NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide



Podobné dokumenty
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

Operating instructions POSEIDON PE

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Teplovodní tlaková myčka Série W

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Register and win! K K 2.199

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

K 2 Compact (12/13)

Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Руccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

GD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany


English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Deutsch Español Français italiano Lietuvių...

Návod k obsluze VE 17P-EU VE 17HDP-EU VE 17DSP-EU VE 17HSP-EU. Company information: info-eu@vipercleaning.com

NEPTUNE 1 NEPTUNE

Register and win! K eco!ogic

Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu.

MULTIDEEP 4/7 MULTIDEEP 4/8

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Zahradní čerpadlo BGP1000

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

POW5633 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Instalační a provozní instrukce

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto

Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic

Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKŮ PIF1226 ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Tlakový tester vstřiků Typ: PIF1226 Výrobní číslo (série): Datum výroby:

Korunková vrtačka HKB

Register and win! K K K (04/12)

POW5521 Copyright 2009 VARO

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

Fi l t rační oběhové čerpadl o

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Vysokotlaké stroje - stacionární. S novou technologií pro rychlejší návratnost investice u samoobslužného mytí

Elektrický bezolejový pístový kompresor. Návod k obsluze

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:

STANLEY. Tichý invertorový generátor

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Register and win! K 5.610

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

PARNÍ ČISTIČ CS Návod k použití

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Originál návodu.

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd :50:33

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

FIG. C 07 05

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. čerpadel řady CF - CFP

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Bezolejové pístové kompresory KK a pístová vakuová čerpadla KV

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

NÁVOD K OBSLUZE B

Ponorné tlakové čerpadlo P 5400/40. Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

BAZÉNOVÉ ČERPADLO FCP-S

Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M

Univerzální vysavač kalů

Transkript:

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide 107140333

psi bar 2

A B C Max. 50 C OFF 3

psi bar psi bar OFF 0 C 4

Tento dokument Tento dokument obsahuje informace týkající se bezpečnosti práce s přístrojem a stručný návod k obsluze. Dříve, než přístroj uvedete do provozu, bezpodmínečně si pročtěte tento dokument a dobře jej uschovejte tak, abyste jej měli rychle po ruce. Další podpora Podrobné informace o přístroji naleznete v provozním návodu, který si můžete stáhnout z našich internetových stránek na adrese www.nilfi sk-alto.com. Se svými případnými dalšími dotazy se můžete obracet na servis fi rmy Nilfisk působící ve Vaší zemi. Viz zadní strana tohoto dokumentu. Důležité bezpečnostní pokyny Spotrebič smú obsluhovať iba osoby, ktoré boli boznámené s jeho obsluhou a jeho obsluha ím bola výslovne prikázaná prevádzkovať iba pod dohľadom nesmie byť používaný deťmi U vysokotlakých hadic a spojek hraje důležitou roli bezpečnost. Používejte pouze součásti doporučené výrobcem. Zařízení vytápěná olejem nebo plynem musejí být umístěna v dobře větraných prostorách. Výstraha Přesvědčte se, zda se výfuk emisí neprovádí v blízkosti sání vzduchu. Tento stroj lze používat pouze s čisticími chemikáliemi dodávanými nebo doporučenými společností Nilfisk-ALTO. Použití jiných čisticích chemikálií může záporně ovlivnit bezpečnost stroje. Účel použití stroje Tento vysokotlaký čistič byl vyvinut pro profesionální použití v zemědělství, výrobních odvětvích, logistice, čištění vozidel, veřejných budovách, průmyslovém čištění, stavebnictví, atd. Jakékoliv použití nad tento vymezený rámec je považováno za použití neodpovídající určení. Výrobce za škody vyplývající z takového způsobu použití neručí. Ke správnému používání patří také dodržování výrobcem předepsaných podmínek provozu, ošetřování a údržby. Viz Provozní návod. Všeobecně Provozování vysavače podléhá platným místním ustanovením.vedle provozního návodu a platných závazných pravidel pro ochranu před úrazy v uživatelské zemi je nutno dodržovat rovněž uznaná odborně-technická pravidla pro bezpečnou a odborně prováděnou práci. Přeprava 1. Pro zajištění bezpečné přepravy ve vozidlech a na nich doporučujeme přístroj zafi xovat pásy tak, aby bylo eliminováno jeho případné posunutí nebo naklopení. 2. Přeprava (horizontàlni): - Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky - Nenaklánějte zařízení na jeho čelní stranu 3. Přepravujete-li zařízení při teplotě 0 C nebo nižší, nalijte nejdříve do nádrže na ohřev vody nemrznoucí kapalinu a nasajte ji přes čerpadlo. Skladování Přístroj skladujte v suchu a chraňte před mrazem. NIKDY NESPOUŠTĚJTE ZAMRZLÝ STROJ. Na škody způsobené mrazem se záruka nevztahuje! 41

