MITSUBISHI DIGITÁLNÍ VIDEOREKORDÉR MODEL DX-TL950E INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA



Podobné dokumenty
MITSUBISHI DIGITÁLNÍ VIDEOREKORDÉR MODEL DX-TL2500E120 INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

MITSUBISHI DIGITÁLNÍ REKORDÉR MODEL DX-TL800E120 INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Špionážní digitální hodiny

MITSUBISHI DIGITÁLNÍ VIDEOREKORDÉR MODEL DX-NT400E INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

Secutron TaxiGuard SE- CG1T-SD

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Mini DVR s jedním kanálem

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. Stránka 1

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Bezdrátové 4CH DVR s detekcí pohybu Návod k obsluze

/ NVR-4008 / NVR-4016

Špičkový diktafon v propisce

Budík se skrytou kamerou s nočním viděním

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Kamera do auta DFS-J510

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Popis ovládacích tlačítek a konektorů

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

MITSUBISHI DIGITÁLNÍ REKORDÉR INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA MODEL DX-TL1600EM

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

BDVR 2.5. Návod na použití

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

2,4GHz kamera s monitorem

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

JDR kánálový digitální videorekordér

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

Systém nabídky 4 RANDOM ON/OFF 5 REPEAT ON/OFF 6 EDIT CD ON/OFF 7 TIMER ON/OFF 8 EDIT A.MEM ARRANGE CONTENT RENAME FOLDER

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

4CH kamerový systém do auta Secutron CarGuard SE- 4SDE

Hodiny s kamerou a extrémní výdrží

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

HD AUTOKAMERA Návod k použití

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

OD - 4H08 Rychlý návod

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Kamera do auta ECONOMY

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Používání přehrávače ipod

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Palubní kamera s FULL HD

Rollei Compact Timer Remote Controll

F-DV600C. Digitální videorekordér

H.264 série NVR uživatelské instalace a provoz manuální

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Uživatelský manuál Kamera do auta

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor

Návod k obsluze. GeoVision ViewLog SW verze Návod k obsluze GV-ViewLog Stránka 1

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Secutron 2CH DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. Malé rozměry Možnost připojit až 2 kamery.

DVR66WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

1. Po instalaci kamery propojte napájecí konektor a BNC video konektor.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

Hodinky s kamerou Návod k použití

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Media Operator. Uživatelská příručka. Profesionální SD/USB přehrávač. Instalace

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

BDVR HD IR. Návod na použití

FULL HD kamera do auta s gyroskopem a možností GPS

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Černá skříňka DVR20. 2 kanálová kamera s automatickým záznamem videa a fotografií

Kamera do auta RX270

Transkript:

MITSUBISHI DIGITÁLNÍ VIDEOREKORDÉR INSTALAČNÍ A PROVOZNÍ PŘÍRUČKA MODEL DX-TL950E TATO PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ ÚDAJE. POZORNĚ SI JI PŘEČTĚTE PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE. 040826-JZ-872C277A9

Vlastnosti Vlastnosti Vestavěný 9 kanálový multiplexer Zobrazení Zobrazení na monitoru může být v celoobrazovkovém, děleném SPLIT4, SPLIT9 nebo sekvenčním celoobrazovkovém či sekvenčním SPLIT4 režimu. Dva nezávislé monitorové výstupy umožňují sledovat obraz v různých režimech na dvou monitorech. Můžete prohlížet záznam za současného nahrávání všech kamer. Zobrazování kamery na monitoru můžete zakázat aniž by to ovlivnilo nahrávání jejího obrazu na HDD. Nahrávání Rychlost nahrávání 50 pps (snímků/sec) Devítivstupový multiplexer umožňuje nahrávání rychlostí 50pps. Při nahrávání všech 9 kamer je každá kamera nahrávána rychlostí až 5 pps. Standardně je osazen jeden 250GB HDD, nicméně v rekordéru je připraveno místo pro instalaci druhého interního HDD. Různá nastavení pro nahrávání Každá kamera má individuálně nastavitelný záznamový interval a kvalitu obrazu, a to jak pro normální, tak i pro alarmové nahrávání. Flexibilita alarmového nahrávání Pro nahrávání alarmů jsou k dispozici tři různé režimy Alarm Channel, Alarm Plus a Alarm25. Navíc lze pro každou kameru samostatně nastavit způsob spouštění alarmového nahrávání - z externí alarmové svorky, z detektoru pohybu nebo logickými kombinacemi AND či OR obou těchto způsobů. Nahrávání do oddílů Alarmové nahrávky lze ukládat do vyčleněného oddílu na HDD, který lze nastavit v rozmezí 10...90% celkové kapacity HDD. Nahrávání se zrcadlením Jsou-li osazeny dva HDD, může být nastaveno nahrávání na oba disky současně (zrcadlově), což minimalizuje pravděpodobnost ztráty dat při selhání disku. Vestavěný detektor pohybu Každý kamerový kanál má nezávisle nastavitelnou detekci pohybu s parametry: citlivost, prahová úroveň, detekční maska (16x12 = 192 polí). Wavelet komprese Použitá komprimační technologie využívající metodu wavelet je rychlejší než JPEG. E-mail/Alarm oznámení Rekordér může formou E-mailů nebo datových rámců vysílat do vzdáleného PC zprávy oznamující varování či změnu stavu. Tato funkce vyžaduje specializovaný sw. LAN software Volitelně je dodáván software s vysoce kvalitními komunikačními funkcemi. Usnadnění Automatické nastavení Rekordér je schopen provést automatické nastavení nejlepší záznamové rychlosti a kvality na základě zadané doby záznamu (24,96 nebo 168h či 14 nebo 30 dní) a počtu identifikovaných kamer. Nahrávání časovačem Nahrávací programy časovače Programy časovače mohou využívat až čtyři předdefinované vzory nastavení kamer (nahrávací interval, kvalita obrazu jak pro alarmové tak i pro normální nahrávání). Kromě toho jsou k dispozici individuální nastavení pro pre-alarmové nahrávání a detekci pohybu. Nastavení svátků Mohou být nastaveny i sváteční dny v roce. Různé funkce pro podporu dohledu Rozpoznání pozměněného obrazu Obraz je zaznamenáván patentovanou technologií, která umožňuje rozpoznání později provedených změn. Vynikající rozšiřitelnost Pro možnost rozšíření systému je rekordér vybaven standardním RS-232C rozhraním pro dálkové ovládání a souborem zadních svorek. Pre-alarmové nahrávání Děj, který se udál před příchodem alarmového signálu může být rekordérem zaznamenán pomocí prealarmového nahrávání. Vyhledávací funkce Stiskem tlačítka SEARCH na dálkovém ovladači vyvoláte naposledy použitou vyhledávací funkci, což je výhodné při častém vyhledávání. Microsoft je registrovaný obchodní název nebo obchodní značka společnosti Microsoft Corporation v USA a / nebo v jiných zemích. Compact Flash je chráněná obchodní značka společnosti SanDisk Corporation. Záznamové kapacity jsou udávány v GB (gigabajtech). 1GB = 1000 x 1000 x 1000 B Nahrávání zvuku Rekordér umožňuje jednokanálové nahrávání zvuku PCM metodou. Datová síť Sledování živého obrazu, přehrávání záznamu a vyhledávání lze provádět ze vzdáleného PC připojeného k Internetu pomocí Microsoft Internet Exploreru. Pomocí specializovaného sw lze dálkově ovládat stavy na svorkách MODE OUT. 2

Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění Nikdy na rekordér neumísťujte těžké předměty (např. TV). NIKDY NESAHEJTE A NEVKLÁDEJTE CIZÍ PŘEDMĚTY DO NITRA PŘÍSTROJE Dotýkání se vnitřních částí přístroje nebo vkládání cizích předmětů do jeho nitra může mít za následek úraz elektrickým proudem či rozsáhlé poškození přístroje. OPATRNĚ ZACHÁZEJTE SE SÍŤOVOU ŠŇŮROU Poškození síťové šňůry může vést ke vzniku požáru nebo úrazu el. proudem. Dojde-li k poškození síťové šňůry, vypněte centrální vypínač, uchopte šňůru jednou rukou za vidlici a opatrně vytáhněte ze zásuvky. KDYŽ PŘÍSTROJ DLOUHO NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE SÍŤOVOU ŠŇŮRU Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vypněte hlavní vypínač a vytáhněte ze zásuvky síťovou šňůru. UDRŽUJTE DOBROU VENTILACI Nezakrývejte ventilační otvory přístroje. Pro udržení dobré ventilace umístěte přístroj na rovnou a pevnou plochu a ponechte kolem něho dostatek volného prostoru. Zajistěte, aby během provozu nemohlo dojít k ucpání ventilačních otvorů. Nikdy na přístroj neumísťujte těžké předměty. KDYŽ PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte hlavní (MAIN) vypínač (do polohy OFF). PÉČE O POVRCH PŘÍSTROJE K čištění povrchu přístroje nikdy nepoužívejte ropných produktů. Čištění provádějte měkkým hadříkem namočeným v mýdlové vodě. Pak přístroj dosucha otřete. PVC kabely či vodiče by neměly být dlouhodobě v kontaktu s povrchem přístroje. UMÍSTĚNÍ PŘÍSTROJE Pro nejlepší funkci a dlouhou životnost umístěte přístroj tak, aby : 1) byla zajištěna dobrá ventilace a aby přístroj nebyl vystaven přímému slunečnímu světlu a sálavému teplu, 2) ležel na pevném povrchu bez vibrací, 3) nebyl ve vlhkém a prašném prostředí a aby nebyl v dosahu magnetických polí 4) nebyl blokován ventilátor, umístěný na zadním panelu přístroje. NEVHODNÁ UMÍSTĚNÍ Nevhodné umístění, která mohou zkrátit životnost přístroje : Extrémně chladná místa, jako např. lednice a mrazící boxy. Místa s nadměrnou koncentrací sirovodíku jako např. okolí horkých pramenů. Prostředí či místa s koncentrací soli ve vzduchu VÝSTRAHA: PONECHÁNÍM PŘÍSTROJE NA DEŠTI NEBO VE VLHKÉM PROSTŘEDÍ RISKUJETE VZNIK POŽÁRU ČI ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM! Tento videorekordér (dále jen jednotka) vyhovuje požadavkům "EC Directive 89/336/EEC", EMC Directive a 73/23/ECC "Low Voltage Directive" ve znění "Directive 93/68/ECC". Požadavky na susceptibilitu dle EN55024 a požadavky na rušení dle EN55022 jsou dodrženy pro obytné místnosti, obchody, lehké průmyslové komplexy a malé podniky, uvnitř i vně budov. Všechna místa pro provoz jsou charakterizována připojením k veřejné napájecí síti nízkého napětí. Jednotka je vyráběna v souladu s normou EN 60950. Upozornění ohledně výstavby dohledového systému s touto jednotkou. Tato jednotka může být ovládán z jiného zařízení přes konektor RS-232C či ETHERNET. Tato jednotka může být také použita k řízení externích zařízení přes konektor RS-232C. Díky této flexibilitě může být jednotka snadno použita ve velmi výkonném zabezpečovacím systému. Celý dohledový systém však může být ovlivněn selháním této jednotky či externích zařízení závislých na nastavení této jednotky nebo na zapojení nebo na propojení externích zařízení. Když konfigurujete dohledový systém s touto jednotkou, doporučujeme vám, abyste se nejprve přesvědčili, že jednotka pracuje normálně s připojenými zařízeními. Doporučujeme periodicky provádět zálohování důležitých zaznamenaných dat na jiné zařízení. Poškození uživatele plynoucí z provozních závad dohledového systému nebo ztráty zaznamenaných dat nebo jiná poškození plynoucí ze závady této jednotky nejsou kryta. Mohou se vyskytnout případy, kdy vlivem externích podmínek, vstupního videosignálu či jiných faktorů nepracuje funkce detekce pohybu (MOTION DETECTION) správně. 3

Bezpečnostní upozornění Uživatel není pojištěn proti problémům (např. porucha záznamu či přehrávání) vzniklým na rekordéru či přídavném zařízení při jejich provozu. Doporučuje se provádět pravidelné zálohy důležitých nahrávek jako prevence před poruchami a nepředvídatelnými událostmi. Doba nepřetržitého nahrávání a záruka výrobku. Doba nepřetržitého záznamu (viz tabulky) a předpokládaná doba nahrávání (ESTD TIME viz menu pro nahrávání) jsou zamýšleny jako nahrávací časy při provozu zařízení, nikoliv jako záruční doby zařízení. Navíc, nejsou to zaručované doby životnosti rekordéru. Harddisk uvnitř rekordéru je velmi jemné zařízení zařízení. S rekordérem proto manipulujte s dostatečnou opatrností. Nevystavujte rekordér vibracím a nárazům. Může to vést k trvalým závadám, zvláště když je rekordér zapnutý a probíhá manipulace s daty na HDD. Proto je nutná zvýšená opatrnost. Neodpojujte síťovou šňůru v době, když je rekordér zapnutý nebo když přehrává či nahrává. Pro včasnou detekci možných závad vám doporučujeme požádat jednou ročně o prohlídku rekordéru Harddisk a ventilátor nejsou trvale použitelné díly v rekordéru a bude je potřeba za určitou dobu provozu vyměnit. Při okolní teplotě 25 C je doporučeno vyměnit harddisk i ventilátor po 30tis. provozních hodinách. (Toto je zamýšleno pouze jako vodítko. Udaný počet hodin proto neberte jako dobu životnosti dílů. Položka ELAPSED TIME v menu <INFORMATION/SERVICE> udává množství uplynulých provozních hodin. Můžete si podle ní naplánovat pravidelné kontrolu zařízení. Vysvětlivky k dalšímu textu: (Vezměte na vědomí tuto informaci když obsluhujete zařízení) Referenční informace ohledně provozu zařízení. (Vyžaduje opatrnost) Výstražná informace ohledně provozu zařízení. (Odkaz) Odkaz na stránku nebo na nadpis. Ostatní referenční informace. Odstraňování problémů (str. 82) Přečtěte si tento odstavec, popisující běžné problémy a možnosti jejich odstranění. 4

