www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Převodová vrtačka OPTI B33 GP OPTI B39 GP Návod pečlivě uschovejte pro další použití!
Obsah 1 Bezpečnost... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny (výstražné pokyny)...5 1.1.1 Nebezpečí - klasifikace...5 1.1.2 Další piktogramy...6 1.2 Správné používání...6 1.3 Nebezpečí, která může vrtačka způsobit...7 1.4 Kvalifikace personálu...7 1.4.1 Cílová skupina...7 1.4.2 Autorizované osoby...8 1.5 Místo obsluhy...8 1.6 Bezpečnostní zařízení...9 1.6.1 Nouzový vypínač...9 1.6.2 Pracovní stůl...10 1.6.3 Ochranný kryt dotahovací tyče...10 1.6.4 Zákazové, příkazové a výstražné štítky...10 1.7 Kontrola bezpečnosti...10 1.8 Osobní ochranné pomůcky...11 1.9 Bezpečnost během provozu...12 1.10 Bezpečnost při údržbě...12 1.10.1 Vypnutí a zajištění převodové vrtačky...12 1.10.2 Použití zvedacích prostředků...13 1.10.3 Mechanické údržbové práce...13 1.11 Hlášení o úrazu...13 1.12 Elektroinstalace...13 2. Technická data... 14 2.1 Typové štítky...14 2.2 Elektrická přípojka...14 2.3 Vrtný výkon...14 2.4 Uložení vřetene...14 2.5 Pracovní stůl...14 2.6 Rozměry...15 2.7 Pracovní prostor...15 2.8 Otáčky...15 2.9 Zatížení podlahy...15 2.10 Okolní podmínky...15 2.11 Provozní prostředky...15 2.12 Čerpadlo chladicí kapaliny...16 2.13 Emise...16 3 Montáž... 17 3.1 Rozsah dodávky...17 3.2 Přeprava...17 3.3 Skladování...17 3.4 Instalace a montáž...18 3.4.1 Požadavky na místo instalace...18 3.4.2 Místa pro uchycení břemene...18 3.4.3 Montáž...18 3.4.4 Instalace...18 3.5 První uvedení do provozu...19 4 Obsluha... 20 4.1 Bezpečnost...20 Strana 2 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
4.2 Obslužné a signalizační prvky... 20 4.2.1 Přepínač směru otáčení... 21 4.2.2 Volicí přepínač rychlostních stupňů... 21 4.3 Hloubkový doraz... 22 4.4 Posuv pinoly... 22 4.4.1 Automatický posuv pinoly... 22 4.4.2 Ruční posuv pinoly... 22 4.4.3 Upínací páka pinoly... 23 4.5 Vrtací hlava... 23 4.5.1 Sklopení vrtací hlavy... 23 4.5.2 Otáčení vrtací hlavy... 24 4.5.3 Zvedání a spouštění vrtací hlavy... 24 4.6 Upínač nástroje... 24 4.6.1 Demontáž sklíčidla pro vrták... 24 4.6.2 Montáž sklíčidla pro vrták... 25 4.6.3 Stahovací svorník upínače nástroje... 25 4.7 Chlazení... 26 4.7.1 Chladicí zařízení OPTI B39 GP... 26 4.8 Před pracovním postupem... 27 4.9 Během pracovního postupu... 27 4.10 Tabulka pro použití otáček... 28 5 Údržba... 29 5.1 Bezpečnost... 30 5.1.1 Příprava... 30 5.1.2 Opětovné uvedení do provozu... 30 5.2 Prohlídka a údržba... 30 5.3 Opravy... 33 6 Náhradní díly... 34 6.1 Výkres náhradních dílů 1 B 33 GP... 34 6.1.1 Seznam náhradních dílů 1 B 33 GP... 35 6.2 Výkres náhradních dílů 2 B 33 GP... 36 6.2.1 Seznam náhradních dílů 2 B 33 GP... 37 6.3 Výkres náhradních dílů 3 B 33 a B 39 GP... 39 6.3.1 Seznam náhradních dílů 3 B 33 a B 39 GP... 40 6.4 Výkres náhradních dílů 1 B 39 GP... 41 6.4.1 Seznam náhradních dílů 1 B 39 GP... 42 6.5 Výkres náhradních dílů 2 B 39 GP... 43 6.5.1 Seznam náhradních dílů 2 B 29 GP... 44 6.6 Schéma zapojení... 46 6.7 Schéma zapojení čerpadla chladicí kapaliny... 47 7 Poruchy... 48 8 Příloha... 50 8.1 Autorská práva... 50 8.2 Terminologie/slovník... 50 8.3 Sledování výrobku... 51 8.4 ES Prohlášení o shodě... 52 9 Index... 53 CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 3
Bezpečnost 1 Bezpečnost Konvence zobrazení výčet dává dodatečné pokyny vyžaduje po Vás akci Tato část návodu k obsluze Vám objasní význam a použití výstražných pokynů použitých v tomto návodu k použití, stanovuje správné použití převodové vrtačky, poukazuje na nebezpečí, která by pro Vás i jiné osoby mohla vzniknout při nedodržení tohoto návodu, informuje Vás o tom, jak se dá nebezpečím zabránit. Doplňkově k tomuto návodu k obsluze dbejte příslušných zákonů a nařízení, zákonných ustanovení k prevenci úrazů, zákazových, výstražných a příkazových štítků a výstražných pokynů na vrtačce, Při instalaci, obsluze, údržbě a opravách vrtačky je třeba dodržovat Evropské normy. Namísto Evropských norem, které doposud nebyly uvedeny do právního systému příslušné země, je třeba použít předpisy platné pro danou zemi. Pokud je to zapotřebí, musí být před uvedením vrtačky do provozu přijata odpovídající opatření k dodržení předpisů platných pro danou zemi. NÁVOD K OBSLUZE UCHOVÁVEJTE VŽDY V BLÍZKOSTI VRTAČKY. INFORMACE Pokud problém neodstraníte ani s pomocí tohoto Návodu k obsluze, obraťte se na firmu: OPTIMUM Maschinen GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt Strana 4 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Bezpečnost OPTIMUM 1.1 Bezpečnostní pokyny (výstražné pokyny) 1.1.1 Nebezpečí - klasifikace Bezpečností pokyny dělíme do různých stupňů. Níže uvedená tabulka dává přehled o přiřazení symbolů (piktogramů) a signálních slov ke konkrétnímu nebezpečí a k (možným) následkům. Piktogram Signální slovo Definice/Následky NEBEZPEČÍ! VAROVÁNÍ! UPOZORNĚNÍ! POZOR! INFORMACE Bezprostřední nebezpečí, které vede k vážnému zranění osob a nebo dokonce ke smrti. Riziko: Nebezpečí může vést k vážnému zranění osob nebo k jejich smrti. Nebezpečí nebo nebezpečný postup, které by mohly vést ke zranění osob nebo ke škodám na vlastnictví. Situace, která by mohla vést k poškození stroje a výrobku a k dalším škodám. Nepředstavuje riziko zranění osob. Uživatelské tipy a jiné důležité/užitečné informace a pokyny. Žádné nebezpečné následky nebo následky, způsobující poškození osob nebo věcí. U konkrétního nebezpečí nahrazujeme piktogram nebo všeobecné nebezpečí varováním před poraněním ruky nebezpečným elektrickým napětím rotujícími díly. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 5