Před použitím Před spuštěním stroje zkontrolujte laskavě pečlivě, zda nemá nějakou závadu. Pokud nějakou zjistíte, stroj nespouštějte a kontaktujte svého distributora Nilfisk. Zvláště zkontrolujte: Vysokotlaká hadice a stříkací pistole Izolace elektrického kabelu musí být neporušená a bez prasklin. Je-li elektrický kabel poškozen, musí jej vyměnit autorizovaný distributor Nilfisk Připojení vody 1. Stroj neuvádějte nikdy do provozu bez vody. Rovněž krátkodobý nedostatek vody vede k těžkému poškození manžety čerpadla. 2. Tento vysokotlaký mycí/čisticí přístroj lze připojovat pouze ke zdroji pitné vody po instalaci příslušné zpětné klapky, typ BA dle EN 1717. Nebude-li dodávka obsahovat zpětnou klapku, tuto můžete objednat u svého dealera. Délka hadice mezi zpětnou klapkou a vysokotlakým mycím zařízením musí činit alespoň 6 metrů (min. průměr 3/4 palce), aby zmírnila možná tlaková maxima. Sání (například z nádrže na dešťovou vodu) se provádí bez použití zpětné klapky. Obraťte se na svého dealera, který vám doporučí, jak nastavit sání. Jakmile voda proteče ventilem BA, již se více nepovažuje za pitnou. Pro připojení přístroje doporučujeme použít vodovodní hadici ze zesílené tkaniny o jmenovité šířce minimálně 3/4 (19mm). 3. Dodržujte údaje o potřebném množství a tlaku vody. 4. V případě špatné kvality vody (naplavený písek atd.) doporučujeme do přítoku vody namontovat jemný vodní filtr. 5. Vodovodní hadici před připojením k přístroji krátce propláchněte vodou, aby se do přístroje nedostal písek ani jiné nečistoty. Připojení ke zdroji napájení Při připojování vysokotlakého čisticího zařízení k elektrickému systému je nutno dodržovat následující instrukce: Stroj připojujte pouze k takovému elektrickému systému, který je uzemněn. Elektroinstalaci musí provést kvalifi kovaný elektrotechnik. V souladu s normou IEC- 60364-1 se důrazně doporučuje, aby bylo elektrické napájení tohoto zařízení vybaveno ochranou proti zbytkovému proudu (přerušovačem zemního obvodu) Prodlužovací kabely Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Kabely na bubnech je třeba úplně rozvinout, aby nedošlo k přehřátí kabelu. Prodlužovací kabely musí mít vodovzdornou konstrukci a splňovat níže uvedené požadavky na délku a rozměry kabelu. Délka kabelu Průřez m < 16 A < 25 A do 20 m 1.5 mm 2 2.5 mm 2 20 do 50 m 2.5 mm 2 4.0 mm 2 Připojení kabelu je třeba uchovávat v suchu; nesmí ležet na zemi. Během provozu Vysokotlaké trysky mohou být nebezpečné. Nikdy nesměřujte proud vody na osoby, zvířata, zařízení pod proudem nebo samotný stroj Nikdy se nesnažte čistit oděv nebo obuv sami na sobě či na jiných osobách. Obsluha a kdokoli v bezprostřední blízkosti místa čištění musí přijmout opatření, která je ochrání před zasažením úlomky uvolněnými během provozu. Během práce je nutno nosit ochranné brýle Stroj nepřikrývejte nebo neprovozujte v nedostatečně větraných prostorách!. Nikdy nepoužívejte stroj v prostředí, kde by mohlo existovat nebezpečí výbuchu. V případě jakýchkoli pochyb prosím kontaktujte místní úřady. Povrchy obsahující azbest není dovoleno čistit pod vysokými tlaky. 42

Tato vysokotlaká myčka se nesmí používat při teplotách nižších než 0 C. Používejte pouze správné palivo dle specifi kací. Použití nesprávného paliva může být velice nebezpečné. Opravy a údržba Předprováděním údržby nebo čištění vždy vytahujte vidli ciz elektrické zásuvky. Bezpečnostní zařízení Blokovací zařízení na držadle postřikování: Držadlo postřikování obsahuje blokovací zařízení. Je-li aktivována pojistka, není možno držadlem manipulovat Tepelný snímač aktivován: Tepelný snímač chrání motor proti přetížení. K opětovnému spuštění stroje dojde do několika minut po ochlazení tepelného snímače. Tlakové bezpečnostní zařízení: Vestavěný hydraulický pojistný ventil chrání systém před nadměrným tlakem. Tepelná pojistka Tepelná pojistka umístěná ve výfuku chrání zařízení proti přehřátí. Pojistku může měnit pouze technik společnosti Nilfisk-ALTO. Odevzdání spotřebiče k recyklaci Spotřebič, který dosloužil, okamžitě znehodnoťte. 1. Vytáhněte síťovou zástrčku 2. Zásuvky a přestřihněte přívodní kabel. 3. Elektrické spotřebiče nevyhazujte do domovního odpadu! Podle ustanovení směrnice EU 2002/96/EG o odpadech z elektrických a elektro nických zařízení se použité elektrické spotřebiče musí sbírat odděleně a předat k ekologické recyklaci. S případnými dotazy se, prosím, obraťte na své obecní zastupitelství nebo na nejbližšího prodejce. Stručný návod Na stranách 2 4 naleznete stručný ilustrovaný návod, který Vám pomůže při uvádění přístroje do provozu, při jeho obsluze a skladování. Tento stručný návod nenahrazuje vlastní provozní návod, ve kterém se přístroj popisuje podrobně. Provozní návod obsahuje kromě toho ještě také další informace týkající se obsluhy přístroje a provádění údržby a oprav. Záruka Pro záruku a ručení platí naše všeobecné obchodní podmínky. Nedovolené úpravy přístroje, použití nesprávného příslušenství a čisticích chemikálií a použití přístroje pro jiný účel, než ro jaký je určen zbavuje výrobce veškeré odpovědnosti za následné škody. 43

EU Declaration of Conformity Product: High Pressure Cleaner Type: NEPTUNE 5 Description: The design of the unit corresponds to the following pertinent regulations: 400 V 3~ 50 Hz IPX5 400/230 V 3~ 50Hz IPX5 230-240 V 1~ 50Hz IPX5 EC Machine Directive EC Low-voltage Directive EC EMC Directive 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC Applied harmonised standards: EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 Applied national standards and technical IEC 60335-2-79 specifications: Nilfi sk-advance A/S Indsutrivej 1 DK-9560 Hadsund Wolfgang Nieuwkamp M. Sc. Tests and approvals Hadsund, 01.06.2009 86