Provozní návod Spaltfix K-450 D0377 - - 00 *D0377-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria
Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 345/8954 Fax: +43 (0) 345/8954-53 E-mail: leibnitz@posch.com http://www.posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:... Sériové číslo:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 345/8954, Fax: +43 (0) 345/8954-53, E-mail: leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 8449 Velden/Vils, Preysingallee 9, Telefon: +49 (0) 874/08, Fax: +49 (0) 874/083, E-mail: velden@posch.com
Obsah Obsah Předmluva 5. Ochrana autorských práv 5. Záruka 5.3 Podmínky 5.4 Pojmy 5.5 Návod k obsluze 6 Bezpečnostní pokyny 7. Vysvětlení symbolů 7. Všeobecné bezpečnostní pokyny 8.3 Bezpečnostní pokyny pro řezací štípač 8.4 Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky 9.5 Upozornění týkající se hluku 9.6 Jiná rizika 9.7 Předpisové použití 0.8 Neodborné používání 0 3 Všeobecné informace 3. Rozsah platnosti 3. Popis 3.3 Nejdůležitější části zařízení 3.4 Štítky a jejich význam 3 3.5 Instalace 5 4 Uvedení do provozu 6 4. Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 6 4. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) 7 4.3 Pohon pomocí dieselového motoru (typ D) 8 5 Ovládání 9 5. Pracovní postup 9 5. Výměna štípacího nože 4 6 Vypnutí zařízení 6 7 Přeprava 7 7. Přepravní poloha dopravní pás 7 7. Přeprava s podvozkem 7 7.3 Zvedání pomocí jeřábu 8 8 Kontroly 9 8. Bezpečnostní prvky 9 3
Obsah 8. Šroubové spoje 9 8.3 Hydraulická vedení 9 8.4 Hladina oleje 9 8.5 Řezací zařízení (harvesterové) 3 8.6 Řetězová pila 3 9 Údržba 3 9. Mazání 3 9. Řezací zařízení (Supercut) 33 9.3 Naostření pilového řetězu 34 9.4 Výměna pilového řetězu 37 9.5 Obecná péče o pilový řetěz 38 9.6 Výměna lišty řetězové pily 38 9.7 Výměna řetězového kola 39 9.8 Výměna oleje 39 9.9 Dieselový motor 4 9.0 Čištění 4 0 Speciální vybavení 43 0. Pásový dopravník 43 Doplňkové vybavení 47. Varianty štípacího nože 47. Válečkový dopravník 48.3 Příčný dopravník 50 Odstraňování závad 5 3 Technické údaje 54 4 Servis 56 Prohlášení o shodě EG 57 4
Předmluva Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: návod k obsluze, bezpečnostní předpisy, bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici.. Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno.. Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: při neodborném používání, při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění..3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny..4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. 5
Předmluva Odborný personál Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana)..5 Návod k obsluze Tento návod k obsluze je překlad originálního návodu k obsluze. 6
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny. Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce. Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění horních končetin přiskřípnutím. Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení. Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku > 85 db (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu. Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti. Informace Informace závislé na dané činnosti 7
Bezpečnostní pokyny. Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Osoby pod vlivem alkoholu, jiných drog nebo léků snižujících pozornost nesmějí zařízení obsluhovat ani zajišťovat jeho údržbu. Zařízení se smí provozovat pouze v technicky dokonalém stavu. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 8 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dodržujte pravidelné přestávky, aby byla zajištěna soustředěná práce. Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! U pohonu vývodovým hřídelem je třeba odpojit kloubový hřídel traktoru. U pohonu elektromotorem je třeba hlavní vypínač přepnout do polohy 0 a odpojit přívodní potrubí. Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Je zakázáno provádět jakékoliv změny na zařízení nebo manipulovat se zařízením! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! Zařízení se spalovacím motorem: Pozor oxid uhelnatý Nebezpečí udušení a) Zařízení nikdy neuvádějte do provozu v uzavřených místnostech!.3 Bezpečnostní pokyny pro řezací štípač Pokud je zařízení v chodu, neodstraňujte žádné odřezky nebo jiné části opracovávaného kusu z oblasti řezání! Nikdy nesahejte s rukavicemi do blízkosti řetězové pily! Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Pokud byste použili zařízení v uzavřených prostorách, je nutné zajistit místní odsávání (zachycení u zdroje)! Zařízení musí být stále dobře udržované a zbavené odpadu, jako jsou např. piliny a odřezky dřeva! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Noste ochranné rukavice! 8