Obsah Obsah Vlastnosti...2 Bezpečnostní upozornění...3 Obsah...5 Vývojový diagram zapojení a nastavení...6 Základní úkony...8 Přední panel... 8 Přední panel (pod dvířky)... 9 Zasouvání / vyndavání CF karty... 9 Zadní panel... 10 Propojení...12 Připojení CCTV kamer, monitorů a senzorů... 12 Propojení pro alarmové nahrávání... 13 Propojení s analog. videorekordérem... 13 Automatické nastavení...14 Automatické nastavení... 14 Inicializace... 15 Základní operace...16 Základy funkce multiplexeru... 16 Nastavení menu... 16 Normální (manuální) nahrávání... 19 Přehrávání - základní operace... 20 Vyhledávání - základní operace... 21 Výběr jazyka... 22 Struktura menu...23 Menu SETTING... 23 Menu COPY... 28 Menu SEARCH SELECTION... 28 Nastavení data, času a zobrazení...29 Nastavení data a času... 29 Formát zobrazení na displeji... 29 Umístění časového údaje... 29 Označení kamer a jeho zobrazení... 29 Nastavení titulku a poznámky... 29 Zobrazení duplexního módu... 31 Multiplexer...32 Tlačítka pro ovládání multiplexeru... 32 Tlačítka kamer, SPLIT/SEQUENCE a ZOOM... 33 Nastavení multiplexeru... 34 SPLIT 4 konfigurace... 34 SPLIT 9 konfigurace... 34 Nastavení sekvenčního zobrazování... 35 Prokládání (interlace)... 35 Detekce pohybu...36 Výběr kamery... 36 Nastavení masky... 36 Citlivost... 36 Práh detekce... 37 Kontrola nastavení... 37 Důležité informace ohledně detekce pohybu... 37 Nahrávání...38 Normální a alarmového nahrávání... 38 Nastavení normálního a alarmového nahrávání 38 Poznámky k alarmovému nahrávání... 39 Délka alarmového nahrávání... 40 Pre-alarmové nahrávání... 40 MOTION DET REC...40 Časovač...41 Vytváření programů...41 Nastavení svátků...43 Nastavení nahrávacích módů A ~ D...43 MOTION DET REC...43 Délka alarmového nahrávání...43 Počáteční nastavení / info...44 HDD nastavení...44 Kontrola nahrávky (IM-CHECK PLAY)...44 Nahrávání zvuku...45 Nastavení zadních svorek...46 Nastavení komunikačního rozhraní...48 Menu INFORMATION / SERVICE...51 Uzamčení rekordéru...53 Nastavení jazyka...56 Rychlé nastavení...57 Rychlé nastavení a CF...57 Praktické příklady...58 Nahrávání - další možnosti...62 Pre-alarmové nahrávání...62 Nouzové nahrávání...62 Přehrávací funkce...63 Přehrávání zastaveného snímku...63 Prohlížení pomocí SHUTTLE...63 Přidržení SHUTTLE...63 Přehrávání po snímcích...63 Reverzní přehrávání...63 Vysokorychlostní přetáčení vpřed / vzad...63 Změna rychlosti přehrávání...64 Současné přehrávání a nahrávání...64 Vyhledávání...65 Menu pro vyhledávání...65 Vyhledávání dle data a času...66 Indexové vyhledávání...66 Alarmové vyhledávání s přeskoky...67 ALARM LIST vyhledávání...68 START/END vyhledávání...69 Kopírování / obnova dat...70 Kopírování na páskový VCR...71 Další praktické funkce...72 Obvod pro kompenzaci výpadku napájení...72 Obnovení nahrávání po výpadku sítě...72 Záznamy o výpadcích napájení...72 RESET tlačítko...72 HDD nastavení...72 Skrytí obrazu kamery...74 Použití webového prohlížeče...75 Tabulky nahrávacích časů...80 Tabulka pro nepřetržité nahrávání...80 Odstraňování problémů...82 Výstrahy a CALL OUT svorka...83 Výstrahy a příslušná opatření...83 Model nahrávání...85 Nahrávání, počet kamer a záznamový interval..85 Specifikace...86 5

Vývojový diagram Vývojový diagram zapojení a nastavení Příklad instalace : V příkladu na vývojovém diagramu popsáno : připojení na zadním panelu; nastavení HDD na PARTITION; provedení standardního nastavení; nastavení alarmového nahrávání v rámci nahrávání časovačem; vyhledání záznamu použitím funkce ALARM LIST SEARCH; přehrávání a kopírování na kartu CF. Připojení ke konektorům na zadním panelu Připojení ke konektorům zadního panelu Viz odstavec "Propojení Připojení CCTV kamer, monitorů a senzorů" na straně 12. Zapojení pro alarmové nahrávání Viz odstavec "Propojení pro alarmové nahrávání" na str.13 a odstavec "Zadní panel" na str.10. Připojení ke konektorům na zadním panelu Připojení ke konektorům zadního panelu Viz odstavec "Propojení Připojení CCTV kamer, monitorů a senzorů" na straně 12. Zapojení pro alarmové nahrávání Viz odstavec "Propojení pro alarmové nahrávání" na str.13 a odstavec "Zadní panel" na str.10. BOOTOVÁNÍ BOOTOVÁNÍ AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ Automatické nastavení Viz odstavec "Automatické nastavení Automatické nastavení" na str.14 Menu <AUTO SET UP> je zobrazeno automaticky jen při prvním zapnutí rekordéru. Pak již k aut. zobrazení nedochází. Do položky "PERFORM AUTO SET UP?" zadejte "Yes". AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ Automatické nastavení Viz odstavec "Automatické nastavení Automatické nastavení" na str.14 Menu <AUTO SET UP> je zobrazeno automaticky jen při prvním zapnutí rekordéru. Pak již k aut. zobrazení nedochází. Do položky "PERFORM AUTO SET UP?" zadejte "No". NAHRÁVÁNÍ Nastavení HDD REC SETTING Nastavení PARTITION. Viz odstavec "Vyčlenění oddílu na HDD", str.73. Standardně nastaveno "NORMAL". Nastavte "PARTITION". Počáteční nastavení Nastavení jazyka Viz kapitola "Výběr jazyka", str.22. Nastavení přítomného data a nastavení zobrazení Viz str.29 a výše. - nastav. data a času - odst. "Nastavení data a času", str.17 - nastavení - "Formát zobrazení na displeji", str.29 Nastavení nahrávání zvuku. - viz odst. "Nahrávání zvuku", str.45 a "Tabulky nahrávacích časů" na str.80 Nastavení režimu HDD Nastavení opakování při nahrávání. Viz odstavec "HDD nastavení", str.44. Nastavení zbytk. kapacity HDD. Viz odstavec "Zbytková kapacita HDD", str.47. Nastavení CALL OUT. Viz odstavec "CALL OUT nastavení", str. 47. Nastavení multiplexeru Nastavení SPLIT4,9 Viz str.34 - "Nastavení multiplexeru" Nastavení sekvence zobrazování Viz str.35 6