Bezpečnost 1.1.2 Další piktogramy Varování před automatickým spuštěním! Zapnutí zakázáno! Vytáhnout zástrčku ze zásuvky! Noste ochranné brýle! Noste chrániče sluchu! Noste ochranné rukavice! Noste bezpečnostní obuv! Noste ochranný oděv! Dbejte na ochranu životního prostředí! Adresa kontaktní osoby 1.2 Správné používání Použití Vrtačka je konstruována a stavěna pro zhotovování děr do studeného kovu nebo do jiných zdraví neškodlivých nebo nehořlavých materiálů použitím rotujícího nástroje ubírajícího třísku s několika drážkami na odvádění třísek. Vrtačka smí být provozována jen s rychloupínacím sklíčidlem. Sklíčidla, pro která je při upínání vrtáku potřebný klíč, se na vrtačce nesmějí používat. Nesprávné použití Jestliže se vrtačka používá za jiných podmínek než je výše uvedeno, bez schválení firmy Optimum Maschinen GmbH, nepoužívá se již vrtačka dle svého určení. Nepřejímáme ručení za škody, které vzniknou na základě použití neodpovídajícího určení. Výslovně upozorňujeme na to, že konstrukčními, technickými a technologicko-technickými změnami, které neschválila firma Optimum Maschinen GmbH, záruka také zaniká. Součástí použití dle určení je, že dodržíte mezní hodnoty převodové vrtačky, budete dbát návodu k obsluze, dodržíte pokyny k prohlídkám a údržbě. Technická data na straně 14 VAROVÁNÍ! Závažná poranění. Přestavby a změny provozních hodnot vrtačky jsou zakázány! Ohrožují člověka a mohou vést k poškození vrtačky. Strana 6 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Bezpečnost OPTIMUM 1.3 Nebezpečí, která může vrtačka způsobit Převodová vrtačka byla podrobena bezpečnostní zkoušce (analýza ohrožení s posouzením rizika). Konstrukce a provedení vycházející z této analýzy odpovídají aktuálnímu stavu techniky. Zůstává však ještě zbytkové riziko, protože vrtačka pracuje s vysokými otáčkami, rotujícími částmi, elektrickým napětím a proudem. Riziko ohrožení zdraví osob jsme minimalizovali konstrukčně a bezpečnostní technikou. Při obsluze a údržbě vrtačky nedostatečně kvalifikovaným personálem mohou vzniknout nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a neodborné údržby vrtačky. INFORMACE Všechny osoby, které se zabývají montáží, uvedením do provozu, obsluhou a údržbou, musejí mít potřebnou kvalifikaci, přesně dodržovat návod k obsluze. Při použití neodpovídajícímu určení může vzniknout nebezpečí pro personál, může být ohrožen stroj a jiné věcné hodnoty, může být negativně ovlivněna funkce vrtačky. Když budete provádět čisticí a údržbové práce, vždy vrtačku vypněte. VAROVÁNÍ! Vrtačka se smí provozovat pouze s funkčními bezpečnostními zařízeními. Vrtačku okamžitě vypněte, jestliže zjistíte, že je bezpečnostní zařízení vadné nebo demontované! Všechna přídavná zařízení provozovatele musí být vybavena předepsanými bezpečnostními zařízeními. Jako provozovatel jste za to zodpovědný! Bezpečnostní zařízení na straně 9 1.4 Kvalifikace personálu 1.4.1 Cílová skupina Tato příručka je určena provozovateli, obsluze, personálu pro údržbové práce. Proto se výstražné pokyny týkají jak obsluhy, tak i údržby vrtačky. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 7
Bezpečnost Jednoznačně určete, kdo je zodpovědný za různé činnosti na stroji (obsluha, údržba a opravy). Nejasné kompetence představují bezpečnostní riziko! Pokud s převodovou vrtačkou nepracujete, vždy ji odpojte od zdroje napětí. Tím zamezíte zapnutí stroje nepovolanými osobami. 1.4.2 Autorizované osoby VAROVÁNÍ! Při nesprávné obsluze a údržbě převodové vrtačky vznikají nebezpečí pro osoby, věci a životní prostředí. Na vrtačce smějí pracovat pouze autorizované osoby! Autorizované osoby pro obsluhu a údržbu jsou poučené a školené odborné síly provozovatele a výrobce. Provozovatel musí Povinnosti provozovatele školit personál personál v pravidelných intervalech (alespoň jednou ročně) školit o - bezpečnostních předpisech týkajících se stroje, - obsluze, - uznávaných pravidlech techniky, prověřovat stav znalostí personálu, dokumentovat školení / poučení, podpisem nechat potvrdit účast na školeních / poučeních, kontrolovat, zda personál pracuje s vědomím bezpečnosti a nebezpečí a dodržuje návod k obsluze. Obsluha musí Povinnosti obsluhy Dodatečné požadavky na kvalifikaci být zaškolena do zacházení s vrtačkou, znát funkci a způsob činnosti, před uvedením do provozu - přečíst návod k obsluze a porozumět mu, - být seznámena s bezpečnostními zařízeními a předpisy. Pro práce na těchto strojních částech platí dodatečné požadavky: Elektrické konstrukční díly nebo provozní prostředky: Provedení prací jen odborníkem - elektroinstalatérem nebo za vedení a dohledu odborníka - elektroinstalatéra. Před prací na elektrických konstrukčních dílech nebo provozních prostředcích se musejí provést v uvedeném pořadí tato opatření: - Odpojit všechny napájecí póly - Zajistit proti opětovnému zapnutí - Zkontrolovat, že stroj není pod napětím 1.5 Místo obsluhy Místo obsluhy se nachází před vrtačkou. INFORMACE Síťová zástrčka vrtačky musí být volně přístupná. Strana 8 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Bezpečnost OPTIMUM 1.6 Bezpečnostní zařízení Vrtačku provozujte pouze s řádně fungujícími bezpečnostními zařízeními. Vrtačku ihned uveďte mimo provoz, jestliže je bezpečnostní zařízení vadné nebo neúčinné. Jste za to zodpovědný! Po sepnutí nebo závadě bezpečnostního zařízení můžete vrtačku používat teprve tehdy, jestliže jste odstranili příčinu poruchy, jste se přesvědčili, že tím nevznikne nebezpečí pro osoby ani věci. VAROVÁNÍ! Jestliže jste přemostili, odstranili nebo jiným způsobem uvedli bezpečnostní zařízení mimo činnost, ohrožujete sebe a jiné osoby, které na vrtačce pracují. Možnými následky jsou poranění odletujícími obrobky nebo částmi obrobků, dotyk rotujících částí, smrtelné poranění elektrickým proudem. Vrtačka má tato bezpečnostní zařízení: spínač s funkcí nouzového vypínače, Stůl vrtačky s T drážkami k upevnění obrobku nebo svěráku. ochranný kryt pro stahovací svorník ve vrtacím vřetenu. 1.6.1 Nouzový vypínač Uzamykatelný spínač je opatřen funkcí nouzového vypínače a podpěťovou spouští. Uzamykatelný spínač můžete v zavřené poloze zajistit visacím zámkem proti zapnutí nepovolanými osobami. Otevřete ochranný kryt spínače, abyste mohli převodovou vrtačku zapnout. Ochranný kryt ZAP VYP Po zapnutí ochranný kryt zavřete, aby byla zaručena funkce nouzového vypínače. Obr. 1-1: Spínač ZAP/VYP Nouzový vypínač stisknutý Obr. 1-2: Nouzový vypínač CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 9
