pohybu dopravníkového systému. Vzdálenost H (na vstupu a výstupu dopravníku) může být zvětšena pouze maximálně o 200 mm, aby se zabránilo nežádoucímu stavu, který by mohl nastat v případě zastavení palety v poloze C. V tomto případě světelná závora zůstává deaktivována a obsluha může vstoupit do nebezpečného prostoru. Časové posloupnosti cyklu: VSTUP VÝSTUP snímače max 1 s světelná závora A max 1 s světelná závora B 2

Aktivace snímačů Následující vyobrazení znázorňují způsob zapojení pro sepnutí funkce (deaktivace funkčnosti světelné závory) v závislosti na druhu výstupních kontaktů různých typů snímačů, použitých k tomuto účelu. kontroly SNÍMAČE PRO DEBLOKACI S N.O. VÝSTUPNÍMI KONTAKTY (spínacími Normally Open) kontroly Deblokace je aktivována při sepnutí kontaktu SNÍMAČE PRO DEBLOKACI S NPN VÝSTUPEM kontroly kontroly Deblokace je aktivována při sepnutí tranzistoru SNÍMAČE PRO DEBLOKACI S PNP VÝSTUPEM kontroly kontroly Deblokace je aktivována při sepnutí tranzistoru Připojení snímačů Připojovací vodiče musí být součástí stíněného kabelu, odolného navíc i možnému mechanickému poškození. Musí být vedeny ve dvou oddělených trasách, aby byla vyloučena možnost poškození obou vedení zkratem nebo přerušením vodičů. APLIKACE BEZPEČNOSTNÍCH ZÁVOR Příklad použitých prvků pro aplikaci s EM, průchod chráněn z jedné strany: 1/ Bezpečnostní závora ASTER AST BE/600 E, kategorie 4, chráněná výška 558 mm, rozlišení 320 mm, 4 paprsky, konektor typ C 1 ks 2/ Bezpečnostní relé BOX BT/MU A5420, 24 V DC, kategorie 4, s EM 1 ks 3/ Sada pro uchycení optické závory STVB 1 kontroly ks 4/ Snímač optický reflexní FR 25 R PS M4, dosah 6 m, konektor M8/4pin 2 ks 5/ Kabel s konektorem M8/4pin, délka 5 m 2 ks kontroly DŮLEŽITÉ: v případě, kdy není možné vést připojovací kabely od deblokačních snímačů dvěma oddělenými trasami, doporučujeme pro zajištění maximální úrovně bezpečnosti zařízení použít snímače s N.O. výstupními kontakty (nepoužívat statické tranzistorové výstupy NPN/PNP). Kontakty zapojte ke svorkovnici dle obr. vpravo. Toto řešení zajistí deblokaci světelné závory i v případě zkratu na kontaktech snímače. 3

Bezpečnostní závory série ASTER BE Hliníkový profil rozměr 50 36 mm Kategorie 4, dosah 15 m, bez bezpečnostního modulu Rozlišení 30 mm chráněná výška (mm) 102 174 222 246 318 366 390 462 534 606 678 750 822 894 966 1038 1110 1182 1254 1326 1398 1470 1614 1758 1902 2046 Rozlišení 55 mm chráněná výška (mm) 152 200 296 344 440 488 632 776 920 1064 1208 1352 1496 1640 1784 1928 2072 Rozlišení 175 mm chráněná výška (mm) 414 702 990 1278 1566 1854 Rozlišení 320 mm chráněná výška (mm) 558 990 1422 1854 Kategorie 4, dosah 30 m, bez bezpečnostního modulu Rozlišení 40 mm chráněná výška (mm) 112 184 232 256 328 376 400 472 544 616 688 760 832 904 976 1048 1120 1192 1264 1336 1408 1480 1624 1768 1912 2056 Rozlišení 65 mm chráněná výška (mm) 162 210 306 354 450 498 642 786 930 1074 1218 1362 1506 1650 1794 1938 2082 Rozlišení 185 mm chráněná výška (mm) 424 712 1000 1288 1576 1864 Rozlišení 330 mm chráněná výška (mm) 568 1000 1432 1864 4