Vývojový diagram Nastavení různých funkcí Nastavení umístění časového údaje a mód zobraz. Viz odstavec "Umístění časového údaje" na str.29 a "Zobrazení duplexního módu" na str.31. Vytvoření titulků kamer Viz odstavec "Nastavení titulku a poznámky" na str.29 a odstavec "Označení kamer a jeho zobrazení" na str.29. Nastavení výstupních stavových signálů Viz odst. "MODE OUT1 ~ MODE OUT5" na str.46. Nastavení bzučáku Viz odstavec "Bzučák" na str.46. Vyhledávání v záznamu Viz kapitola "Vyhledávání", str.65 a výše. Výběr zařízení pro přehrávání Výběr kamery Volba vyhled. funkce (ALARM LIST či DATE TIME) Vyhledávání je dokončeno, výsledek je zobrazen na monitoru Nastavení detektoru pohybu Výběr kamery pro detekci pohybu Viz "Výběr kamery", str.36 Nastavení aktivní/neaktivní detekce Viz "Nastavení normálního a alarmového nahrávání", str.38. Nastavení detekční masky Viz odstavec "Nastavení masky", str.36. Nastavení citlivosti detektoru pohybu Viz odstavec "Citlivost" na str.36. Nastavení prahové úrovně detekce pohybu Viz odstavec "Práh detekce" na str.37. Přehrávání nalezeného místa Volba kamery, kterou chceme přehrávat Viz popis funkce multiplexeru na str.32-35 Přehrávání Viz popis základního přehrávání na str.20 a dále popis různých možnosti při přehrávání na str.63. Kopírování záznamu Zasunutí karty Compact Flash, str.9 Zkopírování dat - str.70 Nastavení nahrávání časovačem Výběr normálního & alarmového nebo pre-alarmového nahrávání. Viz "Nastavení nahrávacích módů A ~ D", str.43 Nastavení "MOTION DET REC", str.43 Nastavení výběru kamer pro normální a alarmové nahrávání, str.38 Nastavení nahrávacího intervalu a kvality obrazu pro normální a alarmové nahrávání, viz str.19. Nastavení délky alarmového nahrávání, str.43 Nastavení délky pre-alarm. nahrávání, str.40 Nastavení programu a programových kroků Viz "Vytváření programů" str.41 Nastavení svátků, viz str.43 Výběr čísla programu, viz str.chyba! Záložka není definována. Nastavení kroků programu, str.41 (nastavení dnů, start a end časů, nahrávacího módu a povolení či zakázání detekce pohybu. Nahrávání časovačem provedeno V případě potíží při nahrávání časovačem se podívejte do tabulky výstražných hlášení, str. 83 7

Základní úkony Základní úkony Přední panel 1. Tlačítko POWER Pokud je hlavní vypínač na zadním panelu v poloze ON, pak stiskem tlačítka POWER zapnete napájení. Tlačítko bude svítit. Opětovným stiskem napájení rekordéru vypnete a tlačítko zhasne. V přechodných stavech (bootování apod.) tlačítko bliká. 2. Indikátor ACCESS Svítí během přístupu na HDD nebo na kartu CF. 3. Kamerová tlačítka (1... 9) Tato tlačítka jsou primárně určena pro zobrazení obrazu z příslušné kamery (kamerového vstupu) na monitoru. 4. Tlačítko TIMER Stiskem zapnete časovač - rekordér přejde do stavu "nahrávání časovačem" nebo do "pohotovostního stavu s časovačem". Tlačítko svítí když je časovač zapnutý. Dlouhým stiskem tlačítka (alespoň 1s) časovač vypnete. Po vypnutí časovače tlačítko zhasne. 5. Tlačítko REC/STOP Stiskem spustíte nahrávání, tlačítko se rozsvítí. Nahrávání ukončíte dlouhým stiskem (alespoň 1s) tlačítka. Tlačítko zhasne. Jestliže probíhá nahrávání časovačem, stisk REC/STOP toto nahrávání nezastaví. 6. Kroužek SHUTTLE Slouží při nastavování v různých menu a vyhledávacích funkcích, k nastavení přehrávací rychlosti nebo k dopřednému či zpětnému převíjení. 7. Kolečko JOG Slouží při nastavování v různých menu a k dopřednému či zpětnému posunu při přehrávání (obrázek po obrázku). 8. Tlačítko SPLIT/SEQUENCE Toto tlačítko slouží pro přepínání režimů zobrazení SPLIT9, SPLIT4 nebo sekvenčních režimů. 9. Tlačítko ZOOM Když v celoobrazovkovém režimu zobrazení stisknete toto tlačítko poprvé, zůstane obraz stejně velký (100%) a uprostřed se objeví symbol (X), jakožto střed zoomování. Druhým stiskem tlačítka dojde ke zvětšení obrazu 2x a třetím stiskem 4x. Kamerovými tlačítky 1 až 4 můžete posouvat střed zvětšeného obrazu. Čtvrtý stisk vrátí obraz do původní velikosti, ukazatel (X) zmizí. Dlouhý stisk (alespoň 1s) tlačítka ZOOM slouží k přepínání funkce kamerových tlačítek 1,...,9 a tlačítka SPLIT/SEQ. pro monitorový výstup OUTPUT A či B. Chcete-li používat monitorový výstup OUTPUT B, musíte jej povolit nastavením OUTPUT B ON/OFF = "ON" v menu <MPX DISPLAY SETTINGS>, ( viz str. 34 ). 10. Indikátor OUTPUT B Když jsou kamerová tlačítka 1,...,9 a tlačítko SPLIT/SEQ nastavena na OUTPUT A, indikátor nesvítí. Svítí, když jsou nastavena na OUTPUT B. 11. Indikátor COM (communication) Svítí když je navázáno spojení s osobním počítačem. 12. Indikátor PRE-ALARM Svítí během pre-alarmového záznamového módu. 13. Indikátor M-DET Svítí při zapnuté funkci detekce pohybu. 14. Indikátor EMERGENCY Bliká během nouzového nahrávání. Po jeho dokončení zůstává svítit. 15. Indikátor LOCK Svítí v době uzamčeného rekordéru. 16. Tlačítko LOCK Ke stisku použijte špičatý předmět (hrot kuličkového pera apod.). Pokud je hlavní vypínač (na zadním panelu) v poloze ON, pak stiskem tlačítka LOCK dojde k obyčejnému či zaheslovanému uzamčení. Heslo definujeme v <PASSWORD SETTING> menu. Je-li rekordér uzamčen, svítí indikátor LOCK. 8

Základní úkony Přední panel (pod dvířky) 17. Konektory VIDEO OUT a AUDIO OUT VIDEO OUT Výstup kompozitního videosignálu (konektor typu CINCH) AUDIO OUT Výstup zvuku (konektor typu CINCH) 18. Slot pro kartu Compact Flash Compact Flash kartu můžete použít pro uložení/načtení videodat či nastavení menu. Když CF kartu nepoužíváte, ponechte ve slotu plastovou krytku. Zasouvání / vyndavání CF karty Před použitím CF karty si přečtěte upozornění v manuálu dodaném výrobcem karty. <Zasouvání karty> 1. Ze slotu pro CF kartu sejměte kryt. 2. Kartu otočte tak, aby zářezy po jejích stranách směřovaly dolů a zasunujte ji opatrně konektorovou stranou do slotu dokud nevyleze EJECT CFC tlačítko. <Vyndavání karty> 1. Stiskněte tlačítko CFC EJECT a kartu opatrně vyjměte. 2. Nasaďte kryt slotu Compact Flash. 19. Tlačítko COPY Stiskem vyvoláte menu <COPY>. V průběhu kopírování bude tlačítko svítit. Pokud není do Compact Flash slotu zasunuta CF karta, nelze kopírovat. 20. Tlačítko ALARM INTERRUPT Když stisknete toto tlačítko, rekordér nebude po dobu 5 minut akceptovat příchozí alarmové signály (externí, ani od detekce pohybu). Přitom tlačítko bliká. Do původního stavu se rekordér vrátí automaticky po uběhnutí 5 minut nebo opětovným stiskem tlačítka. 21. Tlačítko WARNING RESET Toto tlačítko se používá ke zrušení výstražné zprávy na displeji nebo k vymazání určitých dat. 22. Tlačítko SET UP Stiskem zobrazíte menu <SETTINGS>. 23. Tlačítko SEARCH Stiskem zobrazíte menu <SEARCH>. 24. Tlačítka pro přehrávání Tlačítko STOP zastavení přehrávání. Nevyndavejte kartu ze slotu bezprostředně po jejím vložení nebo pokud probíhá kopírování či obnova dat z karty. Mohlo by dojít k poškození dat na kartě. Kartu vkládejte opatrně aby nedošlo ke špatné funkci. Používejte prosím jen doporučené CF karty. Ostatní karty nemusejí zaručovat bezchybnou funkci při čtení a zápisu dat. Použitelnost typů CF karet konzultujte s dodavatelem. Chystáte-li se použít novou kartu, proveďte nejprve operaci CFC DATA CLEAR prostřednictvím menu <INFORMATION/SERVICE>. Tlačítko PAUSE / SHUTTLE HOLD Stisknete-li toto tlačítko při přehrávání, dojde k přepnutí do stavu přehrávání zastaveného obrazu, přičemž tlačítko svítí. Opětovným stiskem se obnoví přehrávání a tlačítko zhasne. Když stisknete tlačítko při SHUTTLE přehrávání, přehrávací rychlost zůstane zachována i po uvolnění kroužku SHUTTLE. Tlačítko REV. PLAY (reverzní přehrávání) Stiskem tohoto tlačítka spustíte přehrávání ve zpětném směru a tlačítko přitom svítí. Tlačítko PLAY start přehrávání (při přehrávání svítí) PLAY MODE Během přehrávání vpřed nebo vzad můžete stiskem tlačítek PLAY (+) či REV.PLAY (-) měnit přehrávací interval. 9

