ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Podobné dokumenty
EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014

TABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ZPRÁVA KOMISE OSMÁ VÝROČNÍ ZPRÁVA O PROVÁDĚNÍ EVROPSKÉHO RYBÁŘSKÉHO FONDU (2014) {SWD(2015) 295 final}

SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 6 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2018

10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

Rada Evropské unie Brusel 1. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU č. 6 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 VÝKAZ PŘÍJMŮ PODLE ODDÍLŮ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL

ANNEX PŘÍLOHA. Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu. o účincích článků 199a a 199b směrnice Rady 2006/112/ES v oblasti boje proti podvodům

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva a o zrušení nařízení Rady (ES) č.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2013

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 4 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2012 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

Širokopásmové připojení: Rozdíl mezi nejvíce a nejméně výkonnými evropskými zeměmi se zmenšuje

Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 444 final - ANNEXES 1 to 6.

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

PŘÍLOHA ZPRÁVĚ KOMISE. Výroční zpráva Fondu solidarity Evropské unie za rok 2012

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. března 2010 (OR. en) 6952/10 PECHE 37

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky:

Sociální ochrana a sociální začlenění v Evropě hlavní fakta a čísla

Rada Evropské unie Brusel 6. září 2017 (OR. en)

EVROPSKÉ PRIORITY V OBLASTI INOVACÍ

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

PAKT EURO PLUS: HODNOCENÍ DOSAVADNÍCH ZKUŠENOSTÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. ledna 2009 (OR. fr) 5382/09 PECHE 11

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462

Rada Evropské unie Brusel 29. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Nezaměstnanost v EU, koordinace politik zaměstnanosti, situace v ČR

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 636 final ANNEXES 1 to 2.

Osm členských států EU má náskok před USA v zavádění širokopásmového připojení, uvádí zpráva Komise z oblasti telekomunikací

Celoevropský průzkum veřejného mínění na téma bezpečnosti práce a zdraví Reprezentativní výsledky z 27 členských států Evropské unie

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2011

PŘÍLOHY ZPRÁVĚ KOMISE. Výroční zpráva o činnosti Fondu solidarity Evropské unie za rok 2013

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Rada Evropské unie Brusel 2. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha

V Bruselu dne COM(2015) 474 final 2015/0228 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o provádění nařízení (ES) č. 789/2004 o přeregistrování nákladních a osobních lodí v rámci Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 5 PRO SOUHRNNÝ ROZPOČET NA ROK 2005 CELKOVÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ

Úřední věstník Evropské unie L 248/17

Rada Evropské unie Brusel 29. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2009/415/ES o existenci nadměrného schodku v Řecku

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Výdaje na základní výzkum

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 118 final Annex 1 to 3.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. července 2011 (18.07) (OR. en) 12518/11 PECHE 190

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU č. 4 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2014 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ

Rada Evropské unie Brusel 24. února 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

V Bruselu dne COM(2014) 371 final ZPRÁVA KOMISE RADĚ

N. Witzanyová

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr)

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2018

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/21/ES o souladu s požadavky na stát vlajky. (Text s významem pro EHP)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Dne vydal Soudní dvůr rozsudek ve věci C-307/10 IP Translator, v němž poskytl níže uvedené odpovědi na předběžné otázky: 1 směrnice 2008/9

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ O POTRAVINÁCH A SLOŽKÁCH POTRAVIN OŠETŘOVANÝCH IONIZUJÍCÍM ZÁŘENÍM ZA ROK 2014

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

Návrh rozpočtu EU na období

Zahraniční obchod v roce 2008

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva o provádění iniciativy Humanitární dobrovolníci EU v roce 2014

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Očekávané demografické změny v zemích Evropské unie a základní politické směřování

Absolutní rozdíl mezi ženami a muži v mírách zaměstnanosti (ženy a muži ve věku

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2015 COM(2015) 563 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o úsilí členských států během roku 2013 k dosažení udržitelné rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou a rybolovnými právy CS CS