Bezpečnostní pokyny Používejte ochranu dýchacích cest, aby se snížilo riziko vdechnutí škodlivého prachu. Při vypnutí zařízení dávejte pozor na doběh nástrojů až do úplného zastavení! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 5 barů!.4 Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky V nebezpečné zóně se nesmí zdržovat žádné osoby. Je nutno počítat s tím, že na celou tuto plochu dopadá odletující materiál. Nikdy nesahejte do trychtýře nebo dopravního pásu, pokud je zařízení v chodu! Před odstraněním přichycených kousků dřeva vypněte pohon. Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Noste ochranné rukavice! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 5 barů!.5 Upozornění týkající se hluku U zařízení se spalovacím motorem je třeba počítat s hladinou akustického tlaku A 95 db(a), měřeno u ucha obsluhy. Hladina akustického tlaku A na stanovišti obsluhy je 80 db(a) při volnoběhu, popř. 95 db(a) při řezání, měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí..6 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Selhání lidského faktoru (např. v důsledku nepřiměřené tělesné námahy, psychické únavy...) Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze! 9
Bezpečnostní pokyny.7 Předpisové použití Zařízení Spaltfix K-450 je řezací a štípací zařízení pro dřevo o průměru 0-45 cm. Štípe dřevo štípací silou t na 4, 6, 8, nebo5 kusy, přičemž řeznou délku 5-50 cm je možné nastavit. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva!.8 Neodborné používání Jakékoliv jiné či neodborné používání, než je uvedeno v kapitole Předpisové použití, je výslovně zakázáno! 0
Všeobecné informace 3 Všeobecné informace 3. Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * Typ Pohon M3750 Spaltfix K-450 - PZG Vývodový hřídel M3760 Spaltfix K-450 - E44 Elektromotor M3765 Spaltfix K-450 - E30 Elektromotor M3770 Spaltfix K-450 - PZGE44 Vývodový hřídel / elektromotor M3775 Spaltfix K-450 - PZGE30 Vývodový hřídel / elektromotor M3780 Spaltfix K-450 - D6 Dieselový motor *... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku. Provedení Zvláštní vybavení...tdw4...sdw4...f5...f40...f50...kf40...kf50...s Traktorový podvozek s válečkovým dopravníkem 4 m Silniční podvozek s válečkovým dopravníkem 4 m Pásový dopravník,5 m, hydraulický pohon Pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon Pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon Lomený pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon Výškově nastavitelné zařízení Doplňkové vybavení F0004 F0005 F000030 F000866 F000999 F000940 F000069 F00094 F0008 F000088 F000037 Přípojka pro odsávání pilin 00 mm Přípojka pro odsávání pilin 50 mm Přípravek pro výměnu nože Vyhřívání nádrže Štípací nůž 4dílný Štípací nůž 6dílný Štípací nůž 8dílný Kruhový nůž 0 dílný Kruhový nůž 0 5dílný Kruhový nůž 50 dílný Kruhový nůž 50 5dílný
Všeobecné informace 3. Popis Zařízení Spaltfix K-450 je určeno na přípravu palivového dřeva. Pomocí tohoto zařízení se palivové dřevo nařeže a poté rozštípe. Dřevo se řeže ve vodorovné poloze a během řezání je pevně přidržováno drapákem. Poté se dřevo odřízne hydraulicky poháněnou harvesterovou řetězovou pilou. Během řezání se řetězová pila promazává olejem na mazání řetězů. Po rozříznutí se dřevo pomocí kolébky vyklopí dopředu a spadne do štípací vany. Beran hydraulického štípače se vysune a přitlačí dřevo proti štípacímu noži. Pomocí hydraulicky nastavitelné výšky štípacího nože je možné dosáhnout optimálního nastavení v každé pracovní situaci. Naštípaný materiál lze odebírat různými způsoby, např. pomocí pásového dopravníku. Ovládání hydraulického beranu je poloautomatické. Pohon řezacího a štípacího nástroje je hydraulický. Zařízení je poháněno pomocí elektromotoru, vývodové hřídele nebo vznětového motoru. 3.3 Nejdůležitější části zařízení 9 8 7 6 5 4 3 0 3 0 4 5 6 7 8 9 Štípací nůž Vtahování Tlačný díl 3 Nádrž hydraulického oleje 3 Kolébka 4 Stojan 4 Řetězová pila 5 Manometr
Všeobecné informace 5 Drapák 6 Přední ochranný plech 6 Zadní ochranný kryt 7 Spínač 7 Střecha 8 Ovládání 8 Olejová nádrž řetězové pily 9 Spínač 9 Elektromotor 0 Posuvná dvířka 0 Pohon vývodový hřídel Typový štítek Manipulátor dřeva 3.4 Štítky a jejich význam 0 5 4 3 8 Z00 084 Z05 0679 6 Z0057 9 Z00 0 7 3 n min = 400 min - n max = 430 min - Z04 0070 Z009 4 Z00 084 Z00 0 5 Z05 0400 Z00 98 6 7 8 9 0 Z00 6 max. 35 5 m Z00 360 Z00 0 Z00 06 Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! Noste ochrannou obuv! 3 Pozor, pohybující se součásti! 4 Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! 5 Pracujte pouze sami! 6 Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! 7 Noste ochranné rukavice! 8 Průměr dřeva 3
Všeobecné informace 9 Směr otáčení elektromotoru 0 Řetězový olej Zde zvedejte! Pozor! Dbejte na směr otáčení motoru. Nesprávný směr otáčení vede k poškození čerpadla! 3 Otáčky vývodového hřídele 4 Směr otáčení vývodového hřídele 5 Připojení válečkového dopravníku 6 Připojení příčného dopravníku 7 Stav hydraulického oleje 8 Hydraulický systém je naplněn: 9 Maximální úhel (na pásovém dopravníku) 0 Nebezpečná zóna (na pásovém dopravníku) Mazací místo 3.4. Štítky ovládání 5 A B Z0094 Z0093 9 8 7 Z00 88 0 6 Z04000 4 3 Z00 60 Z00 8 Z04 035 0 Z00 89 Z00 99 3 Z04 0355 Z04000 9 Z00 6 4 Z04 0360 Z04000 7 5 m 5 6 8 Z00 05 Spínač pohonu pily Řídicí napětí k dispozici 3 Čítač provozních hodin 4
Všeobecné informace 4 Bezpečnostní brzda v pořádku 5 Hlavní ovládání (vtahování (vpřed/vzad), řezání, vyklápění) 6 Štípání (ruční) 7 Pracovní tlak řetězové pily 8 Pracovní tlak štípače (na straně pístnice) 9 Pracovní tlak štípače (na straně pístu) 0 Rychlost podavače pily Zastavit štípač Štípací nůž (nahoru dolů) 3 Připojení pásového dopravníku 4 Nebezpečná zóna 5 Podávací pás (vpřed vzad) 6 Štípání 7 Spínač pohonu štípačky 8 Pozor, pohybující se součásti! (na válečkovém dopravníku) 9 Příčný dopravník (vpřed vzad) 0 Manipulátor dřeva 3.5 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd. 3.5. Pracovní poloha pásového dopravníku Viz... Pásový dopravník [ 43] 5