Bezpečnost 1.6.2 Pracovní stůl Na pracovním stole se nacházejí upínače pro vodicí vložky do T-drážek. VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění unášenými díly. Obrobek upevněte bezpečně na stůl vrtačky. Upínače pro vodicí vložky do T-drážek (16 mm) Obr. 1-3: Pracovní stůl 1.6.3 Ochranný kryt dotahovací tyče Ochranný kryt Obr. 1-4: Ochranný kryt dotahovací tyče 1.6.4 Zákazové, příkazové a výstražné štítky INFORMACE Všechny výstražné štítky musejí být čitelné. Pravidelně je kontrolujte. 1.7 Kontrola bezpečnosti Vrtačku kontrolujte alespoň jednou za směnu. Odpovědnému vedoucímu pracovníkovi ihned nahlaste všechna poškození nebo nedostatky v provozním chování stroje. Zkontrolujte všechna bezpečnostní zařízení na počátku každé směny (při přerušovaném provozu), jednou týdně (při průběžném provozu), po každé údržbě a opravě. Zkontrolujte, zda jsou zákazové, příkazové a výstražné štítky a značení na vrtačce čitelné (popř. očistit), úplné. INFORMACE Použijte následující přehled, abyste mohli organizovat kontroly. Strana 10 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Bezpečnost OPTIMUM Všeobecná kontrola Zařízení Kontrola OK Ochranné kryty Štítky, značení Datum: Namontované, pevně přišroubované a nepoškozené. Instalované a čitelné Kontroloval (podpis): Kontrola funkce Zařízení Kontrola OK Nouzový vypínač Datum: Po stisknutí nouzového vypínače se musí vrtačka vypnout. Kontroloval (podpis): 1.8 Osobní ochranné pomůcky Při určitých pracích potřebujete jako ochranné vybavení osobní ochranné pomůcky. Jsou to: ochranná helma, ochranné brýle nebo obličejový štít, ochranné rukavice, bezpečností obuv s ocelovou špičkou, ochrana sluchu. Před začátkem práce se přesvědčete, že je předepsané vybavení na pracovišti k dispozici. UPOZORNĚNÍ! Znečištěné, popř. kontaminované osobní ochranné pomůcky mohou vyvolat onemocnění. Své osobní ochranné pomůcky čistěte po každém použití pravidelně jednou za týden. Osobní ochranné pomůcky pro speciální práce Chraňte si obličej a oči: Při všech pracích, při nichž je ohrožen obličej a oči, noste helmu s obličejovým štítkem. Když berete do rukou díly s ostrými hranami, používejte ochranné rukavice. Noste bezpečnostní obuv, jestliže montujete, demontujete nebo přepravujete těžké díly. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 11
Bezpečnost 1.9 Bezpečnost během provozu Na konkrétní nebezpečí při práci s vrtačkou a na vrtačce poukazujeme při popisu těchto prací. VAROVÁNÍ! Před zapnutím vrtačky se přesvědčete o tom, že tím nevznikne nebezpečí pro osoby, nedojde k poškození věcí. Neopomeňte bezpečný způsob práce: Ujistěte se, že Vaší prací nebude nikdo ohrožen. Při montáži, obsluze, údržbě a opravách bezpodmínečně dodržujte pokyny tohoto návodu k obsluze. Na vrtačce nepracujte, jestliže je z jakéhokoliv důvodu např. vlivem léků - narušena Vaše schopnost koncentrace. Dbejte bezpečnostních předpisů oborového sdružení příslušného pro Vaši firmu nebo jiných dozorčích orgánů. Osobě vykonávající dozor hlaste veškerá ohrožení nebo závady. Zůstaňte u vrtačky do úplného zastavení všech pohybů. Používejte předepsané osobní ochranné pomůcky. Noste přiléhavý oděv a popřípadě síťku na vlasy. Při vrtání nepoužívejte ochranné rukavice. 1.10 Bezpečnost při údržbě Hlásit a dokumentovat změny Informujte obslužný personál včas o údržbářských pracích a opravách. Hlaste všechny změny převodové vrtačky nebo jejího chování za provozu, které mohou mít vliv na bezpečnost. Dokumentujte všechny změny, nechte aktualizovat návod k obsluze a provádějte školení personálu. 1.10.1 Vypnutí a zajištění převodové vrtačky Před započetím údržbářských a opravárenských prací vytáhněte síťovou zástrčku. Všechny části stroje, jakož i veškerá nebezpečná napětí a pohyby jsou odpojené. Připevněte na převodovou vrtačku výstražný štítek. NEZAPÍNAT! PROBÍHAJÍ OPRAVY Obr. 1-5: Příklad výstražného štítku Strana 12 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Bezpečnost OPTIMUM VAROVÁNÍ! Před opětovným připojením k elektrickému napájení se ujistěte, že se spínač ZAP/VYP na převodové vrtačce nachází v poloze VYP. V případě pochybností stiskněte nouzový vypínač, než opět spojíte síťovou zástrčku s elektrickým napájením. Obr. 1-6: Nouzový vypínač 1.10.2 Použití zvedacích prostředků VAROVÁNÍ! Závažná až smrtelná poranění poškozenými a nedostatečně nosnými zvedacími prostředky a vázacími prostředky, které se pod zátěží přetrhnou. Prověřte, zda zvedací a vázací prostředky mají dostatečnou nosnost jsou v bezvadném stavu. Dbejte bezpečnostních předpisů oborového sdružení příslušného pro Vaši firmu nebo jiných dozorčích orgánů. Břemena upevňujte pečlivě. Nikdy nevstupujte pod zavěšená břemena. 1.10.3 Mechanické údržbové práce Před prací, popř. po ní, odstraňte popř. instalujte všechna ochranná a bezpečnostní zařízení připevněná pro opravárenské práce, jako jsou: kryty, bezpečnostní pokyny a výstražné štítky, zemnicí kabel. Pokud odstraníte ochranná nebo bezpečnostní zařízení, pak je bezprostředně po ukončení prací opět připevněte. Zkontrolujte jejich funkci! 1.11 Hlášení o úrazu Informujte ihned své nadřízené a firmu Optimum Maschinen GmbH o úrazech, možných zdrojích nebezpečí a také o skoro-úrazech. Skoro-úrazy mohou mít mnoho příčin. Čím rychleji nás budete informovat, tím rychleji můžeme příčinu odstranit. INFORMACE Na konkrétní nebezpečí při provádění prací s převodovou vrtačkou a na ní upozorňujeme při popisu těchto prací. 1.12 Elektroinstalace 2001 Elektrické vybavení stroje nechte pravidelně, minimálně však jednou za půl roku, zkontrolovat. Okamžitě odstraňte všechny vady, jako jsou uvolněné spoje, poškozené kabely atd. Při práci na součástech nacházejících se pod napětím musí být přítomna i druhá osoba, aby mohla v případě naléhavé potřeby vypnout napájení. Při poruchách v elektrickém napájení převodovou vrtačku ihned vypněte! Údržba na straně 29 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 13