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o úsilí členských států během roku 2013 k dosažení udržitelné rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou a rybolovnými právy CELKOVÉ ZÁVĚRY Důkazy předložené členskými státy svědčí o trvalém pokroku při úpravě rybolovné kapacity loďstev členských států s ohledem na dostupné zdroje ryb. K dosažení rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou a rybolovnými právy v mnoha skupinách loďstva přispěla v průběhu času opatření členských států, jež byla zavedena v minulosti, spolu s úsilím Unie o zlepšení stavu zdrojů. Z nejnovější analýzy členských států (zprávy za rok 2013) týkající se rovnováhy mezi kapacitou a rybolovnými právy je rovněž patrné, u kterých skupin loďstva členské státy zjistily nadměrnou strukturální kapacitu. Pro tyto skupiny loďstva musí členské státy vypracovat akční plány obsahující opatření a příslušný harmonogram pro odstranění této nadměrné kapacity. Ne všechny členské státy, jichž se nadměrná kapacita týká, však akční plány vypracovaly. Komise se touto otázkou v současnosti zabývá v rámci jednání o nových operačních programech, jež členské státy připravují za účelem provádění Evropského námořního a rybářského fondu v období 2014 2020 (ENRF). K odstranění nadměrné kapacity plánují dotyčné členské státy v rámci svých operačních programů ENRF provést mimo jiné opatření za účelem trvalého zastavení rybolovných činností. Některé členské státy rovněž nadále využívají prostředky dostupné v rámci Evropského rybářského fondu na období 2007 2013 (ERF). Stropy kapacity loďstev nejsou v žádném z členských států omezující podmínkou, jelikož (licencovaná) kapacita nikde nedosahuje 100 %. Zvýšit kapacitu nicméně není možné kvůli režimu vstupu a výstupu: novou kapacitu nelze zavést, aniž je nejdříve z loďstva stejná kapacita odstraněna. Součástí (licencované) kapacity v rámci stropů kapacity loďstev jsou neaktivní plavidla. Tuto neaktivní kapacitu lze aktivovat, čímž se může zvýšit aktivní rybolovná kapacita a následně také tlak způsobený rybolovem, zejména v případech, kdy nejsou omezena rybolovná práva. Vzhledem k dynamické povaze jak rybolovných činností loďstev Unie, tak zdrojů, jež se využívají, a vzhledem k nízké úrovni využití plavidel je i nadále důležité pečlivě sledovat vývoj kapacity loďstev s ohledem na rybolovné zdroje a související politická opatření. PRÁVNÍ RÁMEC A POVINNOSTI ČLENSKÝCH STÁTŮ V rámci nové společné rybářské politiky 1 musí členské státy zavést opatření, kterými se postupně upraví rybolovná kapacita jejich loďstva s ohledem na jejich rybolovná práva za účelem dosažení stabilní a trvalé rovnováhy mezi nimi. Kapacita jednotlivých členských států se nemůže zvýšit kvůli režimu vstupu a výstupu a měla by vždy zůstat pod stanovenými stropy 2. 1 Ustanovení čl. 22 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22). 2 Ustanovení čl. 22 odst. 7 a článku 23 nařízení (EU) č. 1380/2013. 2

Členské státy vyhotovují výroční zprávy o rybolovné kapacitě 3. Komise poskytla pokyny pro vypracovávání těchto zpráv, jimiž se řídila většina členských států. Jestliže členský stát zjistí strukturální nerovnováhu, musí vypracovat a předložit akční plán pro danou skupinu / dané skupiny loďstva, v němž stanoví cíle úpravy, nástroje a jasný časový rámec pro jeho provedení 4. V roce 2014 obdržela Komise od členských států šest akčních plánů (příloha III). Probíhají však jednání s některými dalšími členskými státy, které akční plány nepředložily, ačkoli výsledky hodnocení jejich loďstev by obvykle vedly k vypracování těchto plánů. Hodnocení strukturální nerovnováhy je úzce spjato s prováděním Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF) 5 : podpora na trvalé zastavení rybolovných činností v rámci ENRF je možná pouze u skupin loďstva, u nichž jsou rybolovná kapacita a rybolovná práva nevyvážené, a podpora na výměnu motorů plavidel pouze u skupin loďstva, u nichž jsou rybolovná kapacita a rybolovná práva vyvážené. STAV RYBOLOVNÉ KAPACITY LOĎSTEV V UNII Celkově se kapacita loďstev v posledních letech dále snížila. V některých skupinách loďstva však přetrvává nerovnováha. Od 1. července 2013 do 1. ledna 2015 se rybolovná kapacita 28 členských států EU snížila o 1,1 % v kw (kilowatty) a zvýšila o 0,3 % v GT (hrubá prostornost). Tento nárůst lze vysvětlit přistoupením Chorvatska v roce 2014. Nezapočte-li se chorvatské loďstvo, snížila se rybolovná kapacita EU v období od roku 2012 do začátku roku 2015 o 4 % v GT a o 3,3 % v kw (výkon motoru), přičemž počet plavidel klesl o 3,9 % 6. K 1. lednu 2014 bylo v rejstříku loďstva EU registrováno 86 879 plavidel s celkovou kapacitou 1 658 033 GT a 6 573 806 kw. To svědčí o poklesu od roku 2012 (pomineme-li plavidla registrovaná v Chorvatsku a v nejvzdálenějších regionech) o 7,8 % z hlediska počtu plavidel, o 1,6 % v GT a o 5,4 % v kw (příloha I). Rybolovná kapacita loďstva EU byla o 16,4 % nižší než stropy kapacity pro prostornost a o 10,5 % nižší než stropy výkonu. 3 Ustanovení čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) č. 1380/2013. Na základě zpráv členských států musí Komise vypracovat pro Evropský parlament a Radu výroční zprávu o rovnováze mezi rybolovnou kapacitou loďstev členských států a jejich rybolovnými právy, která zahrnuje akční plány vypracované členskými státy. 4 Ustanovení čl. 22 odst. 4 nařízení (EU) č. 1380/2013. 5 Dodržení pokynů Komise je předběžnou podmínkou pro financování v rámci ENRF, příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1). 6 Celková kapacita 28 členských států EU (počet plavidel) se v období od 1. července 2013 do 1. ledna 2015 snížila o 1,8 %: pokud jde o výkon motoru (kw), snížila se o 1,1 %, a co se týče prostornosti (GT), zvýšila se o 0,3 %. 3

