BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12

Podobné dokumenty
BACTEC Diluting Fluid

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook Medium 7H12 o ph 6,0

BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby

BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu

BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky

BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml. S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) L000180JAA(01) Česky

BACTEC S.I.R.E. Drug Kit

BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials

PP162JAA 2008/01 ÚÈEL POUŽITÍ

Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi

Universal Viral Transport

GasPak EZ Systémy kontejnerù vytváøejících plyn

BACTEC Peds Plus/F Culture Vials

BACTEC Lytic/10 Anaerobic /F Culture Vials

BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml

Gram Stain Kits and Reagents

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti

BD BBL CHROMagar MRSA*

B BACTEC MGIT 960 PZA Kit Pro testování antimykobakteriální citlivosti u Mycobacterium tuberculosis

PP162JAA(02) Cěsky

Sady BACTEC MGIT 960 SIRE

BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride. L Rev. 12 September 2014 POSTUPY KONTROLY KVALITY

Na následujícím obrázku je uvedena frekvence rozlo ení doby prokázání vzorkù z dýchacího traktu, které byly v systému BACTEC 9000MB pozitivní.


VERSATREK Lahvičky na testování citlivosti mykobakterií k pyrazinamidu

BD BBL CHROMagar O157

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU

BD BBL CHROMagar Staph aureus

BBL Lowenstein-Jensen Medium BBL Lowenstein-Jensen Medium with 5% Sodium Chloride

BBL MGIT. Zkumavky pro indikaci množství namnožených mykobakterií, obohacení OADC, antibiotická smìs PANTA JAA(02) Čeština

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 17. únor 2010

BBL Lowenstein-Jensen Medium BBL Lowenstein-Jensen Medium with 5% Sodium Chloride

VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití

BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií

BBL CHROMagar MRSAII*

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax

Závěrečná zpráva. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 3. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 31. bøezen 2010

Bezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506

BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 26. bøezen 2008

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

24 NOVINKY. Product news. Heterogenní imunoanalýza - TORCH NOVINKA. Novinky, informace. Imunologie

Úøad prùmyslového vlastnictví. s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u. Údaje o ochranné známce - oznaète køížkem

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

VERSATREK Selektivní médium pro kultivaci mykobakterií

Závěrečná zpráva. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality)

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 7. èerven 2009

MIKROBIOLOGIE. Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS AUREUS bakteriální kmen dle ATCC 1260 (CCM 888).

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 9. prosinec 2009

Bezpeènostní list podle 1907/2006/ES, èlánek 31

Pokyny k použití LAB-ELITE. n Certifikovaný referenční materiál Lab-Elite

NÁKAZA HIV/AIDS RIZIKA A PREVENCE PŘENOSU VE ZDRAVOTNICKÉM ZAŘÍZENÍ

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 30. bøezen 2010

CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 15. únor 2010

SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.

INSPEKÈNí ZPRÁVA è /5


Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže.

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) (Mi) Telefon Fax

NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207

NÁVOD K OBSLUZE. Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

POKYNY PRO POUŽITÍ PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ PRINCIPY SLOŽENÍ

Bezpečnostní opatření

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 11. bøezen 2010

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

Úvod Varování Instalace

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) ROUTE DE CORMEILLES, , MOYAUX France (Francie) Telefon Fax

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24

se níže uvedeného dne mìsíce a roku ve smyslu ustanovení 685 a násl. obèanského zákoníku domluvili na této smlouvì o nájmu bytu: I Pøedmìt nájmu

Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.