Uvedení do provozu 4 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte funkci ochranných a bezpečnostních prvků, hydraulických hadic a stav oleje! 4. Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 4.. Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 ma nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Každý elektromotor má vlastní spínač. Je nutné zapnout oba. Typ E30 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 3 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 6 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník Poloha hvězda Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Přepólujte dvě fáze v konektoru. Změnu směru otáčení smí provádět pouze školený elektrotechnik. Typ E44 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 63 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 6 mm². 6
Uvedení do provozu Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník Poloha hvězda Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Postup jako u. typu. 4. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem. Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. Nastavte požadované otáčky pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: 430 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů. 4.. Připojení napájecího napětí Připojte sedmipólový konektor na tažném vozidle. Připojovací napětí V 7
Uvedení do provozu 6 A Trvalý proud Zapněte světlo v traktoru (v závislosti na typu). 4.3 Pohon pomocí dieselového motoru (typ D) Před spuštěním motoru zkontrolujte stav oleje. Údaje o motoru: Motor Palivo Objem nádrže Spotřeba cca D6 Diesel 80 litry 5 až 8 l/h Další informace naleznete v přiloženém návodu k obsluze motoru. 8
Ovládání 5 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé). 5. Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. Uveďte [ 6] zařízení do provozu. Obě kontrolky musí svítit. Viz... Kontrolky [ 3] Položte dřevo na jednotku vtahování. 5.. Ovládání vtahování, pily a kolébky Pomocí řídicí páky (Vtahování vpřed) posuňte dřevo až k dorazu. 4 Vyklápění 3 Řezání Vtahování vzad 4 Vtahování vpřed 3 Zatáhněte řídicí páku dopředu (řezání) a dřevo přeřízněte. Řetěz se zároveň namaže mazacím olejem. Nikdy nepracujte bez oleje na mazání řetězů! Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela přeříznuto. Rychlost podavače pily je možné přizpůsobit řezanému dřevu. Viz... Nastavení rychlosti podavače pily [ ] Vložte odříznutý kus dřeva pomocí řídicí páky (kolébka) do prostoru štípání. Dbejte, aby dřevo leželo rovnoběžně se štípacím nožem. 9
Ovládání 5.. Ovládání štípače a štípacího nože 3 4 Štípací nůž nahoru 3 Štípání Štípací nůž dolů 4 Zastavení štípače (ručně) Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku doprava). Dřevo je tlačeno proti štípacímu noži a rozštípnuto. Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání). Na horním okraji odečtěte průměr dřeva a pomocí řídicí páky (štípací nůž nahoru/dolů) nastavte podle stupnice štípací nůž. 5... Pokyny pro štípání Používejte pouze dřevo do průměru 0-45 cm. Zaklíněné dřevo uvolněte od štípacího nože pomocí palice. 0
Ovládání 5..3 Nastavení rychlosti podavače pily - + Rychlejší podávání: Otáčejte škrticí klapkou proti směru hodinových ručiček. Pomalejší podávání: Otáčejte škrticí klapkou ve směru hodinových ručiček. 5..4 Nastavení řezné délky dřeva 3 4 Kolébka 3 Doraz Otvor se závitem 4 Upevňovací šrouby Řeznou délku je možné nastavit pomocí dorazu na délku 5, 33, 40 a 50 cm.. Povolte upevňovací šrouby a vyjměte doraz. V prostoru kolébky se nacházejí otvory se závity pro nastavení řezné délky 5, 33, 40 a 50 cm.. Zvolte požadovanou délku a znovu dotáhněte upevňovací šrouby.
Ovládání 5..5 Manipulátor dřeva Rameno manipulátoru dřeva Hydraulické podávací rameno (manipulátor) uvede kládu do optimální polohy. Ovládání manipulátoru Rameno manipulátoru vpřed Rameno manipulátoru vzad Pomocí ovládací páky (vpřed/vzad) uveďte kládu do správné polohy. Poté znovu nastavte rameno manipulátoru do střední polohy.
Ovládání 5..6 Kolébka dřeva Zadní ochranný kryt Škrticí klapka Chcete-li optimalizovat předávání dřeva do prostoru štípání pro konkrétního pracovníka, můžete nastavit rychlost kolébky.. Otevřete zadní ochranný kryt.. Nastavte požadovanou rychlost pomocí škrticí klapky. Za tím účelem uvolněte šroub na škrticí klapce. 5..7 Elektrické funkce 5..7. Kontrolky 3 Bezpečnostní okruh uzavřen 3 Čítač provozních hodin Řídicí napětí V připojeno Při uvedení zařízení do provozu se spustí i V zařízení. Obě kontrolky (zelené) musí svítit. 5..7. Funkce zastavení Zařízení je vybaveno dvěma prvky pro zastavení. Po stisknutí tlačítka zastavení se vypnou veškeré pohony, kterých se to týká. To platí pro: řetězovou pilu 3