Technická data 2. Technická data 2.1 Typové štítky Následující data jsou rozměrové a hmotnostní údaje a provozní data schválená výrobcem. 2.2 Elektrická přípojka B 33 GP B 39 GP Celkový příkon 3 x 400 V; 50 Hz; 1,1 kw 3 x 400 V; 50 Hz; 1,5 kw Povolená tolerance napětí 380 V - 420 V Stupeň krytí IP 54 Chladicí zařízení - 3 x 400 V; 50 Hz; 32 W 2.3 Vrtný výkon B 33 GP B 39 GP Vrtný výkon v oceli (mm) 32 Vyložení (mm) 260 Vrtný výkon v šedé litině (mm) 40 Výkon frézování tvarová čepová fréza (mm) Výkon frézování nožové hlavy 76 32 2.4 Uložení vřetene B 33 GP B 39 GP Zdvih pinoly (mm) 125 Uložení vřetene MK3 MK4 Posuv pinoly (mm/ot.) Vrtací hlava 0,10 0,18 0,26 360 otočná 180 sklopná 2.5 Pracovní stůl B 33 GP B 39 GP Velikost stolu (mm) délka x šířka 540 x 495 Velikost T drážky (mm) 16 Maximální vzdálenost (mm) vřeteno - stůl 550 765 Strana 14 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Technická data OPTIMUM 2.5 Pracovní stůl B 33 GP B 39 GP Maximální vzdálenost (mm) vřeteno - patka 1200 1365 2.6 Rozměry B 33 GP B 39 GP Výška (mm) 1920 2260 Hloubka (mm) 711 889 Šířka (mm) 610 737 Celková hmotnost (kg) 270 280 Průměr sloupku (mm) 115 2.7 Pracovní prostor B 33 GP B 39 GP Výška (mm) 2300 Hloubka (mm) 1800 Šířka (mm) 1400 2.8 Otáčky B 33 GP B 39 GP Otáčky vřetene (min -1 ) 50-2500 Počet stupňů 12 2.9 Zatížení podlahy B 33 GP B 39 GP Nosnost podkladu 10 kn/m 2 2.10 Okolní podmínky B 33 GP B 39 GP Teplota 5-35 C Vlhkost vzduchu 25-80 % 2.11 Provozní prostředky B 33 GP B 39 GP Převodový olejl Ozubená tyč a sloupek vrtačky Mobilgear 627 nebo srovnatelný převodový olej běžný mazací tuk na kluzná ložiska CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 15
Technická data 2.12 Čerpadlo chladicí kapaliny B 33 GP B 39 GP Připojení - 3 x 400 V; 50 Hz; 32 W Třída izolace - F Dopravní výška (m) - 2,5 Obsah nádrže (cm 3 ) - 9000 Otáčky (min -1 ) 50 Hz 60 Hz - 2840 2440 2.13 Emise Vznik hluku (hladina akustického tlaku) převodové vrtačky může na pracovišti překročit 77 db(a). INFORMACE Doporučujeme Vám užívat ochranné pomůcky na ochranu sluchu před hlukem. Uvědomte si, že úroveň hluku na pracovišti ovlivňuje délka zatížení akustickým hlukem, druh a vlastnosti pracoviště a také jiné stroje, které jsou současně v provozu. Strana 16 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Montáž OPTIMUM 3 Montáž INFORMACE Převodová vrtačka je předmontována. 3.1 Rozsah dodávky Zkontrolujte neprodleně po dodání, zda vrtačka nebyla při přepravě poškozena, zda nechybí díly a zda nejsou uvolněné upevňovací šrouby. Porovnejte rozsah dodávky s údaji v dodacím listu. 3.2 Přeprava VAROVÁNÍ! Závažná až smrtelná poranění vznikají překlopením nebo spadnutím dílů stroje z vysokozdvižného vozíku nebo transportního vozidla. Dbejte pokynů a údajů na přepravní bedně: Těžiště Vázací místa Hmotnost Použité transportní prostředky Předepsaná přepravní poloha VAROVÁNÍ! Závažná až smrtelná poranění poškozenými nebo nedostatečně nosnými zvedacími a vázacími prostředky, které se utrhnou pod zátěží. Zkontrolujte, zda zdvihadla a součásti pro uchycení břemene mají dostatečnou nosnost, nejsou poškozené. Dbejte bezpečnostních předpisů oborového sdružení příslušného pro Vaši firmu nebo jiných dozorčích orgánů. Břemena pečlivě upevňujte. Nikdy nevstupujte pod zavěšená břemena. 3.3 Skladování POZOR! Při neodborném skladování se mohou poškodit a zničit důležité konstrukční díly. Skladujte zabalené nebo již vybalené díly jen za vhodných okolních podmínek. Okolní podmínky na straně 15 Informujte se u firmy Optimum Maschinen GmbH, jestliže se musí vrtačka a díly příslušenství skladovat déle než tři měsíce a za jiných než předepsaných okolních podmínek. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 17
Montáž 3.4 Instalace a montáž 3.4.1 Požadavky na místo instalace Uspořádejte pracovní prostor kolem převodové vrtačky podle místních bezpečnostních předpisů. Rozměry na straně 15 Pracovní prostor pro obsluhu, údržbu a opravy nesmí být ničím omezen. Pracovní prostor na straně 15 INFORMACE Síťová zástrčka převodové vrtačky musí být volně přístupná. 3.4.2 Místa pro uchycení břemene Uvazovací prostředek upevněte kolem vrtací hlavy. Dbejte na to, aby při uchycení břemene kolem vrtací hlavy nedošlo k poškození žádných nástavbových dílů nebo laku. Celková hmotnost (kg) na straně 15 3.4.3 Montáž VAROVÁNÍ: Nebezpečí uskřípnutí nebo převrhnutí. Umístění převodové vrtačky musejí provádět nejméně 2 osoby. 3.4.4 Instalace Překontrolujte pomocí vodováhy, zda je podklad převodové vrtačky vyrovnaný ve vodorovné poloze. Průchozí otvory Upevněte převodovou vrtačku v určených průchozích otvorech v noze stojanu k podkladu. OPTI B33 GP (3 kusy) OPTI B33 GP (4 kusy) Zatížení podlahy na straně 15 Obr. 3-1: Noha stojanu B33 GP Provedení místa instalace musí odpovídat ergonomickým požadavkům pracoviště. POZOR! Utahujte šrouby na převodové vrtačce jen do takové míry, aby bylo zaručeno pevné uchycení a aby nemohlo dojít k vytržení převodové vrtačky při provozu ani k jejímu převrhnutí. Průchozí otvory Obr. 3-2: Noha stojanu B39 GP Strana 18 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Montáž OPTIMUM Příliš utažené upevňovací šrouby, také ve spojení s nerovným podkladem, mohou vést ke zlomení nohy stojanu převodové vrtačky. 3.5 První uvedení do provozu VAROVÁNÍ! Pokud první uvádění převodové vrtačky do provozu provádí nezkušený personál, může dojít k ohrožení osob a vybavení. Neručíme za žádné škody, které byly způsobeny nesprávně provedeným uvedením do provozu. Napájení elektrickým proudem Připojte následující napájecí kabely: CEE-400V-16A zástrčka převodové vrtačky, CEE-400V-16A zástrčka chladicího zařízení (pouze OPTI B39 GP) Zkontrolujte zajištění (pojistky) Vašeho napájení elektrickým proudem podle technických údajů pro celkovou přípojnou hodnotu převodové vrtačky. Elektrické připojení na straně 14 POZOR! Překontrolujte točivé pole, resp. směr otáčení motoru. Ve spínací poloze spínače pro směr otáčení vpravo (R) se musí vřeteno otáčet ve směru hodinových ručiček. Nesprávný směr otáčení motoru může vést ke zničení převodové vrtačky. POZOR! V důsledku nesprávného směru otáčení dojde v krátké době ke zničení čerpadla. Šipka pro směr otáčení Zkontrolujte točivé pole, resp. směr otáčení čerpadla chladicí kapaliny. Čerpadlo se musí otáčet ve směru hodinových ručiček. Obr. 3-3: Čerpadlo chladicí kapaliny OPTI B9 GP INFORMACE Čerpadlo dopravuje chladicí kapalinu i tehdy, když se otáčí špatným směrem. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 19
