A C E B D F Model 6-605 ver. 2.0 HEADPHONES CONTROL ALS 1/5 POWER 1 2 AUDIO LINE SELECTOR I OUTPUT PEAK BASS TREBLE LEFT RIGHT MIN MA BALANCE VOLUME 4 5 P/O Professional Series O P/O DN PGM MUTE LINE SELECTOR UP ENTER NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE ZAŘÍZENÍ 2001-200 CHD Elektroservis, s.r.o.
Obsah strana 1. Popis zařízení................................................... 1.1. Připojovací konektory, ovládací a indikační prvky................................. 1.2. Funkce zařízení.................................................. 2. Instalace zařízení.................................................. 4 2.1. Připojení k síti................................................... 4 2.2. Připojení audiosignálů............................................... 4 2.. Připojení sluchátek................................................. 4 2.4. Zapojení do MIDI systému............................................. 5. Obsluha zařízení.................................................. 5.1. Resetovací sekvence............................................... 5.2. Ovládání z panelu zařízení............................................. 5.. Dálkové IR ovládání................................................ 5..1. Režim programování parametrů.......................................... 6 4. Parametry..................................................... 6 5. Indikace atypických provozních stavů....................................... 7 6. Sluchátkový zesilovač............................................... 8 6.1. Nastavení kmitočtového průběhu......................................... 8 6.2. Nastavení vyvážení a hlasitosti.......................................... 8 6.. Indikace modulačních špiček............................................ 8 7. MIDI implementace................................................. 8 7.1. Kanálové povely.................................................. 8 7.2. System Exclusive komunikace........................................... 8 7.2.1. Parameter Request................................................ 8 7.2.2. Parameter Save / Load............................................... 9 8. Záruční podmínky................................................. 9 9. Prohlášení o shodě................................................10 10. Technické údaje..................................................10 Dodatky A. Chybové stavy...................................................11 B. Factory Reset...................................................11 C. Závislost výstupního výkonu sluchátkového zesilovače na impedanci sluchátek................11 D. Rozsah kmitočtových korekcí sluchátkového zesilovače.............................11 E. Rozsah regulace stereopozice sluchátkového zesilovače............................12 F. Softwarová podpora................................................12 G. Tabulka MIDI implementace...........................................14 Výrobce : CHD Elektroservis 9. května 78/5, 198 00 Praha 9 info@chd-el.cz www.chd-el.cz 2
1. POPIS ZAŘÍZENÍ Linkový přepínač ALS 1/5 je určen pro přepínání audiosignálů ve dvou oddělených cestách (stereo), signál z dvojice vstupů je směrován do libovolné dvojice kombinací výstupů. Obě signálové cesty jsou zapojeny plně symetricky. Přepínání signálových cest se děje prostřednictvím kontaktů relé, v cestě nejsou žádné polovodiče, které by mohly signál zkreslit. Výstupní cesty jsou zcela galvanicky oddělené. Zařízení je rovněž vybaveno stereofonním sluchátkovým zesilovačem pro možnost tichého příposlechu linkového signálu. Elektrické i mechanické provedení zajišťuje bezproblémové fungování zařízení i v těch nejnáročnějších podmínkách profesionálních provozů, typickým příkladem je využití zařízení k přepínání aktivních poslechových monitorů v masteringových a postprodukčních studiích nebo volby poslechových cest při ozvučování konferencí. Funkce linkového přepínače jsou uživatelsky nastavitelné pomocí tlačítek na panelu zařízení nebo prostřednictvím infračerveného dálkového ovladače. Všechny provozní stavy zařízení jsou za provozu zobrazovány pomocí čtyřmístného sedmisegmentového displeje a pěti svítivých diod (LED). Linkový přepínač rovněž umožňuje komunikaci s nadřízeným systémem po MIDI sběrnici. Prostřednictvím MIDI komunikace mohou být nastavovány funkce a parametry zařízení nebo může být zjišťován jeho aktuální stav. 1.1. PŘIPOJOVACÍ KONEKTORY, OVLÁDACÍ A INDIKAČNÍ PRVKY Všechny ovládací a indikační prvky jsou umístěny na předním panelu zařízení, síťový přívod (včetně pojistky), linkové a MIDI konektory pak na zadním panelu podle obr. 1. Dálkový ovladač je znázorněn na obr. 2. Obr. 1 Panely zařízení [1] Výstup pro sluchátka [8] Infračervené čidlo [16] Pojistkové pouzdro [2] Indikační LED PEAK [9] Indikační LED výstupů [17] Výstup MIDI sběrnice [] Korekce nízkých kmitočtů [10] Tlačítko UP [18] Vstup MIDI sběrnice [4] Korekce vysokých kmitočtů [11] Tlačítko DOWN [19] Linkové výstupy levý kanál [5] Regulace stereofonního vyvážení [12] Tlačítko P/O [20] Linkový vstup levý kanál [6] Regulace hlasitosti [1] Tlačítko MUTE [21] Linkové výstupy pravý kanál [7] Čtyřmístný displej [14] Hlavní vypínač POWER [22] Linkový vstup pravý kanál [15] Síťová vidlice Obr. 2 Dálkový ovladač [2] Prostor pro baterie [24] Ovládací tlačítka [25] Vysílací infračervená LED LINE SELECTOR PGM ENTER DN UP P/O MUTE E F C D A B 2 24 25 1.2. FUNKCE ZAŘÍZENÍ Blokové schéma zařízení je uvedeno na obr.. Přepínače signálů mezi vstupy a výstupy jsou realizovány kontakty relé, která ovládá mikroprocesor. Ten přijímá pokyny pro volbu aktivních výstupů současně ze tří míst z tlačítek na panelu zařízení, z dálkového infračerveného ovladače a ze vstupu MIDI sběrnice. Dle naprogramovaných parametrů mohou být informace o právě aktivním výstupu vysílány do výstupu MIDI sběrnice.
