Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Podobné dokumenty
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

/

/

Pondělí / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

/

/

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

/

/

/

/

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

/

Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Čtvrtek / Thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

/

/

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM státní svátek / public holiday Svátek práce. úterý 2. 5.

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

Transkript:

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 9, 1, hovězí vývar se zeleninou a těstovinami hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, květák*, hrášek*, olej řepkový*, mořská sůl, těstoviny*, beef broth with vegetables and pasta beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, cauliflower*, peas*, sea salt, canola oil*, pasta*, 180 g Vegetariánské hlavní jídlo/vegetarian main course 7 zapečené smetanové brambory se zeleninou a sýrem, ledový salát s ředkvičkami brambory*, česnek*, rajčata*, dýně*, cuketa*, koření paprika*, mletý kmín*, mořská sůl, cibule*, fazole mungo*, olej řepkový*, smetana*, sýr*, salát ledový*, ředkvičky*, jablečný ocet*, třtinový c baked creamy potatoes with vegetables and cheese, iceberg salad with radishes potatoes*, garlic*, tomatoes*, pumpkin*, zucchinis*, paprika*, cumin*, sea salt, onion*, canola oil*, mungo beans*, cream*, cheese*, iceberg*, radishes*, apple vinegar*, cane sugar*, Domácí vánočka s čokoládovým sojovým mlékem, ovoce Úterý / Tuesday Sezamový knackebrot s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 1, 9, 6, hustá zeleninová polévka se semínky quinoa řepkový olej*, cibule*, mrkev*, petržel*, dýně*, rozmarýn*, bílé zelí*, řapíkatý celer*, quinoa*, ovesná mouka*, mořská sůl, tamari, scotch broth with quinoa seeds canola oil*, onion*, carrot*, parsley*, pumpkin*, rosemary*, cabbage*, celery tops*, quinoa*, oat flour*, sea salt, tamari, 180 g Hlavní jídlo / Main course 4, 7, 1, 3, haše z mořské štiky s cibulovým bešamelem, bramborová kaše, rajčátka mořská štika, rybí koření*, citrónová šťáva*, koření paprika*, česnek*, bešamel: cibule*, máslo*, ječná mouka*, mléko*, žloutky*, petrželová nať, brambory*, mléko*, rajčata*, hash of garfish with onion bechamel, potato puree, tomatoes garfish, fish spice*, lemon juice*, paprika*, garlic*, bechamel: onion*, butter*, barley flour*, milk*, egg yo parsley tops*, potatoes*, milk*, tomatoes*, Tmavý toustový chléb se sýrem Cottage s pažitkou, ovoce/zelenina Středa / Wednesday Domácí slunečnicový chléb s bylinkovým máslem a řeřichou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 1, 6, zeleninová polévka s fenyklem a těstovinami cibule*, mrkev*, paprika*, drcená rajčata*, brambory*, sladký fenykl*, kukuřice, cuketa*, těstoviny*, mořská sůl, dobromysl*, tamari, vegetable soup with sweet-fennel and pasta

onion*, carrot*, pepper*, mashed tomatoes*, potatoes*, sweet-fennel*, corn, zucchinis*, pasta*, sea salt, oregano*, tamari, 180 g Hlavní jídlo / Main course 9, 1, 7, 3, kuřecí ragú se zeleninou, cuketové placičky kuřecí maso a kuřecí vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, řepkový olej*, celer*, mrkev*, petržel*, cib divoké koření*, karí*, ječná mouka*, hrášek*, pórek*, smetana*, placičky: cuketa*, ječná mouka*, kravsk vejce*, kypřící prášek*, pažitka*, petrželka*, libeček*, mořská sůl, řepkový olej*, chicken ragout with vegetables, zucchinis pancakes chicken and broth from chicken farm Trněný Újezd, canola oil*, celery*, carrot*, parsley*, onion*, wild spice*, curry*, barley flour*, peas*, leek*, cream*, zucchinis*, barley flour*, cow s cheese*, eggs*, baking powder*, chive*, parsley tops*, lovage*, sea salt, canola oil*, Rýžový chlebík s kukuřicí, brokolicová pomazánka, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Křehký žitný chlebík, čerstvý smetanový sýr, bílé zelí 0,2 l Polévka / Soup 1, 11, 6, hráškový krém s tymiánem a celozrnnými krutony hrášek*, cibule*, řepkový olej*, ovesná mouka*, mořská sůl, česnek*, tymián*, celozrnné pečivo*, tamar pea soup with thyme and whole pastry croutons peas*, onion*, canola oil*, oat flour*, sea salt, garlic*, thyme*, whole pastry*, tamari, 180 g Vegetariánské hlavní jídlo/vegetarian main course 1, 6, 9, halušky sypané restovanou cibulkou a uzeným tempehem, dušené červené zelí bramborové těsto*, uzený tempeh*, strouhaný celer*, cibule*, řepkový olej*, červené zelí*, mletý kmín*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, ječná mouka*, gnocchi with roasted onion and smoked tempeh, stewed red cabbage potato dough*, smoked tempeh*, celery*, onion*, canola oil*, red cabbage*, milled cumin*, apple vinega cane sugar*, barley flour*, Celozrnná bageta s cizrnovou pomazánkou s rajčaty a paprikou, ovoce/zelenina Pátek / Friday Kukuřičné lupínky s bílým jogurtem a ovocem 0,2 l Polévka / Soup 9, 1, kuřecí polévka se zeleninou a ječmenem kuřecí vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, mrkev*, kapusta*, fazolové lusky*, drcená rajčata*, póre cibule*, kedlubna*, řepkový olej*, koření paprika*, mořská sůl, česnek*, majoránka*, ječmen*, chicken soup with vegetables and barley broth from chicken farm Trěný Újezd, carrot*, sprout*, bean pods*, mashed tomatoes*, leek*, celery*, on kohlrabi*, canola oil*, paprika*, sea salt, garlic*, marjoram*, barley*, 180 g Hlavní jídlo / Main course 1, 9, 7, krůtí maso se smetanovou omáčkou a čerstvým koriandrem, těstoviny krůtí maso, kuřecí vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, česnek*, kari*, smetan čerstvý koriandr*, mořská sůl, ječná mouka*, těstoviny*, turkey with cream sauce and fresh coriander, pasta turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, garlic*, curry*, cream*, fresh coriande sea salt, barley flour*, pasta*, Pšeničný křupavý chlebík se zeleninovou pomazánkou Tataráček, ovoce/zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, bezlepkovou tamari sojovou omáčku, koření, bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea. Při přípravě pokrmů používáme řepkový a olivový olej. * produkt z kontrolovaného ekologického zemědělství se značkou BIO * product of organic agriculture vhodné pro bezlepkovou dietu acceptable on glutten free diet neobsahuje mléčné produkty without milk products neobsahuje vejce without eggs

cukr*, olks*,

bule*, ký sýr*, ri, ar*, ek*, celer*, nion*, na*, er*,