SENNHEISER SET 840 TV a SET 840 S

Podobné dokumenty
SET 830 TV a SET 830 S

SENNHEISER SET 830 TV

Návod k obsluze SET900

Návod na použití. Sennheiser SET 900. Unie neslyšících Brno, sociální podnik, s.r.o. Palackého tř. 114, Brno

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Souprava SET 840 S Vlastnosti

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos)

Před prvním použitím přístroje si důkladně přečtěte návod k použití. Návod uschovejte pro případnou budoucí potřebu.

Stereofonní bezdrátová sluchátka s rádiovým přenosem signálu v pásmu 863 MHz VIVANCO FMH 3080

CL 7100 Bezdrátová sluchátka

BEZŠŇŮROVÝ MIKROFON SBC MC 8650 NÁVOD K OBSLUZE

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

Audiologie Týden komunikace osob se sluchovým postižením

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Zapojení do provozu Přijímač: Vysílačová základna:

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Bezdrátové handsfree na stínítko

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

Uživatelská příručka

Cokoliv může být váš reproduktor

SkyFunk 4. Návod k obsluze. Přenosový radiový systém pro 2 zdroje signálu AV

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

Indukční smyčka iloop

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

Digitální sluchátka CL7200

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Uživatelská příručka

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

TV/audio systém sonumaxx 2.4 BT TOSLink s optickým kabelem

Bezdrátový sluchátkový zesilovač Amplicomms TV 2400

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

BEZŠŇŮROVÁ SLUCHÁTKA PHILIPS SBC HC 8410

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Odolný reproduktor Riderr


NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Bezdrátová indukční smyčka TV 2410NL

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Profi

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

Bezdrátová nabíjecí podložka

Bluetooth audio přijímač/vysílač. Uživatelská příručka

TV/audio systém sonumaxx 2.4 TOSLink s optickým kabelem

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

YACHT BOY 10 GB ČESKY

Dr. Bang

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Centronic EasyControl EC545-II

Elegance. BT Stereo sluchátka.

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Důležité bezpečnostně instrukce. Ovládání zařízení

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

SEIKO Quartz metronom SQ70

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

INDUKČNÍ KOMUNIKAČNÍ SMYČKA LA 90

Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. VIDEO- VYSÍLAČ 2,4 GHz "Smart Scart Box" Obj. č.:

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

C H Ů V I Č K Y Návod k použití 1

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Sínusový záložní zdroj INTEX

BeoLab Příručka

Bezpečnostní informace

RTT21. str. GB-2. str. GB-3 SOUČÁSTKY / TLAČÍTKA

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Uživatelská příručka

Bluetooth Sluchátka Overear LED Style BT-X33

Stručná příručka ke zvukovým procesorům Nucleus CP910 a CP920. Začínáme Stručný přehled

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

Transkript:

1 Návod na použití SENNHEISER SET 840 TV a SET 840 S

2

3

4 Návod k obsluze SET 840 TV+S Soupravy SET 840 TV SET 840 S jsou bezdrátové a zřízení pro přenos zvuku pomoci rádiových vln a umožňuje zesílený poslech rozhlasového i televizního přístroje, případně jiného zdroje zvuku. Zařízení se skládá ze dvou částí, stabilního vysílače a sluchátek/přijímače. Při poslechu umožňuje volný pohyb nejen v místnosti, ve které je umístěn vysílač, ale i mimo ni. Poslech je možný například i na zahradě až do vzdálenosti 100 metrů, měřeno při provozu ve volném prostoru. Skutečná vzdálenost je závislá na stavebních překážkách a jejich materiálu. Souprava SET 840 TV má stetoskopická sluchátka, SET 840 S je kompenzační pomůcka s audio výstupem a indukční smyčkou EZT 3011 a je určena pro spojení s klasickými sluchadly nebo běžných sluchátky. Bezpečnostní upozornění Před používáním přístroje si pozorně přečtěte návod na použití. Pokud přístroj postoupíte jinému uživateli, předejte jej i s návodem na obsluhu. Přístroj nepoužívejte, jestliže vykonáváte současně jinou činnost, která vyžaduje Vaši plnou pozornost. Přístroj uchovávejte v suchém prostředí a chraňte jej před extrémně nízkými nebo extrémně vysokými teplotami. O přístroj pečujte a umístěte jej na čisté a bezprašné místo. Některé povrchové úpravy nábytku (např. lakované) mohou být poškozený od spodní pogumované části vysílače tak, že po ní mohou zůstat skvrny. Proto doporučujeme postavit vysílač na podložku. K čištění přístrojů používejte pouze vlhký hadřík, nikdy žádná rozpouštědla nebo jiné chemické přípravky. Sluchátka umožňují nastavení vyšší hlasitosti než je obvykle běžně potřebná. Pokud takto přednastavená sluchátka použije osoba nebo dítě bez sluchové vady, může u nich dojít k poškození sluchu. Přístroj si nechejte odborně prohlédnout v případně, že upadne na zem, pronikne do něj voda nebo vykazuje vadnou funkci. Pokud nastane tato situace vypněte přístroj a odpojte síťový zdroj ze zásuvky, aby nedošlo ke zkratu nebo dokonce k požáru. Používejte výhradně originální síťový zdroj, který je dodáván s přístrojem.

