Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci



Podobné dokumenty
Výbor pro dopravu a cestovní ruch. ZÁPIS ze schůze konané dne 29. června 2015 od 15:10 do 18:30 BRUSEL

Zvláštní výbor pro organizovanou trestnou činnost, korupci a praní peněz

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro ústavní záležitosti. ZÁPIS Schůze dne 20. ledna 2015, 9:00 10:00 (schůze koordinátorů) a 10:00 12:30 a 15:00 18:30 BRUSEL

Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro dopravu a cestovní ruch. ZÁPIS ze schůze konané dne 28. května 2015 od 9:00 do 12:30 a od 15:00 do 18:30 BRUSEL

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0351/

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0302/

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0336/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0215/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0334/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0035/

Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

září 2019 Štrasburk

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0028/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0373/

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané ve středu 21. října 2009 v 15:00 v místnosti S 3.4 v budově LOW ŠTRASBURK OBSAH

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku. ZÁPIS ze schůze konané ve dnech 24. září 2014 od 15:00 do 18:30 a 25. září 2014 od 9:00 do 12:30 BRUSEL

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0080/

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané ve středu dne 10. března 2010 v 15:00 Místnost S 3.4, budova LOW ŠTRASBURK OBSAH

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. ZÁPIS ze schůze konané dne 21. března 2019 od 9:00 do 13:00 a od 14:45 do 16:30 BRUSEL

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ČERVNA 2007 BRUSEL OPRAVA Dokument ze zasedání 05/06/07 PE /OJ/COR

KONEČ NÝ NÁVRH POŘ ADU JEDNÁNÍ ZÁŘÍ 2004 ŠTRASBURK

*** DOPORUČENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0376/

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ŘÍJNA 2008 BRUSEL Dokument ze zasedání 08/10/08 PE /OJ

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 16. dubna 2013 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 12. června 2012 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk OBSAH

ledna 2015 Štrasburk

ledna 2017 Štrasburk

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0116/

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané dne 13. prosince 2006 v 15:00 místnost S 3.4 budova Louise Weiss (LOW) ŠTRASBURK OBSAH

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0085/

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 23. října 2012 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0062/ o žádosti, aby byl Hermann Winkler zbaven imunity (2016/2000(IMM))

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze ze dne 27. října 2004 v 15:00 místnost S budova Louise Weiss (LOW) ŠTRASBURK OBSAH

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věcipro právní záležitosti

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0274/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané ve středu 15. prosince 2010 v 15:00 místnost S 3.4, budova LOW ŠTRASBURK OBSAH

Společné parlamentní setkání. na téma. Nový plán pro obnovu evropského hospodářství?

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 14. ledna 2014 v 16:00 Místnost S 3.4, budova LOW Štrasburk OBSAH

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0292/

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ. Konference na téma Demokratický dohled nad zpravodajskými službami v EU

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-11

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0274(COD) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Rozpočtový výbor

EVROPSKÝ PARLAMENT ROZPOČTOVÝ VÝBOR. Sdělení členům. V příloze zasíláme členům výboru návrh na převod položek C21 rozpočtový rok 2004.

I (1) 18. Odpovědi na otázky k písemnému zodpovězení předložené Radě poslanci Evropského parlamentu (+)

listopadu 2011 Štrasburk

EVROPSKÝ PARLAMENT. Petiční výbor ZÁPIS. ze schůze 17. ledna 2005, 15:00-18:30, a 18. ledna 2005, 9:00-12:30 BRUSEL

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0178/ o žádosti, aby byl Jørn Dohrmann zbaven imunity (2018/2277(IMM))

ZÁPIS EVROPSKÝ PARLAMENT KONFERENCE PŘEDSEDŮ. Štrasburk. ze schůze konané ve čtvrtek. v budově Louise Weiss místnost R1, 1

PŘÍLOHA VÝSLEDKY HLASOVÁNÍ

Základní principy fungování Evropské unie. politické a ekonomické integrační uskupení 28 evropských států s 508 miliony obyvatel

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci. ZÁPIS ze schůze konané dne 27. ledna 2015 od 9:00 do 12:30 BRUSEL

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova. ZÁPIS z jednání dne 3. února 2005 konaného od 9:00 do 12:00 BRUSEL

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci LIBE_PV(2013)0905_2 ZÁPIS Šetření výboru LIBE ve věci elektronického hromadného sledování občanů EU Schůze konaná dne 5. září 2013 od 15:00 do 18:00 BRUSEL Schůze byla zahájena ve čtvrtek 5. září 2013 v 15:07 a předsedal jí Juan Fernando López Aguilar (předseda). 1. Přijetí pořadu jednání Videokonference s panem Greenwaldem musela být přeložena na některou z příštích schůzí. Pořad jednání byl přijat v pozměněném znění. 2. Sdělení předsedajícího 1. Pan Moraes byl ustanoven zpravodajem pro zprávu o programech Národní bezpečnostní agentury USA pro sledování, subjektech členských států pro sledování a dopadech na základní práva občanů EU a na transatlantickou spolupráci v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí. 2. Na schůzi bude přítomen kamerový štáb z Německa (Indi Film). V rámci natáčení dokumentu o legislativním procesu EU týkajícím se ochrany údajů sledoval od ledna 2012 všechny fáze diskuse o novém nařízení. Předsedající poté učinil několik předběžných poznámek a představil řečníky. 3. První část schůze: výměna názorů s novináři, kteří případ odhalili a zveřejnili PV\1014753.doc PE526.251v01-00 Jednotná v rozmanitosti