Kategorie 2, dosah 15 m, bez bezpečnostního modulu Rozlišení 30 mm chráněná výška (mm) 102 174 222 246 318 366 390 462 534 606 678 750 822 894 976 1038 1120 1182 1264 1326 1408 1470 1614 1758 1902 2046 Rozlišení 55 mm chráněná výška (mm) 152 200 296 344 440 488 632 776 920 1064 1208 1352 1496 1640 1784 1928 2072 Rozlišení 175 mm chráněná výška (mm) 414 702 990 1278 1566 1854 Rozlišení 320 mm chráněná výška (mm) 558 990 1422 1854 Kategorie 2, dosah 30 m, bez bezpečnostního modulu Rozlišení 40 mm chráněná výška (mm) 112 184 232 256 328 376 400 472 544 616 688 760 832 904 976 1048 1120 1192 1264 1326 1408 1480 1624 1768 1912 2056 Rozlišení 65 mm chráněná výška (mm) 162 210 306 354 450 498 642 786 930 1074 1218 1362 1506 1650 1794 1938 2082 Rozlišení 185 mm chráněná výška (mm) 424 712 1000 1288 1576 1864 Rozlišení 330 mm chráněná výška (mm) 568 1000 1432 1864 5

Společné příslušenství pro sérii ASTER BE Sady pro uchycení Sada 4 kusů STGM STDL STVB STGM STDL STVB Konektory Typ C úhlový, 4 polový; Samice Typ M12, rovný, 4 polový; Samice Typ M12 úhlový; 4 polový; Samice Konektor C Kabely s konektorem M12 Kabel 3 m; konektor rovný, 4 polový Kabel 3 m; konektor úhlový, 4 polový Kabel 5 m; konektor rovný, 4 polový Kabel 5 m; konektor úhlový, 4 polový Kabel 10 m; konektor rovný, 4 polový Kabel 10 m; konektor úhlový, 4 polový Kabel 15 m; konektor rovný, 4 polový Kabel 20 m; konektor rovný, 4 polový Konektor 12 Kabel úhlový Kabel rovný Bezpečnostní relé Série BT přívod (horní/spodní) B 01 1420 B 01 2420 B 01 3420 B 01 5420 24 V AC/IP20/ bez U 110 V AC/IP20/ bez U 230 V AC/IP20/ bez U 24 V DC/IP20/ bez U Typ BT Série RT přívod (spodní) B 02 1420 24 V AC/IP20/ bez U B 02 2420 110 V AC/IP20/ bez U B 02 3420 230 V AC/IP20/ bez U B 02 5420 24 V DC/IP20/ bez U Typ RT Typ SB Série SB úzké provedení přívod (horní/spodní) B 03 5420 24 V DC/IP20/ bez U 6

Schéma zapojení série ASTER BE Připojení Svorky 1 2 Napájení pro 24 V DC 1 = +24 V a 2 = 0 V Svorky 3 Uzemění Svorky 4 5 6 RESET: Výběr z následujících možností: 4 5 manuální RESET Připojte NC tlačítko, závora bude restartována po stisknutí (nahození závory je možné, pokud paprsky nejsou přerušeny). 5 6 automatický RESET Spojte svorky 5 6. Světelná bariéra je automaticky aktivována, pokud je chráněná zóna volná. BEZPEČNOSTNÍ RELÉ TYP BT BEZPEČNOSTNÍ RELÉ TYP SB RX TX pro TX pro RX NO NO NC VYSÍLAČ PŘIJÍMAČ OVLÁDÁNÍ OVLÁDÁNÍ OVLÁDÁNÍ STYKAČE OVLÁDÁNÍ STYKAČE PŘIJÍMAČ VYSÍLAČ OVLÁDÁNÍ OVLÁDÁNÍ Reset nastavení Manuální reset Automatický reset RESET volby Automatický reset Manuální reset +24 V RESET RESET TEST (volitelný) Potlačení ON 0 V +24 V DC NAPÁJENÍ test Snímač U NPN PNP N.O. kontakty lampa BEZPEČNOSTNÍ RELÉ TYP RT RX TX RESET TEST OVLÁDÁNÍ STYKAČE VYSÍLAČ OVLÁDÁNÍ PŘIJÍMAČ OVLÁDÁNÍ NAPÁJENÍ Manuální reset test Automatický reset NO NO NC VYSÍLAČ PŘIJÍMAČ 7