5 Síťový zdroj vytáhněte ze zásuvky: pokud chcete přístroj odpojit ze sítě pokud přístroj nebudete delší dobu používat anebo se blíží bouřka Dbejte na to, aby síťový zdroj: byl v nepoškozeném stavu a lehce přístupný byl pevně zapojen v elektrické zásuvce nebyl zakrytý či dlouhodobě vystavený slunečnímu světlu a tím nedošlo k jeho přehřátí byl provozován pouze v povoleném teplotním prostředí (viz technické parametry) nebyl umístěn v blízkosti přístrojů vyzařujících tepelnou energii (topná tělesa, zářiče tepla) Pokyny pro SET 840 TV Naslouchací souprava SET 840 TV obsahuje: Sluchátka stetoskopická přijímač RR 840 Vysílač (nabíjecí jednotka) TR 840 Akumulátor lithium-polymerový BA 300 Síťový zdroj NT 13 s adaptérem EU, UK, TV propojovací kabel pro sluchátkového konektoru Redukce JACK 3,5mm/6,3mm TV-CINCH adaptér TV-SCART adaptér 2 páry náhradních náušníků čiré a molitanové Originální návod na obsluhu a instalaci

6 I. Popis výrobku sluchátka přijímač obr. I 1. Indikace přijímaných kanálů 2. Regulátor hlasitosti otočný knoflík se stupnicí 0 6 3. Regulátor nastavení vyvážení hlasitosti na levé a pravé ucho 4. Tlačítko vyhledávání rádiových kanálů 5. Otvor pro akumulátor II. Popis výrobku vysílač obr. II 6. Nabíjecí prostor pro přijímač - sluchátka 7. Nabíjecí otvor pro náhradní akumulátor 8. Indikátor nabíjení náhradního akumulátor 9. Indikátor nabíjení akumulátoru ve sluchátkách 10. Provozní kontrolka 11. Tlačítko nastavení srozumitelnosti řeči 12. Indikátor zvolené srozumitelnosti řeči 13. Zdířka pro připojení zdroje zvuku nebo pro externí mikrofon (modrá) 14. Přepínač MONO / STEREO 15. Regulátor nastavení vyšších kmitočtů 16. Přepínač přenosových kanálů 17. Zdířka pro síťový zdroj (žlutá)

7 POKYNY PRO SET 840 S Naslouchací souprava SET 840 S obsahuje: Přijímač RR 840 S Vysílač (nabíjecí jednotka) TR 840 Akumulátor lithium-polymerový BA 300 Indukční smyčka EZT 3011 Síťový zdroj NT 13 s adaptérem EU, UK TV propojovací kabel pro sluchátkového konektoru Redukce JACK 3,5mm/6,3mm TV-CINCH adaptér TV-SCART adaptér Závěsný řemínek Klipsna pro připojení k přijímači Originální návod na obsluhu a instalaci I. Popis výrobku přijímač obr. I 1. Indikátor kanálů 2. Regulátor hlasitosti otočný knoflík se stupnicí 0-6 3. Tlačítko pro zapnutí a vypnutí 4. Regulátor nastavení vyvážení hlasitosti na levé a pravé ucho 5. Konektor pro připojení sluchátek, indukční smyčky nebo propojovacího kabelu ke sluchadlům 6. Tlačítko vyhledávání rádiových kanálů 7. Otvor pro akumulátor 28. Indukční smyčka