Obr. Funkční blokové schéma LEFT CHANNEL 1 2 INPUT OUT-1 OUT-2 OUT- OUT-4 OUT-5 RIGHT CHANNEL 1 2 INPUT OUT-1 OUT-2 OUT- OUT-4 OUT-5 2-BAND EQUALIZER AMPLIFIER HEADPHONES (STEREO) MIDI-IN OPTO COUPLER CPU IR RECEIVER IR REMOTE CONTROLLER MIDI-OUT BUFFER USER MEMORY CONTROL PANEL 2. INSTALACE ZAŘÍZENÍ Před použitím je třeba připojit linkový přepínač k síťovému rozvodu a do jeho linkových vstupů a výstupů zapojit požadované navazující přístroje. Zařízení je třeba umístit tak, aby byl umožněn přímý přístup infračerveného ovládacího signálu z dálkového ovladače na IR čidlo (pozice [8] na obr. 1) okénko displeje na předním panelu zařízení nesmí být zakryto nebo otočeno ke stěně apod. 2.1. PŘIPOJENÍ K SÍTI K síti se zařízení připojuje pomocí standardního síťového kabelu (součást dodávky) zapojeného k přívodní vidlici [15] na zadním panelu zařízení. Linkový přepínač smí být připojen pouze k síťovému rozvodu, který vyhovuje všem platným bezpečnostním předpisům. Síťový přívod je jištěn tavnou pojistkou (T 100 ma / 250V) umístěnou ve vysunovacím pouzdru [16] bezprostředně pod přívodní vidlicí. V pojistkovém pouzdru [16] je prostor i pro náhradní pojistkovou vložku (součást dodávky). 2.2. PŘIPOJENÍ AUDIOSIGNÁLŮ Pro přístroje, které je třeba navzájem propojit, je na zadním panelu zařízení k dispozici 12 konektorů typu LR uspořádaných ve dvou skupinách (LEFT / RIGHT). Obě skupiny jsou odděleny (vzájemně i od ostatních obvodů zařízení), lze tedy pracovat se dvěmi signálovými cestami současně tzn. se stereofonními signály. Obě signálové cesty jsou zapojeny plně symetricky, zapojení pinů konektorů je uvedeno na zadním panelu pod konektory (1 = GND, 2 = Hot, = Cold). Výstupy ze zdroje signálu se připojují do konektorových zásuvek IN [20 resp. 22], vstupy navazujících přístrojů se připojují do konektorových vidlic OUT-1 až OUT-5 [19 resp. 21]. Piny aktivního výstupu jsou propojeny se stejnojmennými piny vstupu, piny všech neaktivních výstupů jsou uzemněny (tzn. jsou navzájem propojeny jejich piny GND + Hot + Cold) viz blokové schéma v kapitole 1.2. Pozor! Linkový přepínač není určen pro přepínání výkonových signálů (viz technické údaje), takže použití např. v signálové cestě mezi výstupem výkonného koncového zesilovače a pasivními reproduktorovými soustavami může zařízení trvale poškodit! 2.. PŘIPOJENÍ SLUCHÁTEK V případě využití tichého poslechu se do konektoru HEADPHONES - OUTPUT [1] typu stereo Jack 1/4 (TRS) připojí stereofonní sluchátka. Impedance použitých sluchátek může být v rozsahu 2x 16 Ω až 2x 500 Ω, sluchátkový zesilovač se automaticky přizpůsobí. Závislost maximálního výkonu zesilovače na impedanci připojených sluchátek (při jmenovitém vstupním signálu) znázorňuje graf v dodatku A. 4
