3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0

Podobné dokumenty
PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

FIREWIRE 800 DV PCI KIT. User s manual V1.0

AMI HAND TRACK PRO. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

360 USB 2.0 User s manual V1.0

320 User s manual V2.0

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0

Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informace o produktu

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Instalace v systému Windows (3.2) 3. Testování (3.2)

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

MD-3100 USB ADSL MODEM A B C D. Zapněte počítač Vložte instalační disk CD-ROM ZAP. 2 Nainstalujte ovladač. 3 Není potřeba žádná činnost 4

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1 Úvod 2 Bezpeč e no no t s ní o ní p o at a ř t ení C Z 3 Fun u kce foto kce fo aparátu Funkce Popis

G H J. C A: Symboly pro vložení karty B: Gumové podložky C: Suchý zip D: Indikátor činnosti E: Indikátor napájení. CR in-1 USB2 CARD READER

C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu

2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0

3G Mobilní internet USB modem AnyDATA ADU-520L

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

C3: Přední reproduktory -> Zástrčka pro přední reproduktory (5.1), stereofonní reproduktory (systém se 2 rep.) nebo sluchátka.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Na kartě Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card naleznete následující připojení:

User s manual Version 1.0

User s manual. Version 3.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Uživatelská příručka ČEŠTINA

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Instalační manuál pixel-fox

Informace o bezpečnosti

Instalační manuál pixel-fox

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

WC004 - Nightvision Chatcam. Důležité! Nainstalujte ovladač před tím, než připojíte Sweex Nightvision Chatcam!

Externí pevný disk. Návod k použití SPE2005 SPE2010 SPE2015 SPE2020

DataStation. Mobilní pevný disk pro rozhraní USB 2.0. Uživatelská příručka

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena Issue 1

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave

Externí zařízení. Uživatelská příručka

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

TRUST SIGHT FIGHTER PLUS

Průvodce nastavením Wi-Fi

LC Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

Stručný Průvodce (Čeština)

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP

Podpora sady Nero 7 pro Windows Vista TM

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Easy Start. Easy Start. ADSL USB Modem

českém Úvod Obsah balení Důležité! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Motorola Phone Tools. Začínáme

Stručný Průvodce (Čeština)

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

Kapitola TRUST 56K V92 USB MODEM. Návod pro první použití. 1. Nainstalujte ovladač (4.1) 2. Připojte modem (4.1) 3. Zřiďte si internetový účet (6.

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

2 Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM.

Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci.

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

A B C D E F. F: Indikátor portu LAN 4 G: Konektor pro připojení napájecího zdroje. H: Port LAN 4 I: Port LAN 3 J: Port LAN 2

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

Ovladače USB Příručka, jak rychle začít

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Přenos fotografií do počítače

PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311

Instalace webové služby Mydlinka

LC Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace...

Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Začínáme s myší Mighty Mouse

OBSAH & ÚVOD. KEY Nástroje pro práci s klíči a dálkovými ovladači. příprava a učení klíčů, učení dálkových ovladačů, diagnostické funkce a další

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

.NET Framework verze Program pro připojení ke vzdálené ploše (RDC) verze

Transkript:

3 PORT USB 2.0 CARDBUS GR User s manual DK SE HU SK V2.0

3 PORT USB 2.0 CARDBUS Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust. Tak for købet. Registrer Deres produkt via af vores hjemmeside på: www.trust.com/register, De vil derved være berettiget til at modtage en optimal garanti og service support. De vil også automatisk blive informeret om nye udviklinger af både Deres og andre Trust produkter GR DK Tack för ditt köp. Registrera din produkt på vår hemsida www.trust.com/register, så att du blir berättigad optimal garanti och support. Du kommer även automatiskt bli informerad om utveckling av din och andra produkter från Trust. Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről. SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, z ískáte tak optimální podmínky pro uplatňování záruk a technickou podporu. Budete rovněž informováni o vývoji nových produktů společnosti Trust. Ďakujeme vám za váš nákup. Váš produkt si môžete zaregistrovať na našej internetovej stránke www.trust.com/register. Získate tak optimálnu garančnú a servisnú podporu a budete automaticky informovaní o vývoji vášho produktu, ako aj ďalších produktov spoločnosti Trust. SK