8 II. Popis výrobku vysílač obr. II 8. Nabíjecí prostor pro přijímač 9. Nabíjecí otvor pro náhradní akumulátor 10. Indikátor nabíjení náhradního akumulátoru 11. Indikátor nabíjení akumulátoru v přijímači 12. Provozní kontrolka 13. Tlačítko nastavení srozumitelnosti řeči 14. Indikátor zvolené srozumitelnosti řeči 15. Zdířka pro připojení zdroje zvuku nebo pro externí mikrofon (modrá) 16. Přepínač MONO / STEREO 17. Regulátor nastavení vyšších kmitočtů 18. Tlačítko volby přenosových kanálů 19. Zdířka pro síťový zdroj (žlutá) Pokyny společné Umístění vysílače RR 840 Vysílač v místnosti umístěte u signálového zdroje tak, aby v jeho blízkosti pokud možno nebyly větší kovové objekty, které ruší rádiové vlny. Není důležité, zda mezi vysílačem a přijímačem je vizuální překážka. Rádiové vlny pronikají zdmi a můžete proto poslouchat i v jiné místnosti, případně mimo dům, např. na zahradě. Pokud se sluchátky přijímačem příliš vzdálíte od vysílače, mimo dosah přenosových vln, zaslechnete varovné signály. Pokud se situace nezmění, sluchátka se po třech minutách automaticky vypnou. Jeden vysílač může být využít pro několik sluchátek (přijímačů) naladěných na stejnou rádiovou frekvenci. Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu, např. během dovolené, odpojte zdroj ze síťové zásuvky.

9 Zapojení vysílače (nabíjecí jednotky) RR 840 před zapojením vysílače vypněte zdroj zvuku (např. televizor) zasuňte audiokabel (TV19 / S20) do modré zdířky vysílače (TV13 / S15) prověřte možnosti připojení vašeho televizoru a zvolte jednu ze 4 možností A, B, C nebo D Upozornění: Pokud má váš televizor více možností připojení A, B nebo C, použijte přednostně C. Pro možnost zapojení D je nutno dokoupit externí mikrofon MKE TV-N. A Připojení vysílače na sluchátkový výstup Zasuňte audiokabel (TV19 / S20) do sluchátkového výstupu televizoru. Pokud je konektor příliš malý, nasaďte na něj konektor redukci 3,5 / 6,3 mm (TV20 / S21). Na televizoru nastavte střední hlasitost. B Připojení vysílače na CINCH - adaptér Nasaďte CINCH adaptér (TV21 / S22) na audiokabel (TV19 / S20). Zasuňte červený konektor (TV21 / S22) do červené zdířky televizoru. Bílý konektor zasuňte do bílé nebo černé zdířky televizoru. C Připojení vysílače přes SCART - adaptér Propojte (TV22 / S23) s audiokabelem (TV19 / S20). Zasuňte (TV22 / S23) do scartového výstupu na televizoru. D Použití externího mikrofonu MKE 800 TV - N Pokud televizor nemá žádný z výše uvedených výstupů, použijte externí mikrofon MKE 800 TV N. Mikrofon připojte přímo do modře označené zdířky (TV13 / S15) na zadní straně vysílače TI 830. Mikrofon umístěte před reproduktor televizoru nebo jiného zvukového zdroje.

10 Zapojení vysílače do sítě: zvolte odpovídající EU adaptér (TV24 / S25) a nasuňte jej na síťový zdroj (TV23 / S24). zasuňte žlutě označený konektor síťového zdroje do žluté zdířky (TV17 / S19) vysílače. síťový zdroj (TV23 / S24) následně zapojte do zásuvky provozní kontrolka (TV10 / S12) svítí zeleně. Pokud připojujete vysílač poprvé do elektrické sítě, je třeba nabíjet akumulátory sluchátek (přijímače) po dobu 3 hodin. Pokud vysílač nedostává signál (např. vypnutý TV, rozhlas atd.) automaticky se po 3 minutách vypne. Provozní kontrola (TV10 / S12) zhasne. Pro úplné odpojení od sítě je nutno vypojit síťový adaptér (TV23 / S24). Při delším nepoužívání vysílače je vhodné jej odpojit od sítě, akumulátory však v této době nebudou dobíjeny. Pokyny pro SET 840 TV Vysílač se automaticky zapne při zapnutí signálového zdroje, který je připojen. Používání sluchátek zapnutí a nastavení hlasitosti Sluchátka si nasaďte na uši tak, aby otočný knoflík směřoval dolů a číselná stupnice dopředu. Roztažením sluchátek při jejich nasazování na uši se sluchátka automaticky zapnou. Po sejmutí z uší se sluchátka po 30 vteřinách automaticky vypnou. Hlasitost nastavíme pomocí otočného knoflíku s číselnou stupnicí (1). Pokud sluchátka nepoužíváte, odkládejte je do vysílače, akumulátor se vždy automaticky nabíjí. Nabíjecí automatika zabrání přebíjení a poškození akumulátoru, nemusíte tedy sluchátka hlídat a vyjímat z vysílače.