BE BG CY DE DK EE EL ES FI FR HR IE IT LT LV MT NL PL PT RO SE SI UK Graf 1: Dodržení stropů kapacity ke dni 31. prosince 2013 Skutečná kapacita jako procento stropu kapacity podle jednotlivých členských států (s výjimkou nejvzdálenějších regionů) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 gt kw V období 2007 2013 členské státy aktivně využívaly nástroj vyřazování plavidel z provozu v rámci ERF. Mezi rokem 2007 a 31. květnem 2014 bylo z provozu za použití veřejné podpory vyřazeno 4 156 plavidel: celkové veřejné výdaje činily téměř 900 milionů EUR, z toho 527 milionů EUR pocházelo z ERF (příloha IV). Plavidla, na jejichž vyřazení z provozu byla poskytnuta veřejná podpora z ERF, nelze nahradit. Dalších 2 620 plavidel bylo z loďstva odstraněno bez veřejné podpory, avšak tato soukromě odňatá kapacita může být do loďstva vrácena. 4

Graf 2: Procentní podíl prostředků ze zdrojů ERF určených na vyřazování plavidel z provozu (2007 květen 2014) 80 70 60 50 40 30 20 10 0 BE BG CY DE DK EE EL ES FI FR HR IE IT LT LV MT NL PL PT RO SE SI UK 5

Loďstva v nejvzdálenějších regionech Španělska, Francie a Portugalska se rovněž pohybují pod příslušnými stropy kapacity. Tato loďstva jsou v příloze II nařízení (ES) č. 1380/2013 uvedena odděleně od pevninských loďstev. Dne 31. prosince 2013 byly celkové stropy těchto loďstev upraveny vzhledem k zahrnutí departementu Mayotte: celkové stropy pro nejvzdálenější regiony se zvýšily na 107 568 GT a 579 296 kw a celkový počet rybářských plavidel činil 4 621. VÝROČNÍ ZPRÁVY A AKČNÍ PLÁNY ČLENSKÝCH STÁTŮ Své zprávy Komisi předložilo všech 23 pobřežních členských států. Podle Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství (VTHVR) použila většina těchto členských států pokyny Komise a konzistentnost a úplnost zpráv se stále zlepšuje. Při přípravě své zprávy požádala Komise VTHVR o posouzení zpráv členských států. Výbor VTHVR provedl analýzu na základě ukazatelů vyvinutých v souvislosti s pokyny určenými členským státům. Výbor analyzoval 85 % skupin loďstva, přičemž pokryl 71 % z celkového počtu aktivních plavidel a 98 % hlášené hodnoty vykládek v roce 2012 7. POSTŘEHY NA ZÁKLADĚ ZPRÁV ČLENSKÝCH STÁTŮ A ANALÝZY VÝBORU VTHVR Po vyhodnocení analýzy výboru VTHVR konstatuje Komise následující skutečnosti: 1. U celého loďstva EU se postupně úspěšně směřuje k dosažení rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou a rybolovnými právy. Mnoho členských států použilo k vypracování zprávy o rovnováze pokyny EU. Ne všechny zprávy však uvádí skupiny loďstva, u nichž nebylo postupně dosaženo rovnováhy s rybolovnými právy. Skupiny loďstva s nadměrnou strukturální kapacitou zjistilo pouze šest členských států. Tyto nerovnováhy je třeba řešit. Ostatní členské státy nepředložily akční plány, ačkoli výsledky hodnocení jejich loďstev by obvykle vedly k vypracování těchto plánů. 2. Předběžná podmíněnost mezi výročními zprávami členských států o rybolovné kapacitě jejich loďstev a možnostmi finanční pomoci z ENRF představuje v rámci nové společné rybářské politiky významný prvek, který přispívá k dosažení zdravé a udržitelné rovnováhy mezi kapacitou loďstev EU a jejich rybolovnými právy. 3. Komise neobdržela akční plány pro všechny skupiny loďstva se zjištěnou strukturální nerovnováhou. Ve většině předložených akčních plánů se k řešení nerovnováhy navrhuje kombinace opatření; některé členské státy se u dotyčných skupin loďstva rozhodly použít nástroj vyřazování plavidel z provozu za použití veřejné podpory 8, zatímco další členské státy doufají, že se 7 Hodnocení výboru VTHVR týkající se ukazatelů rovnováhy u hlavních skupin loďstva a posouzení vnitrostátních zpráv o úsilí členských států o dosažení rovnováhy mezi kapacitou loďstva a rybolovnými právy (STECF-15-02). 8 Podle článku 34 nařízení (EU) č. 508/2014. 6