Ovládání tlačný díl. funkce zastavení: pomocí otevření posuvných dvířek štípacího systému. Tlačný díl se zastaví, po uzavření dvířek se zastavený proces opět spustí.. funkce zastavení: pomocí otevření posuvných dvířek vzadu. Pro opětovné spuštění zařízení je zapotřebí nejprve deaktivovat funkci zastavení: Opět uzavřete posuvná, resp. ochranná dvířka. 5..7.3 Koncový spínač Indukční koncové spínače mají pro kontrolu světelnou kontrolku. Zelená LED... řídicí napětí V připojeno Žlutá LED... spínač aktivován 5..7.4 Poruchy Závada Napájecí napětí V není k dispozici Zařízení nelze zapnout Indukční koncový vypínač nesvítí Příčina U typu PZG - konektor není připojen k traktoru Vadné pojistky (F/F) ve spínací skříni Vadný přívodní kabel spínací skříňky Napájecí napětí V není k dispozici Přezkoušejte kontakt bezpečnostního spínače (posuvná dvířka, ochranná dvířka vzadu) a kabel, zda není porušen Napájecí napětí V není k dispozici Chybně nastavený koncový spínač (vzdálenost 3 5 mm) Vadný koncový spínač nebo porušený kabel 5. Výměna štípacího nože Štípací nůž Zdvihací oko 4
Ovládání Vytáhněte štípací nůž za zdvihací oko směrem nahoru pomocí jeřábu nebo čelního nakladače atd. Před použitím štípací nůž promažte! 5
Vypnutí zařízení 6 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy. Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Pohon pomocí dieselového motoru (typ D) Nastavte dieselový motor na volnoběh a nechte ho několik minut běžet, aby se ochladil, pak jej vypněte (viz návod k obsluze motoru). 6
Přeprava 7 Přeprava 7. Přepravní poloha dopravní pás Viz... Pásový dopravník [ 43] 7. Přeprava s podvozkem Traktorový podvozek Zavěste oj na tažné vozidlo. Otáčením kliky zvedněte opěrné kolo. Uvolněte parkovací brzdu. Zkontrolujte tlak v pneumatikách maximálně 3,5 barů. Zapojte konektor osvětlení na tažném vozidle. Zkontrolujte funkčnost osvětlení. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 6 km/h (0 km/h) dodržujte místní předpisy! Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě. Nákladní podvozek Zavěste oj na tažné vozidlo. Otáčením kliky zvedněte opěrné kolo. Zapojte konektor osvětlení na tažném vozidle. Zkontrolujte funkčnost osvětlení. Zkontrolujte tlak v pneumatikách maximálně 3,5 barů. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 80 Km/h Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě. 7
Přeprava 7.3 Zvedání pomocí jeřábu Zvedací zařízení Zdvihací oko Pomocí jeřábu se smí zařízení zvedat pouze za zdvihací oka! Smí se použít jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností! 8
Kontroly 8 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! 8. Bezpečnostní prvky Veškeré bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže,...) musí být na svém místě! 8. Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 00 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Nahraďte ztracené šrouby a matice. 8.3 Hydraulická vedení Po první hodině provozu zkontrolujte veškerá hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Po každých dalších 00 hodinách provozu zkontrolujte hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Poškozená hydraulická vedení je třeba neprodleně vyměnit! 8.4 Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu. Stav oleje musí být kontrolován při zasunutém tlačném dílu. 8.4. Stav hydraulického oleje Pokud je hladina oleje nad polovinou výšky okénka, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje ve spodní části okénka, je stav oleje minimální. 3 9
Kontroly Šroub pro plnění oleje 3 Okénko stavu oleje Šroub pro vypouštění oleje V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej. Viz... Výměna hydraulického oleje [ 39] Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje. 8.4. Olej na mazání řetězů Nikdy nepracujte bez mazání řetězů. Hladinu oleje můžete zkontrolovat skrze průsvitnou plastovou nádrž. Doporučený olej na mazání řetězu: Výrobce Fuchs Typ Plantotac Bio Celkový objem náplně 3 litrů,. Je možné používat jakýkoliv jiný biologicky odbouratelný mazací olej, který má následující viskozitu: 50 75 při 40 C 0 0 při 00 C 8.4.3 Stav převodového oleje 3 Šroub pro plnění oleje 3 Šroub pro vypouštění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje Pokud olej ve vodorovné poloze vytéká z otvoru šroubu pro kontrolu hladiny oleje, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje pod otvorem, je stav oleje minimální. V takovém případě je třeba ihned doplnit převodový olej. 30
Kontroly Viz... Výměna převodového oleje [ 4] 8.5 Řezací zařízení (harvesterové) Denně: Upevňovací prvky a hydraulické hadice Případný výskyt poškození nebo prasklin na soustrojí pily Kontrola pilového řetězu Kontrola hladiny oleje v nádrži na mazání pilového řetězu V závislosti na podmínkách použití po každých 8 až 0 hodinách provozu: Mazání soustrojí pily v mazacím místě tukem na bázi minerálních olejů 8.6 Řetězová pila 8.6. Pilový řetěz Zkontrolujte ostří řetězu. Pokud řetěz není dostatečně naostřený, bude řezný výkon nižší. Tupé řetězy produkují piliny, ostré řetězy zanechávají třísky. Řetězová pila Supercut: Napnutí řetězu se provádí automaticky za provozu. 8.6. Řetězové kolo Pokud má řetězové kolo velké zářezy na zubech, musí se vyměnit, jinak se zkracuje životnost řetězové pily. 3