Základní úkony Zadní panel 1. Vypínač MAIN Hlavní síťový vypínač. Používáte-li rekordér, přepněte vypínač MAIN do polohy ON. Tlačítko POWER na předním panelu neodpojuje rekordér od napájecí sítě. 2. Konektory VIDEO OUT Tyto konektory jsou funkční jen pokud je rekordér ve stavu POWER ON tzn., když svítí tlačítko POWER na čelním panelu. Totéž platí pro konektor VIDEO OUT na čelním panelu. OUTPUT A - konektor VIDEO (typ BNC) Výstup kompozitního videosignálu na CCTV monitor. OUTPUT A - konektor Y/C (typ MINI-DIN S-VIDEO) Výstup S-videosignálu na CCTV monitor (oddělený jasový a chrominanční signál -pro vyšší kvalitu obrazu). Oba výstupy, VIDEO i S(Y/C), mohou být používány současně. 6. Svorky GND Společné zemní svorky. 7. Audio konektory AUDIO IN (typ CINCH)... vstup audiosignálu AUDIO OUT (typ CINCH)... výstup audiosignálu 8. Jack MIC Vstup signálu z mikrofonu (Z=600 Ω). Použijete-li tento vstup, má prioritu před AUDIO IN vstupem. 9. Tlačítko RESET Stisknutím dojde k vypnutí rekordéru a jeho napájení. Videodata, nastavení menu a času zůstanou zachovány. OUTPUT B (typ BNC) Výstup kompozitního videosignálu (pouze živý obraz - viz str.34) na CCTV monitor. Zobrazení na tomto výstupu může být povoleno či zakázáno nastavením položky OUTPUT B ON/OFF v menu <MPX DISPLAY SETTINGS>. 3. Konektory CAMERA IN BNC konektory pro vstup videosignálů z kamer. 4. Konektory CAMERA OUT BNC konektory - výstup videosignálů z kamer. Pokud je vypínač MAIN v poloze ON, objevují se na těchto výstupech signály, které jsou přivedeny na konektory CAMERA IN. 5. Vidlice síťového napájení Panelová síťová vidlice s ochranným zemním kolíkem pro přívod napájecího napětí 100-240 V AC. Rekordér musí být vždy uzemněn. Nikdy jej nepřipojujte do zásuvky, která nemá ochranný zemní kolík. Použijte prosím síťovou přívodní šňůru, která je součástí dodávky rekordéru. 10

Základní úkony Zadní panel - pokračování 10. Svorky ALARM IN 1...9 (vstupní) Svorky pro přívod externích alarmových signálů č.1...9. 11. Svorky I/O CLOCK ADJ (vstup) Slouží k dostavení časového údaje interních hodin. Přijde-li na tuto svorku signál, je čas posunut na nejbližší hodinu (00 minut, 00 sekund) Příchodem signálu na CLOCK ADJ (zkratování svorky se zemí) bude časový údaj na obrazovce monitoru přenastaven na nejbližší celou hodinu. Tedy v případě, že signál přijde v 11:29:59 bude čas přenastaven na 11:00. Když přijde signál v 11:30, přenastaví to čas na 12:00. 12. Konektor RS-232C Konektor s rozhraním RS-232C pro připojení rekordéru k hostitelskému zařízení (PC,...). Díky tomuto konektoru může být rekordér řízen z jiného zařízení. 13. Konektor ETHERNET Pro připojení k ETHERNETu použijte 10BASE-T kabel. Použijte prosím kabel upravený na 10BASE-T. DUPLEX MODE je HALF DUPLEX. indikátor RECEIVE... svítí při příjmu signálu. indikátor SEND... svítí při vysílání. REC (vstup) Zkratováním svorky se zemí dojde ke spuštění nahrávání. Svorku nelze použít když je zapnut časovač. Touto svorkou je možné nahrávání spustit, nikoliv zastavit. EMERGENCY (vstup) Zkratováním svorky se zemí dojde ke spuštění nouzového nahrávání. MODE OUT 1 ~ MODE OUT 5 (výstupní) Slouží k indikaci okamžitého stavu rekordéru, viz nastavení MODE OUT 1...5 v menu <REAR TERMINAL SETTINGS>. CALL OUT / CALL OUT GND (výstupní) Optoizolovaný výstup varovných signálů (fixních a volitelných, např. "HDD FULL",...), viz nastavení položky CALL OUT v <REAR TERMINAL SETTINGS> menu. DC 12V OUT (výstup napájení) Pokud je vypínač MAIN zapnutý (v poloze ON), je na této svorce napětí +12V s maximální zatížitelností 350mA. 11

Propojení Propojení Připojení CCTV kamer, monitorů a senzorů 12

Propojení Propojení pro alarmové nahrávání Příklad: Na následujícím obrázku vidíte příklad zapojení alarmového vstupu pro alarmové nahrávání kamerou 1 (nastavení ALARM SETTING je ponecháno ve standardních hodnotách). Propojení s analog. videorekordérem Konektory VIDEO OUT (CINCH) a AUDIO OUT (CINCH) na čelním panelu a konektory OUTPUT A S(Y/C), OUTPUT A VIDEO (BNC) a AUDIO OUT (CINCH) na zadním mohou pracovat simultánně. Připojíte-li klasický analogový videorekordér např. ke konektorům CINCH na čelním panelu, můžete kopírovat záznam. Před připojením periferního zařízení se ujistěte, že je rekordér vypnutý - vypínač MAIN v poloze OFF. 13