PT#M/5-3/2018 (č.1032v) Bakteriologická diagnostika

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Kultivační lahvičky BACTEC Myco/F Lytic

LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

Zkumavky Leucosep LTK.615 PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V3

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 2. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 13. øíjen 2010

Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS XT 7600 Integrated System

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

PT#M/5-4/2018 (č.1045v) Bakteriologická diagnostika

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH)

Závěrečná zpráva. PT#M/1/2019(č. 1055) MYKOBAKTERIE izolace a identifikace. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality)

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

SRV66 Redukèní ventil pro sanitární aplikace

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Øadové práškové èerpadlo

MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST POUZE PRO EXPORT (biomérieux ref / Gen-Probe Cat. No. 2850)

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 25. listopad 2009

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

Transkript:

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 PP116JAA 2010/07 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kvalitativní mykobakteriální médium BACTEC 12B je vhodné pro kultivaci a prokázování mykobakterií z klinických vzorkù, sputa, trávicího systému, moèi, tkání, mukopurulentních vzorkù, ostatních tìlních tekutin a ostatních respiraèních sekretù, k odlišení komplexu Mycobacterium tuberculosis od jiných mykobakterií a testování citlivosti M. tuberculosis na léèiva. SHRNUTÍ A VYSVÌTLENÍ Radiometrická metoda BACTEC byla široce používána k rychlému získávání mykobakterií ze sputa a jiných klinických vzorkù. 1-4 Všechny druhy klinických vzorkù, pulmonárních i extrapulmonárních, mohou být zpracovány pro primární izolaci BACTEC zpùsobem podobným konvenèním postupùm. 2,5-7 Detaily naleznete v pøíruèce Procedure for the Isolation and Identification of Mycobacteria (Postup pro izolaci a identifikaci mykobakterií) vydané CDC. 3 Vzorek, který má být testován, je inokulován do jedné nebo více lahvièek mykobakteriálního média 12B pomocí injekèní støíkaèky pøes gumové víèko a inkubován. Kultivaèní lahvièka se periodicky umíst uje do systému BACTEC 460TB pro testování, které sestává z aspirace hlavního plynu prostoru a analýzy jeho radioaktivního obsahu. Pozitivní odeèet znamená, že se v lahvièce pravdìpodobnì nachází životaschopné mikroorganismy. ZÁSADY POSTUPU Mykobakteriální médium BACTEC 12B je obohacený základ živné pùdy Middlebrook 7H9. Jestliže jsou v testovaném vzorku inokulovaném do lahvièky BACTEC pøítomny mikroorganismy, využívají substrát oznaèený 14 C (mastná kyselina) pøítomný v médiu a uvolòují 14 CO 2 do atmosféry nad médiem. Když jsou lahvièky testovány systémem BACTEC 460TB, plyn je aspirován z lahvièky a radioaktivita 14 CO 2 je kvantitativnì stanovena na základì