Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití
Abstrakt manuálu: Spolecnost Hewlett-Packard Development Company, L.P. není zodpovdná za náhodné nebo následné skody související nebo vyplývající z poskytnutí, prezentace nebo pouzití tohoto dokumentu a softwaru, který je zde popisován. Toshiba Corporation a Olympus Optical Co., Ltd. Mac, logo Mac a Macintosh jsou registrované ochranné známky spolecnosti Apple Computer, Inc. Slovo Bluetooth a loga Bluetooth jsou vlastnictvím spolecnosti Bluetooth SIG, Inc. @@@@@@@@Autorská práva na nkteré fotografie v tomto dokumentu jsou ponechána jejich pvodním vlastníkm. Dodrzujte vsechna varování a pokyny uvedené na produktu. Ped cistním produkt odpojte ze sít. Neinstalujte ani nepouzívejte produkt v blízkosti vody nebo máte-li vlhké ruce nebo oblecení. Produkt pevn usate na stabilní plochu. Produkt instalujte na chránné místo, na kterém napájecí kabel nemze být poskozen, nelze na nj slápnout ani o nj zakopnout. Pokud produkt nepracuje správn, pectte si pokyny pro esení potízí v nápovd na displeji tiskárny HP Photosmart. Vnitek produktu neobsahuje zádnou cást, která vyzaduje obsluhu operátora. Veskeré servisní zákroky penechejte kvalifikovanému odborníkovi. Pouzívejte produkt v dobe vtraném prostedí. Registracní identifikacní císlo modelu SDGOA-0402 Z dvodu identifikace je tomuto produktu piazeno registracní císlo modelu. Registracní císlo modelu tohoto produktu je SDGOA-0402. Toto registracní císlo nelze zamovat s obchodním názvem (HP Photosmart 8100 series) ani s kódem produktu (Q3399A). Ochranné známky Znacka HP, logo HP a Photosmart jsou vlastnictvím spolecnosti HewlettPackard Development Company, L.P. Logo Secure Digital je ochrannou známkou asociace SD Association. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation. CompactFlash, CF a logo CF jsou ochranné známky asociace CFA (CompactFlash Association). Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO a Memory Stick PRO Duo jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spolecnosti Sony Corporation. MultiMediaCard je ochranná známka nmecké spolecnosti Infineon Technologies AG a má oprávnní asociace MMCA (MultiMediaCard Association). Microdrive je ochranná známka spolecnosti Hitachi Global Storage Technologies. SmartMedia je ochranná známka spolecnosti Toshiba Corporation. xd-picture Card je ochranná známka spolecností Fuji Photo Film Co., Ltd., Zásady bezpecnosti Pi pouzívání tohoto produktu postupujte vzdy podle základních bezpecnostních opatení. Snízíte tak míru rizika úrazu ohnm nebo elektrickým proudem. Upozornní Chcete-li pedcházet riziku pozáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte produkt desti ani jinému typu vlhkosti. Seznamte se se vsemi pokyny v brozue Úvodní pokyny k tiskárn HP Photosmart 8100 series. Pro pipojení produktu ke zdroji naptí pouzívejte pouze uzemnné elektrické zásuvky. Pokud nevíte, zda je zásuvka uzemnná, porate se s kvalifikovaným elektrikáem. Obsah 1 Vítejte!.....3 Informace o pouzívání tiskárny....3 Obsah balení...
..3 Základní informace o tiskárn......4 Nabídka tiskárny.....7 Informace o papíru....14 Informace o tiskových kazetách.
16 Pouzívání tiskárny...19 Strucný úvod....19 Tisk bez pouzití pocítace. 20 Pouzití pamových karet...20 Podporované formáty soubor..
.20 Vkládání pamových karet......20 Vybrání fotografií...21 Tisk vybraných fotografií......22 Vylepsení fotografií....22 Zmna pedvoleb tiskárny.
...22 Pipojení.....22 Pipojení k ostatním zaízením....22 Pipojení prostednictvím sluzby HP Instant Share.... 23 Tisk s pouzitím pocítace..24 Instalace softwaru...
27 Instalace softwaru..27 esení potízí pi instalaci softwaru......28 Podpora a záruka.....29 Péce o zákazníky.
.29 Telefonická podpora stediska péce o zákazníky......29 Telefonování.....30 Zárucní podmínky.. 31 Technické údaje...33 Pozadavky na systém..
...33 Technické údaje tiskárny. 33 Prohlásení o ochran zivotního prostedí.36 Ochrana zivotního prostedí... 36 Tvorba ozónu.36 Spoteba energie...
..37 Pouzití papíru......37 Plasty....37 Prohlásení o nezávadnosti materiál...... 37 Program recyklace.... 37 2 3 4 5 Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 1 2 HP Photosmart 8100 series 1 Vítejte! Gratulujeme k zakoupení tiskárny HP Photosmart 8100 series. Tato nová tiskárna umozuje tisknout nádherné fotografie, ukládat fotografie do pocítace a vytváet snadné a jednoduché projekty pomocí pocítace nebo bez nj. Informace o pouzívání tiskárny Soucástí balení tiskárny je tato dokumentace: Instalacní pírucka: Instalacní pírucka tiskárny HP
Photosmart 8100 series popisuje postup instalace tiskárny a softwaru tiskárny a vytisknutí první fotografie. Uzivatelská pírucka: Uzivatelská pírucka popisuje základní funkce tiskárny, vysvtluje, jak pouzívat tiskárnu, kdyz není pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem. Tato pírucka je k dispozici v online podob na disku CD s uzivatelskou píruckou. Referencní pírucka: Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series je kniha, kterou práv ctete. @@@@Nápovda tiskárny HP Photosmart: Nápovda tiskárny HP Photosmart popisuje pouzívání tiskárny, kdyz je pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem.