Údržba 9 Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. 9. Mazání Zaolejované a mastné díly a rovněž upotřebené oleje likvidujte podle zákonných předpisů. 9.. Schéma mazání 3 4 4 5 5 A A... Víceúčelové mazivo Interval mazání Poz. Co / místo Denně Vedení u spínače (centrální mazací místo) Týdně (po každých 40 hodinách provozu podle použití i v kratším intervalu) Řezací hlava na soustrojí pily 3 Zapouzdřené ložisko u vtahování 4 Ložisko válce u kolébky a ložiska kolébky 5 Veškerá mazací místa drapáku Mazací místa jsou označena symbolem mazničky. 3
Údržba Doporučená maziva: Výrobce Typ Genol Víceúčelové mazivo Fuchs Víceúčelové mazivo 508 9. Řezací zařízení (Supercut) 9.. Čištění zpětného ventilu (vývod) 3 Klíč zpětného ventilu 3 Olejové čerpadlo Zpětný ventil. Odpojte hadici a koleno od olejového čerpadla.. Vyjměte zpětný ventil pomocí klíče zpětného ventilu. 3. Zkontrolujte, zda na zpětném ventilu nejsou usazeniny; odstraňte je, popř. vyměňte ventil. 4. Ujistěte se, že v olejovém čerpadle není nečistota. 5. Namontujte znovu zpětný ventil. 6. Připevněte opět hadici a koleno. 9.. Čištění vstupního filtru a zpětného ventilu (vstup) 3 4 5 Filtr 4 Zpětný ventil (vstup) Přítlačná pružina 5 Imbusový klíč 4 mm 3 Zátka. Odpojte hadici od zátky.. Povolte zátku pomocí klíče na šrouby 3 mm. 33
Údržba 3. Vyjměte přítlačnou pružinu a filtr. 4. Vyčistěte, popř. vyměňte filtr. 5. Povolte zpětný ventil (vstup) pomocí 4mm imbusového klíče a vyjměte ho. 6. Vyčistěte, popř. vyměňte zpětný ventil. 7. Namontujte opět odstraněné díly. 8. Připojte znovu hadici. 9.3 Naostření pilového řetězu Při ostření řetězu je třeba dodržovat následující specifikace, aby se dosáhlo dokonalé ostrosti řetězu. Následující specifikace se platí pro řetěz použitý v zařízení. Oregon 8H-86E Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce! 9.3. Úhel ostření Úhel ostření je 35. U všech zubů musí být stejný. Různé úhly ostření vedou ke hrubému a nerovnoměrnému chodu řetězu a zvyšují jeho opotřebení. 9.3. Náběhový úhel ostří Řezná hrana svažující se bočně z vrcholu zubu se jmenuje čelo zubu. U řetězu Oregon je předepsaný náběhový úhel ostří 85. Ostření s použitím držáku pilníku zajišťuje tento úhel přesně. 34
Údržba 9.3.3 Vrcholový úhel Vrcholový úhel je 60. Ostření s použitím držáku pilníku zajišťuje tento úhel přesně. 9.3.4 Držení pilníku Při ostření musí být pilník veden rovnoběžně s vrcholem zubu a v úhlu 0 k bočním plochám článků řetězu. 9.3.5 Naostření ostří K ručnímu ostření se doporučuje použít držák pilníku. Tak se dosáhne optimálních úhlů ostří. Smí se používat pouze speciální pilník na řetěz Ø 5,5 mm. Ostří se musí vždy pilovat směrem ven! Všechny zuby musí být stejně dlouhé. Tvar vrcholu zubu svažující se dozadu (úhel hřbetu) způsobí u nestejných délek zubů také rozdílné výšky zubů. Různě vysoké zuby způsobují hrubý chod řetězu a následně trhliny v řetězu. Proto se musí jako první vyměřit a naostřit nejkratší zub. Ostatní zuby se pak musí dopilovat na tuto délku zubu. Nejprve se pilují všechny zuby na jedné straně a poté na protější straně. 35
Údržba Pilujte plynule. Dbejte přitom, aby pilník zabíral pouze ve směru dopředu. Při tažení zpět je třeba pilník nadzvednout. Spojovací a hnací články se nesmí pilovat! Pokud chcete zabránit jednostrannému opotřebení pilníku, měli byste jej v pravidelných intervalech pootáčet. Doporučuje se ostřit častěji, ale méně obrousit. K přiostření stačí většinou až 3 tahy pilníkem! 9.3.6 Omezovač hloubky Omezovač hloubky určuje hloubku vniknutí ostří do dřeva, tedy tloušťku třísky. Rozpětí je, mm. Po naostření ostří se zmenší seřízení omezovače hloubky. Musí se proto zkontrolovat pomocí speciálního příložníku Pokud omezovač hloubky vyčnívá z příložníku, je třeba jej opilovat pomocí plochého nebo trojhranného pilníku na úroveň příložníku. 9.3.7 Automatický ostřič řetězů Ve specializovaném obchodě jsou k dostání automatické ostřiče řetězů řetězových pil, které umožňují precizní naostření řetězu. 36
Údržba 9.4 Výměna pilového řetězu 6 5 3 7 4 Lišta 5 Vodicí šroub Zajišťovací tlačítko 6 Řetěz 3 Uvolňovací tlačítko 7 Uvolňovací tlačítko 4 Řetězové kolo Při práci s řetězovou pilou používejte ochranné rukavice, abyste se neporanili. Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce! Stiskněte současně uvolňovací tlačítko (dolní tlačítko na zadní straně) a uvolňovací tlačítko (vpravo na plechu), upínací tlak řetězu povolí. Zatáhněte za řetěz. Lišta povolí. Stiskněte zajišťovací tlačítko (horní tlačítko na zadní straně) a táhněte tak dlouho za řetěz, až zajišťovací tlačítko zaskočí. Nyní můžete řetěz sejmout. Otvory pro doplnění oleje a kolejnicovou drážku lišty řetězové pily profoukněte stlačeným vzduchem. Zkontrolujte hloubku kolejnicové drážky. Minimální hloubky drážky je 7 mm. Tím se zamezí, aby hnací články dřely o dno drážky. Pokud není minimální hloubky drážky dosaženo, je třeba vyměnit lištu řetězové pily. Lištu řetězové pily při každé montáži otočte o 80. Zamezíte tak jednostrannému opotřebení, protože lišta je na spodní straně a v ohybu vystavena velkému obrusu. Odstraňte případný otřep na liště. Nasaďte nový řetěz. Nové řetězy by se neměly nikdy nasazovat na opotřebené řetězové kolo. Řetězové kolo se musí vyměnit nejpozději po spotřebovaných řetězech. Doporučený řetěz: Oregon 8H-86E Síla hnacího článku: mm Počet hnacích článků: 86 Ponořte řetěz před nasazením na noc do čistého oleje na mazání řetězů, aby mohl olej proniknout do všech článků řetězu. 37