11 Pokyny pro SET 830 S Vysílač se automaticky zapne při zapnutí signálového zdroje, který je připojen. Používání přijímače zapnutí a nastavení hlasitosti Přijímače upevněte tak, aby číselná stupnice směřovala od těla dopředu. Stisknutím tlačítka On/Off (3) se sluchátka zapnou. Přidržením tohoto tlačítka po dobu několika vteřin (než zhasne indikátor kanálů) se sluchátka vypnou. Hlasitost nastavíme otočného knoflíku s číselnou stupnicí (2). Pokyny společné Vyhledávání signálového zdroje. Sluchátka přijímač automaticky naladí jeden ze tří přenosových kanálů, naladěný kanál je indikován jak svítící kontrolkou (TV1 / S1), tak zvukovým signálem. Kontrola po 30 sekundách automaticky zhasne. Pokud není zvuk uspokojivý, zvolte vyhledání jiného přenosového kanálu opakovaným stisknutím tlačítka (TV4 / S6). Změnu vysílacího kanálu na vysílači provedete posunutím voliče (TV16 / S18). Po té je nutno naladit sluchátka přijímač opakovaným stiskem tlačítka (TV4 / S6). Pokud sluchátka nepoužíváte, odkládejte je do vysílače, akumulátor se vždy automaticky nabíjí. Nabíjecí automatika zabrání přebíjení a poškození akumulátor, nemusíte tedy sluchátka sledovat a vyjímat z vysílače. Při delším nevyužívání vysílače je vhodné jej odpojit od sítě, akumulátory však v této době nebudou dobíjeny. Nastavení hlasitosti do levého a pravého ucha Na zadní straně sluchátek v levé části (TV3 / S4) se nachází malý otočný knoflík, který reguluje poměr hlasitosti mezi levými a pravým uchem. Otáčejte tímto knoflíkem nalevo nebo napravo, až si nastavíte vyváženou hlasitost na pravém i levém uchu.

12 Přepínání MONO / STEREO Pokud i přes správné nastavení rovnováhy slyšíte zvuk pouze na jednom uchu, přepněte si tlačítko ST / MO (TV14 / S16) na zadní straně vysílače na MONO (MO). Význam pojmu MONO a STEREO STEREO (ST) např. mluvené slovo slyšíte zleva a hudbu zprava MONO (MO) mluvené slovo i hudbu slyšíte zepředu Individuální zlepšení srozumitelnosti Za pomoci tlačítka srozumitelnosti (TV11 / S13) si můžete nastavit hlasitost individuálně tak, aby nejlépe vyhovovala vašim sluchovým požadavkům. Postupným stisknutím tlačítka prověřte, které nastavení je vám nejpříjemnější. Pokyny pro SET 840 S Připojení sluchátek / indukční smyčky ke sluchadlům Do zdířky přijímače můžete připojit: dodávanou indukční smyčku (28) do konektoru (5) sluchátka propojovací kabel ke sluchadlu

13 Zapojení indukční smyčky Klipsnu (26) opatrně sejměte z přijímače, na její místo nasaďte klipsnu indukční smyčky, propojte indukční smyčku (28) přes zdířku (5) s přijímačem, sluchadlo nastavte na pozici T. Pokud nelze na sluchadle nastavit pozici T, obraťte se na prodejce sluchadel. Upozornění! O možnosti využití SET 840 S s kochleárním implantátem nebo na alternativní připojení k vašemu sluchadlu se informujte u specialisty-akustika. Zapojení sluchátek Připojte 3,5 mm konektor ze sluchátek do zdířky na přijímači (5). Pohodlné nošení přijímače umožňuje dodávaná indukční smyčka (28). Indukční smyčka je vhodná pro uživatele sluchadel, ale i v případně použití klasických sluchátek. Zavěšení přijímače K zavěšení přijímače na krk použijte: 1. indukční smyčku (28) její klipsnu upevněte na kovový kroužek na zadní straně přijímače a poté zavěste na krk tak, aby číselná stupnice přijímače směřovala dopředu. 2. připnutí přijímače na oděv nebo nasazení na pásek. K připnutí přijímače na oděv použijte klipsnu (26). Po skončení provozu pak stáhněte přijímač z pásku nebo sejměte z oděvu. Indikace stavu funkcí Co znamená když indikátor kanálů (1)