Po nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart na pocítac mzete tuto nápovdu tiskárny HP Photosmart zobrazit tímto zpsobem: Windows: V nabídce Start klepnte na moznost Programy (v systému Windows XP klepnte na moznost Vsechny programy) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Nápovda Photosmart. Macintosh: V okn Finder klepnte na moznost Nápovda > Nápovda Mac a poté vyberte moznost Knihovna > Nápovda tiskárny HP Photosmart pro Macintiacute;tka ulozíte fotografie z pamové karty do pocítace. HP Instant Share Stisknutím tohoto tlacítka odeslete fotografii elektronickou postou. Tlacítka Save (Ulozit) a HP Instant Share fungují pouze pokud je tiskárna pipojena k pocítaci. Dalsí informace naleznete v cásti Pipojení. Sipky pro vybrání fotografie Pomocí sipek mzete procházet fotografie na pamové kart. Select Photos (Vybrat fotografie) Stisknutím tohoto tlacítka vyberete práv zobrazenou fotografii nebo snímek videa pro tisk. 2 3 2 3 4 5 Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 5 Kapitola 1 (pokracování) 6 7 8 9 10 11 12 13 Cancel (Storno) Stisknutím tohoto tlacítka zrus&iavy) Remove Red eye (Odstranit efekt cervených ocí) Photo brightness (Jas fotografie) Photo brightness: (Jas fotografie): (Stisknutím navigacních sipek nebo zvýsíte nebo snízíte jas fotografie.) Add frame (Pidat rámecek) Select pattern: (Vyberte vzor:) Select color: (Vyberte barvu:) Add color effect (Pidat barevný efekt) Choose color effect: (Vyberte barevný efekt:) Black and white (Cernobílý tisk) Sepia (Sépiový odstín) Antique (Stará fotografie) No effect (Zádný efekt); výchozí Dalsí podnabídky/moznosti Barevné efekty neovlivní rámecky vytvoené volbou Add frame (Pidat rámecek). Tools (Nástroje) View 9-up (Zobrazení 9 snímk najednou) 8 HP Photosmart 8100 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Slide show (Prezentace) Dalsí podnabídky/moznosti Stisknutím tlacítka OK perusíte nebo znovu spustíte prezentaci. Stisknutím tlacítka Cancel (Storno) prezentaci ukoncíte. Print quality: (Kvalita tisku:) Best (Nejlepsí); výchozí Normal (Normální) Print quality (Kvalita tisku) Print sample page (Tisknout vzorovou stránku) Print test page (Tisknout zkusební stránku) Clean cartridges (Vycistit kazety) Continue to second level cleaning? (Pokracovat druhou úrovní cistní?) Yes (Ano) No (Ne) Continue to third level cleaning? (Pokracovat tetí úrovní cistní?) Align cartridge (Kalibrovat kazetu) Bluetooth Device address (Adresa zaízení) Device address: (Adresa zaízení:) (Nkterá zaízení pouzívající bezdrátovou technologii Bluetooth vyzadují zadání adresy zaízení, které se pokousejí najít. Tato moznost nabídky zobrazuje adresu zaízení.) Device name (Název zaízení) Device name: (Název zaízení:) (Mzete pro tiskárnu vybrat název zaízení, který se zobrazí na ostatních zaízeních pouzívajících bezdrátovou technologii Bluetooth, kdyz tato zaízení vyhledají tiskárnu.) Passkey (Pístupový klíc) (Stisknutím navigacní sipky zvýsíte císlo o jedna, stisknutím Yes (Ano) No (Ne) Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 9 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/moznosti navigacní sipky císlo snízíte. Stisknutím tlacítka OK se pesunete na dalsí císlo.) (Tiskárn je mozno piadit císelný pístupový klíc, který pak musí zadat uzivatelé ostatních zaízení vyuzívajících bezdrátovou technologii Bluetooth pro pipojení k této tiskárn, aby na ní mohli tisknout. Úrove zabezpecení (Security level) tiskárny pro technologii Bluetooth musí být nastavena na hodnotu High (Vysoká). Výchozí pístupový klíc je 0000.) Accessibility (Dostupnost) Accessibility: (Dostupnost:) Visible to all (Viditelná pro vsechny) Not visible (Není viditelná) Pokud je volba Accessibility (Dostupnost) nastavena na moznost Not visible (Není viditelná), mohou na tiskárn tisknout pouze ta zaízení, která znají její adresu zaízení. (Zmnou této volby mzete nastavit, aby tiskárna vybavená adaptérem Bluetooth byla nebo nebyla viditelná pro ostatní zaízení pouzívající bezdrátovou technologii Bluetooth. ) Security level (Úrove zabezpecení) Security Level: (Úrove zabezpecení:) High (Vysoká) (Tiskárna vyzaduje, aby uzivatelé ostatních zaízení pouzívajících bezdrátovou technologii Bluetooth zadali pístupový kód tiskárny.) Low (Nízká) (Tiskárna nepozaduje, aby uzivatelé ostatních zaízení 10 HP Photosmart 8100 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/moznosti pouzívajících bezdrátovou technologii Bluetooth zadávali pístupový kód tiskárny.) Reset Bluetooth options (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth) Reset Bluetooth options: (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth:) Yes (Ano) No (Ne) Help (Nápovda) Cartridges (Kazety) Print Cartridge Help: (Nápovda pro tiskovou kazetu:) (Stisknutím navigacních sipek mzete procházet nebo tiskové kazety HP dostupné pro tuto tiskárnu.