2.4. ZAPOJENÍ DO MIDI SYSTÉMU Linkový přepínač může být vřazen do MIDI systému pomocí standardních MIDI kabelů zapojených do konektorů MIDI-IN [18] a MIDI-OUT [17] umístěných na zadním panelu zařízení (oba konektory jsou typu DIN 41524, 5 pinů 180 ). Pokud není MIDI komunikace využita, zůstávají tyto konektory nezapojeny.. OBSLUHA ZAŘÍZENÍ Linkový přepínač se zapíná pomocí kolébkového vypínače POWER [14] na předním panelu zařízení. Po zapnutí zařízení se na displeji [7] objeví informace o jeho stavu (název, verze SW). Pokud se po zapnutí zařízení displej [7] vůbec nerozsvítí, může být přerušená tavná pojistka v pouzdru [16] - poškozenou pojistkovou vložku je vždy bezpodmínečně nutné nahradit pouze předepsaným typem, tj, T 100 ma / 250V. Náhradní pojistková vložka je umístěna v pojistkovém krytu..1. RESETOVACÍ SEKVENCE Ihned po zapnutí zařízení proběhne resetovací sekvence, během které jsou veškeré obvody linkového přepínače nastaveny do výchozích stavů a z interní paměti jsou načteny naprogramované uživatelské parametry. V průběhu resetovací sekvence se na displeji postupně zobrazí název zařízení a číslo verze operačního systému. Po skončení resetovací sekvence je aktivována kombinace výstupů podle parametru Default Preset (viz dále) a zařízení přechází do normálního provozního režimu volby presetů..2. OVLÁDÁNÍ Z PANELU ZAŘÍZENÍ Na předním panelu linkového přepínače jsou umístěna čtyři tlačítka, která umožňují ovládání zařízení. Tlačítko PRESET / OUTPUT [12] (symbol P/O) přepíná pracovním módy Preset a Output. Mód Preset umožňuje připojovat libovolné kombinace výstupů v krajních případech mohou být všechny výstupy odpojeny nebo všechny výstupy připojeny. Tlačítky UP [10] a DOWN [11] (označení symboly šipek) se vybírá jeden z 2 presetů, každému presetu odpovídá jedna z kombinací připojených výstupů (viz tabulka 1). Mód Preset je na displeji indikován symbolem P. (Preset), za kterým se zobrazuje číslo aktuálně zvoleného presetu. Kombinace aktivních výstupů odpovídající tomuto presetu je pak indikována svitem odpovídajících LED vpravo na displeji. Mód Output umožňuje připojovat vždy jen jediný výstup. Aktivní výstup se vybírá pomocí tlačítek UP [10] a DOWN [11] (označení symboly šipek). Mód je na displeji indikován symbolem O. (Output), za kterým se zobrazuje číslo aktivního výstupu (1 až 5). Aktivní výstup je rovněž indikován svitem odpovídající LED vpravo na displeji. Tlačítko MUTE [1] (symbol reproduktoru) dočasně odpojuje všechny výstupy zapíná funkci umlčení. Opakovaným stiskem tohoto tlačítka se funkce umlčení vypíná a zařízení vrací do předchozího stavu. Stav dočasného umlčení výstupů je na displeji signalizován symbolem MUTE a zhasnutím všech indikačních LED aktivních výstupů. Preset č. Aktivní výstupy Preset č. Aktivní výstupy Tabulka 1 Presety Preset č. 5 Aktivní výstupy Preset č. Aktivní výstupy 1 žádný 9 4 17 5 25 4+5 10 1+4 18 1+5 26 1+4+5 1 2+4 19 2+5 27 2+4+5 4 1++2+4 20 1+2+5 28 1+2+4+5 5 1 +4 21 +5 29 +4+5 6 1+ 14 1++4 2++5 0 1++4+5 7 2+ 15 2++4 2 2++5 1 2++4+5 8 1+2+ 16 1+2++4 24 1+2++5 +2++4+5.. DÁLKOVÉ IR OVLÁDÁNÍ Součástí dodávky linkového přepínače je IR dálkový ovladač, který umožňuje přístup ke všem funkcím zařízení včetně programování parametrů. Tlačítka P/O, MUTE, DOWN, UP mají shodné funkce se stejnojmennými tlačítky na panelu zařízení: P/O přepíná pracovní módy, DOWN a UP vybírají aktuální preset nebo výstup, MUTE zapíná funkci umlčení.