Bezpečnostní závory série ASTER IN Hliníkový profil rozměr 50 36 mm Kategorie 4, dosah 15 m, s integrovaným bezpečnostním modulem Rozlišení 30 mm chráněná výška (mm) 102 174 222 246 318 366 390 462 534 606 678 750 822 894 976 1038 1120 1182 1264 1326 1408 1470 1614 1758 1902 2046 Rozlišení 55 mm chráněná výška (mm) 152 200 296 344 440 488 632 776 920 1064 1208 1352 1496 1640 1784 1928 2072 Rozlišení 175 mm chráněná výška (mm) 414 702 990 1278 1566 1854 Rozlišení 320 mm chráněná výška (mm) 558 990 1422 1854 Kategorie 4, dosah 30 m, s integrovaným bezpečnostním modulem Rozlišení 40 mm chráněná výška (mm) 112 184 232 256 328 376 400 472 544 616 688 760 832 904 976 1048 1120 1192 1264 1326 1408 1480 1624 1768 1912 2056 Rozlišení 65 mm chráněná výška (mm) 162 210 306 354 450 498 642 786 930 1074 1218 1362 1506 1650 1794 1938 2082 Rozlišení 185 mm chráněná výška (mm) 424 712 1000 1288 1576 1864 Rozlišení 330 mm chráněná výška (mm) 568 1000 1432 1864 8

Kategorie 2, dosah 15 m, s integrovaným bezpečnostním modulem Rozlišení 30 mm chráněná výška (mm) 102 174 222 246 318 366 390 462 534 606 678 750 822 894 976 1038 1120 1182 1264 1326 1408 1470 1614 1758 1902 2046 Rozlišení 55 mm chráněná výška (mm) 152 200 296 344 440 488 632 776 920 1064 1208 1352 1496 1640 1784 1928 2072 Rozlišení 175 mm chráněná výška (mm) 414 702 990 1278 1566 1854 Rozlišení 320 mm chráněná výška (mm) 558 990 1422 1854 Kategorie 2, dosah 30 m, s integrovaným bezpečnostním modulem Rozlišení 40 mm chráněná výška (mm) 112 184 232 256 328 376 400 472 544 616 688 760 832 904 976 1048 1120 1192 1264 1326 1408 1480 1624 1768 1912 2056 Rozlišení 65 mm chráněná výška (mm) 162 210 306 354 450 498 642 786 930 1074 1218 1362 1506 1650 1794 1938 2082 Rozlišení 185 mm chráněná výška (mm) 424 712 1000 1288 1576 1864 Rozlišení 330 mm chráněná výška (mm) 568 1000 1432 1864 9

Společné příslušenství pro sérii ASTER IN Sady pro uchycení Sada 4 kusů STGM STDL STVB Kabely: vysílač (TX) přijímač (RX) s konektorem M12 Kabel 3 m; 2 x M12 samice 4 pin Kabel 5 m; 2 x M12 samice 4 pin Kabel 10 m; 2 x M12 samice 4 pin Kabel 15 m; 2 x M12 samice 4 pin Kabel 20 m; 2 x M12 samice 4 pin Kabel 30 m; 2 x M12 samice 4 pin STGM STDL Kabely: vysílač (TX) přijímač (RX) s konektorem C Kabel stíněný C/C, samice, délka 3 m Kabel stíněný C/C, samice, délka 5 m Kabel stíněný C/C, samice, délka 10 m STVB Kabely: přijímač (RX) systém Kabel 3 m; konektor samice 7/8 14 pin Kabel 5 m; konektor samice 7/8 14 pin Kabel 10 m; konektor samice 7/8 14 pin Kabel 20 m; konektor samice 7/8 14 pin Schéma zapojení RX TX Připojení Svorky 1 šedá/růžová Napájení pro 24 V DC 1 = +24 V Svorky 2 bílá/zelená 0 V Svorky 3 bílá/žlutá Uzemění Svorky 5 14 hnědá/žlutá červená RESET RESET je možné provést následujícím způsobem: CM1 Snímač U C1 C2 C3 