Automatické nastavení Automatické nastavení Automatické nastavení Při prvním zapnutí rekordéru se zobrazí menu pro automatické nastavení nezbytných funkcí k provozu rekordéru. 6. Přesuňte kurzor na řádek EXECUTE a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Zobrazí se dotaz zda chcete provést AUTO SET UP AUTO SET UP menu je zobrazenou automaticky pouze po prvním zapnutí přístroje. Při dalších zapnutích se již nezobrazuje. 1. Po připojení kamer a monitoru zapněte hlavní vypínač na zadním panelu, počkejte až indikátor ACCESS zhasne a pak stiskněte na předním panelu tlačítko POWER. Na obrazovce uvidíte <LANGUAGE SECTION> menu, zde můžete nastavit jazyk. 7. -1 (Nechcete-li provést AUTO SET UP) Posuňte kurzor na NO a otočte SHUTTLE doprava. Na displeji se zobrazí SETTING UP... a rekordér začne bootovat. 7. -2 (provedení AUTO SET UP) Posuňte kurzor na YES a otočte SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <CAMERA CHECK> Nyní zkontrolujte připojené kamery a obraz z nich. Tlačítko POWER je nefunkční dokud bliká indikátor ACCESS. POWER stiskněte až po zhasnutí ACCES indik. 2. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava Pozadí hodnoty zčervená a hodnota se rozbliká. Nastavení (standardně "ENGLISH") ENGLISH, FRANCIS, DEUTSCH, ESPAŇOL, ΡУССКИЙ, ITALIANO 3. Otáčením JOG kolečkem vyberte jazyk a pak kroužkem SHUTTLE otočte doprava. Nastavení je potvrzeno a blikání ustane Počínejte si pozorně, neboť menu při AUTO SET UP nastavování nelze ukončit. Tato menu jsou zobrazována jen jednou. 8. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <AUTO RECORD SETTING> Můžete nastavit periodu záznamu na HDD standardně je "24H" Lze nastavit 24H, 48H, 72H, 96H, 120H, 144H, 1WEEK, 2WEEK, 3WEEK, 1MONTH, 2MONTH, 3MONTH, 4MONTH, 5MONTH, 6MONTH, 1YEAR 4. Kolečkem JOG posuňte kurzor na EXECUTE a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE ADJUST> Zde nastavte datum a čas. 9. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava Hodnota se rozbliká na červeném pozadí 10. Kolečkem JOG vyberte požadovanou hodnotu, otočením SHUTTLE doprava ji potvrďte. Nastavení je potvrzeno, blikání ustane 5. Proveďte nastavení v tomto menu, viz odstavec "Nastavení letního času" na str. 17 a odstavec "Nastavení času a data" na str.17. Když posunete kurzor na řádek APPLY a otočíte kroužkem SHUTTLE doprava, spustíte čas ze zadané hodnoty (zde 00:00:00). 11. Kursor přesuňte na EXECUTE a otočte SHUTTLE doprava. Po chvilce se zobrazí se menu <RECORD SETTING> Zde můžete nastavovat parametry pro normální a alarmové nahrávání - záznamový interval a kvalitu obrazu samostatně pro každou kameru. 14

Automatické nastavení Menu <RECORD SETTING> je rozloženo na dvou stránkách. Na druhou stránku přejdete nastavením kurzoru na NEXT PAGE a otočením SHUTTLE kroužku doprava. Inicializace Pokud jste změnili nastavení v menu <INITIALIZATION>, proveďte prosím inicializaci. 1. Zapněte hlavní vypínač na zadním panelu a počkejte až zhasne indikátor ACCESS. Podržte stisknuté tlačítko REC/STOP a k němu stiskněte tlačítko POWER. Rekordér se zapne a zobrazí menu <INITIALIZATION> Tlačítko POWER je nefunkční dokud bliká indikátor ACCESS. POWER stiskněte až po zhasnutí ACCES indik. 2. Kolečkem JOG vyberte "INITIALIZATION" a potvrďte otočením SHUTTLE doprava. Inicializace je spuštěna. Po jejím dokončení se rekordér vrátí do normálního zobrazení. Nastavení v menu <INITIALIZATION> bude potvrzeno až při provedení inicializace. Inicializací dojde k vymazání harddisku a tím i ke kompletnímu vymazání záznamů z ALARM LISTu. Další alarmový záznam bude mít číslo 0001. Jestliže nechcete inicializaci provést, vyberte položku POWER OFF. Na základě hodnoty, kterou jste zadali do RECORD CYCLE, a v závislosti na počtu připojených kamer se automaticky nastaví nejvhodnější parametry do položek PPS, A-PPS, GRADE a A-GRADE. 12. Máte-li nastavení hotové, stiskněte tlačítko POWER. Zobrazí se "SETTING UP..." a rekordér začne bootovat. Inicializace Menu <INITIALIZATION> slouží jednak k nastavení způsobu ukládání dat na HDD a jednak k inicializaci HDD. Nastavení HDD Způsob ukládání dat na HDD nastavujeme v položce HDD SETTING. Kromě normálního způsobu ukládání můžeme nastavit MIRRORING (simultánní záznam na oba interní HDD), PARTITION (v celkovém záznamovém HDD prostoru se vyčlení nezávislá část, určená jen pro alarmové záznamy). Podrobný popis najdete na stranách 72-73 v odstavcích "MIRRORING" a "Vyčlenění oddílu na HDD". 15

Základní operace Základní operace Základy funkce multiplexeru Pro vykonávání některých funkcí multiplexeru slouží tlačítka na čelním panelu přístroje Tlačítka multiplexeru 1. Zapněte hlavní vypínač na zadním panelu, počkejte až zhasne indikátor ACCESS a poté stiskněte tlačítko POWER Zobrazí se "SETTING UP..." a rekordér začne bootovat. Tlačítko POWER není akceptováno dokud indikátor ACCES svítí. 2. Po nabootování rekordéru stiskněte SET UP tlačítko (čelní panel - pod dvířky) Zobrazí se menu <SETTINGS> 1. kamerová tlačítka (1 až 9) Pro zobrazení obrazů z kamer, připojených ke vstupům 1 až 9 na zadním panelu rekordéru. Stisknutím kamerového tlačítka dojde ke zobrazení obrazu odpovídající kamery, i když tato kamera není nastavena pro záznam (neprovozovaná kamera). 2. tlačítko SPLIT/SEQUENCE Toto tlačítko slouží pro přepínání režimů zobrazení SPLIT9, tři druhy SPLIT4 (a,b,c), SPLIT4 sekvenční a celoobrazovkový sekvenční režim. Tyto režimy nastavujeme v menu <MPX DISPLAY SETTINGS>. Při přehrávání záznamu jsou sekvenční režimy přeskočeny. Podržíte-li stisknuté tlačítko ZOOM na alespoň 1s, budou kamerová tlačítka a SPLIT/SEQUENCE tlačítko ovládat monitorový výstup OUTPUT B. Opětovným stiskem ZOOM na alespoň 1s bude ovládání přepnuto na OUTPUT A. 3. tlačítko ZOOM Stisknete-li v celoobrazovkovém zobrazení toto tlačítko, zobrazí se ukazatel (X) středu zoomování a obraz bude mít velikost 100%. Po dalším stisku se obraz zvětší na 200% a po dalším na 400%. Další stisk vrátí obrazovku do původního stavu. Posouvacími tlačítky (kamerová tl. 1,2,3,4) se můžete posouvat v obraze k prohledávání detailů, viz str. 32. Po stisku tlačítka ZOOM přecházejí kamerová tlačítka 1 až 4 do funkce posouvacích tlačítek. Nastavení menu Funkci rekordéru můžeme ovlivňovat nastavením položek různých menu. Základním prvkem pro modifikaci položek v menu je kombinace ovládacích prvků SHUTTLE/JOG (kroužek/kolečko) v interakci se zobrazením na monitoru. Stisknutím SET UP dojde ke zobrazení menu, přičemž pro lepší čitelnost symbolů pozadí ztmavne. 3. Zkontrolujte, že kurzor (>>) ukazuje na položku TIME DATE/DISPLAY SETTINGS, pak otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE/DISPLAY SETTINGS> ( viz str. 29 ) 4. Přesuňte kurzor na řádek DISPLAY MODE a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Pozadí hodnoty položky DISPLAY MODE zčervená a rozbliká se. Otáčíte-li kolečkem JOG ve směru hodinových ručiček, kurzor se posouvá dolů. Otáčení proti směru hodin. ručiček posouvá kurzor nahoru. 5. Kolečkem JOG nastavte hodnotu "3" Vzor toho, co se na displeji bude zobrazovat vidíte v dolní části obrazovky. 6. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Nastavení je potvrzeno, blikání ustane. Pro nastavování dalších položek opakujte postup v bodech 4 a 5. Když otočíte kroužkem SHUTTLE doleva v době blikání, hodnota položky se vrátí na původně nastavenou. Menu ukončíte otočením SHUTTLE doleva. Příklad : Nastavte DISPLAY MODE na "3" (standardně je "1"). 16