Na dálkovém ovladači je dále šest tlačítek předvoleb A až F. Každému z nich lze uživatelsky přiřadit kterýkoliv z presetů č. 1 až č. 2, který se pak vyvolá stisknutím jediného tlačítka bez potřeby postupného přepínání čísel presetů dolů tlačítky DOWN a UP. Na displeji se pak zobrazuje symbol F. (Favorite) a písmeno zvolené předvolby (A až F). Kombinace aktivních výstupů zvolené předvolby je pak indikována svitem odpovídajících LED vpravo na displeji. Obr 4. Dálkový ovladač..1. REŽIM PROGRAMOVÁNÍ PARAMETRŮ Programování uživatelských parametrů, podle kterých se řídí veškerá činnost linkového přepínače, je možné prostřednictvím MIDI komunikace (viz dále) nebo pomocí dálkového ovladače. Do režimu programování parametrů se z normálního pracovního módu přechází po stisknutí tlačítka PGM dálkového ovladače. Poté se na displeji [7] objeví symbol právě nastavovaného parametru podle tabulky 2 a jeho aktuální hodnota. Nyní lze tlačítkem DN hodnotu parametru dekrementovat nebo tlačítkem UP inkrementovat. Pokud je nově nastavená hodnota odlišná od právě platné, údaj na displeji [7] bliká. Nově nastavenou hodnotu je třeba potvrdit stiskem tlačítka ENTER. Bez potvrzení nebude nově nastavená hodnota akceptována a zařízení bude pracovat s původní hodnotou! Korektní uložení nové hodnoty je signalizováno na displeji [7] symbolem Save. Po uložení nové hodnoty se zařízení vrací do normálního pracovního módu. Pokud bylo stisknuto tlačítko ENTER bez předchozí změny hodnoty parametru, displej [7] zobrazí symbol ok a zařízení se opět vrací do normálního pracovního módu. Skok na další parametr (tj. listování parametry) se provádí opakovaným stiskem tlačítka PGM. Pokud již bylo listování všemi dostupnými parametry ukončeno, vrací se zařízení následným stiskem tlačítka PGM do normálního pracovního módu. Na displeji se v tomto případě na okamžik zobrazí symbol End. 4. PARAMETRY Název parametru Favorite A Favorite B Favorite C Favorite D Favorite E Favorite F Default Preset MIDI Channel MIDI Mode Symbol v programovacím módu Tabulka 2 Parametry Možnosti nastavování Povolený rozsah hodnot Factory Reset 1 ~ 2 č. aktivního presetu 2 (tj. výstup 1) 1 ~ 2 č. aktivního presetu (tj. výstup 2) 1 ~ 2 č. aktivního presetu 5 (tj. výstup ) 1 ~ 2 č. aktivního presetu 9 (tj. výstup 4) 1 ~ 2 č. aktivního presetu 17 (tj. jen výstup 5) 1 ~ 2 č. aktivního presetu 2 (tj. všechny výstupy) 1 ~ 2 č. aktivního presetu 1 (tj. výstupy odpojeny) 1 ~ 16 MIDI kanál 1~16 16 (tj. MIDI kanál 16) 1 ~ 16 dle tabulky??? 16 (tj. vše povoleno) 6
Předvolby A až F ( Favorite A až Favorite F ) Parametr určuje, které z presetů budou aktivovány jednotlivými tlačítky předvolby A až F na dálkovém ovladači. Pro každou z předvoleb lze volit kterýkoliv z presetů 1 až 2 podle tabulky 1. V programovacím módu jsou odpovídající aktivní výstupy indikovány LED vpravo na displeji. Hodnotu parametru lze nastavovat pomocí IR dálkového ovladače v programovacím módu (viz kapitola..1) nebo pomocí MIDI System Exclusive komunikace (viz kapitola 5.2.). Defaultní preset ( Default Preset ) Parametrem se volí číslo presetu, který bude automaticky aktivován během resetovací sekvence po zapnutí zařízení. Lze volit kterýkoliv z presetů 1 až 2 podle tabulky 1. V programovacím módu jsou odpovídající aktivní výstupy indikovány LED vpravo na displeji. Hodnotu parametru lze nastavovat pomocí IR dálkového ovladače v programovacím módu (viz kapitola..1) nebo pomocí MIDI System Exclusive komunikace (viz kapitola 5.2.). MIDI kanál ( MIDI Channel ) Parametrem se volí číslo MIDI kanálu pro oba směry MIDI komunikace a současně Device ID pro System Exclusive komunikaci. V programovacím módu se požadované číslo kanálu zobrazuje na displeji. Hodnotu parametru lze nastavovat pomocí IR dálkového ovladače v programovacím módu (viz kapitola..1) nebo pomocí MIDI System Exclusive komunikace (viz kapitola 5.2.). Mód komunikace po MIDI sběrnici ( MIDI Mode ) Parametr volí jeden z osmi možných způsobů příjmu a vysílání MIDI dat podle tabulky. V programovacím módu se požadované číslo módu zobrazuje na displeji. Hodnotu parametru lze nastavovat pomocí IR dálkového ovladače v programovacím módu (viz kapitola..1) nebo pomocí MIDI System Exclusive komunikace (viz kapitola 5.2.). Mód č. Příjem Pgm Change