NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Infračervený bezkontaktní teploměr IR-350. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Infračervený adaptér k bezkontaktnímu měření teploty pro digitální multimetry IR - 550A

Infračervený teploměr IR-280-4ET. Obj. č.:

Infračervený teploměr IR S. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah Strana. Úvod a účel použití měřícího přístroje...3. Příslušenství (součásti dodávky)...3

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

3. Účel použití infračerveného teploměru a jeho základní funkce Varování před laserovým zářením!... 5

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

Vlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem. Obj. č.: Obsah Strana 1. Úvod Úvod. 2. Účel použití měřícího přístroje a rozsahy měření

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

PYROMETR AX Návod k obsluze

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

Bezkontaktní pyrometr s nastavitelnou emisivitou AX Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (HS-10); (HS-30)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt

Infračervený teploměr

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (velké provedení)

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.:

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod Účel použití zkoušečky...3

Infračervený teploměr ZUTEMER 307B. Uživatelská příručka

Anemometr s teploměrem Model HD300. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX Návod k obsluze

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Verze 06/04

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Luxmetr MS-1300

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF RM. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Digitální hlukoměr SL-100/SL-200

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Účel použití. Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (VC-52); (VC-54)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo:

Návod k obsluze Thermo Control se snímačem K-Type, návod k použití

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

Obj. č.: Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Měřič vlhkosti stavebních materiálů "MF - 50" Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.:

AX Bezpečnostní informace

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Svítící vodní sloupec s proměnlivými barvami. Obj. č.:

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový regenerativní opakovací zesilovač FS20 RPT. Obj. č.:

Návod k obsluze 2pólová zkoušečka napětí VC-56

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: , ,

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.:

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.:

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce) Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

Bezkontaktní Infračervený Teploměr Provozní Manuál

Návod k obsluze Thermo Control, návod k použití

Laserový měřič vzdáleností LDM 50T

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Modul univerzálního elektronického časového relé

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: Obsah Strana

Návod k obsluze. testo 610

Laserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.:

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

4. Důležité informace k provádění měření Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 5

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Vpichovací multifunkční teploměr VELLEMAN DVM99. Uživatelský manuál

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 21 70 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití infračerveného teploměru... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Varování před laserovým zářením!... 4 Součásti a ovládací tlačítka teploměru... 5 Displej z tekutých krystalů (LCD)... 6 Vložení / výměna baterie... 7 Měření teploty... 8 Zapnutí nebo vypnutí osvětlení displeje... 8 Přepnutí jednotky měření teploty z C na F... 8 Použití laseru... 9 Funkce a zobrazení, které můžete zvolit červeným tlačítkem [3]... 9 Funkce trvalého (nepřetržitého) měření teploty... 10 Funkce alarmu... 10 Poměr vzdálenosti k velikosti bodu (plochy) měření... 10 Koeficient emise (intenzita vyzařování, emisivita)... 11 Nastavení hodnoty emisivity... 11 Tabulka hodnot emisivity pro některé materiály... 11 Čištění teploměru... 12 Vyřazení (likvidace) přístroje... 12 Technické údaje... 12 Přesnost měření a rozlišení... 12 Úvod Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho infračerveného teploměru. Koupí tohoto teploměru jste získali vysoce kvalitní přístroj, který odpovídá nejnovějšímu stavu techniky. Konstrukce tohoto teploměru odpovídá normám EN 60825-1, EN 61000 6-3 20001 a EN 61000 6-3 20001. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami, odpovídající prohlášení a doklady jsou uloženy u výrobce. Abyste přístroj uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je třeba, abyste si tento návod k obsluze přečetli a dodržovali všechny pokyny a bezpečnostní předpisy, které jsou v tomto návodu k obsluze uvedeny. 2