Základní operace Návrat z otevřeného menu k normálnímu zobrazení. V 1. Zkontrolujte, správné nastavení hodnoty v položce a že hodnota již nebliká. Pokud hodnota bliká, nastavení ještě nebylo potvrzeno. Chcete-li nastavovat jiné položky, otočte SHUTTLE doleva, čímž se dostanete do předchozího menu. Pokud hodnota bliká a otočíte kroužkem SHUTTLE doleva, nebude vaše nastavení akceptováno. 2. -1 (Návrat k normálnímu zobrazení postupným uzavíráním menu) Postupným otáčením kroužkem SHUTTLE doleva uzavíráte menu od nižších směrem ke hlavnímu. 2. -2 (Přímý návrat do normálního zobrazení) Stiskem SET UP tlačítka se vrátíte do normálního zobrazení. Přímý návrat tlačítkem SET UP nebude fungovat, pokud hodnota položky bliká. Nastavení letního času Aktivací tohoto nastavení dojde k posunutí času o jednu hodinu napřed. Standardně je tato funkce vypnutá - hodnota "OFF". Nastavíte-li v menu <TIME DATE ADJUST> do položky DAYLIGHT SAVING hodnotu "AUTO", bude se posun času provádět automaticky v okamžicích, které jsou předdefinovány v menu DAYLIGHT SETTING. V menu DAYLIGHT SETTING definujete začátek a konec funkce DAYLIGHT SAVING. Příklad : Nastavte začátek ("IN") funkce DAYLIGHT SAVING na první dubnové pondělí 02:00 (standardně je poslední březnová neděle 01:00) 4. Přesuňte kurzor na řádek "IN" a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Po prvním otočení SHUTTLE doprava se hodnota ve sloupci DAY zobrazí inverzně, po druhém otočení se rozbliká na červeném pozadí. 5. Kolečkem JOG nastavte "MON" a kroužkem SHUTTLE otočte doprava. Nastavení je potvrzeno a blikání ustane. 6. Kolečkem JOG posuňte kurzor do sloupce WEEK. 7. Pro nastavení hodnot ve sloupcích WEEK, MONTH a TIME zopakujte postup dle bodů 4,5 a 6. 8. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Nastavení je potvrzeno a blikání ustane. 9. Otočte kroužkem SHUTTLE doleva nebo stiskněte tlačítko SET UP. Nastavení času a data Než začnete nahrávat, nastavte přesný čas a datum. Příklad : Nastavte datum/čas na 28.10.2004 18:30 (standardně je nastaveno 1.1.2004 00:00:00) 1. Stiskem SET UP tlačítka zobrazte <SETTINGS>. 2. Zkontrolujte, zda je kurzor na řádku TIME DATE/DISPLAY SETTINGS a otočte SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE/DISPLAY SETTINGS>. 3. Zkontrolujte, zda je kurzor na řádku TIME DATE SETTINGS a otočte SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE ADJUST>. 1. Zobrazte <SETTINGS> stiskem SET UP tlačítka. 2. Kurzor přesuňte na TIME DATE/DISPLAY SETTINGS a otočte SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE/DISPLAY SETTINGS>. 3. Kurzor přesuňte na TIME DATE ADJUST a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Zobrazí se menu <TIME DATE ADJUST>. 4. Kolečkem JOG přesuňte kurzor na řádek DAY a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Pozadí hodnoty zčervená a hodnota se rozbliká. 5. Kolečkem JOG nastavte hodnotu "28" a kroužkem SHUTTLE otočte doprava. Tím je nastavení potvrzeno a blikání ustane. 17

Základní operace Zobrazení zaplněné kapacity 6. Otočte JOGem doprava a posuňte kurzor na "MONTH!". Otáčení JOGem doprava posunuje kurzor dolů, otáčení doleva posunuje kurzor nahoru. 7. Zopakujte body 4 až 6 pro nastavení měsíce a roku. 8. Posuňte kurzor na "TIME" a otočte SHUTTLE dvakrát doprava Hodnota hodin se rozbliká na červeném pozadí. 9. Kolečkem JOG nastavte hodnotu "18" a kroužkem SHUTTLE otočte doprava. Nastavení je potvrzeno a blikání ustane. Rekordér zobrazuje procento zaplnění kapacity záznamového zařízení (HDD), pokud je položka REMAIN HDD v menu nastavena na "MAIN", "SUB". Procentuelní hodnota je vztažena k celkové zaznamenatelné kapacitě HDD. Ke zobrazení údaje o zaplnění jsou potřeba následující nastavení : 1) Vybrat zařízení a nastavit zůstatkovou kapacitu v položce REMAIN HDD menu <REAR TERMINAL SETTING> ( str.47). 2) V menu <TIME DATE/DISPLAY SETTINGS> do položky MODE nastavit hodnotu "3" ( str.29). V době nahrávání je také procentuelně zobrazeno zaplnění HDD. Zastavíte-li nahrávání, údaj o zaplnění HDD zmizí (s výjimkou dočasného přerušení nahrávání - PAUSE). Po opětovném spuštění nahrávání se údaj po chvilce objeví. Čas je zobrazován ve 24 hodinovém formátu. 10. Nastavte "min" a "sec" zopakováním bodů 8 a 9. 11. Otočte kroužkem SHUTTLE doprava Nastavení je potvrzeno a blikání ustane. 12. Otočte kroužkem SHUTTLE doleva. Zobrazení přítomného času Po zapnutí napájení a nabootování systému uvidíme na obrazovce datum a čas (nyní v modu 3, viz nastavení výše). Další módy zobrazení popisuje kapitola "Formát zobrazení na displeji" na straně 29. Zobrazení roku je čtyřmístné. Rozsah zobrazení je 99 let - od 1.1.2001 do 31.12.2099. Po 31.12.2009 se rok vrací na 2001. Rekordér automaticky počítá s přestupnými roky. 18