Kabel RX/TX 1 šedá/růžová 2 bílá/zelená 3 bílá/žlutá 4 hnědá 5 hnědá/žlutá 6 modrá 7 žlutá 8 zelená 9 růžová 10 bílá 11 červená/modrá 12 hnědá/zelená 13 šedá 14 červená +24 V DC 0 V PE lampy Automatický reset Vstup U ovládání N.O. 1 N.O. 1 N.O. 2 N.O. 2 N.C. N.C. Vstupní kontrola stykače Manuální reset C1 konektor 14 pin/samice červená 0 V manuální RESET Připojte NC tlačítko, závora bude restartována po stisknutí (nahození závory je možné, pokud paprsky nejsou přerušeny). hnědá/žlutá červená automatický RESET Spojte svorky 5 14. Světelná bariéra je automaticky aktivována, pokud je chráněná zóna volná. 10

Bezpečnostní závory série B Hliníkový profil rozměr 45 35 mm Kategorie 4 dosah 15 m, bez bezpečnostního modulu Kategorie 4 rozlišení 14 mm chráněná výška (mm) 208 308 408 608 808 908 1008 1208 Kategorie 4 rozlišení 30 mm chráněná výška (mm) 200 300 400 600 800 900 1000 1200 1400 1600 1800 Příslušenství Bezpečnostní relé CS AR 06 V 024; 3NO+1NC; 24 V AC/DC monitorovaný start CS AR 05 V 024; 3NO+1NC; 24 V AC/DC manuální nebo automatický start Kabel 5 m; vysílač M12/5 pin samice Kabel 10 m; vysílač M12/5 pin samice Kabel 5 m; přijímač M12/8 pin samice Kabel 10 m; přijímač M12/8 pin samice Bezpečnostní relé CS AR 05/CS AR 06 L / + A1 S11 S12 S52 S34 13 23 33 41 Automatický start Pokud chcete provést automatický start, spojte svorky S12 S34 K1 LED PWR logický obvod LED CH1 logický obvod LED CH2 K2 A2 N / S21 S22 14 24 34 42 Monitorovaný start Použijte typ CS AR 06 Zapojení s manuálním startem 1 kanálové 2 kanálové + 24 VDC - ESPE (PNP) OSSD + 24 VDC - ESPE (PNP) OSSD1 OSSD2 A1 S11 S12 S52 A1 S11 S12 S52 CS AR-05 / CS AR-06 CS AR-05 / CS AR-06 S21 S22 S34 A2 S21 S22 S34 A2 11

Tlakově citlivá elektrická zařízení Bezpečnostní nášlapné rohože Důležité vlastnosti bezpečnostních rohoží Bezpečnostní nášlapné rohože jsou zařízení, užívaná ke střežení podlahové plochy v okolí nebezpečného prostoru. Lze je použít pro základní zabezpečení tam, kde jiné druhy bezpečnostních ochran mohou být nedostatečné nebo nepraktické či nepoužitelné. Mohou být také použity ve spojení s bezpečnostním oplocením nebo světelnou závorou jako sekundární ochrana před nebezpečným působením pohyblivých strojních částí. Bezpečnostní rohože v podstatě zajišťují detekci vstupu operátorů do nebezpečné zóny, případně detekci jejich pobytu uvnitř tohoto prostoru. Tlakové čidlo, integrované v bezpečnostní rohoži, je aktivováno tehdy, pokud na její povrch působí tlak obvykle způsobený přítomností operátora. Signál generovaný čidlem je veden k vyhodnocení do bezpečnostního modulu, odkud je následně zaslán do řídicího systému stroje povel k zastavení (STOP). Rozměry a umístění rohoží by měly odpovídat pokynům uvedeným v EN 999. Rohože lze dodat v jakémkoliv tvaru a rozměrech. Hliníkové lemovací nášlapné lišty slouží k upevnění rohoží na požadované místo podlahy. MO/1 2 3 Technické údaje Maximální