Obsluha 4 Obsluha 4.1 Bezpečnost Stroj uveďte do provozu pouze za těchto předpokladů : Technický stav stroje je bezvadný. Stroj se používá dle určení. Dodržuje se návod k obsluze. Všechna bezpečnostní zařízení jsou k dispozici a jsou aktivní. Neodkladně odstraňte nebo nechejte odstranit veškeré poruchy. Při funkčních poruchách uveďte stroj ihned mimo provoz a zajistěte jej proti náhodnému nebo nepovolanému uvedení do provozu. Každou změnu ihned nahlaste odpovědnému místu. Bezpečnost během provozu na straně 12 4.2 Obslužné a signalizační prvky Volicí přepínač rychlostních stupňů Spínač ZAP/VYP s funkcí nouzového vypínače Volicí otočný přepínač posuvu pinoly Přepínač směru otáčení Páka pinoly s aktivací posuvu Hloubkový doraz vrtání Jemný posuv Stupnice hloubkového dorazu Upínací páka pinoly Vrtací stůl Přestavení výšky stolu Čerpadlo chladicí kapaliny Obr. 4-1: Převodová vrtačka OPTI B39 GP Strana 20 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Obsluha OPTIMUM 4.2.1 Přepínač směru otáčení Směr otáčení převodové vrtačky můžete změnit přepínačem pro směr otáčení. Přepínačem můžete zvolit dva rychlostní stupně pro každý směr otáčení. Značka R znamená chod vpravo (ve směru hodinových ručiček). Značka L znamená chod vlevo. Přepínač směru otáčení Obr. 4-2: Přepínač směru otáčení POZOR! Před změnou směru otáčení pomocí přepínače směru otáčení počkejte, až bude vrtací vřeteno zcela v klidovém stavu. Změna směru otáčení během provozu může vést ke zničení motoru a přepínače směru otáčení. 4.2.2 Volicí přepínač rychlostních stupňů Pomocí přepínačů rychlostních stupňů provedete výběr rychlosti. Ve spojení s rychlostními stupni na přepínači směru otáčení máte k dispozici celkem 12 rychlostních stupňů v rozsahu od 50 2500 min -1. Tabulka rychlostí Obr. 4-3: Přepínače rychlostních stupňů INFORMACE Při výběru počtu otáček dodržujte tabulku rychlostí na vrtací hlavě. POZOR! Před změnou směru otáčení pomocí přepínače směru otáčení počkejte, až bude vrtací vřeteno zcela v klidovém stavu. Změna převodového poměru během provozu může vést ke zničení převodovky. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 21
Obsluha 4.3 Hloubkový doraz Při vrtání několika otvorů se stejnou hloubkou lze použít hloubkový doraz. Uvolněte závěrný šroub a otáčejte kroužkem se stupnicí, až se požadovaná hloubka vrtání bude překrývat s ukazatelem. Opět utáhněte závěrný šroub. Stupnice Ukazatel Závěrný šroub hloubkového dorazu Vřeteno bude nyní možno spustit pouze na nastavenou hodnotu. Obr. 4-4: Stupnice hloubkového dorazu INFORMACE Při použití automatického posuvu pinoly dojde k odpojení posuvu. Pinola se bude vracet zpět do výchozí polohy působením síly pružiny. 4.4 Posuv pinoly Posuv pinoly může probíhat ručně nebo automaticky. 4.4.1 Automatický posuv pinoly Pro zapnutí automatického posuvu pinoly: Zvolte rychlost posuvu pinoly s pomocí volicího otočného přepínače. - 0,10 mm / otáčka - 0,18 mm / otáčka - 0,26 mm / otáčka Volicí otočný přepínač Páka pinoly Obr. 4-5: Volicí otočný přepínač posuvu pinoly POZOR! Čím vyšší je nastavený počet otáček, tím vyšší je rychlost posuvu pinoly. Dodržujte správnou rychlost v závislosti na použitém materiálu a průměru vrtáku. Hloubkový doraz na straně 22 Nastavte hloubkový doraz. Ujistěte se, že je upínací páka pinoly uvolněná. Vytáhněte páku pinoly ven. Posuv pinoly se tím aktivuje. 4.4.2 Ruční posuv pinoly Pro ruční pohyb pinoly dolů použijte páku pinoly. Strana 22 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Obsluha OPTIMUM 4.4.3 Upínací páka pinoly Pinola se vrací do výchozí polohy působením síly pružiny. Pro upevnění pinoly v určité výšce použijte upínací páku pinoly. Jemný posuv Upínací páka pinoly Obr. 4-6: Upínací páka pinoly INFORMACE Upínací páka pinoly ve spojení s jemným posuvem slouží také pro nastavení hloubky frézování. POZOR! Před použitím převodové vrtačky k frézování (např. rovinné frézování) je zapotřebí učinit určitá opatření, která teprve umožňují frézování. Jsou to: použití speciálního upínače nástroje pro frézu použití křížového stolu bezpečnostní ochranné zařízení pro frézování 4.5 Vrtací hlava 4.5.1 Sklopení vrtací hlavy Vrtací hlavu lze sklopit doprava nebo doleva. Uvolněte svěrací šrouby na obou stranách vrtací hlavy. Vytáhněte závitový kolík. Závitový kolík Upevňovací šroub vpravo Stupnice Obr. 4-7: Svěrací šroub vrtací hlavy INFORMACE Pokud nelze závitový kolík vytáhnout, můžete uložení uvolnit otáčením matice proti směru hodinových ručiček. Nastavte požadovaný úhel podle stupnice. Opět pevně utáhněte svěrací šrouby vpravo a vlevo na vrtací hlavě. INFORMACE 2001 Závitový kolík je určen pouze pro správnou polohu svislé pozice vrtací hlavy. CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 23
Obsluha 4.5.2 Otáčení vrtací hlavy Vrtací hlavu můžete otáčet kolem osy vrtacího sloupu. Uvolněte svěrací šrouby na vrtací hlavě. Otočte vrtací hlavu do požadované polohy. Opět pevně utáhněte svěrací šrouby na vrtací hlavě. Svěrací šrouby Obr. 4-8: Svěrací šrouby vrtací hlavy 4.5.3 Zvedání a spouštění vrtací hlavy Vrtací hlavu lze s pomocí ruční kliky vrtací hlavy zvednout. Pokud potřebujete větší vzdálenost mezi vrtací pinolou a vrtacím stolem, umístěte vrtací hlavu výše. Uvolněte svěrací šrouby na vrtací hlavě. Ruční klika Zvedněte nebo spusťte vrtací hlavu s pomocí ruční kliky vrtací hlavy. Opět pevně utáhněte svěrací šrouby na vrtací hlavě. Obr. 4-9: Výškové přestavení vrtací hlavy 4.6 Upínač nástroje 4.6.1 Demontáž sklíčidla pro vrták Sklíčidlo pro vrták a kuželový trn se z vrtacího vřetena uvolní pomocí vyrážeče. VAROVÁNÍ! Následující práce provádějte teprve tehdy, když je převodová vrtačka odpojená od elektrického napájení. Odpojte převodovou vrtačku od elektrického napájení. Sjeďte s vrtací pinolou dolů. Otáčejte vrtacím vřetenem tak dlouho, až se otvor a vrtací vřeteno překrývají. Uvolněte kuželový trn sklíčidla pro vrták s pomocí vyrážeče. Strana 24 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Obsluha OPTIMUM 4.6.2 Montáž sklíčidla pro vrták INFORMACE Při montáži sklíčidla pro vrták musíte vyjmout stahovací svorník z vrtacího vřetena. Stahovací svorník upínače nástroje na straně 25 Sklíčidlo pro vrták je tvarovým spojením (unášeč) zajištěno proti přetočení ve vrtacím vřetenu. Vrtací pinola Otvor vyrážeče Vrtací vřeteno Unášeč Kuželový trn Kónické třecí spojení drží a centruje sklíčidlo pro vrták ve vrtacím vřetenu. Zkontrolujte, resp. očistěte kónické uložení ve vrtacím vřetenu a na kuželovém trnu nástroje nebo sklíčidla pro vrták. Vtlačte kuželový trn do vrtacího vřetena. Obr. 4-10: Kuželový trn 4.6.3 Stahovací svorník upínače nástroje Stahovací svorník ve vrtacím vřetenu slouží k upnutí speciálních upínačů nástrojů nebo nástrojů. VAROVÁNÍ! Následující práce provádějte teprve tehdy, když je převodová vrtačka odpojená od elektrického napájení. Montáž upínače nástroje Odpojte převodovou vrtačku od elektrického napájení. Zkontrolujte, resp. očistěte kónické uložení ve vrtacím vřetenu a na kuželovém trnu upínače nástroje nebo nástroje. Nasaďte upínač nástroje nebo nástroj do kónického upínače vrtacího vřetena. Motor Stahovací svorník Obr. 4-11: Stahovací svorník Utáhněte upínač nástroje nebo nástroj pomocí stahovacího svorníku. Demontáž upínače nástroje 2001 Uvolněte stahovací svorník cca o 2 otáčky. Poklepejte na stahovací svorník pryžovým kladívkem, abyste uvolnili upínač nástroje nebo nástroj z kónického uložení. Vyšroubujte stahovací svorník úplně z upínače nástroje nebo z nástroje. CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 25