èíselné stupnice od 0 do 999. Tato èísla jsou stanovena jako index rùstu (GI). Pøístroj systému BACTEC 460TB zobrazí hodnoty GI spolu s držákem a èísly lahví (100 jednotek GI je pøibližnì rovno 0,025 µci). Denní nárùst GI je pøímo úmìrný rychlosti a rozsahu rùstu v médiu. Jestliže je do média vneseno inhibièní èinidlo, inhibice metabolismu je indikována sníženou produkcí 14 CO 2 ve srovnání s kontrolou bez inhibièního èinidla. Tento základní princip se používá pro testování citlivosti na léèiva a odlišení komplexu M. tuberculosis od jiných mykobakterií. Systém BACTEC 460TB je pøi práci v mykobakteriologii nutno používat se speciální TB digestoøí. TB odsávací zaøízení poskytuje odvádìný vzduch filtrovaný pøístrojem HEPA a negativní tlak v testovaném prostoru. Navíc je TB digestoø vybavena zdrojem ultrafialového svìtla v testovací oblasti. Pøístroj je urèen k automatickému testování lahvièek a nesmí být použit pro inokulaci nebo subkultivaci mimo biologickou laboratoø. REAGENTY Kultivaèní lahvièky s médiem BACTEC 12B obsahují pøed zpracováním následující reaktivní pøísady: Množství pøidané na litr vody Živná pùda 7H9... 4,7 g Hydrolyzát kaseinu... 1,0 g Albumin z hovìzího séra... 5,0 g Kataláza... 48 000 jednotek Substrát 14 C... 1 000 µci Složení lze upravit tak, aby vyhovovalo urèitým provozním požadavkùm. Varování a bezpeènostní opatøení: Pro diagnostiku in vitro. Produkt obsahuje suchý pøírodní kauèuk. V klinických vzorcích se mohou nacházet patogenní mikroorganismy vèetnì viru hepatitidy B a viru lidské imunodeficience (HIV). Proto dodržujte pøi práci se vším, co je kontaminováno krví nebo jinými tìlními tekutinami, standardní bezpeènostní opatøení 8-11. Všechny výkony vèetnì zpracování vzorkù, pøípravy nátìru, pøípravy inokula, pøípravy roztokù, subkultivace atd. provádìjte dle doporuèení CDC ve vhodné, biologicky bezpeèné pracovnì, v místnosti s pøíslušným vìtracím systémem. 3 Pøi zacházení se vzorky a kulturami potenciálních patogenù používejte øádný ochranný odìv, masku a rukavice. Dodržujte doporuèení CDC a OSHA. Pøed použitím je každou lahvièku nutno peèlivì prohlédnout a vylouèit její poškození, narušení nebo kontaminaci (zakalení, vyduté nebo propadlé víèko). Je-li lahvièka kontaminovaná, NEPOUŽÍVEJTE ji. V kontaminované lahvièce by mohl být pøetlak. Kontaminace lahvièky nemusí být zøejmá na první pohled. Lahvièky, které vykazují známky zakalení, kontaminace nebo nesprávného zabarvení (ztmavnutí), nepoužívejte. Lahvièky, které vykazují poškození, by mìly být pøed naoèkováním vyøazeny. Ve výjimeèných pøípadech mùže pøi snímání zaklápìcího víèka nebo pøi manipulaci dojít k prasknutí sklenìné lahvièky nebo ke zlomení krèku. Ve výjimeèných pøípadech mùže také dojít k nedostateènému uzavøení lahvièky. V obou pøípadech mùže obsah lahvièek vytéci, zejména pøi pøevdácení lahvièky. Dojde-li po inokulaci lahvièky k úniku nebo rozlití jejího obsahu, postupujte opatrnì, protože se zde mohou nacházet patogenní organismy nebo látky. Pøed likvidací všechny inokulované lahvièky sterilizujte v autoklávu.