Stisknutím tlacítka OK zobrazíte pokyny pro vlození vybrané kazety.) Photo sizes (Formáty fotografií) Photo Sizes Help: (Nápovda pro formáty fotografií:) (Stisknutím navigacních sipek mzete procházet nebo dostupné formáty fotografií. ) Paper loading (Vkládání papíru) Paper Loading Help: (Nápovda pro vkládání papíru:) (Stisknutím navigacních sipek mzete procházet nebo pokyny pro vkládání papíru.) Paper jams (Uvíznutí papíru) Paper Jam Help: (Nápovda pro uvíznutí papíru:) (Obsahuje pokyny pro odstranní uvíznutého papíru.) Camera connect (Pipojit fotoaparát) Camera Connect Help: (Nápovda pro pipojení fotoaparátu:) (Obsahuje pokyny pro pipojení digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge k tiskárn.) Preferences (Pedvolby) SmartFocus Turn SmartFocus (SmartFocus:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 11 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Digital Flash Dalsí podnabídky/moznosti Turn Digital Flash: (Digitální blesk:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí Date/time (Datum a cas) Date only (Pouze datum) Off (Vypnuto); výchozí Date/time (Datum a cas) Date/time stamp: (Datum a cas:) Colorspace (Barevný prostor) Choose colorspace: (Vyberte barevný prostor:) srgb Adobe RGB Auto-select (Automaticky); výchozí Volba Auto-select (Automaticky) znamená, ze tiskárna pouzije barevný prostor Adobe RGB, pokud je to mozné. Pokud barevný prostor Adobe RGB není k dispozici, pouzije tiskárna moznost srgb. Passport photo mode (Rezim fotografie na pas) Turn passport photo mode: (Rezim fotografie na pas:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí Select Size: (Vyberte velikost:) Pokud vyberete moznost On (Zapnuto), tiskárna zobrazí výzvu k zadání formátu fotografie na pas. Rezim fotografie na pas nastaví tiskárnu tak, ze vsechny fotografie budou vytisknuty ve vybrané velikosti. Na kazdé stránce bude vytisknuta jedna fotografie. Pokud vsak nastavíte více kopií stejné fotografie, budou vsechny tyto kopie vytisknuty na jednu stránku (pokud je na ní dostatek místa). Pokud chcete fotografie vytisknuté ve formátu fotografie 12 HP Photosmart 8100 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/moznosti na pas nechat zatavit do fólie, nechejte je osychat celou noc. Tray select (Výbr zásobníku) Vyberte, který zásobník papíru chcete pouzívat: Front (Pední - výchozí, pokud není nainstalován zadní zásobník) Rear (Zadní) Ask each time (Dotázat se výchozí, pokud je nainstalován zadní zásobník) Paper detect (Zjistit papír) Auto paper detect: (Automatické zjistní papíru:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Preview animation (Náhled animace) Turn preview animation: (Náhled animace:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Video enhancement (Vylepsení videa) Turn video print enhancement: (Vylepsení tisku videa:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí Restore defaults (Obnovit výchozí) Restore original factory preferences: (Obnovit výchozí nastavení z výroby:) Yes (Ano) No (Ne) Obnova výchozího nastavení z výroby pro vsechny polozky v nabídce s výjimkou polozek Select language (Vybrat jazyk) a Select country/region (Vybrat zemi/oblast) (v podnabídce Language (Jazyk) v nabídce Preferences (Pedvolby)) a nastavení Bluetooth (podnabídka Bluetooth v hlavní nabídce tiskárny). Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 13 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Language (Jazyk) Dalsí podnabídky/moznosti Select language: (Vyberte jazyk:) Select country/region: (Vyberte zemi/oblast:) Informace o papíru Mzete tisknout na fotografický papír, bzný papír nebo na malá média, napíklad na rejstíkové karty nebo obálky. Vkládání papíru Typ papíru Papír Letter nebo A4 Prhledné fólie Fotografický papír 20 x 25 cm (8 x 10 palc) Postup vlození 1 2 Zvednte výstupní zásobník. Do vstupního zásobníku vlozte bzný papír, fotografický papír nebo prhledné fólie stranou pro tisk smrem dol. Zkontrolujte, zda vlozený papír nepesahuje výsku vodítka délky papíru. Zatáhnte za jezdec zásobníku na fotografický papír smrem k sob az na doraz. Rozsvítí se kontrolka hlavního zásobníku, coz znamená, ze pro následující tiskovou úlohu bude pouzit papír z hlavního zásobníku. Sklopte výstupní zásobník. Zvednte výstupní zásobník. Papír vkládejte lícem dol. Pokud vkládáte papír s odtrhávací Zásobník pro vlození Hlavní zásobník 3 1 2 3 4 Výstupní zásobník Vodítko síky papíru Vodítko délky papíru Jezdec zásobníku na fotografický papír 4 Fotografický 1 papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) 2 Rejstíkové karty Zásobník na fotografický papír 14 HP Photosmart 8100 series Vkládání papíru (pokracování) Typ papíru Karty Hagaki Karty velikosti L Postup vlození chlopní, vlozte jej tak, aby chlope smovala ven z tiskárny.
Sklopte výstupní zásobník. Zatlacte jezdec zásobníku na fotografický papír smrem od sebe az na doraz. Rozsvítí se kontrolka zásobníku na fotografický papír, coz znamená, ze pro následující tiskovou úlohu bude pouzit papír z tohoto zásobníku. Zásobník pro vlození 3 4 1 2 3 Výstupní zásobník Vodítko síky papíru Vodítko délky papíru 1 Jezdec zásobníku na fotografický papír Fotografický 1 papír 13 x 18 cm (5 x 7 palc) Obálky 2 3 4 Vyjmte výstupní zásobník stisknutím tlacítek po jeho stranách a vytazením zásobníku smrem k sob. Fotografická papír vkládejte lícem dol. Obálky vkládejte pední stranou smrem dol a chlopní smrem doleva. Pro snízení rizika uvíznutí papíru zalozte chlopn do obálek. Nainstalujte zpt výstupní zásobník. Zatáhnte za jezdec zásobníku na fotografický papír smrem k sob az na Hlavní vstupní zásobník 1 Výstupní zásobník Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 15 Kapitola 1 Vkládání papíru (pokracování) Typ papíru Postup vlození doraz. Rozsvítí se kontrolka hlavního zásobníku, coz znamená, ze pro následující tiskovou úlohu bude pouzit papír z hlavního zásobníku. Zásobník pro vlození 1 2 Vodítko délky papíru Vodítko síky papíru Informace o tiskových kazetách Tiskárna HP Photosmart 8100 series mze tisknout barevné a cernobílé fotografie. Spolecnost HP nabízí rzné typy tiskových kazet, takze si mzete vybrat nejvhodnjsí kazety pro vasi tiskovou úlohu. Císla kazet, které mzete v této tiskárn pouzívat, jsou uvedena také na zadním krytu. Pro optimální výsledky tisku doporucuje spolecnost HP pouzívat výhradn tiskové kazety HP. Vlození kazety, která není uvedena v následující tabulce, mze znamenat ukoncení platnosti záruky na tiskárnu. Pouzívejte správné tiskové kazety. Druh výtisku... Kvalitní barevné fotografie Cernobílé fotografie Fotografie v sépiovém odstínu nebo v odstínu staré fotografie Text a barevná cárová grafika Tuto tiskovou kazetu vlozte do levé pozice Tíbarevná tisková kazeta HP c. 343 nebo c. 344 Tíbarevná tisková kazeta HP c. 343 nebo c. 344 Tíbarevná tisková kazeta HP c. 343 nebo c. 344 Tíbarevná tisková kazeta HP c. 343 nebo c. 344 Tuto tiskovou kazetu vlozte do pravé pozice Fotografická tisková kazeta HP c. 348 Sedá fotografická kazeta HP c. 100 Fotografická tisková kazeta HP c. 348 Cerná tisková kazeta HP c. 339 Upozornní Zkontrolujte, zda pouzíváte správnou tiskovou kazetu. Spolecnost HP nedoporucuje úpravy nebo plnní tiskových kazet HP. Na poskození vzniklá úpravou nebo plnním tiskových kazet HP se nevztahuje záruka HP. Pro zajistní co nejlepsí kvality tisku spolecnost HP doporucuje nainstalovat vsechny zakoupené tiskové kazety ped datem uvedeném na balení. 