Vysílání Pgm Change Tabulka Módy příjmu a vysílání MIDI dat Průchod Pgm Change Průchod ostatních dat Mód č. Příjem Pgm Change Vysílání Pgm Change Průchod Pgm Change Průchod ostatních dat 1 ne ne ne ne 9 ne ne ano ne 2 ne ne ne ano 10 ne ne ano ano ano ne ne ne 11 ano ne ano ne 4 ano ne ne ano 12 ano ne ano ano 5 ne ano ne ne 1 ne ano ano ne 6 ne ano ne ano 14 ne ano ano ano 7 ano ano ne ne 15 ano ano ano ne 8 ano ano ne ano 16 ano ano ano ano 5. INDIKACE ATYPICKÝCH PROVOZNÍCH STAVŮ Na displeji mohou být kromě údajů normálního nebo programovacího pracovního režimu zobrazována také hlášení o atypických stavech zařízení. V těchto případech jsou zobrazovány následující symboly : Zobrazovaný symbol Tabulka 4 Informační zobrazení na displeji Doba zobrazení Význam System Exclusive cca 1 vteřina Indikuje příjem platné MIDI System Exclusive zprávy Checksum? cca 1 vteřina Indikuje chybný kontrolní součet v přijaté MIDI System Exclusive zprávě zpráva je neplatná. Invalid Key cca 1 vteřina Indikuje stisk neplatného tlačítka na IR dálkovém ovladači. Save OK cca 1,5 vteřiny cca 1 vteřina V programovacím módu indikuje uložení změněné hodnoty parametru a ukončení programovacího módu. Indikuje ukončení programovacího módu beze změny hodnot parametrů. End cca 1,5 vteřiny Indikuje ukončení listování parametry v programovacím módu. 7
6. SLUCHÁTKOVÝ ZESILOVAČ Pro zvýšení uživatelského komfortu je linkový přepínač vybaven sluchátkovým zesilovačem pro možnost tichého příposlechu vstupního linkového signálu. Sluchátkový zesilovač je k linkovým vstupům připojen trvale a nezávisle na tom, který výstup nebo preset (tj. kombinace výstupů) je aktivován a naopak linkový audiosignál procházející zařízením není sluchátkovým zesilovačem (a nastavením jeho ovládacích prvků) nijak zpětně ovlivňován. 6.1. NASTAVENÍ KMITOČTOVÉHO PRŮBĚHU Kmitočtový průběh sluchátkového zesilovače lze korigovat podle individuálních potřeb posluchače. K tomu slouží dva regulátory na předním panelu zařízení BASS [] pro korekce nízkých kmitočtů a TREBLE [4] pro korekce vysokých kmitočtů. Ve střední poloze regulátorů zůstává kmitočtová charakteristika signálu nezměněna, otáčením doleva jsou nižší resp. vyšší kmitočty utlumovány, otáčením doprava jsou nižší resp. vyšší kmitočty zdůrazňovány. Průběh regulace kmitočtové charakteristiky je znázorněn v grafu v dodatku B. 6.2. NASTAVENÍ VYVÁŽENÍ A HLASITOSTI Stereofonní vyvážení úrovně levého a pravého kanálu lze nastavit regulátorem BALANCE [5]. Ve střední poloze regulátoru zůstává stereopozice signálu nezměněna, otáčením doleva resp. doprava lze stereopozici posouvat. Průběh regulace stereofonního vyvážení je znázorněn v grafu v dodatku C. Celková hlasitost poslechu ze sluchátek se nastavuje regulátorem VOLUME [6]. V levé krajní poloze regulátoru je hlasitost nulová, v pravé krajní poloze je maximální. 6.. INDIKACE MODULAČNÍCH ŠPIČEK Červená LED PEAK [2] na předním panelu zařízení indikuje přebuzení vstupních obvodů sluchátkového zesilovače. Indikovány jsou i velmi krátké modulační špičky interval svitu LED PEAK [2] je prodloužen, aby lidský zrak stačil zareagovat. 7. MIDI IMPLEMENTACE Zařízení umí obousměrně komunikovat po MIDI sběrnici prostřednictvím kanálových a zvláštních systémových (System Exclusive) MIDI zpráv. Společné systémové (Common System) MIDI zprávy zařízení nepoužívá. Pomocí MIDI komunikace lze dálkově přepínat presety, zjišťovat aktuální hodnoty parametrů a měnit hodnoty parametrů. 7.1. KÁNÁLOVÉ POVELY Z kanálových MIDI povelů zařízení rozeznává pouze povely Program Change" při plném respektování režimu trvajícího stavového bytu (Running Status) na straně příjmu i vysílání do MIDI sběrnice. MIDI kanál používaný v obou směrech komunikace je určen parametrem MIDI Channel. Akceptování povelů na straně příjmu a jejich vysílání je podmíněno parametrem MIDI Mode. Povelem Program Change" se volí aktuální preset. Protože databyte povelu Program Change" může mít rozsah hodnot 1 až 128 a k dispozici jsou pouze presety 1 až 2, jsou na tyto presety přemapovány i programy č. až 64 resp. 65 až 96 resp. 97 až 128. 