Lahvièky s pozitivní kulturou urèené k subkultivaci, histologickému barvení atd.: Pøed odebráním vzorkù je nezbytné odstranit plynné metabolity mikroorganismù. Inokulaci a odbìr vzorkù je tøeba provádìt v biologické pracovnì ve vhodném ochranném odìvu vèetnì rukavic a masky. Další informace o subkultivaci naleznete v èásti Postup. Možný únik bìhem inokulace vzorkù do kultivaèních lahvièek lze minimalizovat pomocí injekèních støíkaèek s trvale nasazenými jehlami nebo špièkami Luer-Lok. Gumové víèko lahvièky je tøeba dezinfikovat pøi každém vniknutí do lahvièky. Oèistìte horní èást každé lahvièky dezinfekèním prostøedkem a poté 70% alkoholem. Pomocí vhodného dezinfekèního prostøedku oèistìte i pracovní místo a otøete jím víèko lahvièky a ostatní povrchy. CDC uvádí: Vzhledem k tomu, že je k dispozici množství dezinfekèních prostøedkù, je dùležité nahlédnout do pøíbalových letákù a ujistit se, že daný dezinfekèní prostøedek je baktericidní pro mykobakterie. 12 Práce s injekèní støíkaèkou a jehlou vyžaduje zvláštní pozornost a bezpeènostní opatøení. Používejte støíkaèky s trvale nasazenými jehlami nebo bezpeènì upevnìné zatavené špièky Luer-Lok. Zacházejte se støíkaèkou s náležitou opatrností. Po použití nenasazujte kryt jehly nazpìt. Støíkaèky odložte do kontejneru urèeného pro ostré pøedmìty a opatrnì je zlikvidujte. Pokyny naleznete ve smìrnici M29 Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections ( Ochrana laboratorních pracovníkù pøed infekcemi získanými pøi výkonu povolání ), schválené NCCLS. 8 Pokyny ke skladování Mykobakteriální lahvièky BACTEC 12B je tøeba skladovat pøi teplotì 2 25 C na suchém místì. Lahvièky s médiem jsou stabilní pøi doporuèených podmínkách skladování do vypršení expiraèní lhùty uvedené na štítku. Je dobrým zvykem skladovat radioaktivní materiál oddìlenì v pracovnì pøístupné pouze oprávnìnému personálu. Pracovna by mìla být oznaèena slovy Pozor: Radioaktivní materiály. Nevystavujte médium pøímému jasnému svìtlu. Vždy nejprve otestujte každou lahvièku systémem BACTEC 460TB 12B kvùli potvrzení 5 10% atmosféry CO 2 v lahvièce a vylouèení lahvièek s odeètem vysokého pozadí. Pokud pøi poèáteèním screeningu èiní odeèet GI lahvièky 20 nebo více, vyøaïte ji. ODBÌR VZORKÙ Odbìr vzorkù a manipulaci je tøeba provádìt podle standardních metod, které jsou dostateènì popsány v pøíruèce CDC 3 a v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB (MA-0029). POSTUP Dodané materiály Médium BACTEC 12B Potøebný materiál, který není souèástí dodávky: Testovací sada BACTEC PANTA PLUS Rozlišovací sada BACTEC NAP Pøístroj BACTEC 460TB Tuberkulinová støíkaèka s trvale nasazenou jehlou Dezinfekèní roztok Tampón napuštìný 70% izopropylalkoholem Sterilní jehla s filtrem Zpracování vzorku: Pro digesci a dekontaminaci bylo doporuèeno mnoho postupù, které jsou dodržovány v rùzných laboratoøích. O nìkterých postupech je známo, že jsou kompatibilní pouze s médii s vajeèným základem a nejsou vhodné pro použití s metodou BACTEC. Pro systém BACTEC 460TB jsou doporuèeny metody s hydroxidem sodným (NaOH) a N-acetyl-L-cysteine-NaOH (NALC). Jiné metody sice mohou být s postupem BACTEC kompatibilní, ale není u nich k dispozici dostateèné množství údajù, které by tuto kompatibilitu nezvratnì prokázaly. Pro vzorky odebrané asepticky není vyžadován žádný dekontaminaèní postup. Další detaily naleznete v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB. Inokulace média 12B: Pøed inokulací odstraòte z horní èásti lahvièky BACTEC zaklápìcí víèko a prohlédnìte ji kvùli prasklinám, kontaminaci, nadmìrnému zákalu a vydutí nebo vmáèknutí víèka. Jestliže si všimnete jakéhokoli defektu, lahvièku NEPOUŽÍVEJTE. Otestujte všechny lahvièky s médiem 12B v systému BACTEC 460TB kvùli vyøazení lahvièek s vysokým pozadím (GI 20) a stanovení atmosféry obohacené o CO 2 v lahvièce. Médium 12B lze použít jako samostatné médium pro prokázání mykobakterií. Pro maximální prokázání mykobakterií však lze souèasnì s lahvièkou 12B inokulovat také jednu zkumavku s Lowenstein-Jensenovým médiem (LJ), jiné modifikace média LJ nebo 7H10/7H11 (obvyklou misku nebo dvojmisku). 13 Rozhodnutí, zda bude médium 12B používat samotné nebo s pøídatnými konvenèními médii, by mìl každý ústav uèinitpo zvážení vlastních zkušeností a požadavkù a po prostudování publikovaných údajù. 4-7,14,15 Kontaminaci lze snížit doplnìním média smìsí antibakteriáních látek pøed inokulací. 16 Pøídavek PANTA, který obsahuje polymyxin B, amfotericin B, kyselinu nalidixovou, trimetoprim a azlocilin, je k dispozici v lyofilizované formì (další detaily naleznete v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB). Inokulaci vzorku je nutno provést do 2 hodin po pøidání pøídavku PANTA do lahvièek s médiem 12B. Øedící roztok (RF) obsahuje slouèeninu POES (polyoxyetylen stearát) podporující rùst. 17 V pøípadì, že nebude použit pøídavek PANTA, se doporuèuje pøidat pøed inokulací vzorku do média 12B 0,1 ml samotného øedícího roztoku. Inokulujte 0,5 ml dobøe promíchaného koncentrátu vzorku do každé lahvièky s médiem 12B; prokaždý vzorek použijte novou sterilní støíkaèku s trvale nasazenou jehlou nebo zatavenou špièku Luer-Lok. Vyšší objem bude