16 HP Photosmart 8100 series Vlození nebo výmna tiskových kazet Píprava tiskárny a tiskových kazet 1 2 3 Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda jste odstranili karton z vnitního prostoru tiskárny. Zvednte hlavní kryt tiskárny. Odstrate z obou tiskových kazet rzovou pásku. Nedotýkejte se inkoustových trysek ani mdných kontakt a nepelepujte kazety znovu páskou. Odstrate rzovou pásku Nedotýkat se! Vkládání kazet 1 Pokud vymujete kazetu, stlacte kryt drzáku tiskové kazety smrem dol a otevete jej. Pak z nj vytáhnte kazetu. Dbejte na to, aby symbol na stítku kazety souhlasil s drzákem kazety. Drzte kazetu stítkem nahoru a zasute ji do drzáku mdnými kontakty smrem dovnit pod mírným úhlem. @@Zavete kryt drzáku tiskové kazety. Pedchozí kroky opakujte i pi pípadné instalaci druhé kazety. Po dokoncení instalace tiskových kazet zavete hlavní kryt. 2 3 4 5 Aby tiskárna pracovala správným zpsobem, musíte nainstalovat ob kazety. Tip Rezim zálozního inkoustu umozuje tisknout i v pípad, kdyz jedna z tiskových kazet selze nebo v ní dojde inkoust. Vyjmutím této kazety a zavením hlavního krytu spustíte rezim zálozního inkoustu. Tiskárna pokracuje v tisku, ale snízí se rychlost a kvalita tisku. Zobrazená zpráva pipomíná, ze tiskárna je v rezimu zálozního inkoustu. Tiskovou kazetu co nejdíve vymte. Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 17 Kapitola 1 Vlození nebo výmna tiskových kazet (pokracování) Displej tiskárny zobrazuje dv ikony znázorující pibliznou hladinu inkoustu v kazdé kazet (100%, 75%, 50%, 25% a tém prázdná). @@@@Bude tak zajistn tisk ve vysoké kvalit. @@@@@@@@@@@@Zde jsou strucné pokyny. Krok 1: Píprava k tisku 1 Nainstalujte tiskové kazety. @@a Rozbalte tiskovou kazetu a odstrate z ní pásku. @@b Otevete horní kryt tiskárny. @@Drzte kazetu stítkem nahoru a zasute ji do drzáku mdnými kontakty smrem dovnit pod mírným úhlem. @@@@Vlozte fotografický papír. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Do tiskárny lze vlozit pouze jednu pamovou kartu. Najdte pro pamovou kartu správný slot. @@Opatrn zasute pamovou kartu co nejdále do tiskárny. Tiskárna pecte obsah pamové karty a zobrazí první fotografii na kart.
Pokud jste fotografie pro tisk vybrali na kart v digitálním fotoaparátu, budete dotázáni, zda chcete vytisknout fotografie vybrané ve fotoaparátu. Vybrání fotografií Pomocí ovládacího panelu tiskárny lze vybrat pro tisk jednu nebo nkolik fotografií. Výbr fotografie 1 2 Vlozte pamovou kartu. Pomocí sipek pro výbr fotografií vytisknout. a pejdte na fotografii, kterou chcete Tip Chcete-li fotografiemi procházet rychleji, pidrzte jednu z sipek pro výbr fotografií a stisknutou. 3 Stisknutím tlacítka pro Select Photos která je práv zobrazena na displeji. (Vybrat fotografie) vyberete fotografii, Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 21 Kapitola 2 4 V levém dolním rohu fotografie na displeji tiskárny se objeví zaskrtnutí znázorující, ze fotografie je vybrána pro tisk. Opakovaným stisknutím tlacítka (Vybrat fotografie) vytisknete více kopií této fotografie. Vedle Select Photos zaskrtnutí se zobrazí císlo urcující, kolik kopií této fotografie má být vytisknuto. Stisknutím tlacítka Cancel (Storno) snízíte pocet kopií o 1. Chcete-li vybrat dalsí fotografie, opakujte tyto kroky. Zrusení výbru fotografie 1 2 Pomocí sipek pro výbr fotografií výbru odebrat. Stisknte tlacítko Cancel (Storno). a pejdte na fotografii, kterou chcete z Zrusením výbru fotografie neodstraníte tuto fotografii z pamové karty. Tisk vybraných fotografií Fotografie mzete tisknout z pamové karty, nebo pímo z digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge ci z digitálního fotoaparátu HP s funkcí pímého tisku. Mzete vytisknout vybrané fotografie, vsechny fotografie, fotografie vybrané na nátisku nebo adu fotografií. Pokyny naleznete v uzivatelské pírucce, která je k dispozici v online podob na disku CD s uzivatelskou píruckou. Vylepsení fotografií Tiskárna poskytuje mnoho nástroj a efekt, které umozují vylepsit fotografie nebo je vyuzít tvrcím zpsobem. Mzete pidat barevné efekty, odstranit efekt cervených ocí a pidat dekorativní rámecky. Nastavení nezmní pvodní fotografii. Ovlivní pouze její výtisk. Pokyny naleznete v uzivatelské pírucce, která je k dispozici v online podob na disku CD s uzivatelskou píruckou. Zmna pedvoleb tiskárny Pomocí nabídky tiskárny na ovládacím panelu tiskárny mzete zmnit výchozí nastavení tiskárny na vlastní. Pedvolby tiskárny jsou globálním nastavením. Jsou platná pro kazdou fotografii, která se tiskne. Úplný seznam dostupných pedvoleb a jejich výchozích hodnot naleznete v cásti Nabídka tiskárny. Pokyny pro zmnu pedvoleb tiskárny naleznete v uzivatelské pírucce, která je k dispozici v online podob na disku CD s uzivatelskou píruckou. Pipojení Pouzívejte tiskárnu tak, abyste byli ve spojení s ostatními zaízeními a lidmi. Pipojení k ostatním zaízením Tato tiskárna nabízí nkolik zpsob pipojení k pocítacm a dalsím zaízením. Kazdý typ pipojení umozuje provádt jiné úkony. 22 HP Photosmart 8100 series Typ pipojení a potebné píslusenství Rozhraní USB Kabel pro rozhraní USB (Universal Serial Bus) 1.1 nebo 2.0 dlouhý maximáln 3 metry (10 stop). Postup pipojení tiskárny pomocí kabelu USB je popsán v brozue Strucný úvod. Pocítac s pístupem k Internetu (pro pouzití sluzby HP Instant Share). Dostupné funkce Tisk z pocítace na tiskárnu. Dalsí informace naleznete v cásti Tisk s pouzitím pocítace. Ukládání fotografií z pamové karty vlozené v tiskárn do pocítace, kde je mzete vylepsit nebo uspoádat pomocí programu HP Image Zone. Sdílení fotografií pomocí sluzby HP Instant Share. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Pokud se pokusíte pouzít sluzbu HP Instant Share a nemáte nainstalován nebo nakonfigurován veskerý pozadovaný software, zobrazí se zpráva uvádjící pozadovaný postup. Pouzití sluzby HP Instant Share 1 2 Vlozte pamovou kartu a vyberte pozadované fotografie. Stisknte tlacítko HP Instant Share. Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 23 Kapitola 2 3 Postupem podle pokyn na obrazovce pocítace sdílejte vybrané fotografie s ostatními lidmi. Dalsí informace o pouzívání sluzby HP Instant Share naleznete v nápovd programu HP Image Zone. Tisk s pouzitím pocítace Vsechny fotografické tiskárny HP jsou dodávány se softwarem HP Image Zone, který umozuje více nz kdy díve pracovat s fotografiemi. Lze jej pouzít k tvrcí cinnosti s fotografiemi: upravovat je, sdílet a vytváet zábavné projekty, napíklad pohlednice. Program HP Image Zone se nainstaluje pouze pokud zvolíte moznost typické instalace (Typical). Dalsí informace naleznete v cásti Instalace softwaru. Funkce softwaru ízení tisku Vyuzijte mozností ovladace tiskárny HP Photosmart. Tento software vám dává moznost plné kontroly nad zpsobem tisku fotografií. Mzete: vytváet výtisky v kvalit konceptu a setit tak inkoust a fotografická média, naucit se, jak nejlépe vyuzít mozností tiskárny pi tisku digitálních fotografií, pouzít rozsíené nastavení barev a vytváet tak vysoce kvalitní výtisky. Kde lze nalézt informace Windows: V nápovd na obrazovce klepnte na moznost HP Photosmart Printer Help (Nápovda tiskárny HP Photosmart). V dialogovém okn pro tisk klepnte pravým tlacítkem na kteroukoli moznost a pak na moznost What's This? (Co to je?).
Zobrazí se informace o dané moznosti. Macintosh: V okn Finder klepnte na moznost Nápovda > Nápovda Mac a poté vyberte moznost Knihovna > Nápovda tiskárny HP Photosmart pro Macintosh. Dalsí informace o pouzívání sluzby HP Instant Share u konkrétního modelu tiskárny naleznete v cásti Pipojení prostednictvím sluzby HP Instant Share. Windows: V nápovd na obrazovce klepnte na moznost Use HP Image Zone (Pouzití HP Image Zone) a pak klepnte na moznost Share your images using HP Instant Share (Sdílení obrázk pomocí HP Instant Share). Chcete-li vyuzít sluzbu HP Instant Share v systému Windows, spuste program HP Image Zone, vyberte jednu nebo nkolik fotografií a poté klepnte na kartu HP Instant Share. Macintosh: Spuste program HP Instant Share a postupujte podle pokyn na obrazovce. HP Instant Share Program HP Instant Share slouzí ke sdílení fotografií s rodinou a páteli. Umozuje snadné: odesílání obrázk elektronickou postou pomocí sluzby HP Instant Share bez nutnosti dlouhých píloh, vytváení online alb pro sdílení, uspoádávání a uchovávání fotografií, online objednávání profesionáln zpracovaných výtisk (dostupnost této sluzby se pro jednotlivé zem/ oblasti lisí). 24 HP Photosmart 8100 series (pokracování) Funkce softwaru Kde lze nalézt informace Chcete-li pouzít program HP Instant Share v systému Macintosh, stisknte a pidrzte tlacítko HP Photosmart Menu (Nabídka HP Photosmart) na panelu Dock a poté v rozevírací nabídce vyberte moznost HP Instant Share. Tvrcí projekty Windows: V nápovd na obrazovce klepnte na moznost Use the HP Image Zone (Pouzít HP Image Zone) a pak klepnte na moznost Create projects (Vytváet projekty). Chcete-li vytváet tvrcí projekty v systému Windows, spuste program HP Image Zone, vyberte jednu nebo nkolik fotografií a poté klepnte na kartu Projects (Projekty). Macintosh: Chcete-li vytváet tvrcí projekty v systému Macintosh, stisknte a pidrzte tlacítko HP Photosmart Menu (Nabídka HP Photosmart) na panelu Dock a poté v rozevírací nabídce vyberte moznost HP Image Print (Tisk obrázk HP). V rozevírací nabídce Print Style (Styl tisku) vyberte moznost tisku tvrcího projektu. V okn HP Image Print (Tisk obrázk HP) se zobrazí dalsí pokyny. V nápovd na obrazovce klepnte na moznost Use the HP Image Zone (Pouzít HP Image Zone) a pak klepnte na moznost Manage your images (Spravovat obrázky). Chcete-li uspoádat fotografie v systému Windows, spuste program HP Image Zone a pak klepnte na kartu My Images (Moje obrázky). Macintosh: Tato funkce není v systému Macintosh dostupná. Neomezujte se jen na album fotografií. Software HP Image Zone vám umozní pouzívat digitální fotografie pro tvrcí projekty jako napíklad: Nazehlovací fólie Transparenty Blahopání Uspoádání fotografií Software HP Image Zone pomáhá udrzovat pehled v digitálních fotografiích a videosekvencích tmito prostedky: uspoádáním fotografií v albech, vyhledáváním fotografií podle data, klícových slov a dalsích kritérií, automatickým císlováním fotografií. Úpravy a vylepsení fotografií Windows: V nápovd na obrazovce klepnte na moznost Use the HP Image Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 25 Kapitola 2 (pokracování) Funkce softwaru Kde lze nalézt informace Zone (Pouzít HP Image Zone) a pak klepnte na moznost Edit your images (Upravovat obrázky). Chcete-li upravovat fotografie v systému Windows, spuste program HP Image Zone, vyberte jednu nebo nkolik fotografií a poté klepnte na kartu Edit (Úpravy). Macintosh: Chcete-li upravovat fotografie v systému Macintosh, stisknte a pidrzte tlacítko HP Photosmart Menu (Nabídka HP Photosmart) na panelu Dock a poté v rozevírací nabídce vyberte moznost HP Image Edit (Úpravy obrázk HP). Program HP Image Zone umozuje: provádt rucní korekce barev a dalsí úpravy pro zlepsení fotografií ped jejich vytisknutím, pidávat text a dalsí grafiku, mnit velikost digitálních fotografií. 26 HP Photosmart 8100 series 3 Instalace softwaru Tiskárna se dodává s volitelným softwarem, který mzete nainstalovat do pocítace. Po nainstalování hardwaru tiskárny podle pokyn v instalacní pírucce nainstalujte software postupem podle pokyn v této cásti. Uzivatelé systému Windows Dlezité: Kabel USB pipojte az ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni. Kdyz zvolíte typickou instalaci softwaru HP, nainstaluje se software HP Image Zone a veskeré funkce pro tiskárnu. 1 Do jednotky CD-ROM v pocítaci vlozte disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart. Klepnte na tlacítko Dalsí a postupujte podle zobrazených pokyn. Pokud se pokyny nezobrazí, najdte na disku CD soubor setup.exe a poklepejte na nj. Pockejte nkolik minut, nez se nactou potebné soubory. Poznámka Pokud se zobrazí hlásení Nalezen nový hardware, klepnte na tlacítko Storno, odpojte kabel USB, a znovu spuste instalaci. 3 Po zobrazení výzvy pipojte jeden konec kabelu USB do portu USB na zadní stran tiskárny a druhý konec tohoto kabelu pipojte k portu USB v pocítaci. Postupem podle pokyn na obrazovce dokoncete instalaci a restartujte pocítac. Po zobrazení stránky s gratulací, klepnte na tlacítko Print a demo page (Vytisknout ukázkovou stránku). Uzivatelé systému Macintosh Dlezité: Kabel USB pipojte az ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni. 1 Do jednotky CD-ROM v pocítaci vlozte disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart. Poklepejte na ikonu HP Photosmart CD.