7.2. SYSTEM ECLUSIVE KOMUNIKACE Zařízení umožňuje přijímat i vysílat SysEx Messages, pomocí nichž je možno dálkově nastavovat všechny parametry (Data Load) a lze též zpětně provádět výpis aktuálních hodnot parametrů (Data Request / Data Save). Struktura SysEx Msg je vždy následující : F0h Start SysEx 00h 20h 21h Manufacturer ID ii Device ID (00h až 0Fh odpovídá číslu zvoleného MIDI kanálu 1 až 16) Dh Model ID cc Command (typ příkazu) aa Address (adresa parametru) dd dd Data (hodnota parametru / data) xx Checksum (sedmibitový kontrolní součet bytů Model ID až Checksum) F7h End SysEx Délka datového bloku dd dd je proměnná podle typu SysEx Msg, počet databytů může být 0, 1 nebo 9 byte. Kontrolní součet xx" je vytvořen standardním způsobem - sedmibitový součet bytů SysEx Msg od Model ID" až po Checksum" včetně musí být roven nule. Není-li tato podmínka splněna, je SysEx Msg neplatná a je zařízením ignorována. 7.2.1. PARAMETER REQUEST Je-li cc = 10h, jedná se o dotaz na aktuální hodnotu parametru. Ihned po jejho přijetí odpoví zařízení zprávou Parameter Save, která obsahuje aktuální hodnotu (hodnoty) požadovaného parametru (parametrů) viz dále. Databyte dd se v tomto typu příkazu vůbec nepoužívá, adresa aa pak specifikuje parametr, jehož hodnota je požadována : 8
aa = 00h požadavek na hodnoty všech parametrů v pořadí 01h až 09h aa = 01h požadavek na hodnotu parametru Favorite A aa = 02h požadavek na hodnotu parametru Favorite B aa = 0h požadavek na hodnotu parametru Favorite C aa = 04h požadavek na hodnotu parametru Favorite D aa = 05h požadavek na hodnotu parametru Favorite E aa = 06h požadavek na hodnotu parametru Favorite F aa = 07h požadavek na hodnotu parametru Default Preset aa = 08h požadavek na hodnotu parametru MIDI Channel aa = 09h požadavek na hodnotu parametru MIDI Mode Příklad 1 : Požadavek na hodnoty všech parametrů pro zařízení s Device ID = 0Fh : F0 00 20 21 0F D 10 00 F7 Příklad 2 : Požadavek na hodnotu parametru MIDI Channel pro zařízení s Device ID = 00h : F0 00 20 21 00 D 10 08 2B F7 Tento typ zprávy je pouze přijímán. Ihned po jejím přijetí odpoví zařízení zprávou Parameter Save, která obsahuje aktuální hodnotu (hodnoty) požadovaného parametru (parametrů). 7.2.2. PARAMETER SAVE / LOAD Tato zpráva je zařízením vysílána ( Parameter Save ) jako odpověď na přijatou zprávu Parameter Request nebo lze jejím vysláním do zařízení ( Parameter Load ) měnit aktuální hodnoty požadovaných parametrů. Příkaz cc je vždy roven 20h, adresa aa specifikuje parametr, jehož hodnota je přenášena, datablok dd dd (jeden nebo devět byte) obsahuje hodnoty parametrů : aa = 00h datablok dd dd má devět byte, které obsahují hodnoty všech parametrů v pořadí 01h až 09h aa = 01h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite A (00h ~ 1Fh) aa = 02h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite B (00h ~ 1F h) aa = 0h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite C (00h ~ 1F h) aa = 04h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite D (00h ~ 1F h) aa = 05h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite E (00h ~ 1F h) aa = 06h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Favorite F (00h ~ 1F h) aa = 07h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru Default Preset (00h ~ 1Fh) aa = 08h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru MIDI Channel (00h ~ 0Fh) aa = 09h jediný byte v databloku dd dd obsahuje hodnotu parametru MIDI Mode (00h ~ 0Fh) Příklad : Změna hodnoty parametru MIDI Mode na 1 pro zařízení s Device ID = 0Fh : F0 00 20 21 0F D 20 09 00 1A F7 Příklad 4 : Změna hodnot všech parametrů (hodnoty 1, 2, 4, 8, 16, 1, 0, 15, 15) pro zařízení s Device ID = 00h : F0 00 20 21 00 D 20 00 01 02 04 08 10 1F 00 0F 0F 47 F7 8. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na zařízení je poskytována záruka po dobu třiceti měsíců ode dne převzetí zařízení spotřebitelem. Datum musí být uvedeno v kupním dokladu spolu s potvrzením prodejce. V této době budou bezplatně odstraněny všechny závady zařízení a jeho příslušenství, které byly způsobeny použitím vadného materiálu a nebo chybnou montáží při výrobě. Záruční opravu uplatňuje spotřebitel u prodejce. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro zrušení kupní smlouvy platí příslušná zákonná ustanovení. Spotřebitel ztrácí nárok na bezplatnou záruční opravu, jestliže spolu s výrobkem nepředloží řádně vyplněný kupní doklad nebo jestliže závady na výrobku byly způsobeny : neodvratnou událostí (živelnou pohromou), připojením na nesprávné napájecí napětí, přetížením vstupů resp. výstupů připojením zdroje signálu resp. zátěže s neodpovídajícími vlastnostmi apod., chybnou obsluhou zařízení, která odporuje pokynům uvedeným v návodu k obsluze, mechanickým poškozením vinou spotřebitele při přepravě nebo při používání zařízení, neodborným zásahem do zařízení nebo jeho úpravou bez souhlasu výrobce. 9