související fakta Vystoupili Jacques Follorou (Le Monde), Jacob Appelbaum (investigativní novinář, vývojář software a výzkumník v oblasti počítačové bezpečnost v projektu Tor) a Alan Rusbridger (šéfredaktor Guardian News and Media). Uskutečnilo se kolo otázek poslanců: vystoupili zpravodaj Claude Moraes (S&D), Axel Voss (PPE), Sophia in 't Veld (ALDE), Jan Philipp Albrecht (Verts/ALE), Cornelia Ernst (GUE/NGL), Carlos Coelho (PPE), Birgit Sippel (S&D), Salvatore Iacolino (PPE), Carmen Romero López (S&D), Judith Sargentini (Verts/ALE), Krisztina Morvai (NI), Josef Weidenholzer (S&D). 4. Druhá část schůze: opatření navazující na činnost dočasného výboru pro odposlouchávací systém Echelon Slovo dostali Carlos Coelho, bývalý předseda dočasného výboru pro systém Echelon, pan Schmid, bývalý poslanec EP a zpravodaj zprávy o systému ECHELON z roku 2001, a Duncan Cambell, investigativní novinář a autor zprávy STOA Interception Capabilities 2000 (Možnosti odposlechu v roce 2000). Stínoví zpravodajové Axel Voss (PPE), Jan Philipp Albrecht (Verts/ALE), Cornelia Ernst (GUE/NGL) a zpravodaj Claude Moraes (S&D) položili několik otázek. Pan Moraes se ujal závěrečného slova a zdůraznil, že mnohé závěry týkající se systému ECHELON stále platí. 5. Různé 6. Příští schůze Čtvrtek 12. září ve Štrasburku (10:00 12:00) Schůze skončila v 18:35. PE526.251v01-00 2/6 PV\1014753.doc

ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DELTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/POPIS NAZOČNIH/LISTE DE PRÉSENCE/ELENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/JELENLÉTI ÍV/ REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIELIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/LISTĂ DE PREZENŢĂ/ PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DELTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Predsjedništvo/Ufficio di presidenza/prezidijs/ Biuras/Elnökség/ Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Juan Fernando López Aguilar, Sophia in 't Veld (2VP), Salvatore Iacolino (3VP), Kinga Göncz (4VP) Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Zastupnici/Députés/Deputati/Deputāti/Nariai/ Képviselõk/ Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Jan Philipp Albrecht, Mario Borghezio, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Philip Claeys, Carlos Coelho, Cornelia Ernst, Hélène Flautre, Nathalie Griesbeck, Claude Moraes, Jacek Protasiewicz, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Nils Torvalds, Axel Voss, Josef Weidenholzer Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Zamjenici/Suppléants/ Supplenti/Aizstājēji/Pavaduojantysnariai/Póttagok/Sostituti/Plaatsvervangers/Zastępcy/Membros suplentes/supleanţi/náhradníci/ Namestniki/Varajäsenet/Suppleanter Andrew Henry William Brons, Jean Lambert, Krisztina Morvai, Joanna Senyszyn, Marie-Christine Vergiat, Graham Watson 187 (2) 193 (3) 46 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/točka dnevnog reda/point OJ/Punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/ Napirendi pont/punt Aġenda/Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/ Točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Promatrači/Observateurs/ Osservatori/Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/ Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Na poziv predsjednika/sur PV\1014753.doc 3/6 PE526.251v01-00

l'invitation du président/su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/fuq stedina taċ-'chairman'/ Op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Vijeće/Conseil/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/ Conselho/Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Commissione/Komisija/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/más intézmények/ Istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/druge institucije/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/drugi sudionici/autres participants/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/ Inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/tajništva klubova zastupnika/secrétariat des groupes politiques/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/gruppernas sekretariat PPE S&D ALDE ECR Verts/ALE GUE/NGL EFD NI Speiser, Sisättö, Bhan, Murphy, Panzetti Marzocchi, Tsaklanganos, Van Ballegooij, Dimitrovs PE526.251v01-00 4/6 PV\1014753.doc

Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Ured predsjednika/cabinet du Président/Gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/ Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Ured glavnog tajnika/cabinet du Secrétaire général/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/főtitkári hivatal/kabinett tas-segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário- Geral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/ Generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ Directorate-General/Glavna uprava/direction générale/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/ Direttorat Ġenerali/Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/ Pääosasto/Generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC Richard, Hartmann Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/Wydział prawny/ Serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/pravna služba/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/tajništvo odbora/secrétariat de la commission/segreteria della commissione/komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/ Sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Cahen, Oren, Milt, De Frutos Gomez, Papadopoulou, Huber, Calers Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Götz * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Predsjednik/Président/ Priekšsēdētājs/Pirmininkas/Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/ Ordförande (VP) = Заместник-председател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ Vice-Chair(wo)man/Potpredsjednik/Vice-Président/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/viċi 'Chairman'/ Ondervoorzitter/Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/Varapuheenjohtaja/ Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Član/Membre/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/dužnosnik/fonctionnaire/ Funzionario/Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/ PV\1014753.doc 5/6 PE526.251v01-00

Tjänsteman PE526.251v01-00 6/6 PV\1014753.doc