rozměry pro jednotlivou rohož 1500 2500 mm Horní vrstva PVC tloušťky 4 mm Spodní vrstva PVC tloušťky 3 mm Celková výška 9 mm Hmotnost cca 12 kg/m 2 Aktivační síla 25 kg (zkušební tyčí o průměru 80 mm) 45 kg (zkušební tyčí o průměru 200 mm) Statické zatížení 60 kg/cm 2 Napájecí napětí 32 V DC Spínací proud 1 A (při 24 V) Pásmo necitlivosti 30 mm kolem vnější hrany Provozní teplota v rozsahu od -10 C do +60 C Doba odezvy 40 ms Typový rozsah - Modely TO/1 2 3 standardní provedení z PVC s profilovaným povrchem - Modely MO/1 2 3 jako standardní provedení, navíc ochranná krycí vrstva z hliníkového plechu - Modely MZ/1 2 3 stejně jako model MO, navíc pozinkovaný plech na spodní straně pro nehomogenní podlahové povrchy - Typ 1 je určen pro plochu do 1 m 2 - Typ 2 je určen pro max. šířku do 1 m a max. délku 2,5 m - Typ 3 je určen pro max. šířku do 1,5 m a max. délku 2,5 m - Standardně je dodáván 4žilový kabel Boční kabelový výstup: TO/1 2 3 Pro modely TO MO MZ podle specifikace odběratele Pro model CKP/S1 dle níže uvedené specifikace: LD na delší straně 2 2 žilový SD na kratší straně 2 2 žilový LLS vlevo na delší straně 4žilový LRS vpravo na delší straně 4žilový SLS vlevo na kratší straně 4žilový SRS vpravo na kratší straně 4žilový Příslušenství hliníkové lemovací nášlapné lišty 12

SAFETY MATS Identifikační kód Přehled typů PVC povrch do 1 m 2 Hliníkový povrch do 1 m 2 Hliníkový povrch, vespod zinkovaný plech do 1 m 2 PVC povrch šířky 1 m, délky do 2,5 m Hliníkový povrch šířky 1 m, délky do 2,5 m Hliníkový povrch, vespod zinkovaný plech šířky 1 m, délky do 2,5 m PVC povrch šířky 1,5 m, délky do 2,5 m Hliníkový povrch šířky 1,5 m, délky do 2,5 m Hliníkový povrch, vespod zinkovaný plech šířky 1,5 m, délky do 2,5 m Rohož pro náročné aplikace Hliníkové lemovací nášlapné lišty AG 11/1 (pro T1 2 3) AG 11/1 Hliníkové lemovací nášlapné lišty AL 12/2 (pro M1 2 3) AL 12/2 Hliníkové lemovací nášlapné lišty AE 13/2 (pro těžké rohože) AE 13/2 PVC rohový díl SGFG/05 (pro těžké rohože) SGFG/05 Typ rohože bez hliníkových lemovacích nášlapných lišt Typ rohože s upevněnými hliníkovými lemovacími nášlapnými lištami Typ rohože s neupevněnými hliníkovými nášlapnými lištami Délka kabelu (4žilový) standardně 3 m Kód TO 1 (+zadané rozměry) MO 1 (+zadané rozměry) MZ 1 (+zadané rozměry) TO 2 (+zadané rozměry) MO 2 (+zadané rozměry) MZ 2 (+zadané rozměry) TO 3 (+zadané rozměry) MO 3 (+zadané rozměry) MZ 3 (+zadané rozměry) CKP/S1 (+zadané rozměry) Příklad: MZ1 0800 0800 3000 AL12/2 BS Rohož 800 800 mm s kabelem délky L = 3000 mm, s ochranným krytem z hliníkového plechu, pozinkovaný plech na spodní straně, včetně kompletu nepřipevněných hliníkových nášlapných lišt. Příslušenství SB BM BS Hliníkové nášlapné lišty pro upevnění rohože k podlaze Typ AG 11/1 pro rohože typů TO 1 2 3 Typ AG 11/1 9 53 15 Typ AL 12/2 pro rohože typů MO 1 2 3 Typ AL 12/2 30 63 10 Typ AE 13/2 pro rohože typu CKP/S1 Typ AE 13/2 14 17 71 8 Rohový díl z černého PVC typ SGFG/05 pro užití pouze s profilem AE/13 2 70 70 13