Údržba Dbejte, aby řezné hrany pilového řetězu na horní straně kolejnice směřovaly ke špičce lišty. Zatáhněte krátce za řetěz, aby zajišťovací tlačítko řetězu zaskočilo a spusťte řetěz pomalu zpátky na lištu. Napnutí řetězu se provádí automaticky za provozu. 9.5 Obecná péče o pilový řetěz Ponořte nové řetězy před nasazením na noc do čistého oleje na mazání řetězů, aby mohl olej proniknout do všech článků řetězů. Po naostření vyčistěte řetěz důkladně benzinem, aby se odstranily ulpívající piliny nebo brusný prach. Nakonec namažte řetěz v olejové lázni. Při čištění nebo ostření zkontrolujte, zda řetěz nemá trhliny ve článcích a poškozené nýty. Jednotlivé poškozené nebo opotřebené části řetězu je třeba obnovit. Tvar a velikost nově nasazených částí řetězu se musí náležitě přizpůsobit. Při dlouhodobějším přerušení práce by se měl řetěz vyčistit kartáčem a ponořit do petrolejové lázně. Každá nová řetězová pila potřebuje krátký čas na zaběhnutí, asi až 3 minuty, než se začne řezat. 9.6 Výměna lišty řetězové pily 4 3 Řetěz 3 Držák kolejnic Vodicí šroub 4 Lišta. Odstraňte řetěz.. Povolte vodicí šrouby na držáku kolejnic a sejměte lištu řetězové pily. 3. Nasaďte novou lištu a dotáhněte opět vodicí šrouby. Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce! 38
Údržba 9.7 Výměna řetězového kola Nord-Lock! 4 3 Šroub s hlavou 3 Hnací zub řetězu Pojistná podložka Nord-Lock 4 Řetězové kolo. Odstraňte řetěz.. Povolte šroub s hlavou. 3. Odstraňte pojistnou podložku Nord-Lock a hnací zub řetězu. Nyní je možné sejmout řetězové kolo. 4. Nasaďte nové řetězové kolo. 5. Vyčistěte pečlivě šroub s hlavou a otvor se závitem v hřídeli motoru pily. 6. Naneste na šroub s hlavou pojistný tmel Loctite 43. 7. Nasaďte hnací zub řetězu a dotáhněte pevně šroub s hlavou s pojistnou podložkou Nord-Lock. Je nezbytně nutné použít pojistnou podložku Nord-Lock nesmí se použít žádná jiná pojistná podložka! 9.8 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí. 9.8. Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 500 hodinách, každou další výměnu pak po 000 hodinách nebo po jednom roce provozu. Výměna oleje není zapotřebí dříve, protože při výstupní kontrole provádíme obtokové čištění, při kterém se odstraní všechny částečky nečistot. Kontrola čistoty dle normy ISO 4406: Třída čistoty 4/, jemnost, µm / zatížení oleje malé. 39
Údržba Postup výměny: 3 Šroub pro plnění oleje 3 Okénko stavu oleje Šroub pro vypouštění oleje Před výměnou oleje zasuňte tlačný díl do výchozí polohy. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje. Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a do nádrže nalijte nový hydraulický olej. Zapněte zařízení a nechte je krátce běžet. Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby hydraulický olej doplňte. Celkový objem hydraulického systému: Množství 0 litrů Hydraulický systém je plněn vysoce kvalitním převodovkovým olejem OMV ATF II. Tento olej má extrémně vysoký index viskozity, vykazuje vynikající vlastnosti z hlediska stárnutí a pěnění, excelentní tekutost při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. Třída viskozity dle normy ISO VG 46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém. 9.8.. Doporučené hydraulické oleje Výrobce Druh oleje OMV ATF II SHELL Donax TA ELF Hydrelf DS 46 ESSO Univis N46 CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydraulický olej 50 FUCHS Plantohyd 3S * / Renolin B46 HVI *...biologické hydraulické oleje 40
Údržba 9.8. Výměna převodového oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 00 hodinách, každou další výměnu pak po 500 hodinách nebo po jednom roce provozu. 3 Šroub pro plnění oleje 3 Šroub pro vypouštění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje Vyšroubujte šroub pro plnění oleje a šroub pro vypouštění oleje. Vypusťte starý olej a opět zašroubujte šroub pro vypouštění oleje. Nalijte nový převodový olej. Zkontrolujte stav oleje. Celkový objem náplně litr Lze použít jakýkoli jiný převodový olej, který má třídu viskozity SAE 90. 9.8.. Doporučené převodové oleje Výrobce Druh oleje OMV Převodový olej MP SAE 85W-90 GENOL Převodový olej MP 90 FUCHS Titan Gear Hypoid SAE 90 9.8.3 Olejový filtr Kryt filtru Filtrační vložka 4
Údržba Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se. 9.9 Dieselový motor Údržbářské práce, které je třeba provést, prosím vyhledejte v návodu k použití motoru. 9.0 Čištění Před čištěním zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození. 4
Speciální vybavení 0 Speciální vybavení 0. Pásový dopravník 0.. Typy pásových dopravníků Typ pásového dopravníku Délka pásového dopravníku Dopravní výška Šířka pásu F5 60 cm 00 cm 55 cm F40 400 cm 50 cm 55 cm F50 500 cm 300 cm 55 cm KF40 400 cm 50 cm 55 cm KF50 500 cm 300 cm 55 cm 0.. Pracovní poloha pásového dopravníku 5 3 4 Závlačka 4 Otvor na stojanu Naviják 5 Sklápěcí trubka 3 Zasouvací tyč. Vytáhněte závlačku.. Pomocí navijáku lehce napněte lanko tak, aby se zasouvací tyč dala vytáhnout z otvoru na stojanu. 3. Pomocí navijáku spusťte celý dopravník, až se ocelové lanko uvolní a pásový dopravník narovná. V případě potřeby uvolněte skládací trubku a její pomocí zatlačte pásový dopravník do napřímené polohy. 0..3 Nastavení sklonu dopravního pásu Pomocí navijáku nastavte požadovanou dopravní výšku dopravního pásu. Na obou stranách zavěste do této polohy řetěz. Nejmenšího sklonu se dosáhne pomocí celé délky řetězu. 43