9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Potvrzujeme na vlastní odpovědnost, že vlastnosti tohoto výrobku splňují základní požadavky nařízení vlády č. 168/1997 Sb. a č. 169/1997 Sb., že výrobek je za podmínek obvyklého a návodem k používání stanoveného použití bezpečný, že byla přijata opatření k zabezpečení shody všech výrobků uvedeného typu uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky nařízení vlády, které se na něj vztahují. CHD Elektroservis 10. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení Napájecí napětí : Spotřeba : Jištění napájení : střídavé 20 V +5% / -15%, 50 Hz max. 10 VA tavná pojistka T 100 ma / 250 V Signálové linky Linkové konektory : typ LR ( piny, zlacené kontakty), plně symetricky zapojené Linkové přepínače : dvakrát 1 / 5, galvanicky oddělené - kontakty relé Přechodový odpor kontaktů : max. 50 mω Napětí na kontaktech : max. 10 V RMS Proud kontakty : max. 0,5 A Spínaný výkon : max. 5 VA, cosφ > 0,4 Ovládání Ovládací prvky : hlavní vypínač + 4x nearetované tlačítko Indikace provozních stavů: čtyřmístný sedmisegmentový displej + 5x LED MIDI rozhraní : 1x MIDI-IN, 1x MIDI-OUT (konektory DIN41524, 5 pinů / 180 ) Dálkové ovládání Typ : IR (λ = 900 nm), nosná 8 khz, kódování PPM Napájení ovladače : V 2x baterie AAA IEC RO, klidový odběr max. 0,5 µa Rozměry ovladače : 8 mm (šířka) / 14 mm (výška) / 170 mm (délka) Sluchátkový zesilovač Vstupní napětí : Vstupní impedance : Přebuditelnost vstupu : Regulace hloubek : Regulace výšek : Impedance sluchátek : Výstupní výkon : jmenovitě 1,55 V RMS, min. 1 V RMS pro max. výkon zesilovače dle dodatku C 200 kω (zatěžovací impedance linkových vstupů zařízení) max. +15 db (bez zdůraznění hloubek a výšek) ±15 db / 80 Hz ±15 db / 12 khz 2x 16 Ω až 2x 500 Ω min. 200 mw RMS / kanál pro zátěž 16 Ω až 00 Ω min. 150 mw RMS / kanál pro zátěž 10 Ω až 500 Ω Mechanické provedení Rozměry : 48 mm Rack 19 (šířka) / 44 mm 1 U (výška) / 200 mm (hloubka) Váha : cca 2 kg Pracovní podmínky Elektrické provedení : dle ustanovení ČSN EN 605-1+A55, ČSN EN 605-2-45 EMC : dle ustanovení ČSN EN 55014 Provozní prostředí : obyčejné Rozsah pracovních teplot : +5 až +40 C Relativní vlhkost : do 80 % r.v. Příslušenství Síťový kabel Náhradní pojistková vložka Dálkový IR ovladač 2x baterie AAA Podrobný návod k obsluze CD ROM s dokumentací a obslužným softwarem 10
DODATKY ALS 1/5 Audio Line Selector Model 6-605 v. 2.0 A. CHYBOVÉ STAVY Vyskytne-li se během provozu linkového přepínače jakákoliv chyba, která znemožní jeho správnou funkci, je veškerá činnost zařízení zastavena, všechny linkové výstupy jsou odpojeny a na displeji se zobrazí blikající symbol Err. Při vzniku fatální chyby je třeba zařízení resetovat, tzn. vypnout je a poté opět zapnout hlavním vypínačem POWER [x]. Pokud se chyba opakuje, je třeba provést dílenskou opravu zařízení. B. FACTORY RESET Kompletní inicializaci zařízení, tzn. tovární nastavení parametrů (Factory Reset), je možné provést tak, že se před zapnutím zařízení stisknou současně tlačítka DOWN [11] a UP [12], drží se stisknuta a pak teprve se zařízení zapne vypínačem POWER [1]. Po zobrazení názvu a verze zařízení se pak na displeji zobrazí symbol Init a je inicializována paměť parametrů nyní již je možné tlačítka DOWN [11] a UP [12] uvolnit. Po úspěšné inicializaci se na displeji na okamžik zobrazí symbol ok a zařízení přejde do normálního provozního režimu volby presetů. C. ZÁVISLOST MAIMÁLNÍHO VÝSTUPNÍHO VÝKONU SLUCHÁTKOVÉHO ZESILOVAČE NA IMPEDANCI SLUCHÁTEK D. ROZSAH KMITOČTOVÝCH KOREKCÍ SLUCHÁTKOVÉHO ZESILOVAČE 11