Kontaktní nárazníky Důležité vlastnosti bezpečnostních kontaktních nárazníků Tyto nárazníky jsou nejnovější inovací v oblasti bezpečnosti pro dopravní prostředky nebo mobilní strojní zařízení, kde hrozí nebezpečí havárie nebo zranění obsluhy. Toto snímací zařízení využívá velmi odolný a pružný termoplastický materiál, který po stlačení (nárazu, stisknutí) sepne uvnitř umístěné snímače. Nárazníky jsou tvořeny polyuretanovou pěnou (podle tvarového návrhu odběratele) se zalitými páskovými spínači. Nárazník je určen pro součinnost s bezpečnostními obvody k zajištění spolehlivého monitorování systému. Typ A Typ B Technické údaje Ocelový pozinkovaný rám pro připevnění na stroj Hliníková deska uzavírá nárazník a zachycuje páskové spínače Těleso z polyuretanové pěny Vnější kryt: standardní provedení z materiálu odolného vůči vodě speciální provedení z nehořlavého kovového materiálu, odolného proti roztavení speciální design s PVC pokrytím pro venkovní aplikace, např. pro stojany Černá barva se šikmými žlutými pruhy na přední straně Aktivační síla 5 7 kg Elektrické napájení 24 V DC, 1 A Chemická odolnost: odolné vůči vodě, kyselinám, zásadám, lihu, rozpouštědlům, atd. Napájecí kabel 5žilový, L = 3 m Stupeň krytí IP 65 Provozní teplota v rozsahu od 0 C do +55 C Vybavovací vzdálenost cca 10 30 mm (závisí na rozměrech nárazníku) K míře stlačení tělesa nárazníku před sepnutím kontaktu dojde v závislosti na hloubce nárazníku. Je naléhavě nutné vyloučit možnost kolize s pracovníky obsluhy. Aplikace - Ovinovací balicí stroje pro fixaci zboží na paletách - Automaticky řízená vozidla a dopravní prostředky - Rozměrná pohyblivá zařízení - Pracovní plošiny - Teleskopické dopravníky - Letištní nakladače Montážní systém pro instalaci: Kovovou montážní desku lze dodat ve dvou odlišných variantách: Typ A) deska s otvory o průměru 8,5 mm, počet otvorů závisí na délce nárazníku Typ B) deska se šrouby M6, hlavy šroubů zapuštěny v desce, délka závitu L = 30 mm Upevňovací rámečky Deska na podporu čidla Subjekt polyuretanové pěny Charakteristické vlastnosti Stlačení před sepnutím kontaktu Max. stlačení Nedeformovatelná část Výška nárazníku Max. délka Kabel 10 % hloubky nárazníku 60 % hloubky nárazníku 30 % hloubky nárazníku 0,5 šířky 3 m Upevňovací otvory Bezpečnostní senzor Čalouněná látka 14

Bezpečnostní řídicí moduly Pro bezpečnostní lišty hrany rohože nárazníky Důležité vlastnosti Tyto řídicí moduly jsou určeny k použití ve spojení s bezpečnostními rohožemi a nárazníky, snímacími hranami a lištovými spínači, se kterými pak tvoří kompletní bezpečnostní systém. Překračují požadavky úrovně kategorie 3 pro bezpečnostní řídicí systémy podle EN954 1. K dispozici jsou čtyři moduly řady PS, všechny s vysokou úrovní bezpečnostní integrity, lišící se provedením. Řada kontrolních