Poklepejte na ikonu HP Photosmart Install. Provete instalaci softwaru tiskárny podle pokyn na obrazovce. Po zobrazení výzvy pipojte jeden konec kabelu USB do portu USB na zadní stran tiskárny a druhý konec tohoto kabelu pipojte k portu USB v pocítaci. V dialogovém okn Tisk vyberte tiskárnu. Pokud tato tiskárna není uvedena v seznamu, klepnte na tlacítko Upravit seznam tiskáren a tiskárnu pidejte. Instalace softwaru 2 3 2 4 5 4 Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 27 Kapitola 3 esení potízí pi instalaci softwaru Pokud se software tiskárny nenainstaluje úspsn nebo pokud tiskárna a pocítac po nainstalování softwaru nekomunikují správn, naleznete na této stránce mozná esení. Pokud se potíze takto nepodaí vyesit, zkuste vyhledat esení v dokumentaci nebo kontaktujte stedisko péce o zákazníky. Zkontrolujte pipojení vsech kabel mezi tiskárnou a pocítacem a také zkontrolujte, zda pouzíváte nejnovjsí verzi softwaru tiskárny. Oteve se Prvodce pidáním nového hardwaru, nerozpozná vsak tiskárnu. Mozná jste pipojili kabel USB ped dokoncením instalace softwaru. Odpojte kabel USB a znovu spuste instalaci softwaru. Pipojte kabel USB ve chvíli, kdy k tomu budete bhem instalace softwaru vyzváni. Pocítac v prbhu instalace pestane odpovídat. To mze znamenat, ze v pozadí je spustný antivirový program nebo jiný software, který zpomaluje proces instalace. Pockejte, dokud software nedokoncí kopírování soubor. To mze trvat nkolik minut. Pokud ani po nkolika minutách pocítac neodpovídá, restartujte pocítac, pozastavte nebo vypnte veskerý antivirový software, ukoncete vsechny ostatní aplikace a poté znovu spuste instalaci softwaru tiskárny. Poznámka Antivirový software se automaticky znovu zapne po restartování pocítace. Zobrazí se dialogové okno Pozadavky na systém. Soucást pocítacového systému nespluje minimální pozadavky na systém. Aktualizujte tuto soucást tak, aby splovala minimální pozadavky na systém, a znovu nainstalujte software tiskárny. Kontrola,,Pozadavky na systém" upozoruje, ze je pouzívána zastaralá verze programu Internet Explorer. Na klávesnici stisknte tlacítka Ctrl+Shift a v dialogovém okn Pozadavky na systém klepnte na tlacítko Storno, címz peskocíte danou cást a dokoncíte instalaci softwaru. Aktualizaci programu Internet Explorer je nutné provést ihned po nainstalování softwaru HP Photosmart, jinak nebude software HP pracovat správn. Poznámka Po aktualizaci programu Internet Explorer není nutné znovu instalovat software HP. Nepodailo se nacíst disk CD HP Photosmart. Zkontrolujte, zda disk CD není spinavý nebo poskrábaný. Pokud jiné disky CD fungují, ale disk CD HP Photosmart nikoli, je tento disk CD pravdpodobn poskozen. Software tiskárny si mzete stáhnout na adrese www.hp.com/support. Pokud ani jiné disky CD nefungují, je pravdpodobn nutné opravit jednotku CD-ROM. 28 HP Photosmart 8100 series 4 Podpora a záruka Tato cást obsahuje informace o technické podpoe a záruce na tiskárnu. Péce o zákazníky Máte-li potíze, postupujte takto: 1 Prostudujte dokumentaci dodanou s tiskárnou. Brozura Strucný úvod: Brozura Strucný úvod k tiskárn HP Photosmart 8100 series vysvtluje, jak nastavit tiskárnu a vytisknout první fotografii. Uzivatelská pírucka: Uzivatelská pírucka popisuje základní funkce tiskárny, vysvtluje, jak pouzívat tiskárnu, kdyz není pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem. Tato pírucka je k dispozici v online podob na disku CD s uzivatelskou píruckou. @@@@@@@@@@Dalsí informace naleznete v cásti Instalace softwaru. 2 Pokud se vám nepodaí vyesit potíze pomocí informací v dokumentaci, navstivte adresu www.hp.com/support, kde jsou k dispozici tyto moznosti: Pístup na stránky online podpory Odeslání zprávy s otázkami, na které chcete znát odpov, elektronickou postou do spolecnosti HP Spojení s technickým pracovníkem spolecnosti HP pomocí online chatu Vyhledání softwarových aktualizací Moznosti podpory a její dostupnost jsou pro jednotlivé produkty, zem/oblasti a jazyky rzné. 3 Pouze pro Evropu: Kontaktujte místního prodejce. Pokud doslo k chyb hardwaru tiskárny, budete vyzváni k dorucení tiskárny na místo, kde jste ji zakoupili. Servis je v prbhu zárucní doby bezplatný. Po skoncení záruky bude nutné servisní zákrok zaplatit. 4 Pokud se vám nepodaí vyesit potíze pomocí nápovdy na displeji ani pomocí webových stránek HP, zavolejte na císlo stediska péce o zákazníky pro vasi zemi nebo oblast. @@@@@@@@Chcete-li vyuzít telefonické podpory HP, zavolejte na píslusné telefonní císlo pro vasi zemi/ oblast. Za telefonáty se úctují bzné telefonní poplatky. Západní Evropa: Zákazníci v Západní Evrop naleznou telefonní císla telefonické podpory pro jednotlivé zem/oblasti na adrese www.hp.com/support. Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 29 Kapitola 4 www.hp.com/support 61 56 45 43 Argentina Argentina Australia 800 171 Brasil (dentro da grande São Paulo) Brasil (fora da grande São Paulo) Canada Caribbean Central America Chile (11) 3747-7799 0800-157751 (800) 474-6836 1-800-711-2884 1-800-711-2884 800-360-999 (8621) 38814518 Columbia Costa Rica Ceská republika Ecuador (Andinatel) Ecuador (Pacifitel) 2 532 5222 Greece (international) Greece (in-country) Greece (Cyprus) Guatemala + 30 210 6073603 801 11 22 55 47 800 9 2649 1-800-999-5105 852-2802 4098 Magyarország India Indonesia (0) 9 830 4848 Jamaica 0-800-7112884 0570-000511 +81-3-3335-9800 1 382 1111 1 600 44 7737 62 (21) 350 3408 01-800-011-4726 0-800-011-4114 + 1-800-711-2884 261 307 310 1-800-711-2884 1-800-225528 (54) 11-4778-8380 0-810-555-5520 13 10 47 Malaysia México (Ciudad de México) México (fuera de Ciudad de México) 22 404747 New Zealand Nigeria Panama Perú Philippines Polska Puerto Rico Republica Dominicana România Russia (Moscow) Russia (St.