Účel použití infračerveného teploměru Měření teploty bez kontaktu s měřeným objektem? S tímto infračerveným teploměrem ve tvaru pistole to neznamená žádný problém. Bezkontaktním způsobem změříte teplotu od - 50 C až do + 1600 C na těžko přístupných místech či na rotujících dílech nebo všude tam, kde by mohlo dojít při dotyku s měřeným objektem k jeho poškození. Infračervený teploměr zachycuje emitované, odražené nebo propuštěné tepelné záření měřeného objektu a tyto informace transformuje na hodnotu naměřené teploty a to vše za 1 sekundu s rozlišením po 0,1 C. K přesnému zaměření místa měření teploty je tento teploměr vybaven zaměřovacím laserem (laserovým ukazovátkem). Dále je tento teploměr vybaven zadním podsvícením displeje, funkcí podržení naměřené hodnoty (HOLD), vypínáním laseru, přepínáním mezi jednotkami C a F, funkcí alarmu, zobrazením maximálních, minimálních naměřených hodnot teploty a zobrazením vypočtené střední hodnoty. Optika 50:1 umožňuje například změřit teplotu povrchu předmětu (materiálu) ve vzdálenosti 150 cm na ploše o průměru cca 3 cm. Infračervený teploměr měří teplotu povrchu předmětu (plocha předmětu vyzařuje určité tepelné záření). Jedná se o pasivní způsob měření. Přístroj nevyzařuje žádné záření, nýbrž využívá k změření teploty přirozenou energii elektromagnetického záření (tepelného záření), které vyzařuje každé těleso při teplotách vyšších než absolutní nulová teplota (- 273 C). Z této energie záření, kterou změří infračervený senzor, lze při známém koeficientu záření (emisivitě) měřeného objektu vypočítat přesně teplotu jeho povrchu. K napájení tohoto teploměru slouží 1 destičková baterie 9 V typu 006P, IEC6F22, NEDA 1604 nebo jiný podobný typ. Používání teploměru je dovoleno pouze v suchém prostředí, přístroj nesmí přijít v žádném případě do kontaktu s vlhkostí. Jiný způsob používání než bylo uvedeno výše by mohl vést k poškození tohoto přístroje. Kromě jiného by toto mohlo být spojeno s nebezpečím vzniku zkratu, úrazu elektrickým proudem atd. Na výrobku nesmějí být prováděny změny nebo přestavby (přepojování)! Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! Rozsah dodávky Infračervený teploměr IR-1600A Destičková baterie 9 V Kufřík k uschování a přenášení teploměru Návod k obsluze 3

Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s přístrojem nebo nedodržováním následujících bezpečnostních předpisů. V těchto případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) je zakázáno přístroj upravovat a/nebo pozměňovat (provádět změny v jeho vnitřním zapojení). Nepoužívejte teploměr v blízkosti elektrických svařovacích agregátů, v blízkosti indukčních pecí a jiných zařízení, která vyzařují elektromagnetická pole. Nezapínejte přístroj nikdy okamžité poté, co jste jej přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla Váš přístroj za určitých okolností zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okolí. Nevystavujte přístroj přímému působení slunečního záření, vysokým nebo příliš nízkým teplotám, vlhkosti nebo mokru. Nezatěžujte výrobek silnými vibracemi, nevystavujte jej otřesům či nárazům a nepoužívejte jej v příliš prašném prostředí. Po použití uložte teploměr do přiložené brašny, abyste zabránili znečištění čočky. Měřící přístroje a jejich příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí. V průmyslových zařízeních je nutno dodržovat předpisy úrazové zábrany, které se týkají elektrických zařízení a provozních prostředků. Ve školách, v učňovských zařízeních a amatérských dílnách by mělo být kontrolováno zacházení s přístrojem odpovědným odborným personálem. Varování před laserovým zářením! Nezaměřujte laserový paprsek přímo nebo napřímo na reflexní plochy (zrcadla) či přímo do očí. Laserové záření může způsobit neodvratitelné poškození očí. Při měření, pokud budou v blízkosti nějaké osoby, vypněte laser přístroje. 4

Součásti a ovládací tlačítka teploměru 1. Čočka (otvor) infračerveného senzoru 2. Výstup laserového paprsku (otvor) 3. Displej z tekutých krystalů (LCD) 4. Tlačítko pro nastavení hodnot směrem dolů 5. Tlačítko pro nastavení hodnot směrem nahoru 6. Kulaté tlačítko přepínání různých funkcí (MODE) 7. Tlačítko vypnutí / zapnutí laserového ukazovátka a osvětlení displeje 8. Tlačítko měření teploty 9. Rukojeť přístroje 10. Bateriové pouzdro 5