Obsluha 4.7 Chlazení Při otáčení dochází na břitu nástroje ke vzniku vysokých teplot v důsledku třecího tepla. Při vrtání by měl být nástroj ochlazován. Chlazením pomocí vhodného chladicího/mazacího prostředku dosáhnete lepšího pracovního výsledku a delší životnosti nástrojů. Chlazení se nejlépe provádí pomocí odděleného chladicího zařízení. Pokud není chladicí zařízení součástí dodávky, můžete chladit pomocí stříkací pistole nebo láhve. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poranění v důsledku zachycení a vtažení štětce. Používejte k chlazení stříkací pistoli nebo láhev. 4.7.1 Chladicí zařízení OPTI B39 GP POZOR! Při chodu nasucho může dojít ke zničení čerpadla. Chladicí kapalina zajišťuje mazání čerpadla. Neprovozujte čerpadlo bez chladicí kapaliny. Čerpadlo chladicí kapaliny Obr. 4-12: Čerpadlo chladicí kapaliny OPTI B39 GP INFORMACE Jako chladicí kapalinu použijte ekologickou emulzi pro vrtáky rozpustnou ve vodě, kterou zakoupíte v odborné prodejně. Dbejte na to, že chladicí kapalinu je nutno opět zachytávat. Dbejte na ekologickou likvidaci použitých chladicích kapalin a maziv. Dbejte na pokyny výrobce ohledně likvidace. Zapněte chladicí zařízení spínačem. Spínač čerpadla chladicí kapaliny Obr. 4-13: Spínač čerpadla chladicí kapaliny Strana 26 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Obsluha OPTIMUM 4.8 Před pracovním postupem Než začnete pracovat, zvolte požadovaný počet otáček. Ten závisí na průměru použitého vrtáku a na materiálu. Tabulka pro použití otáček na straně 28 VAROVÁNÍ! Při vrtání musí být obrobek bezpečně upnutý, aby byl zajištěn proti unášení vrtákem. Vhodným upínacím nástrojem je strojní svěrák nebo upínací lišta. Podložte obrobek dřevěnou nebo plastovou deskou, aby nedošlo k navrtání pracovního stolu, svěráku atd. Nastavte případně požadovanou hloubku vrtání pomocí hloubkového dorazu, abyste zachovali stejný výsledek. Při obrábění dřeva dbejte prosím na to, že musíte použít vhodné odsávání prachu, protože dřevní prach může být zdraví škodlivý. Při pracích, při nichž vzniká prach, noste vhodnou ochrannou protiprašnou masku. 4.9 Během pracovního postupu Ruční posuv pinoly se provádí pákou pinoly. Dbejte na rovnoměrný a ne příliš silný posuv. Návrat pinoly do výchozí polohy se uskutečňuje pomocí vratné pružiny. VAROVÁNÍ! Nebezpečí vtažení částí oděvu a / nebo vlasů. Při vrtání noste přiléhavý oděv. Nepoužívejte rukavice. Případně noste síťku na vlasy. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úderu pákou pinoly. Při návratu vrtací pinoly do výchozí polohy nepouštějte páku pinoly. Čím menší je vrták, tím snáze se zlomí. Při hlubokém vrtání vrták častěji vytáhněte, abyste z otvoru odstranili třísky vznikající při vrtání. Několik kapek oleje zabrání tření a zvýší životnost vrtáku. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí uskřípnutí, nesahejte mezi vrtací hlavu a vrtací pinolu. CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 27
Obsluha 4.10 Tabulka pro použití otáček Orientační hodnoty pro počet otáček [min -1 ]: Vrták Ø [mm] Šedá litina Ušlechtilá ocel Ocel St 37 Hliník Bronz 3 2550 1600 2230 9500 8000 4 1900 1200 1680 7200 6000 5 1530 955 1340 5700 4800 6 1270 800 1100 4800 4000 7 1090 680 960 4100 3400 8 960 600 840 3600 3000 9 850 530 740 3200 2650 10 765 480 670 2860 2400 11 700 435 610 2600 2170 12 640 400 560 2400 2000 13 590 370 515 2200 1840 14 545 340 480 2000 1700 16 480 300 420 1800 1500 18 425 265 370 1600 1300 20 380 240 335 1400 1200 22 350 220 305 1300 1100 25 305 190 270 1150 950 Strana 28 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Údržba OPTIMUM 5 Údržba V této kapitole najdete důležité informace, týkající se inspekce údržby oprav Následující diagram Vám ukazuje, jakých prací se tyto pojmy týkají. ÚDRŽBA Inspekce Měření Údržba Úklid Čištění Oprava Úprava Kontrola Konzervace Výměna Mazání Doplnění Nastavení Výměna Regulace Obr. 5-1: Údržba definice podle DIN 31051 POZOR! Pravidelná, správně prováděná údržba je podstatným předpokladem provozní bezpečnosti, bezporuchového provozu, dlouhé životnosti vrtačky a kvality Vámi vyráběných výrobků. Také zařízení a přístroje jiných výrobců musejí být v bezvadném stavu. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dbejte na to, aby se při práci s vrtací hlavou používaly sběrné nádoby, jejichž kapacita dostačuje pro zachycované množství kapaliny. do půdy nedostaly kapaliny a oleje. Sbírejte ihned uniklou kapalinu a olej vhodnými absorpčními prostředky a likvidujte je podle platných předpisů na ochranu životního prostředí. Zachycování uniklých látek 2001 Kapaliny, které se při opravě nebo průsaky dostanou mimo systém, nevracejte zpět do zásobní nádoby, ale shromažďujte je k likvidaci ve sběrné nádobě. CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 29