Petersburg) 800 897 1444 Singapore Slovakia South Africa (Intl.) South Africa (RSA) Rest Of West Africa 65 6272 5300 2 50222444 + 27 11 2589301 086 0001030 + 351 213 17 63 80 (02) 8722-8000 Thailand 71 89 12 22 Trinidad & Tobago Türkiye Ukraine 800 4520 United States Venezuela Viêt Nam For Bangladesh, Brunei, Cambodia, Pakistan, and Sri Lanka (800) 474-6836 01-800-4746.8368 84 (8) 823 4530 Fax to: +65-6275-6707 1-800-7112884 (212) 444 7171 (380 44) 4903520 66 (2) 353 9000 0800 441 147 1 3204 999 001-800-7112884 0-800-10111 63 (2) 867-3551 22 5666 000 1-877-232-0589 1-800-7112884 (21) 315 4442 095 7973520 812 3467997 1588-3003 1800-80-5405 (55)5258-9922 01-800-4726684 Telefonování Stedisko péce o zákazníky kontaktujte ve chvíli, kdy máte pi ruce pocítac i tiskárnu. Pipravte si následující informace: císlo modelu tiskárny (je uvedeno na pední stran tiskárny), sériové císlo tiskárny (je uvedeno na spodní stran tiskárny), operacní systém pocítace, verzi ovladace tiskárny: Windows PC: Chcete-li zjistit verzi ovladace tiskárny, klepnte pravým tlacítkem na ikonu HP v hlavním panelu Windows a vyberte moznost O aplikaci. Macintosh: Verzi ovladace tiskárny naleznete v dialogovém okn Tisk. 30 HP Photosmart 8100 series zprávy zobrazené na displeji tiskárny nebo na monitoru pocítace, odpovdi na následující otázky: Nastala jiz nkdy díve situace, kvli které voláte? Mzete tuto situaci znovu navodit? Nainstalovali jste v dob, kdy situace nastala, na pocítac nový hardware nebo software? Zárucní podmínky Zárucní podmínky jsou vlozeny samostatn v balení. Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 31 Kapitola 4 32 HP Photosmart 8100 series 5 Technické údaje Tato cást uvádí seznam minimálních pozadavk na systém k nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart a poskytuje vybrané technické údaje tiskárny. Úplný seznam technických údaj tiskárny a pozadavk na systém naleznete v nápovd. Pokyny pro zobrazení nápovdy na displeji tiskárny naleznete v cásti Informace o pouzívání tiskárny. Pozadavky na systém Soucást Operacní systém Minimální pozadavky pro systém Windows Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional Intel Pentium II (nebo ekvivalentní) nebo vyssí 64 MB (doporuceno 128 MB) 500 MB 800 x 600, 16 bit nebo více Rychlost 4x USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional PictBridge: Pomocí pedního portu pro fotoaparát Bluetooth: Pomocí volitelného adaptéru pro bezdrátové pipojení tiskárny HP Bluetooth Prohlízec Microsoft Internet Explorer 5.5 nebo novjsí -- Minimální pozadavky pro systém Macintosh Mac OS X 10.1 az 10.3 Procesor Pam RAM Volné místo na disku Zobrazovací adaptér Jednotka CD-ROM Pipojení G3 nebo vyssí Mac OS 10.1 az 10. 3: 128 MB 500 MB 800 x 600, 16 bit nebo více Rychlost 4x USB: Pední a zadní porty (OS X 10.1 az 10.3) PictBridge: Pomocí pedního portu pro fotoaparát Technické údaje tiskárny Kategorie Pipojení Formáty obrazových soubor Technické údaje USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional; Mac OS X 10.1 az 10.3 JPEG základní TIFF 24bitový RGB nekomprimovaný prokládaný TIFF 24bitový YCbCr nekomprimovaný prokládaný Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 33 Kapitola 5 (pokracování) Kategorie Technické údaje TIFF 24bitový RGB se zhustnými bity prokládaný TIFF 8bitový v odstínech sedé nekomprimovaný nebo se zhustnými bity TIFF 8bitový s barevnou paletou nekomprimovaný nebo se zhustnými bity TIFF 1bitový nekomprimovaný, se zhustnými bity nebo v kódování 1D Huffman Formáty médií Fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Fotografický papír s okrajem 10 x 15 cm s chlopní 1,25 cm (4 x 6 palc s chlopní 0,5 palce) Rejstíkové karty 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Karty Hagaki 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 palce) Karty A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 palce) Karty velikosti L 90 x 127 mm (3,5 x 5 palc) Karty velikosti L s okrajem 90 x 127 mm s okrajem 12,5 mm (3,5 x 5 palc s okrajem 0,5) Technické údaje médií Doporucená maximální délka: 356 mm (14 palc) Doporucená maximální tlouska: 292 µm (11,5 tisícin palce) Standardní formáty médií Fotografický papír 76 x 76 mm az 216 x 356 mm (3 x 3 palce az 8,5 x 14 palc) Obycejný papír Letter, 216 x 280 mm (8,5 x 11 palc) Legal, 216 x 356 mm (8,5 x 14 palc) Executive, 190 x 254 mm ( 7,5 x 10 palc) A4, 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 palce) A5, 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 palce) B5, 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 palce) Karty Hagaki, 100 x 148 mm (3,94 x 5,83 palce) velikost L, 90 x 127 mm (3,5 x 5 palc) velikost L s chlopní, 90 x 127 mm s chlopní 12,5 mm (3,5 x 5 palc s chlopní 0,5 palce) rejstíkové, 76 x 127 mm, 10 x 15 cm a 127 x 203 mm (3 