Displej z tekutých krystalů (LCD) 11. Podržení zobrazení naměřené teploty na displeji HOLD 12. Indikace měření teploty SCAN 13. Zobrazení a nastavení hodnoty emisivity (koeficientu záření) 14. Symbol vybité baterie, symboly zapnutí funkce trvalého měření teploty a laseru 15. Symbol zapnutí osvětlení displeje 16. Symboly zobrazení jednotky měření k( C / F) 17. Symboly alarmu HI (vysoká teplota) nebo LOW (nízká teplota) 18. Zobrazení naměřených (vypočtených, zadaných ) hodnot teploty druhých funkcí 19. Zobrazení symbolů druhých funkcí (po stisknutí tlačítka [6] MODE ) 20. Zobrazení hodnoty naměřené teploty 6

Vložení / výměna baterie K napájení teploměru slouží jedna destičková baterie 9 V typu 006P, IEC6F22, NEDA 1604 nebo jiný podobný typ. Objeví-li se na displeji symbol vybité baterie [14] (= pokles napětí do přístroje vložené baterie pod přípustnou hodnotu), proveďte její výměnu. Při výměně (vkládání) baterie postupujte následujícím způsobem: Otevřete kryt bateriového pouzdra [10] na rukojeti teploměru jeho vyklopením (způsobem, který je znázorněn na vyobrazení). Vyměňte vybitou baterii za novou a uzavřete opět kryt bateriového pouzdra jeho zaklapnutím k rukojeti. Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpečí jejich spolknutí dětmi či domácími zvířaty. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyndejte z něho baterii. Mohla by vytéci a způsobit poškození přístroje. Vyteklé či jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. Doporučujeme Vám proto při manipulaci s bateriemi používat ochranné rukavice! Baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně a dobíjeny. Ve všech těchto případech hrozí nebezpečí výbuchu. Vybité baterie jsou zvláštním odpadem a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí. K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách. Přispějte k ochraně životního prostředí! 7

Měření teploty Během měření je nutné zaměřit čočku přístroje [1] s infračerveným senzorem na povrch měřeného objektu. Plocha měřeného objektu musí být přitom větší než infračerveným teploměrem registrovaná (snímaná) plocha (velikost plochy měření teploty nesmí být větší než měřený objekt). Po zaměření teploměru na měřený objekt stiskněte a podržte stisknuté tlačítko pro provádění měření teploty [8]. Na displeji teploměru se zobrazí symbol SCAN [12] a po chvíli dojde na displeji k zobrazení aktuálně naměřené teploty [18]. Budete-li chtít lokalizovat horká místa na povrchu měřeného objektu (místa s nejvyšší teplotou), zaměřte teploměr při stisknutém tlačítku jeho zapnutí a měření teploty [7] na nějaký bod mimo měřenou plochu a tuto oblast dále prozkoumejte cikcak pohyby (sem a tam), dokud na povrchu objektu nenarazíte na příslušné horké místo. Po uvolnění tlačítka pro provádění měření [8] zůstane naměřená hodnota teploty zobrazena na displeji [20] ještě asi cca 10 sekund. Během této doby je na displeji zobrazen symbol podržení zobrazení naměřené teploty HOLD [11]. Po uplynutí této doby (cca 10 s) dojde k automatickému vypnutí teploměru za účelem šetření do něho vložené baterie. Zapnutí nebo vypnutí osvětlení displeje Pokud budete provádět měření v temnotě, můžete krátkým stisknutím tlačítka [7] zapnout nebo vypnout osvětlení displeje. Po zapnutí zadního podsvícení displeje se na displeji teploměru zobrazí symbol [15]. Přepnutí jednotky měření teploty z C na F Pokud si budete přát, můžete naměřenou hodnotu teploty místo ve stupních Celsia ( C) zobrazit i ve stupních Fahrenheita ( F), přepnete-li posuvný přepínač v bateriovém pouzdru přístroje C / F do polohy F. 8