jim podaří strukturální nerovnováhy řešit pomocí jiných mechanismů (např. systémů ITQ). Akční plány jsou transparentním a účinným prostředkem k postupnému dosažení rovnováhy mezi rybolovnou kapacitou loďstev a jejich rybolovnými právy. 4. Vzhledem k tomu, že v rámci ENRF je veřejná podpora na programy trvalého zastavení rybolovných činností postupně do konce roku 2017 ukončována (a přidělené finanční prostředky jsou rovněž omezené), měly by členské státy používat podporu na vyřazování plavidel z provozu cíleně, u skupin loďstva, u nichž členské státy zjistily nadměrnou strukturální kapacitu na základě ukazatelů rovnováhy uvedených v pokynech Komise. 5. Vzhledem k některým výsledkům analýzy zpráv členských států provedené výborem VTHVR je i nadále zásadní aktivní řízení kapacity loďstva ze strany členských států. Z této analýzy vyplývá, že některé skupiny loďstva loví populace, jež jsou v současnosti loveny nad úrovní maximálního udržitelného výnosu (viz příloha II) 9. 6. Aby bylo možné provést úpravy tam, kde by mohly být zapotřebí, musí členské státy dále monitorovat rybolovnou kapacitu svých loďstev s cílem zajistit, že tato loďstva budou životaschopná a budou fungovat a využívat biologické mořské zdroje udržitelným způsobem. Výroční zprávy členských států o jejich loďstvech hrají v této souvislosti důležitou úlohu. 7. Z analýzy výboru VTHVR vyplývá, že ne ve všech případech lze pro všechny skupiny loďstva použít ukazatele uvedené v pokynech Komise. Je tomu tak kvůli nedostatečným údajům nebo v případě ekonomických a technických ukazatelů kvůli sdružování skupin (k němuž dochází z důvodu ochrany obchodního tajemství). 8. Často lze také pozorovat nízké využití plavidel; procento neaktivních plavidel je v mnoha členských státech vysoké a v extrémních případech dosahuje až 50 % (viz graf níže). 9 Viz příloha III hodnocení výboru VTHVR týkajícího se ukazatelů rovnováhy u hlavních skupin loďstva a posouzení vnitrostátních zpráv o úsilí členských států o dosažení rovnováhy mezi kapacitou loďstva a rybolovnými právy (STECF-15-02). Podle přílohy III zprávy výboru VTHVR činí procentní podíl nadměrně lovených populací 31 %. 7

55% 50% 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 05% 00% Graf 3 Procento neaktivních plavidel v roce 2013 * ** BE BG CY DE DK ES EE FI FR GR HR IR IT LT LV MTNL PL PT RO SI SE UK * Zdroj: Hodnocení výboru VTHVR týkající se ukazatelů rovnováhy u hlavních skupin loďstva a posouzení vnitrostátních zpráv o úsilí členských států o dosažení rovnováhy mezi kapacitou loďstva a rybolovnými právy (STECF-14-12 a STECF-14-21). ** Poznámka: Pro DK, FR a GR nejsou k dispozici žádné údaje. 8