narušovat ph média v dùsledku vysokého ph inokula. Vzorky odebrané asepticky a nedekontaminované však mohou být inokulovány až s 1,0 ml. Objemy vìtší než 1,0 ml budou médium øedit a mohou ovlivnit množení. Dezinfikujte gumové víèko každé lahvièky pomocí vhodného dezinfekèního prostøedku po inokulaci nebo po odbìru prvního vzorku z inokulované lahvièky a poté oèistìte tampónem napuštìným 70% alkoholem. Inokulované lahvièky by mìly být inkubovány pøi teplotì 37 ±1 C bez protøepání a mìly by být testovány systémem BACTEC 460TB pøi použití 5% 10% CO 2 ve vzduchu. Testujte lahvièky každé dva až tøi dny bìhem prvních dvou týdnù a poté každý týden, po dobu celkem šesti týdnù. Testovací schéma se mùže lišit v závislosti na provozním zatížení laboratoøe. Jestliže máte podezøení, že vzorek obsahuje mykobakterie, které vyžadují optimální teplotu jinou než 37 C (tj. M. marinum a M. chelonae, které vyžadují 30 C), mìly by být inokulovány dvì sady média, jedna sada pro inkubaci pøi 37 C a druhá pro optimálnìjší teplotu. Pøipravte nátìr z lahvièky s médiem BACTEC 12B pøi GI 50 100. Pokud je vzorek pozitivní na acidorezistenci, zaznamenejte jej jako pozitivní kulturu s nedokonèenou identifikací. Subkultivujte na pevném médiu. Inkubujte subkulturu pøi 37 ±1 C. TB diferenciace: Když GI lahvièky s médiem 12B dosáhne hodnoty 50, proveïte test BACTEC NAP podle doporuèeného postupu. Tento postup odliší TB komplex od jiných než tuberkulózních mykobakterií (MOTT). Specifikace mykobakterií by mìla být provedena konvenèními metodami, jak doporuèují centra pro kontrolu a prevenci nemocí. 3 Subkultivace: Pøed odbìrem vzorkù, sukultivací nebo barvením pro histologii umístìte lahvièku do vzpøímené polohy a pøes víèko položte krytí napuštìné alkoholem. Abyste z lahvièky uvolnili tlak, zaveïte pøes krytí napuštìné alkoholem a pøes víèko sterilní jehlu s odpovídající filtrem nebo tampónem. Po uvolnìní tlaku a pøed odbìrem vzorku lahvièky za úèelem provedení subkultivace jehlu vyjmìte. Pøi zavádìní a vyjímání udržujte jehlu v pøímé poloze, nezavádìjte ji ani nevyjímejte otáèivými pohyby. Testování citlivosti na léciva: Jakýkoli test citlivosti na léèiva pro M. tuberculosis mùže být proveden pøi GI 300 + 1 pøídavný den inkubace nebo GI 500 (další detaily naleznete v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB). KONTROLA KVALITY Po uplynutí data expirace lahièky NEPOUŽÍVEJTE. Lahvièky, které vykazují známky popraskání nebo jiného poškození, NEPOUŽÍVEJTE a odpovídajícím zpùsobem je zlikvidujte. Souèástí každého balení médií jsou certifikáty kontroly jakosti. Certifikáty kontroly jakosti uvádìjí testovací organismy vèetnì kultur ATCC specifikovaných v normì NCCLS Quality Assurance for Commercially Prepared Microbiological Culture Media (Zajištìní jakosti u kultivaèních médií pro komerèní úèely). 