Údržba Likvidace Nikdy nevylévejte olej nebo látky poškozující životní prostředí do přívodů vody, řek nebo kanálů. Starý olej se musí odevzdávat ve sběrném místě. Není-li Vám sběrné místo známé, zeptejte se svého nadřízeného. 5.1 Bezpečnost VAROVÁNÍ! Následkem neodborně provedených údržbových a opravárenských prací mohou být: Závažná poranění obsluhy stroje Poškození stroje Stroj smí udržovat a opravovat pouze kvalifikovaný personál. 5.1.1 Příprava VAROVÁNÍ! Na stroji pracujte jen tehdy, jestliže je odpojen od napětí. Vypnutí a zajištění vrtačky na straně 12 Upevněte výstražný štítek. Příklad: ( Obr. 1-5: Příklad výstražného štítku na straně 12) 5.1.2 Opětovné uvedení do provozu Před opětovným uvedením do provozu proveďte prověření bezpečnosti. Kontrola bezpečnosti na straně 10 VAROVÁNÍ! Před spuštěním stroje se bezpodmínečně přesvědčete o tom, že tím nevznikne nebezpečí pro osoby, nedojde k poškození převodové vrtačky. 5.2 Prohlídka a údržba Způsob a stupeň opotřebení závisí ve vysoké míře na individuálních podmínkách použití a na provozních podmínkách. Všechny uvedené podmínky platí proto vždy jen pro schválené podmínky. Interval Kde? Co? Jak? Začátek směny Po každé údržbě nebo opravě Převodová vrtačka Kontrola bezpečnosti na straně 10 Strana 30 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Údržba OPTIMUM Interval Kde? Co? Jak? Zkontrolujte, zda lze v okénku olejoznaku rozeznat hladinu oleje. Okénko olejoznaku musí být do poloviny zakryté. Hladina oleje Začátek směny po každé údržbě nebo opravě Vrtací hlava Hladina oleje Okénko olejoznaku Obr. 5-2: Okénko olejoznaku Pro výměnu oleje použijte vhodnou záchytnou nádobu s kapacitou alespoň 3 litry. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje. Sklopte vrtací hlavu, aby mohl olej vytéct. Sklopení vrtací hlavy na straně 23 poprvé po 20 hodinách provozu, poté po 30 hodinách provozu Vrtací hlava 2001 Výměna oleje Šroub pro plnění oleje Zavzdušňovací ventil Obr. 5-3: Šroub pro plnění oleje Po vypuštění oleje vrtací hlavu opět naplňte převodovým olejem. Provozní prostředky na straně 15 Zkontrolujte, zda jsou svěrací šrouby pro vyklápění vrtací hlavy pevně utažené. měsíčně Svěrací šrouby vrtací hlavy pevně utažené Svěrací šroub vpravo CZ Obr. 5-4: Svěrací šroub pro sklopení vrtací hlavy Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 31
Údržba Interval Kde? Co? Jak? měsíčně Vrtací sloup a ozubená tyč Namazat olejem Vrtací sloup pravidelně namažte běžně dostupným olejem. Ozubenou tyč pravidelně namažte běžně dostupným tukem (např. tuk pro kluzná ložiska). jednou za půl roku Klínové řemeny ve vrtací hlavě Vizuální kontrola Zkontrolujte klínové řemeny ve vrtací hlavě ohledně poréznosti a opotřebení. Uvolněte obě matice na plášti pružiny cca o 1/4 otáčky proti směru hodinových ručiček. Za žádných okolností nesnímejte matice zcela ze závitu! Plášť pružiny pevně podržte rukou a druhou rukou jej lehce povytáhněte. Otáčejte pláštěm pružiny tak dlouho kolem vlastní osy, až čep zapadne do další drážky. podle potřeby Hloubkové dorazy pro vrtání Vratná pružina vřetena Obr. 5-5: Vratná pružina vřetena Plášť pružiny Uzavřená matice INFORMACE Při zvyšování napnutí otáčejte pláštěm ve směru hodinových ručiček, při snižování proti směru hodinových ručiček. Dbejte na to, aby plášť pružiny dobře zapadl do drážky, a poté utáhněte matici. První matici (uzavřenou matici) zajistěte druhou maticí. Strana 32 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 Matice 2001 CZ
Údržba OPTIMUM Interval Kde? Co? Jak? Čerpadlo chladicí kapaliny je téměř bezúdržbové. Chladicí kapalinu vyměňujte v pravidelných intervalech a podle používání. Podle potřeby Chladicí zařízení 2001 Čerpadlo chladicí kapaliny Při použití chladicí kapaliny, která zanechává zbytky, je nutno čerpadlo chladicí kapaliny vypláchnout. Čerpadlo chladicí kapaliny Obr. 5-6: Čerpadlo chladicí kapaliny OPTI B39 GP 5.3 Opravy CZ Vyžádejte si pro všechny opravy technika servisní služby firmy Optimum Maschinen GmbH nebo nám stroj zašlete. Jestliže opravu provádí Váš kvalifikovaný personál, musí se dodržovat tento návod k obsluze. Firma Optimum Maschinen GmbH nepřejímá odpovědnost a záruku za škody, které vzniknou důsledkem nedodržení tohoto návodu k obsluze. Pro opravy používejte jen bezvadné a vhodné nástroje, jen originální náhradní díly nebo sériové díly, které byly firmou Optimum Maschinen výslovně povoleny. Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 33
Náhradní díly 6 Náhradní díly 6.1 Výkres náhradních dílů 1 B 33 GP Obr. 6-1: OPTI B33 GP náhradní díly 1 Strana 34 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM 6.1.1 Seznam náhradních dílů 1 B 33 GP Pol. Označení Množství Obj. číslo 201 Základní deska 1 202 Ložiskový kroužek spodní 1 203 Vrtací stůl 1 212 Kulička 40 213 Ložiskový kroužek horní 1 214 Závitová spojka 2 215 Matice 2 216 Sloup 1 217 Svěrací kroužek ozubené tyče 218 Matice 1 219 Upevňovací šroub 1 221 Čep 1 222 Ozubená tyč 1 223 Závitová tyč 1 224 Závitové pouzdro 1 225 Příložka 1 226 Matice 1 227 Upínací páka 1 228 Matice 1 229 Příložka 1 231 Kuličkové ložisko 1 235 Matice 1 237 Strojní šroub 2 238 Úchyt 1 239 Upínka 2 240 Matice 2 242 Plášť výškového přestavení stolu 243 Ozubené kolo 1 244 Osa 1 258 Klika 1 259 Hřídel výškového přestavení stolu 265 Šroub 4 266 Strojní šroub 1 268 Držák sloupu 1 269 Strojní šroub 1 3027-1 Rukojeť 1 1 1 1 CZ 2001 Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 35
Náhradní díly 6.2 Výkres náhradních dílů 2 B 33 GP Obr. 6-2: OPTI B33 GP náhradní díly Strana 36 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM 6.2.1 Seznam náhradních dílů 2 B 33 GP Pol. Označení Množství Obj. číslo Pol. Označení Množství Obj. číslo 2001 11 Plášť vrtací hlavy 1 12 Kroužek 1 13 Svěrací kroužek 1 14 Kroužek 2 15 Kuličkové ložisko 1 16 Sloup 1 17 Pinola kompletní 1 0323303 18 Kuličkové ložisko 1 19 Krycí kroužek 1 22-2 Matice 1 22-1 Hlavice kliky 1 22 Šroub 1 24 Aretační páka 1 27 Závitová spojka 1 35 Pouzdro 1 39 Páka 3 40 Hlavice 3 44 Kroužek se stupnicí 1 45 Unášeč 1 46 Kuličkové ložisko 2 47 Závitová tyč 1 52 Šroub 2 53 Šroub 1 54 Závitová tyč 1 58 Klika 1 59 Závitová tyč 1 60 Ozubené kolo 1 61 Osa 1 62 Klika 1 63 Matice 3 64 Příložka 2 65 Šroub 3 66 Unášeč 2 67 Páka 1 68 Páka 1 69 Šroub 2 70 Tyč 1 71 Tyč 1 72 Čelní kryt 1 73 Šroub 4 74 Strojní šroub 4 75 Volicí páka 2 76-1 Stupnice 1 76 Ukazatel 1 77 Šroub 2 79 Držák vrtací hlavy 1 81 Šroub 1 82 Šroub 6 83 Pouzdro 2 84 Deska motoru 1 85 Otočná hlavice 1 86 Motor 1 87 Okénko olejoznaku 1 88 Unášeč 1 89 Ventil 1 90 Upevňovací kroužek 2 92 Závitové pouzdro 1 93 Matice 1 94 Těsnění 1 95 Uzávěr 1 96 Kroužek 2 101 Plášť 1 102 Ukazatel 1 103 Plášť vratné pružiny 1 105 Upínač vratné pružiny 1 106 Tyč převodovky 1 107 Plášť se stupnicí 1 108 Plášť 1 110 Unášeč 1 111 Aretační hlavice 1 112 Šroub 3 115 Pružina 1 119 Pouzdro 1 120 Pouzdro 1 121 Pouzdro 1 130 Závitová spojka 1 134 Šroub 1 135 Matice 1 136 Čep 1 137 Ozubený věnec 1 139 Šroub 3 140 Objímka 2 141 Matice 1 142 Unášeč 1 143 Šroub 2 145 Strojní šroub 1 146 Strojní šroub 1 147 Šroub 2 148 Kroužek 1 150 Matice 2 151 Příložka 2 153 Strojní šroub 1 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 37