Speciální vybavení Prudšího sklonu se dosáhne zavěšením zkráceného řetězu na připevňovací hák. Řetěz Připevňovací hák Bezpodmínečně dbejte na správné zavěšení na háku! V žádném případě nezavěšujte řetěz na špičku háku! Naviják opět povolte tak, aby byl uvolněn. Úhel dopravního pásu smí být maximálně 35, jinak by došlo k poškození dopravního pásu při štípání! max. 35 0..4 Ovládání pásového dopravníku Pás dopravníku dopravník zapnout Pás dopravníku zpět Pomocí řídicí páky (pás dopravníku zapnout) zapněte pás dopravníku. 44
Speciální vybavení 0..5 Přepravní poloha dopravní pás 5 3 4 Závlačka 4 Otvor na stojanu Naviják 5 Sklápěcí trubka 3 Zasouvací tyč. Pomocí navijáku zcela sklopte pásový dopravník, aby se zasouvací tyč dala zasunout do otvoru na stojanu.. Zajistěte zasouvací tyč závlačkou. 0..6 Pokyny k pásovému dopravníku Přezkoušejte, zda je dopravní pás vystředěn. Unašeče pásu se nesmí rozbíhat. V případě, že se rozbíhají, je třeba pomocí seřízení pohonné, resp. vodicí kladky pás vystředit. Odstraňte čas od času napadaný materiál ze spodu dopravníku, jinak může dojít k poškození unašečů dopravního pásu. 0..7 Vystředění dopravního pásu V případě, že dopravní pás neprobíhá středem pohonné, resp. vodicí kladky, lze ho seřídit. Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. Otáčením napínacích šroubů vyrovnejte vodicí kladku. Opět utáhněte pojistné matice. Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách. 45
Speciální vybavení 0..8 Napnutí dopravního pásu Upevňovací šroub 3 Napínací šroub Pojistná matice 3 Během doby může v důsledku namáhání dojít k povolení dopravního pásu. V takovém případě je třeba pás znovu napnout. Nastavte pásový dopravník do pracovní polohy. Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. Napněte horní část dopravníku rovnoměrným otáčením obou napínacích šroubů. Když je pás dostatečně napnutý, zajistěte opět napínací šrouby pojistnými maticemi. Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách. 46
Doplňkové vybavení Doplňkové vybavení. Varianty štípacího nože 3 4 5 Poz. Označení Kusy dřeva Průměr dřeva Štípací nůž 4dílný 4 3 až 45 cm Štípací nůž 6dílný 6 3 až 45 cm 3 Štípací nůž 8dílný 8 3 až 45 cm 4 Kruhový nůž dílný 3 až 40 cm 5 Kruhový nůž 5dílný 5 3 až 40 cm Dřevěný špalek je během jednoho štípání rozštípnut na 4, 6, 8, nebo5 kusů. 47
Doplňkové vybavení. Válečkový dopravník Dřevěné kmeny se odkládají na válečkový dopravník a jsou hydraulicky dopravovány k zařízení... Instalace válečkového dopravníku min. 8 cm Válečkový dopravník na stroji nastavit správným směrem. Dodržujte přitom postranní vzdálenost od stroje alespoň 8 cm (podle EN 349 - Bezpečnost strojních zařízení. Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla. ) 48
Doplňkové vybavení.. Připojení válečkového dopravníku 4 4 3 3 5 Hydraulická spojka 4 Protiprachová čepička červená Hydraulický vývod 5 Potrubí odpadního oleje 3 Protiprachová čepička zelená Připojte hydraulické hadice válečkového dopravníku k zařízení. Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; zelené protiprachové čepičky (dovnitř) a červené protiprachové čepičky (ven). Stejným způsobem připojte do středu potrubí odpadního oleje (bočně pootočené připojení). Pokud válečkový dopravník není připojený, musí být protiprachové čepičky nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý!..3 Ovládání válečkového dopravníku Vtahování zpět Vtahování vpřed Válečkový dopravník je řízen paralelně se vtahováním. Pomocí řídicí páky (vtahování vpřed) posuňte kládu k vtahování. 49
Doplňkové vybavení.3 Příčný dopravník Dřevěné kmeny se odkládají na příčný dopravník a jsou hydraulicky dopravovány k podélnému a válečkovému dopravníku..3. Umístění příčného dopravníku Příčný dopravník umístěte směrem k podélnému nebo válečkovému dopravníku..3. Připojení příčného dopravníku 4 3 Hydraulická spojka 3 Protiprachová čepička modrá Hydraulický vývod 4 Protiprachová čepička žlutá 50
Doplňkové vybavení 4 3 4 3 Hydraulická spojka 3 Protiprachová čepička modrá Hydraulický vývod 4 Protiprachová čepička žlutá Připojte hydraulické hadice příčného dopravníku k zařízení. Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; modré protiprachové čepičky (dopředu) a žluté protiprachové čepičky (zpětný chod) k sobě. Pokud příčný dopravník není připojený, musí být protiprachové čepičky nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý!.3.3 Ovládání příčného dopravníku Řetěz příčného dopravníku vpřed Řetěz příčného dopravníku vzad Pomocí řídicí páky (řetěz příčného dopravníku vpřed) posuňte kládu k podélnému nebo válečkovému dopravníku. 5