18 Souèástí rozpisu pro denní režim by mìly být testy testovacích lahvièek (testovací sady BACTEC) na pøístroji BACTEC. Jestliže jsou získány nízké odeèty, pøestože testovací lahvièky byly testovány øádným zpùsobem, mùže to ukazovat na možné problémy pøístroje (viz pøíbalový leták PP-046JAA BACTEC PTK). Požadavky na kontrolu kvality musí být splnìny v souladu s platnými místními, státními a federálními zákony a požadavky na akreditaci a se standardními postupy kontroly kvality vaší laboratoøe. Doporuèujeme, aby si uživatel prostudoval informace o správném provádìní kontroly kvality v pøíslušných smìrnicích NCCLS a pøedpisech CLIA. VÝSLEDKY Pøístroj snímá pøímo na stupnici 0-999 daný rùstový index. Nejsou nutné žádné výpoèty. Rùstový index je mírou radioaktivity 14 CO 2 aspirované do iontové komory a je pøímo úmìrný velikosti aktivního namožení v lahvièce. Souèasné federální pøedpisy (CLIA 88) požadují, aby vytištìné výsledky testù na pøístroji byly pøiloženy k pøíslušnému vzorku pacienta. Tyto protokoly musejí být uchovávány po dobu alespoò dvou let. Místní nebo státní pøedpisy mohou být pøísnìjší než federální požadavky. Seznamte se i s tìmito pøedpisy a dodržujte je. Jakmile GI dosáhne 10 nebo více, mìla by být kultura považována za pravdìpodobnì H pozitivní a lahvièka by mìla být testována dennì. Pro potvrzení pøítomnosti mykobakterií je dùležitý nátìr na acidorezistenci. Jakmile je nátìr z pozitivní lahvièky pozitivní na acidorezistenci, lze vzorek ohlásit jako kulturu pozitivní na acidorezistenci (s nedokonèenou identifikací). Negativní kultury by mìly být oznámeny po šesti týdnech inkubace. Detekèní doba pro pozitivní kulturu se výraznì liší v dùsledku takových faktorù, jako je typ vzorku, poèet organismù pøítomných ve vzorku, pøedchozí léèba pacienta a inkubaèní teplota. Rozdíly v postupu, zejména metoda dekontaminace, mohou dobu detekce znaènì ovlivnit. Prùmìrná doba detekce pro M. tuberculosis z klinických vzorkù (pozitivní nátìr a negativní nátìr) se udává jako 7 až 12 dnù. Bacily MOTT jsou zpravidla detekovány o dva až tøi dny døíve než M. tuberculosis. 4,6,7,14,15 Možnost kontaminace se v jednotlivých laboratoøích liší v závislosti na použitém dekontaminaèním postupu. Kontaminace v izolaèních lahvièkách 12B je obvykle nižší než kontaminace rutinnì pozorovaná v konvenèních médiích, kde je její pøijatelná míra do 5%. Uchovávejte záznamy o kontaminaci a pravidelnì poèítejte míru kontaminace. Zkontrolujte protokol o zpracování a podle potøeby jej opravte. Kontaminovanou lahvièku s médiem 12B lze znovu použít; pøíslušné informace naleznete v pøíruèce pro systémové produkty a postupy BACTEC 460TB. OMEZENÍ POSTUPU Bìhem odbìru a inokulace do lahvièky BACTEC nesmí dojít ke kontaminaci vzorku. Výsledkem kontaminovaného vzorku bude pozitivní odeèet, který však nebude relevantním klinickým vzorkem. Rozhodnutí musí uèinit uživatel v závislosti na takových faktorech, jako je typ objevených organismù, pøítomnost stejných organismù ve více kulturách, záznamy pacienta, odpovídající kontroly vybavení atd. Kontaminaci mùže také zpùsobit nevhodná údržba jehel a hadièek BACTEC, špatné oèištìní zátky nebo nesprávná funkce jednotky pro zahøívání jehel BACTEC (viz návod k obsluze a údržbì systému ).