Použití laseru Při zapnutém laseru Vám jeho odražený paprsek ukáže přibližně střed měřené plochy objektu. Toto Vám usnadní provádění přesných měření. Zapnutí laseru provedete (při zapnutém přístroji) stisknutím tlačítka [7] zapnutí a vypnutí laseru, které podržíte stisknuté tak dlouho (několikrát stisknete), dokud se na displeji teploměru nezobrazí symbol zapnutí laseru [14]. Laser opět vypnete stisknutím tlačítka [7] zapnutí a vypnutí laseru, které podržíte stisknuté tak dlouho (které několikrát stisknete), dokud z displeji teploměru nezmizí symbol zapnutí laseru [14]. Funkce a zobrazení, které můžete zvolit červeným tlačítkem [3] Postupným tisknutím tlačítka [6] (MODE) můžete zvolit (vyvolat) na displeji teploměru zobrazení následujících druhých funkcí [19] (viz následující přehled). Zobrazení nejvyšší naměřené hodnoty teploty (MAX). Zobrazení nejnižší naměřené hodnoty teploty (MIN). Zobrazení rozdílu mezi nejvyšší a nejnižší naměřenou hodnotou teploty (DIF). Zobrazení vypočtené průměrné (střední) hodnoty teploty (AVG). Zobrazení a nastavení vysoké teploty pro spuštění alarmu (HAL, HI). Zobrazení a nastavení nízké teploty pro spuštění alarmu (LAL, LOW). Zobrazení a nastavení emisivity (EMS). Po vypnutí přístroje můžete opět zobrazit naměřenou aktuální hodnotu teploty stisknutím tlačítka [3] (MODE). Příslušné hodnoty pro funkce HAL, LAL a EMS nastavíte po jejich vyvolání postupným tisknutím tlačítka [5] (nahoru, zvýšení hodnoty) nebo [4] (dolů, snížení hodnoty) viz dále. 9

Funkce trvalého (nepřetržitého) měření teploty Tuto funkci trvalého (nepřetržitého) měření teploty zapnete přepnutím posuvného přepínače LOCK Off/ON v bateriovém pouzdru [10] teploměru do polohy ON a následným stisknutím tlačítka zapnutí měření teploty [8]. Na displeji teploměru se v tomto případě zobrazí symbol visacího zámku. Vypnutí této funkce provedete opětovným přepnutím posuvného přepínače LOCK Off/ON v bateriovém pouzdru teploměru [10] do polohy Off. Po zapnutí této funkce můžete rovněž použít tlačítko [7] k zapnutí laseru nebo k zapnutí osvětlení displeje. Funkce alarmu Abyste mohli nastavit hodnoty pro spuštění akustického alarmu, zvolte postupným tisknutím tlačítka [6] (MODE) na displeji teploměru zobrazení druhé funkce HAL nebo LAL. HAL = spuštění alarmu při překročení určité nastavené (vysoké) teploty. LAL = spuštění alarmu při nedosažení určité nastavené (nízké) teploty. Požadované hodnoty teplot nastavte podle příslušného zobrazení na displeji přístroje postupným tisknutím tlačítka [5] (nahoru, zvýšení hodnoty) nebo [4] (dolů, snížení hodnoty). Vlastní aktivaci této funkce provede přepnutím posuvného přepínače v bateriovém pouzdru přístroje Alarm ON/Off do polohy ON. Na displeji teploměru se dále zobrazí symboly HI nebo LOW [17] (alarm vysoké nebo nízké teploty) Poměr vzdálenosti k velikosti bodu (plochy) měření Abyste docílili přesných výsledků při měření, musí být měřený objekt větší než měřící plocha infračerveného teploměru. Zjištěná teplota představuje průměrnou teplotu na měřené ploše. Čím menší bude velikost měřeného objektu, tím menší musí být i vzdálenost teploměru od měřeného objektu. Parametr D:S (Distance to Spot Ratio) charakterizuje velikost měřeného bodu (místa) v poměru ke vzdálenosti mezi měřeným objektem a infračerveným teploměrem. Při poměru 50:1 vychází například při vzdálenosti teploměru 150 cm od měřeného objektu plocha snímání teploty o průměru 3 cm. Přesnou velikost plochy můžete určit podle následujícího vyobrazení. Pro přesná měření by měl být měřený objekt alespoň 2 x větší než měřená plocha. Bod zaostření je u tohoto teploměru ve vzdálenosti 914 mm. IR-1600A poměr D:S = 50:1 10