modulů PS je tvořena čtyřmi členy: PS 1 pro úroveň 1 v aplikacích s nízkým bezpečnostním rizikem, dvouvodičové připojení (není bezpečné) PS 3 pro úroveň 3 v aplikacích Fail Safe, čtyřvodičové připojení bez odporu PS-3/RS pro úroveň 3 v aplikacích Fail Safe, dvouvodičové připojení s odporem hodnoty 8,2 kω pro 1 snímač nebo bezpečnostní hranu PS-3/RD s vlastnostmi jako u typu PS-3/RS, ale pro připojení dvou snímačů nebo hran Obecně pro bezpečnostní modul PS1 (bez zabezpečení, 2vodičové připojení) Tento modul je navržen pro aplikace s nízkým bezpečnostním rizikem pro vyhodnocování jednoho nebo více snímačů zapojených do série. Pokud je při normálních podmínkách neuzavřen okruh (spínač bezpečnostní hrana/rohož/nárazník), cívka relé je pod napětím (relé je sepnuto). Charakteristické vlastnosti Pokud dojde k zapůsobení tlaku na snímač (vybaven NC kontaktem klidovým) nastane vypnutí (odpadnutí) relé. Omezovací obvod zabraňuje zkratování napájecího napětí. Přerušení kabelů nebo snímačů není systémem detekováno v důsledku dané konfigurace obvodu: proto může být systém užit pouze pro signalizaci (monitorování), nebo k jiným účelům, protože splňuje pouze požadavky bezpečnostní kategorie 1 podle EN 954. Volba napájecího napětí ES přezkoušení typu Samočinné monitorování bezpečnostního obvodu Fail safe ruční a automatické resetování Technické údaje automatické a ruční resetování stupeň krytí IP20 nebo IP56 provozní teplota od -10 C do +65 C výstupní relé 2 NO+1 NC, 230 V, 2 A doba odezvy od 9 do 16 ms montáž na DIN lištu napájecí napětí viz tabulka (str. 16) proudová spotřeba 300 ma max. kontrolovaná délka bezpečnostních hran 60 m max. kontrolovaná plocha bezpečnostních rohoží 15 m 2 Obecně pro bezpečnostní modul PS3 (4vodičové připojení) bez odporu Kategorie 3 Fail Safe Připojení může být provedeno dvěma nebo čtyřmi vodiči. Všechny řídicí moduly jsou navrženy pro zajištění bezpečného napájení zařízení i v případě zkratu nebo přerušení připojovacích vodičů. Při neuzavřeném okruhu (spínač bezpečnostní hrana/rohož/ nárazník) v normálním stavu jsou napájeny cívky dvou relé (relé jsou sepnuta). Pokud dojde k zapůsobení tlaku na snímač (vybaven NC kontaktem), nastane vypnutí (odpadnutí) relé. Omezovací obvod zabraňuje zkratování napájecího napětí. Přerušení kabelu nebo snímačů je detekováno po odpadnutí dvou relé (vypnutý stav OFF), jako zkratování kontaktů relé. Z těchto důvodů může tento obvod, splňující požadavky kategorie 3 podle EN 954, uznán jako fail safe. Technické údaje automatické a ruční resetování stupeň krytí IP20 nebo IP56 provozní teplota od -10 C do +65 C výstupní relé 1 NO/NC 2 A 230 V doba odezvy od 9 do 16 ms montáž na DIN lištu napájecí napětí viz tabulka (str. 16) proudová spotřeba 300 ma max. kontrolovaná délka bezpečnostních hran 60 m max. kontrolovaná plocha bezpečnostních rohoží 15 m 2 35 120 Síťové napájení Omezovací bod Resetovací obvod R1 R1 R2 R2 Výstupní relé 112 80 200 Rohož Řídicí jednotka 150 15