Základní operace Normální (manuální) nahrávání Normální nahrávání můžeme spouštět manuálně z čelního panelu tlačítkem REC, zkratováním zadní svorky REC, nebo časovačem. Následující popis se týká normálního nahrávání spouštěného ručně tlačítkem z čelním panelu. Před nahráváním je potřeba zkontrolovat nastavení položek HDD REPEAT REC MAIN a HDD REPEAT REC SUB v menu <HDD SETTINGS> ( str. 44 ). 3. Kolečkem JOG přesuňte kurzor na <RECORD SETTING> a kroužkem SHUTTLE otočte doprava. Zobrazí se menu <RECORD SETTING>. Nastavení zde prováděná se budou týkat pouze normálního nahrávání. Pro nahrávání časovačem musíte provést příslušná nastavení v menu <TIMER PROGRAM SETTINGS> ( str. 41). Nastavení záznamového intervalu a kvality obrazu pro normální nahrávání Každá kamera musí mít pro normální nahrávání definován záznamový interval PPS a kvalitu obrazu GRADE. Možnosti nastavení PPS (standardně 2.5P): 5P, 2.5P, 1.667P, 1.25P, 1P, 0.833P, 0.625P, 0.5P, 0.2P, 0.1P, 0.05P, 0.025P, - - - - - - - - - - - - : při tomto nastavení nebude z příslušné kamery prováděn záznam. Dostupné záznamové intervaly se budou měnit v závislosti na počtu nahrávaných kamer či nastavení ALARM RECORDING (viz str. 38). Zobrazované intervaly budou odpovídat údajům v tab. 1 Vztah mezi počtem nahrávaných kamer a záznamovými intervaly". Možnosti nastavení GRADE (standardně STD): SUPER, HIGH, STD (STANDARD), BASIC, LONG Příklad : Pro kameru nastavte nahrávací rychlost "0.5 PPS" a kvalitu obrazu na "HIGH". <ESTD REC> Tato hodnota reprezentuje odhadovanou zaznamenatelnou dobu pro aktuální nastavení položek PPS a GRADE. (Nastavení alarmových nahrávání nemají na tuto hodnotu vliv.) 4. Přesvědčte se, že kurzor ukazuje na " " a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Inverzně se zobrazí hodnota ve sloupci PPS. 5. Otočte kroužkem SHUTTLE opět doprava. Hodnota ve sloupci "PPS" se rozbliká. 1. Stiskem SET UP tlačítka zobrazte <SETTINGS>. 2. Kolečkem JOG přesuňte kurzor na RECORD SETTINGS a otočte kroužkem SHUTTLE doprava Zobrazí se menu <RECORD SETTINGS>. tab. 1 Vztah mezi počtem nahrávaných kamer a záznamovými intervaly Dokud nastavovaná hodnota bliká, nelze menu stisknutím SET UP tlačítka z obrazovky smazat. počet nahrávaných P P S kamer #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 dělící poměr multiplexeru nejkratší 25P 25P 12.5P 12.5P 8.33P 8.33P 6.25P 6.25P 5P 1 12.5P 12.5P 6.25P 6.25P 4.165P 4.165P 3.125P 3.125P 2.5P 2 8.333P 8.333P 4.167P 4.167P 2.777P 2.777P 2.083P 2.083P 1.667P 3 6.25P 6.25P 3.125P 3.125P 2.083P 2.083P 1.563P 1.563P 1.25P 4 5P 5P 2.5P 2.5P 1.666P 1.666P 1.25P 1.25P 1P 5 nahrávací 4.167P 4.167P 2.083P 2.083P 1.388P 1.388P 1.042P 1.042P 0.833P 6 interval 3.125P 3.125P 1.563P 1.563P 1.041P 1.041P 0.781P 0.781P 0.625P 7 2.5P 2.5P 1.25P 1.25P 0.833P 0.833P 0.625P 0.625P 0.5P 8 1P 1P 0.5P 0.5P 0.333P 0.333P 0.25P 0.25P 0.2P 9 0.5P 0.5P 0.25P 0.25P 0.167P 0.167P 0.125P 0.125P 0.1P 10 0.25P 0.25P 0.125P 0.125P 0.083P 0.083P 0.063P 0.063P 0.05P 11 nejdelší 0.125P 0.125P 0.063P 0.063P 0.042P 0.042P 0.031P 0.031P 0.025P 12 19

Základní operace 6. Kolečkem JOG vyberte hodnotu "0.5P" a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Tím je nastavení potvrzeno, blikání ustane. 12. Pro ukončení nahrávání musíte tlačítko REC/STOP podržet stisknuté déle než 1s. Přehrávání - základní operace Rekordér umožňuje přehrávání záznamu několika způsoby. Základní způsob přehrávání popsaný v tomto odstavci vyhoví pro většinu potřeb přehrávání. 7. Otočte JOGem doprava pro reverzní zobrazení hodnoty sloupce GRADE, pak otočte SHUTTLE doprava. Hodnota "GRADE" se rozbliká na červeném pozadí. 1. Stiskněte tlačítko PLAY (přední panel - pod dvířky) Začne přehrávání záznamu na HDD. Po zapnutí napájení je jako první přehráván nejstarší záznam. Další přehrávání je pak od místa, kde skončilo předchozí. Dokud nastavovaná hodnota bliká, nelze menu stisknutím SET UP tlačítka z obrazovky smazat. 8. Kolečkem JOG vyberte hodnotu "HIGH" a otočte kroužkem SHUTTLE doprava. Tím je nastavení potvrzeno, blikání ustane. Pokud je v menu HDD SETTINGS položka HDD REPEAT PLAY nastavena na "OFF", přehrávání se ukončí při dosažení konce zaznamenaných dat na HDD. Je-li položka nastavena na "ON", bude přehrávání po dosažení konce automaticky pokračovat opět od začátku. ( viz odstavec "Opakované přehrávání" na str. 44). 2. -1 (Volba zařízení, ze kterého přehráváme záznam: HDD/COMPACT FLASH ) Nastavení (standardně je "MAIN") "MAIN" : pro přehrávání obsahu MAIN HDD "SUB" : pro přehrávání obsahu SUB HDD "CFC" : pro přehrávání obsahu CFC Chcete-li přehrávat obsah karty CF, zobrazte <SEARCH SELECTION> menu dvojím stiskem tlačítka SEARCH ( viz str. 65) a položku PLAYBACK DEVICE nastavte na "CFC" (Compact Flash Card). 9. Máte-li nastavení hotové, otočte kroužkem SHUTTLE doleva. Kurzor se přesune doleva před číslo kamery. Budete-li chtít nastavovat další kameru, otočte JOGem doprava a zopakováním bodů 4 ~ 8 proveďte nastavení. 10. Opusťte menu otočením kroužku SHUTTLE 3x doleva nebo stiskem tlačítka SET UP. "SUB" se v položce PLAYBACK DEVICE zobrazuje jen tehdy, když je v menu <INITIALIZATION> nastavena do položky "HDD SETTING" hodnota "PARTITION". 2. -2 Stiskněte tlačítko PLAY Začne přehrávání ze zvoleného zařízení. 3. Chcete-li přerušit přehrávání, stiskněte tlačítko PAUSE.. Opětovným stiskem PAUSE bude přehrávání pokračovat. 4. Přehrávání ukončíte stiskem tlačítka STOP. Máte-li pro přehrávání zvolen HDD, opětovný stisk tlačítka PLAY ze zastaveného stavu spustí přehrávání v místě, kde bylo předtím zkončeno. Přehráváte-li z CFC, pak opětovné spuštění přehrávání tlačítkem PLAY začne v místě, kde předtím zkončilo. První spuštění přehrávání z karty CF po jejím zasunutí do slotu započne vždy od nejstaršího záznamu. 11. Stiskněte tlačítko REC/STOP Tlačítko se rozsvítí a začne nahrávání. 20