x 5 palc, 4 x 6 palc a 5 x 8 palc) A6, 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 palce) Obálky c. 9, 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,875 palce) c. 10, 105 x 240 mm (4,125 x 9,5 palce) A2 Invitation, 110 x 146 mm (4,375 x 5,75 palce) 34 HP Photosmart 8100 series (pokracování) Kategorie Technické údaje DL, 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 palce) C6, 114 x 162 mm (4,5 x 6,4 palce) Vlastní 76 x 127 mm az 216 x 356 mm (3 x 5 palc az 8,5 x 14 palc) Prhledné fólie a stítky Letter, 216 x 280 mm (8,5 x 11 palc) A4, 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 palce) Typy médií Papír (bzný, pro inkoustové tiskárny, fotografický a skládaný) Obálky Prhledné fólie Stítky Karty (rejstíkové, blahopání, Hagaki, A6, velikosti L) Nazehlovací fólie Pamové karty CompactFlash typ I a II Microdrive MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick xd-picture Card Formáty soubor podporované pro pamové karty Zásobníky papíru Tisk: Viz pedchozí seznam v této tabulce.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ukládání: Vsechny formáty soubor Hlavní zásobník 76 x 127 mm az 216 x 356 mm (3 x 5 palc az 8,5 x 14 palc) Zásobník na fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) a Hagaki Výstupní zásobník Vsechny podporované formáty Kapacita zásobníku papíru Hlavní zásobník 100 list bzného papíru 14 obálek 20 az 40 karet (podle tlousky) 20 list skládaného papíru 30 list se stítky 25 prhledných fólií, nazehlovacích fólií nebo list fotografického papíru Zásobník na fotografický papír Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 35 Kapitola 5 (pokracování) Kategorie Technické údaje 25 list fotografického papíru Výstupní zásobník 50 list bzného papíru 20 list fotografického papíru, skládaného papíru nebo prhledných fólií 10 karet nebo obálek 25 list se stítky nebo nazehlovacích fólií Spoteba energie Tisk: 15 az 45 W Rezim necinnosti: 5 W Vypnuto: 2 W Tiskové kazety Sedá fotografická tisková kazeta HP (C9368A) Barevná fotografická tisková kazeta HP (C9369E) Tíbarevná tisková kazeta HP (C8766E nebo C9363E) Cerná tisková kazeta HP (C8767E) Podpora USB Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional OS X 10.1 az 10.3 Spolecnost HP doporucuje pouzít kabel USB o délce maximáln 3 metry (10 stop). Formáty soubor videa Animovaný JPEG AVI Animovaný JPEG QuickTime MPEG-1 Prohlásení o ochran zivotního prostedí Spolecnost Hewlett-Packard Company se zavazuje vyrábt kvalitní produkty ve smyslu ochrany zivotního prostedí. Ochrana zivotního prostedí Tato tiskárna je navrzena tak, aby mla minimální dopad na zivotní prostedí. Dalsí informace naleznete na webových stránkách na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/, kde je popsán závazek spolecnosti HP vci zivotnímu prostedí. Tvorba ozónu Tento produkt nevytváí významné mnozství ozónového plynu (O3). 36 HP Photosmart 8100 series Spoteba energie V rezimu ENERGY STAR výrazn klesá spoteba energie, coz setí pírodní zdroje a také náklady bez dopadu na vysokou výkonnost produktu. Tento produkt spluje pozadavky programu ENERGY STAR. Tento program s dobrovolnou úcastí byl zalozen za úcelem podpory vývoje energeticky úsporných kanceláských výrobk. Jako partner programu ENERGY STAR se spolecnost Hewlett-Packard rozhodla, ze tento výrobek bude splovat normy ENERGY STAR pro úsporu energie. Dalsí informace naleznete na webu www.energystar.gov. Pouzití papíru Tento produkt je vhodný pro pouzívání recyklovaného papíru podle normy DIN 19309. Plasty Plastové cásti s hmotností vyssí nez 24 gram (0,88 unce) jsou oznaceny podle mezinárodních standard, které zajisují moznost rozpoznání plast pi recyklaci po skoncení zivotnosti tiskárny. Prohlásení o nezávadnosti materiál Prohlásení o nezávadnosti materiál MSDS (Material Safety Data Sheets) je k dispozici na webových stránkách spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/msds. Zákazníci, kteí nemají pístup k Internetu, mohou kontaktovat stedisko péce o zákazníky HP. Program recyklace Spolecnost HP nabízí vzrstající pocet recyklacních program pro své produkty v mnoha zemích/ oblastech a spolupracuje s nkterými z nejvtsích center pro recyklaci elektroniky na svt. Spolecnost HP setí pírodní zdroje optovným prodejem nkterých svých nejpopulárnjsích produkt. Tento produkt HP obsahuje na pájených spojích olovo, coz mze znamenat nutnost zvlástní manipulace po skoncení zivotnosti produktu. Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 8100 series 37 Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: Declares that the product: Product name: Model number(s): Power adapters: Photosmart 8100 series (Q3399A) Photosmart 8150 (Q3399A) HP Part # Q0950-4476 (domestic) HP Part # Q0950-4476 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1999 EN 60950:2000 UL1950/CSA22.1 No.950, 3rd Edition:1995 NOM 019SFCI-1993 GB4943:2001 EMC: CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998, Class B CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/A1: 2001 CNS13438: 1998, VCCI-2 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 GB9254: 1998 Supplementary Information: The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly. European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143) SDGOA-0402.