Bezpečnostní modul PS3/RS, 2vodičové připojení, s odporem, pro 1 snímač Provedení v pouzdru (krabici) pro bezpečnostní kategorii 3 Pokud je požadováno dvouvodičové připojení, je nutné zapojit odpor s hodnotou 8,2 kω (uvnitř snímače), aby mohla být zaručena bezpečnostní kategorie 3. Modul v tomto provedení kontroluje pouze jeden snímač. Bezpečnostní modul PS3/RD, 2vodičové připojení, s odporem, pro 2 snímače Je shodný s předešlým typem, liší se tím, že monitoruje dva nezávislé snímače, použité např. pro ochranu čelního i zadního prostoru výrobního stroje. Technické parametry jsou stejné, jako u typu PS3/RS, liší se pouze jinou specifikací výstupních relé (kontakty 2NO, 250 V, 2 A) a zapojením. Rozměry a identifikační kódy řídicích jednotek Technické údaje automatické a ruční resetování stupeň krytí IP20 nebo IP56 provozní teplota od -10 C do +65 C výstupní relé 1 NO/NC, 230 V, 2 A doba odezvy 10 ms montáž na DIN lištu napájecí napětí viz tabulka (str. 16) proudová spotřeba 300 ma max. kontrolovaná délka bezpečnostních hran 60 m max. kontrolovaná plocha bezpečnostních rohoží 15 m 2 max. délka propojovacích vodičů 250 m s průřezem 0,35 mm 2 Schéma zapojení PS3/RS Kategorie 1, připojení 2vodičové Napájecí napětí Kód PS 1/A1 modul na DIN lištu 24 V AC P 01 Reset PS 1/A2 modul na DIN lištu 110 V AC P 02 PS 1/A3 modul na DIN lištu 220 V AC P 03 PS 1/A5 modul na DIN lištu 24 V DC P 04 PS 1 56/A1 pouzdro IP56 24 V AC P 05 PS 1 56/A2 pouzdro IP56 110 V AC P 06 PS 1 56/A3 pouzdro IP56 220 V AC P 07 Síťové napájení Snímač Ovládání relé Snímač PS 1 56/A5 pouzdro IP56 24 V DC P 08 Kategorie 3, připojení 4vodičové PS 3/A1 modul na DIN lištu 24 V AC P 09 Schéma zapojení PS3/RD PS 3/A2 modul na DIN lištu 110 V AC P 10 PS 3/A3 modul na DIN lištu 220 V AC P 11 Snímač 2 PS 3/A5 modul na DIN lištu 24 V DC P 12 PS 3 56/A1 pouzdro IP56 24 V AC P 13 PS 3 56/A2 pouzdro IP56 110 V AC P 14 PS 3 56/A3 pouzdro IP56 220 V AC P 15 PS 3 56/A5 pouzdro IP56 24 V DC P 16 Kategorie 3 pro 1 snímač, připojení 2vodičové, s odporem PS 3RS/A1 modul na DIN lištu 24 V AC P 21 PS 3RS/A5 modul na DIN lištu 24 V DC P 22 PS 3RS/56A1 pouzdro IP56 24 V AC P 23 PS 3RS/56A5 pouzdro IP56 24 V DC P 24 Kategorie 3 pro 2 snímače, připojení 2vodičové, s odporem Síťové napájení Snímač ovládání 1 Snímač ovládání 2 Reset 2 Ovládání relé 2 Ovládání relé 1 Reset 1 PS 3RD/A1 modul na DIN lištu 24 V AC P 25 PS 3RD/A5 modul na DIN lištu 24 V DC P 26 Snímač 1 PS 3RD/56A1 pouzdro IP56 24 V AC P 27 PS 3RD/56A5 pouzdro IP56 24 V DC P 28 43 16 AXIMA, spol. s r. o., Vídeňská 125, 619 00 Brno; tel.: +420 547 424 021, fax: +420 547 424 023; e-mail: obchod@axima.cz Technická podpora: Roman Krejčí, tel.: +420 547 424 024, mob.: +420 725 939 275; e-mail: rkrejci@axima.cz Ing. Ondřej Chochola, tel.: +420 547 424 076, e-mail: ochochola@axima.cz www.axima.cz