Náhradní díly Pol. Označení Množství Obj. číslo 154 Svěrací kroužek 2 155 Šroub 4 184 Šroub 1 185 Příložka 1 187-1 Příložka 1 187 Kroužek 1 188 Šroub 2 249 Šroub 2 287 Čep 2 315 Upevňovací stojan 1 316 Páka 317 Tyč 1 318 Příložka 1 319 Plech 1 320 Stavěcí plech 1 321 Svorka 1 322 Šroub 2 323 Příložka 2 324 Strojní šroub 3 325 Šroub 2 326 Kulička 1 327 Šroub 2 328 Příložka 2 329 Šroub 1 Strana 38 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM 6.3 Výkres náhradních dílů 3 B 33 a B 39 GP 2001 Obr. 6-3: OPTI B33 GP náhradní díly 3 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 39
Náhradní díly 6.3.1 Seznam náhradních dílů 3 B 33 a B 39 GP Pol. Označení Množství Obj. číslo 1 Ochranný kryt 1 2 Stahovací svorník 1 4 Pojistný kroužek DIN 472 1 5 Ložisko 2 6 Ozubené kolo 1 6-1 Příruba 1 7 Ochranný kryt 1 8 Pojistný kroužek DIN 472 1 9 Ochranný kryt 1 10 Pojistný kroužek DIN 472 1 20 Hřídel s ozubením 1 21 Ozubené kolo 1 23 Kroužek 1 28 Ložisko 1 29 Ozubené kolo 1 30 Kulička a pružina 12 31 Hřídel 1 32 Zalícované pero 1 32-1 Zalícované pero 1 33 Ozubené kolo 1 34 Unášeč 1 37-1 Ozubené kolo 1 37-2 Ozubené kolo 1 38 Zalícované pero 1 41 Kuličkové ložisko 1 42 Pojistný kroužek DIN 472 1 43 Hřídel 1 48 Zalícované pero 1 49 Sada ozubených kol 1 50 Víko ložiska 1 51 Ložisko 1 300 Šroub s vnitřním šestihranem 301 Pružná podložka 2 1 Strana 40 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM 6.4 Výkres náhradních dílů 1 B 39 GP 2001 Obr. 6-4: OPTI B39 GP náhradní díly 1 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 41
Náhradní díly 6.4.1 Seznam náhradních dílů 1 B 39 GP Pol. Označení Množství Obj. číslo 201 Základní deska 1 202 Ložiskový kroužek spodní 1 0323954 203 Vrtací stůl 1 0323951 204 Krycí plech 1 205 Ozubená tyč 1 206 Úhelník 1 207 Čerpadlo chladicí kapaliny 1 208 Podložka 2 209 Šroub 2 210 Podložka 4 211 Upevňovací šroub 4 212 Kulička 40 213 Ložiskový kroužek horní 1 0323952 214 Závitová spojka 2 0323930 215 Matice 2 216 Sloup 1 217 Svěrací kroužek ozubené tyče 218 Matice 1 219 Upevňovací šroub 1 221 Čep 1 1 0323950 222 Ozubená tyč 1 03239907 223 Závitová tyč 1 224 Závitové pouzdro 1 0323948 225 Příložka 1 226 Matice 1 227 Upínací páka 1 228 Matice 1 12345678 229 Příložka 1 230 Šroub 10 231 Kuličkové ložisko 232 Uzavírací zátka 232 Uzavírací zátka 1 233 Podložka 4 234 Upevňovací šroub 235 Matice 1 236 Hadice chladicí kapaliny 1 237 Závitový kolík 2 241 Zpětná hadice 1 242 Plášť (výškové přestavení stolu) 243 Ozubené kolo 1 244 Osa 1 245 Hadicová spona 2 246 Zátka 1 247 Šestihranná matice 1 248 Kroužek se stupnicí 1 1 Pol. Označení Množství Obj. číslo 258 Klika 1 259 Hřídel výškového přestavení stolu 265 Šroub 4 266 Závitový kolík 1 268 Držák sloupu 1 269 Závitový kolík 1 270 Kryt sloupu 1 3027 Rukojeť 1 1 Strana 42 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM 6.5 Výkres náhradních dílů 2 B 39 GP 2001 Obr. 6-5: OPTI B39 GP náhradní díly 2 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 43
Náhradní díly 6.5.1 Seznam náhradních dílů 2 B 29 GP Pol. Označení Množství Obj. číslo 40 Šroub 1 42 Kryt pláště spirálové pružiny 43 Objímka 2 44 Šroub 3 45 Spirálová pružina 1 46 Plášť spirálové pružiny 1 47 Kroužek 47 48 Příložka 1 49 Ovládací šroub 1 0323902 52 Šroub 2 53 Šroub 1 58 Držák hadice pro chladicí kapalinu 70 Upínací páka 1 76-1 Ukazatel 3 76 Stupnice 1 78 Kroužek 1 79 Držák převodové hlavy 1 82 Ložiskový kroužek 2 83 Ozubené kolo 1 84 Kuličkové ložisko 1 85 Upínač pinoly 1 86 Pinola 1 0323904 87 Kuličkové ložisko 1 88 Kroužek 1 89 Závitový kolík 1 0323926 90 Matice 1 91 Čelist převodovky 2 92 Páka převodovky 1 93 Páka převodovky 1 94 Šroub 2 95 Tyč 1 96 Tyč 1 97 Svěrací kroužek 2 98 Ochranný kryt 1 99 Šroub 10 100 Podložka 2 102 Páka 2 106 Těsnicí šroub 1 107 Šroub 6 108 Svorník 2 109 Strojní šroub 4 110 Motor 1 0323905 111 Unášecí klín 1 112 Šroub 3 1 1 Pol. Označení Množství Obj. číslo 113 Šroub pro plnění oleje 1 0323906 114 Matice 3 116 Šroub 3 0323928 119 Pouzdro 1 03239955 120 Pouzdro 1 0323956 121 Pouzdro 1 0323957 122 Deska 1 123 Šroub 4 150 Matice 2 151 Příložka 2 153 Strojní šroub 1 202 Plášť převodové hlavy 1 204 Svěrací kroužek 1 215 Držák 1 216 Osa převodovky 1 217 Svorník 1 218 Ozubené kolo 1 219 Strojní šroub 4 220 E-kroužek 4 221 Kulička 3 222 Hřídel 1 223 Stavěcí kolečko 1 0323908 224 Ozubené kolo 1 225 Ozubené kolo 1 226 Upevňovací kroužek 1 227 Ochranný kryt 1 228 Stavěcí plech 1 229 Šroub 2 230 Strojní šroub 1 232 Hřídel 1 233 Šroub 1 234 Stavěcí kolečko 1 235 Unášeč 1 236 Osa posuvu pinoly 1 237 Svorník 2 238 Ozubené kolo 1 0323942 239 Upínací kroužek 1 0323943 240 Čep 2 241 Západka 2 0323945 242 Čep 2 243 Dvojité oko 2 244 Pojistný kroužek 1 0323932 245 Upínač hvězdicového kolečka 246 Čep 1 247 Šroub 1 1 Strana 44 Převodová vrtačka B33 GP / B39 GP Verze 1.1 Vydáno 16. října 2003 2001 CZ
Náhradní díly OPTIMUM Pol. Označení Množství Obj. číslo Pol. Označení Množství Obj. číslo 2001 248 Kroužek se stupnicí 1 0323909 249 Šroub 6 250 Šroub 1 0323927 254 Pákový kozlík 1 0323910 255 Přídržná tyč 2 0323911 256 Hlavice rukojeti 2 257 Svorník 2 0323912 258 Příložka 1 259 Šroub 1 260 Hřídel 1 261 Kuličkové ložisko 4 262 Ozubené kolo 1 263 Ozubené kolo 1 264 Ozubené kolo 1 265 Unášecí klín 1 266 Příložka 1 267 Krycí deska 1 0323913 268 Šroub 2 269 Unášecí klín 1 270 Stavěcí kroužek 1 0323914 271 Podložka 1 0323915 272 Šroub 1 0323916 273 Stupnice automatického posuvu 276 Šroub 1 1 0323917 277 Ovládací panel 1 0323918 278 Šroub 4 279 Matice 1 280 Rukojeť 1 0323920 281 Šroub 1 0323921 282 Ochranný kryt 1 283 Šroub 1 284 Krycí plech 1 0323944 285 Šroub 3 287 Čep 2 288 Ventil 1 291 Čep 1 313 Upínací páka 1 0323922 315 Příložka 2 317 Přídržný blok 1 318 Tyč 1 319 Tyč 1 320 Příložka 1 321 Krycí plech 1 322 Stavěcí plech 1 323 Svorka 1 324 Šroub 2 325 Příložka 2 326 Strojní šroub 3 327 Šroub 2 328 Strojní šroub 1 329 Šroub 2 330 Příložka 2 331 Šroub 1 332 Čep 1 333 Kryt 1 334 Kryt spínače 1 335 Spínač 1 336 Šroubové spojení kabelu 2 337 Příložka 2 338 Matice 2 339 Šroub 4 340 Šroub 2 341 Šroub 2 342 ohebná hadice pro chladicí kapalinu 343 Kabel 1 344 Kabel 1 345 Plášť spínače 1 1 CZ Vydáno 16. října 2003 Verze 1.1 B33 GP / B39 GP Převodová vtačka Strana 45