Stupeò GI odráží míru a množství množení, které se objeví v médiu, ale nemùže být kvantifikováno tak pøesnì jako pøi zjištìní poètu kolonií na pevných médiích. Morfologii kolonií a charakteristiku pigmentace lze stanovit pouze na pevných médiích. Vzhledem k povaze biologického materiálu v médiích a nutné variabilitì organismù by se mìl uživatel seznámit s možnými variabilními výsledky pøi prokazování urèitých organismù. CHARAKTERISTIKA VÝKONNOSTI Ve studii provedené Tortolim a kolektivem bylo srovnáno prokázání mykobakterií ve dvou automatických systémech a jednom manuálním systému. Systém BACTEC 460 pøi použití mykobakteriálního média 12B poskytnul 201 izolátù ve srovnání se 190 izoláty ze systému BACTEC MGIT 960 a 167 izoláty z Lowenstein-Jensenova média. Prùmìrná doba pro detekci pøi použití médií BACTEC 460 a 12B èinila 14,8 dne. 19 TABULKA 1: Prokázání mykobakterií individuáoními systémy a kombinací systémù a Celkový poèet (%) vzorkù, v nichž byly prokázány mykobakterie Mykobakterie Všechna Systém Systém Lowenstein- Systém Systém nebo vzorek média BACTEC BACTEC 460 Jensenovo BACTEC MGIT 960+ BACTEC 460 + MGIT 960 médium Lowenstein- Lowenstein- Jensenovo médium Jensenovo médium Celkem 236 190 (80) 201 (85) 167 (71) 212 (90) 225 (95) M. tuberculosis komplex 169 149 (88) 153 (92) 124 (74) 158 (94) 160 (95) M. xenopi 24 13 (54) 11 (46) 17 (71) 21 (87) 22 (92) M. avium komplex 22 21 (95) 22 (100) 16 (73) 21 (95) 22 (100) Ostatní MOTT b 21 7 (33) 15 (71) 10 (48) 12 (57) 21 (100) Nátìr pozitivní 228 122 (53) 121 (53) 103 (45) 125 (55) 127 (56) Nátìr negativní 108 68 (63) 80 (74) 64 (59) 87 (80) 98 (91) a Èetnìji se vyskytující druhy jsou zvažovány samostatnì, jako kdyby šlo o vzorky na nátìr pozitivní a negativní. b MOTT, mykobakterie jiné než M. tuberculosis. DOSTUPNOST Katalog. èíslo Popis 442004 Médium BACTEC 12B, 4 ml, 100 kusù v 1 balení. 444764 Testovací sada BACTEC PANTA Plus, lyofilizovaný antibakteriální pøídavek (PANTA), 5 lahvièek; øedící roztok, 10 ml, 5 lahvièek 442103 Rozlišovací sada BACTEC NAP, 5 µg NAP na lahvièku, 10 lahvièek na kartón 445203 Pøístroj systému BACTEC 460TB 442102 Sada léèiv (100 testù) BACTEC SIRE 442104 Øedící roztok BACTEC (10 testù) 442146 Isoniazid, 1 lahvièka 442139 Testovací médium PZA (5 testù) 442143 Léèivo/øedící roztok PZA (50 testù) ODKAZY 1. Middlebrook, G. et al. Automated radiometric detection of growth of Mycobacterium tuberculosis in selective media. Am. Rev. Respir. Dis. 115: 1066-1069, 1977. 2. Bannister, E.R. et al. Comparison of detection, identification and drug susceptibility testing of mycobacteria by using the BACTEC radiometric method and conventional methods. Abstract C260, A.S.M. Annual Meeting, Las Vegas, 1985. 3. Kent, P.T. et al. Public health mycobacteriology, a guide for the level III laboratory. Centers for Disease Control, Division of Laboratory Training and Consultation. Atlanta, GA, 1985. 4. Roberts, G.D. et al. Evaluation of BACTEC radiometric method for recovery of mycobacteria and drug susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis from acid-fast smear-positive specimens. J. Clin. Microbiol. 18:689-696, 1983. 5. Fadda, G. et al. Recovery and susceptibility testing of Mycobacterium tuberculosis from extrapulmonary specimens by the BACTEC radiometric method. J. Clin. Microbiol. 19:720-721, 1984. 6. Morgan, M.A. et al. Comparison of a radiometric method (BACTEC) and conventional culture media for recovery of mycobacteria from smear-negative specimens. J. Clin. Microbiol. 18:384-388, 1983. 7. Takahashi, H. et al. Detection and recovery of mycobacteria by a radiometric procedure. J. Clin. Microbiol. 17:380-381, 1983. 8. National Committee for Clinical Laboratory Standards. 2001. Approved Guideline M29-A2. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed. NCCLS, Wayne, PA. 9. Garner, J.S. 1996. Hospital Infection control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17:53-80. 10. U.S. Department of Health and Human Services. 1999. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC) 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.

11. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p. 0021-0045. 12. Kent, P.T. et al. Public health mycobacteriology: Centrifugal efficiency and digestant toxicity. Abstract U-2. A.S.M. Annual Meeting, St. Louis, MO, 1984. 13. Libonati, J.P. et al. The role of solid media in the BACTEC system for mycobacterial isolation and identification. Abstract U-71. A.S.M. Meeting, Atlanta, GA, 1987. 14. Kirihara, J. M. et al. Improved detection times of Mycobacterium avium complex and M. tuberculosis with the BACTEC radiometric system. J. Clin. Microbiol. 22:841-845, 1985. 15. Park, C.H. et al. Rapid recovery of mycobacteria from clinical specimens using automated radiometric technique. Am. J. Clin. Path. 81:341-345, 1984. 16. Siddiqi, S.H. et al. A new antimicrobial mixture (polymyxin B, amphotericin B, nalidixic acid, trimethoprim and azlocillin) for effective suppression of non-mycobacterial contamination during primary isolation of mycobacteria. Abstract U-35. A.S.M. Meeting, Washington, D.C., 1986. 17. Siddiqi, S.H. Studies to further enhance mycobacterial growth in radiometric 7H12 Medium. Abstract U-46. A.S.M. Annual Meeting, Las Vegas, NV, 1985. 18. National Committee for Clinical Laboratory Standards. 1996. Approved Standard M22-A2, Quality assurance for commercially prepared microbiological culture media, 2nd ed., NCCLS, Wayne, PA. 19. Tortoli, E., P. Cinchero, C. Piersimoni, M.T. Simonetti, G. Gesu, and D. Nista. 1999. Use of BACTEC MGIT 960 for recovery of mycobacteria for clinical specimens: multicenter study. J. Clin Microbiol. 37:3578-3582.

Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD 21152 USA 800-638-8663 www.bd.com/ds Benex Limited Rineanna House Shannon Free Zone Shannon, County Clare, Ireland ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. BD, BD Logo, BACTEC, Luer-Lok, MGIT and PANTA are trademarks of Becton, Dickinson and Company. 2010 BD.