14 svítí žlutě: vysílač byl zapnut nesvítí: přijímač byl zapnout, ale nebyla provedena žádná volba a vysílač se po třiceti sekundách automaticky vypnul, přijímač je vypnut Pokyny společné provozní kontrolka (TV10 / S12) na vysílači svítí zeleně: vysílač je zapnut nesvítí: vysílač je vypnut indikátor nabíjení (TV9 / S11) svítí červeně: nabíjecí baterie je nabíjena svítí zeleně: nabíjecí baterie je nabita indikátor nabíjení externí (TV8 / S10) svítí červeně: nabíjecí baterie je nabíjena svítí zeleně: nabíjecí baterie je nabita indikátor zvolené srozumitelnosti řeči (TV11 / S13) na vysílači svítí žlutě: funkce srozumitelnosti je zapnuta nesvítí: funkce srozumitelnosti je vypnuta Co se stane, když stisknete tlačítko vyhledávání kanálů (TV4 / S6) na přijímači: přijímač vyhledá zdroj signálu na jiném kanálu

15 tlačítkem nastavení srozumitelnosti řeči (TV11 / S13) na vysílači: vyberete jedno z možných nastavení individuálního posílení srozumitelnosti řeči Co se stane, když posunete ovladač hlasitosti (TV2 / S2) na přijímači: sníží se nebo zesílí hlasitost zvuku na přijímači vyvážení hlasitosti pro levé a pravé ucho (TV3 / S4): zvýší se hlasitost pro levé nebo pravé ucho přepínač MONO / STEREO (TV14 / S16): vysílač se přepne do režimu MONO / STEREO regulátor nastavení vyšších kmitočtů (TV15 / S17) na vysílači: s regulátorem nastavení vyšších kmitočtů by měl manipulovat pouze technik naslouchacích pomůcek / odborník Co se ději, když slyšíte zvukové signály nebo varovné signály? Pokyny pro SET 840 S tři tónově stoupající pípnutí: přijímač byl právě zapnout dvě tónově klesající pípnutí: přijímač byl právě vypnut

16 jedno potvrzující pípnutí: tlačítko kanálového vyhledávání bylo jednu krátce stisknuto jedno potvrzující pípnutí: tlačítko kanálového vyhledávání bylo stisknuto po dobu 5 sekund Pokyny společné jedno nebo dvě krátká pípnutí: přijímač byl nastaven na kanál 1 nebo 2 šest varovaných krátkých pípnutí: Upozornění, že přijímač nedostává signály z vysílače vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem je příliš velká přijímač se automaticky vypne po třech minutách zkontrolujte, zda je vysílač zapnout. dvě varovná delší pípnutí: Nabíjecí baterie je vybitá Pokyny pro SET 840 S zapínání a vypínání akustických signálů: Stisknete tlačítko kanálového vyhledávání (5) na přijímači na dobu přibližně 5 sekund. Uslyšíte krátký zvukový signál.

17 Poznámka: Varované signály nelze vypnout. Pokyny společné Nabíjení akumulátorů Nabíjení akumulátoru je možné přímo ve sluchátkách přijímači jejich uložením do nabíjecí jednotky (TV6 / S8) s číselnou stupnicí dopředu. Kontrolka (TV9 / S11) indikuje probíhající nabíjení (viz obrázek). Pokud kontrolka svítí červeně, probíhá nabíjení, pokud zeleně je akumulátor již plně nabitý a může být provozován až 9 hodin. Náhradní akumulátor musí být před prvním použitím cca 3 hodiny nabíjen. Akumulátor nabijete v bočním otvoru vysílače (TV7 / S9). Pokud akumulátor ve sluchátkách přijímači signalizuje částečné vybití, lze jej zaměnit s akumulátorem, který byl mezitím uložen v nabíjecím otvoru vysílače a je plně nabit. Sluchátka odkládejte vždy do vysílače, jedině tak docílíte jejich optimálního nabití. Nabíjecí automatika zamezuje přebíjení akumulátoru. Několik rad a upozornění Součástí dodávané sady SET 840 TV je náhradní 1 pár silikonových náušníků a 1 pár molitanových náušníků. Ušní koncovky jsou snadno snímatelné. Z hygienických důvodů je vhodné koncovky pravidelně čistit ve vlažné mýdlové vodě. Příslušenství Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. POZOR! Používáním komponentů jiných výrobců (např. síťový zdroj nebo akumulátor) můžete přístroj poškodit bez možnost uplatnění záruky!