E. ROZSAH REGULACE STEREOPOZICE SLUCHÁTKOVÉHO ZESILOVAČE F. SOFTWAROVÁ PODPORA a) SysEx generátor Pro zjednodušení práce při vytváření SysEx Msg je k dispozici softwarový generátor System Exclusive Messages, s jehož pomocí lze rychle a bez nutnosti počítání s hexadecimálními čísly vytvořit libovolnou SysEx Msgf pro naprogramování ALS 1/5. Generátor provádí výpočty na základě Java skriptů, proto je možné jej použít na PC pracujícím pod libovolným operačním systémem, v PC však musí být nainstalován některý z internetových browserů (MS-Explorer, Netscape, a mnoho dalších), které práci s Java-skripty umožňují. Soubor skriptů je k dispozici na doprovodném CD ROM, nejnovější verze lze též získat na internetové adrese http://www.chd-el.cz/sysex. Po jeho aktivaci (soubor ALS1-5.html") se otevře okno obsahující select-boxy pro pro nastavování jednotlivých parametrů. Požadované hodnoty parametrů se volí pomocí select-boxů. Po nastavení Device ID a hodnoty parametru se potřebná SysEx Message vygeneruje kliknutím na odpovídající tlačítko Generate. SysEx Message je generována v hexadecimálním tvaru a zobrazuje se jako text v textovém poli. Vygenerovanou zprávu je třeba přenést do editoru SysEx Msg hudebního 12
software a poté tímto softwarem vyslat do zařízení. Vygenerované zprávy lze přenášet např. pomocí clipboardu použitím editačních funkcí operačního systému Copy a Paste. Kliknutím na tlačítko Generate All se vygeneruje SysEx Message obsahující hodnoty všech parametrů v tomto případě musí být kromě device ID zvoleny požadované hodnoty všech parametrů. Kliknutím na tlačítko Reset se generátor nastaví do výchozího stavu - textové pole bude vymazáno a v select-boxech se nastaví defaultní hodnoty všech parametrů. - V dolním řádku tabulky se objevuje ještě odkaz Help. Kliknutím na něj se otevře další okno s nápovědou zde je popsán význam jednotlivých parametrů a jejich hodnot. b) Studioware panel Uživatelé hudebního software Cakewalk a Sonar mohou pro práci s linkovým přepínačem využívat utilitu Studioware Panel (k dispozici na doprovodném CD-ROM nebo na internetové adrese http://www.chd-el.cz). Pokud chcete "Studio Ware panel používat, je třeba zkopírovat soubor CHD_ALS1-5.CakewalkStudioWare" z doprovodného CD-ROM do adresáře StudioWare" programu Cakewalk nebo Sonar na harddisku vašeho počítače. Umístění adresáře (včetně diskové jednotky) lze zjistit v menu Options Global Folders StudioWare. V kterémkoliv projektu pak lze okno ovládacího panelu otevřít z menu File" Open / select-box Go to Folder" StudioWare / výběr souboru / tlačítko Open". Soubor obsahuje ovládací panel pro přímé řízení ALS 1/5 a programovací panel, který umožňuje naprogramovat všechny parametry ALS 1/5. Před započetím programování funkcí musí být propojen MIDI výstup počítače s MIDI vstupem ALS 1/5. Pokud má PC více než jeden MIDI port, je třeba v okně MASTER nastavit číslo portu, ke kterému je ALS 1/5 připojen ( MIDI Port ). Dostupné porty se zobrazí po stisknutí tlačítka DEVICE. V okně DIRECT CONTROL se sliderem Preset přepínají presety na ALS 1/5. Číslo aktuálního presetu se zobrazuje nad sliderem. LED Outputs indikují připojení či odpojení jednotlivých výstupů. V programovacím okně PARAMETERS SETTING se pomocí sliderů nastavují požadované hodnoty všech parametrů, aktuálně zvolené hodnoty se zobrazují na displejích sliderů. Je vždy třeba nastavit všechny parametry na požadované hodnoty - data jsou do UMC-1 přenášena najednou v jednom bloku SysEx Msg. Vyslání všech nově nastavených hodnot do ALS 1/5 (tzn. jeho přeprogramování) se pak provede stiskem tlačítka SEND DATA. Nové hodnoty jsou ihned uloženy do uživatelské paměti ALS 1/5, který potvrdí příjem zprávy zobrazením symbolu SYS na displeji. 1
G. TABULKA MIDI IMPLEMENTACE MIDI IMPLEMENTATION CHART Device : ALS 1/5 Date : 4 / 2006 Model : 6-605 Version : 2.0 Function Transmission Reception Remarks Basic Channel Mode Note Number Velocity After Touch Pitch Bender Control Changes Program Change System Exclusive System Common System Real Time Others Default Changed Default Messages Note ON Note OFF Key's Channel's Song Position Song Select Tune Clock Command Local ON/OFF All Notes Off Active Sensing Reset 1~16 1~16 O 1~16 1~16 O 1 ) 1 ) Not Altered O O See description 2 ) Notes : 1 ) Can be changed by user 2 ) Program numbers 1 to 6 or 64 to 95 or 96 to 127 are maped to range from 0 to 1 Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode : OMNI OFF, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes : No 14
15