Odstraňování závad Odstraňování závad Před odstraňováním závad na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Závada Možná příčina Odstranění Viz strana Elektromotor neběží nebo se často vypíná Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Viz [ 6] Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Použití správných pojistek Spouští se ochrana motoru Použití silnějšího přívodního vedení Špatný směr otáčení Záměna dvou fází Vypínač nefunguje Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole Viz [ 6] Tlačný díl nevyjíždí Zablokované spínací součásti Překontrolujte spínací součásti Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Vyměňte hydraulický olej Viz [ 39] Tlačný díl nevyjíždí Opačný směr otáčení hřídele Změna směru otáčení hřídele Viz [ 7] Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Snížená kvalita hydraulického oleje Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Kontrola stavu hydraulického oleje Výměna hydraulického oleje Viz [ 9] Viz [ 39] Výměna filtrační vložky Viz [ 4] Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický olej Viz Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Výměna hydraulického oleje Viz [ 39] Nutnost vynaložení velké síly při řezání Pilový řetěz je tupý Naostřete pilový řetěz. Viz [ 34] Pryskyřicí znečištěný pilový řetěz Vyčistěte řetěz pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice. Viz [ 38] Zařízení je hlučné Příliš vysoké otáčky hřídele Dodržujte předepsané otáčky. Viz [ 7] Zařízení je hlučné Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Výměna filtrační vložky Viz [ 4] 5
Odstraňování závad Řetězová pila se nepromazává Nedostatek oleje na mazání řetězů v nádrži Doplňte olej na mazání řetězů. Viz [ 30] Zanesený zpětný ventil nebo vstupní filtr Vyčistěte zpětný ventil nebo vstupní filtr. Viz [ 33] Dieselový motor nestartuje Dieselový motor zhasíná Prázdná nádrž na naftu Doplnění nafty Prázdná nádrž na naftu Doplnění nafty Příliš nízké otáčky Příliš nízký tlak oleje Zvýšení otáček Doplnění motorového oleje Netěsný hydraulický válec Opotřebovaná těsnicí manžeta Výměna manžet Vedení pístnice je volné Dotáhněte vedení pístnice Poškozená pístnice Výměna pístnice Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Zkontrolujte stav hydraulického oleje. Viz [ 9] Snížená kvalita hydraulického oleje Vyměňte hydraulický olej. Viz [ 39] Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku Nedostatečně napnutý dopravní pás Napnutí dopravního pásu Viz [ 43] 53
Technické údaje 3 Technické údaje Typ PZG E44 E30 Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel Elektromotor Elektromotor Výkon kw 7 x x5 Napětí V - 400 400 Jištění A - 63 3 Otáčky motoru ot/min - 500 500 Otáčky vývodového hřídele Hydraulický systém ot/min 430 - - Štípací síla t Maximální tlak barů 5 5 5 Maximální délka dřeva cm 50 50 50 Maximální průměr dřeva cm 45 45 45 Rychlost posuvu vpřed cm/s 5 5 Rychlost posuvu vzad cm/s 8 Řetězová pila Lišta Typ Oregon 75 HS F L 4 Oregon 75 HS F L 4 Oregon 75 HS F L 4 Řezný průměr cm 45 45 45 Řetěz Typ Oregon 8H-86E Oregon 8H-86E Oregon 8H-86E Řetězové kolo Typ Oregon OR-C Oregon OR-C Oregon OR-C Rozměry * Délka cm 80 80 80 Šířka cm 35 35 35 Výška cm 5 5 5 Hmotnost kg 700 3030 3000 Typ PZGE44 PZGE30 D6 Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel / elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Dieselový motor Výkon kw 7 / x 7 / x5 6 Napětí V 400 400 - Jištění A 64 3 - Otáčky motoru ot/min 500 500 800 Otáčky vývodového hřídele Hydraulický systém ot/min 430 430 - Štípací síla t Maximální tlak barů 5 5 5 Maximální délka dřeva cm 50 50 50 Maximální průměr dřeva cm 45 45 45 Rychlost posuvu vpřed cm/s 5 / 5 5 / 5 Rychlost posuvu vzad cm/s / / 8 Řetězová pila Lišta Typ Oregon 75 HS F L 4 Oregon 75 HS F L 4 Oregon 75 HS F L 4 Řezný průměr cm 45 45 45 54
Technické údaje Typ PZGE44 PZGE30 D6 Řetěz Typ Oregon 8H-86E Oregon 8H-86E Oregon 8H-86E Řetězové kolo Typ Oregon OR-C Oregon OR-C Oregon OR-C Rozměry * Délka cm 80 80 80 Šířka cm 35 35 35 Výška cm 5 5 5 Hmotnost kg 350 300 3400 *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **...Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením procentuální údaj je uveden na typovém štítku. 55
Servis 4 Servis Výrobek POSCH Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce. John Deere Při objednávání náhradních dílů pro vznětový motor John-Deere se prosím obraťte přímo na servisní provozovnu: Země Německo Země Švýcarsko Kontakt Diesel und Getriebeservice GMBH Werner von Braun Strasse DE-559 Mainz Tel: +49 (0) 63 58070 Fax: +49 (0) 63 5877 E-mail: tmoritz@dgs-mainz.de Kontakt MATRA Bernstrasse 60 CH-305 Zollikofen Tel: +4 (0) 3 99 Fax: +4 (0) 3 993 56
Prohlášení o shodě EG Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské směrnice 006/4/ES. Zařízení dále odpovídá směrnici Evropského parlamentu a Rady 006/95/ES ze dne. prosince 006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnici Rady 89/336/EHS ze dne 3. května 989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Řezací štípač - Spaltfix K-450 Č. položky: M3750, M3760, M3765, M3770, M3775, M3780 Sériové číslo: od 0000A Pro dodržení bezpečnostních a zdravotních požadavků uvedených ve směrnicích ES byly zahrnuty následující normy: EN ISO 00-/- Všeobecné konstrukční směrnice EN 3857 Bezpečnostní odstupy horních a dolních končetin EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN 6004- Elektrická zařízení strojů Bezpečnost štípačů polen EN 609- EN 98 Bezpečnostně technické požadavky pro hydrauliku EN 60 Kontinuální manipulační zařízení a systémy Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Níže uvedený (jméno a adresa) podepisuje výše uvedené prohlášení o shodě ES a je zplnomocněn sestavit technické podklady. Leibnitz, dne 05.0.00 Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 57