18 DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ: Akumulátor BA 300 lithium-polymerový Akumulátor může mít životnost až 2 roky, ale je třeba jej vyměnit, pokud se jeho provozní doba sníží. Akumulátory Sennheiser jsou recyklovatelné. Řiďte se prosím vyhláškami o likvidaci odpadů. Řiďte se prosím, zákonem č. 185/2001 Sb. Vyhláškami o likvidaci odpadů. Využívejte služeb organizace ASEKOL, již je Panter s.r.o. členem. Sluchátka RR 840 K soupravě SET 840 TV lze přikoupit i větší počet sluchátek RR 840 a tím umožnit současně poslech několika osobám (např. v rodině, v domovech seniorů atd.) Přijímač RI 840 S Tento přijímač neobsahuje klasická sluchátka s náušníky jako u typu RR 840, je však opatřen závěsem a vybaven sluchátkovým výstupem, např. pro sluchadlo. Lze používat více přijímačů s jedním vysílačem. Externí mikrofon MKE 800 TV N Lze v případě potřeby dokoupit. Pokud přístroj není funkční, zkontrolujte Jsou všechny konektory správně připojeny? Jsou sluchátka i přístroje zapnuty a nastaveny na příslušnou hlasitost? Jsou sluchátka správně roztažena? Je akumulátor minimálně 20 minut nabíjen? Pokuste se přiblížit k vysílači Přístroj si přepněte na jinou frekvenci

19 Pokud závadu nelze odstranit, kontaktujte Unie neslyšících Brno V žádném případě přístroj nikdy sami neotevírejte, došlo by automaticky ke ztrátě záruky! Technické parametry: Systém Modulace Nosná frekvence FM, stereo 863,3/864,0/864,7 MHz Frekvenční rozsah 50 Hz 16.000 Hz zkreslení < 1 % Nabíjecí doba akumulátoru Odstup signál / šum cca 3 hodiny typ. 75 dba Provozní teplota 10 C 40 C Vysílač TR 840 Dosah vysílače Vysílaný výkon Audio / mikrofonní konektor Napájení ve vysílači Hmotnost Rozměry do 100 m v prostoru Max. 10mW (EIRP) 3,5 mm stereo 13,5 V DC / 140mA cca 260g cca 115 x 145 x 40 mm

20 Přijímač RR 840 Maximální akustický tlak Napájení 125 db (SPL) lithium polymer akum. BA 300 (3,7 V / 150 mah) Provozní doba Hmotnost Rozměry max. 9 hodin cca 68g (s akumulátorem) cca 240 x 130 x 25 mm (T) cca 70 x 60 x 25 mm (S) Síťový zdroj NT 13 Napětí sítě Frekvence Spotřeba el.energie Výstupní napětí / proud Spotřeba Standy Okolní teplota 100 V až 240 V 50 60 Hz 2,4 W (včetně nabíjení akumulátor) 13,5 V, 500 ma cca 0,9 W (bez nabíjení akumulátor) +5 C až +40 C Výrobce potvrzuje, že přístroje splňují evropské předpisy: RoHS Directive (2002/95/EU), WEEE Directive (2002/96/EU) Elektroodpad Po skončení životnosti přístrojů je odkládejte do recyklačních center nebo je zavezte do sběrného dvora.

21 Výrobce potvrzuje, že přístroje splňují následující evropské normy: EMC EN 301489-1/-9, Rádio EN 301357-1/ -2, Bezpečnost EN 60065 Přístroj je vyráběn ve shodě s příslušnými evropskými předpisy: R&TTE Directive (1999/5/EU), EMC Directive (2004/108/EU), Low Voltage Directive (2006/95/EU), podrobnější znění Prohlášení o shodě najdete na www.sennheiser.com Záruka Firma Sennheiser přebírá na tento výrobek záruku 24 měsíců prostřednictvím firmy PANTER s.r.o.