Koeficient emise (intenzita vyzařování, emisivita) Fyzikální veličina koeficient emise neboli emisivita popisuje charakteristiku vyzařování tepelné energie materiálu a udává, jak dalece lze od objektu, který vyzařuje infračervené tepelné záření, určit vlastní teplotu tohoto objektu. Hodnota koeficientu 1 znamená, že tepelné záření objektu je určeno pouze jeho vlastní teplotou. Hodnota koeficientu menší než 1 znamená, že vydávané záření vedle vlastní teploty objektu je ovlivněno též odrazy od sousedních těles nebo transmisí, což znamená propustností (průhledností) objektu. Koeficient emise tedy ovlivňuje výsledky měření. Mnohé organické materiály a podobné plochy mají koeficient emise rovný 0,95 (0,98). Kovové a lesklé předměty mají koeficient nižší. U tohoto teploměru lze nastavit emisivitu v rozmezí 0,10 až 1,00. I přes možnost provedení tohoto nastavení Vám nedoporučujeme měřit tímto teploměrem teplotu lesklých povrchů (například leštěné oceli atd.). Ke kompenzaci lesklého povrchu (a k provádění přesnějších měření) můžete takovouto plochu přelepit lepící páskou nebo natřít matnou (černou) barvou. Tento teploměr nedokáže změřit teplotu skrz průhledné materiály (například sklo). Místo toho změří teplotu povrchu tohoto materiálu (například skla). Pomocí infračerveného teploměru nelze měřit teplotu vzduchu. V prostředí s výskytem prachu, páry, výparů, kouře a s jinak znečištěným vzduchem je nutno počítat s chybami při měření. Nastavení hodnoty emisivity Abyste mohli nastavit hodnotu emisivity, zvolte postupným tisknutím tlačítka [6] (MODE) na displeji teploměru zobrazení druhé funkce EMS. Požadovanou hodnotu emisivity nastavte podle příslušného zobrazení na displeji přístroje [13] postupným tisknutím tlačítka [5] (nahoru, zvýšení hodnoty) nebo [4] (dolů, snížení hodnoty). Tabulka hodnot emisivity pro některé materiály Materiál Emisivita Materiál Emisivita Asfalt 0,90 0,98 Sklo 0,90 0,95 Beton 0,94 Látka (černá) 0,98 Cement 0,96 Kůže (pokožka) 0,98 Písek 0,90 Laky 0,80 0,95 Zemina 0,92 0,96 Umělé hmoty 0,85 0,95 Voda 0,92 0,96 Dřevo 0,90 Led 0,96 0,98 Papír 0,70 0,94 Sníh 0,83 Cu0 *** 0,78 **** Cuo = oxid (kysličník) měďnatý (měděnka) 11

Čištění teploměru Teploměr čistěte suchým lněným hadříkem. Při silnějším znečištění hadřík mírně navlhčete. K čištění nepoužívejte žádná rozpouštědla. Při čistění dbejte na to, aby se do vnitřku přístroje nedostala voda nebo jiná kapalina Čištění čočky: Nečistoty usazené na čočce vyfoukejte stlačeným vzduchem. Zbývající nečistoty odstraňte opatrně měkkým štětečkem. Povrch čočky můžete opatrně otřít vlhkým chomáčkem (tamponem) vaty. Tento tampon můžete navlhčit vodou. K čištění čočky nepoužívejte žádná rozpouštědla nebo jiné chemikálie. Vyřazení (likvidace) přístroje Pokud nebude přístroj fungovat, neexistuje-li již žádná možnost jeho opravy, musí být přístroj vyřazen (zlikvidován) podle platných zákonných předpisů. Technické údaje Displej: Senzor (detektor): Optika: 50 : 1 LCD (z tekutých krystalů) Vícenásobný termoelektrický článek Rozsah měření teploty (infračerveně): - 50 C až + 1600 C Doba trvání měření: Signalizace překročení rozsahu: < 1 s Jednotka měření teploty: C nebo F Zobrazení OL při teplotách vyšších než 1600 C nebo nižších než 50 C Emisivita: Nastavitelná v rozmezí 0,10 až 1,00 Zaměření: Laser: 630 670 nm, < 1 mw, třída 2 Automatické vypínání: Po cca 7 sekundách Provozní okolní teplota: 0 C až + 50 C Skladovací teplota: - 20 C až + 60 C Relativní vlhkost vzduchu: 10 až 90 % Napájení: Rozměry: Hmotnost: Přesnost měření a rozlišení 9 V baterie 100 x 56 x 230 mm 290 g Rozsah měření Rozlišení Přesnost měření - 50 až - 20 C ± 5 C - 20 až + 200 C 0,1 C ± 1,5 % rozsahu měření ± 2 C + 201 až + 538 C ± 2,0 % rozsahu měření ± 2 C + 539 až + 1600 C ± 3,0 % rozsahu měření ± 5 C Tento návod k použití je publikace firmy FK technics spol. s r.o. Návod odpovídá technickému stavu při tisku. Změny vyhrazeny! 9/2006 Roule 12