3 PORT USB 2.0 CARDBUS Fig. 1 Fig. 2

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Instalace v systému Windows (4.1) 2. Instalace v systému Mac OS 9.x / 10.x (4.3) 3. Kontrola po dokončení instalace (5) 4. Informace o rozhraní USB (6)! 1 Úvod Tento návod k použití je určen uživatelům karty TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS. Karta TRUST USB 2.0 Cardbus umožňuje připojovat k počítači pomocí rozhraní USB zařízení jako webovou kameru s rozhraním USB, skener s rozhraním USB apod. Systémy s rozhraním USB 2.0 dosahují maximální rychlosti přenosu dat 480 Mb/s. 2 Bezpečnostní opatření Před použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny. - Karta Trust 3 PORT USB 2.0 CARDBUS nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Kryt čistěte navlhčeným, měkkým hadříkem. - K čistění zařízení nepoužívejte agresivní látky, například ředidlo. Tyto látky by mohly poškodit použitý materiál. - Neponořujte zařízení do žádných kapalin. Mohli byste je tak poškodit a ohrozit své zdraví. Nepoužívejte výrobek v blízkosti vody. - Neopravujte zařízení sami. 3 Schválení Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní náležité podmínky příslušných směrnic Evropské Unie. Prohlášení o shodě (DoC) je k dispozici na adrese www.trust.com/12918/ce. 4 Instalace 4.1 Instalace karty v systémech Windows 98, ME, 2000 a XP Poznámka: Ovladače nainstalujte před připojením karty USB 2.0 Cardbus. Poznámka: V průběhu instalace hardwaru mějte připravený disk CD-ROM se systémem Windows. Poznámka: Karta Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systému Windows 98 SE a novějších verzích systému Windows. Poznámka: Ujistěte se, že v průběhu instalace nejsou spuštěny ostatní programy s výjimkou Windows. Při instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus postupujte podle následujících pokynů. 1. Spusťte systém Windows. 2. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Zobrazí se okno programu Trust Software Installer (viz obrázek 1). 3. Klepnutím na tlačítko Install CardBus (Nainstalovat kartu CardBus) spusťte instalaci. 1

4. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 5. Po dokončení instalace se zobrazí dotaz, zda chcete restartovat počítač. Vyberte možnost Yes, I want to restart my computer now (Ano, chci nyní restartovat počítač.) a klepněte na tlačítko Close (Zavřít). 4.2 Připojení karty USB 2.0 Cardbus k patici PCMCIA Poznámka: Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je použitelná zatepla. To znamená, že ji lze připojit nebo odpojit při zapnutém počítači. Kartu USB 2.0 Cardbus lze k počítači připojit pomocí patice PCMCIA po instalaci ovladače. Postupujte přitom podle následujících pokynů. 1. Spusťte systém Windows. 2. Zasuňte kartu do volné patice PCMCIA počítače (viz obrázek 2). 3. Systém Windows zjistí nový hardware a automaticky se nainstaluje ovladač karty USB 2.0 Cardbus. Poznámka: Při instalaci karty v systémech Windows 2000 a Windows XP se zobrazí hlášení, že nelze najít digitální podpis ovladače. V důsledku rychlého vývoje počítačových technologií není vždy možné mít včas k dispozici podpisy pro nejnovější ovladače. Klepnutím na tlačítko Yes (Ano) nebo Continue Anyway (Přesto pokračovat) potvrďte ovladač a pokračujte v instalaci. 4.3 Instalace karty v systému MAC OS 9.x / 10.x Poznámka: Ovladače nainstalujte před připojením karty USB 2.0 Cardbus. Poznámka: Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systémech Mac OS 9.x a Mac OS 10.x. Poznámka: Ujistěte se, že v průběhu instalace nejsou spuštěny ostatní programy s výjimkou systému MAC OS. 4.3.1 Instalace v systému Mac OS9.x V systému Mac OS 9.x není nutné instalovat ovladač. Zasuňte kartu 3 PORT USB CARDBUS do volné patice PCMCIA. Operační systém ji automaticky zjistí. Na ploše se zobrazí ikona rozhraní USB. 4.3.2 Instalace v systému Mac OS10.x 1. Spusťte systém Mac OS 10.x. 2. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Na ploše se zobrazí ikona disku CD-ROM s názvem Tr12918_v2. 3. Poklepejte na ikonu disku CD-ROM. 4. Poklepejte na složku Mac. V této složce je umístěn soubor USB2EHCI_V107IMG.BIN. 5. Přetáhněte tento soubor na plochu a poklepejte na něj. Na ploše se zobrazí soubor s názvem USB2HCI_v107 (viz obrázek 6). 6. Poklepáním na soubor USB2EHCI_v107 spusťte instalaci. 7. Vyberte umístění (jednotku), kam chcete nainstalovat ovladač, a klepněte na tlačítko Proceed (Pokračovat). 8. Klepnutím na tlačítko Install (Nainstalovat) spusťte instalaci. 9. Po dokončení instalace se zobrazí okno s hlášením o úspěšném dokončení instalace. 10. Zasuňte kartu TRUST 3 PORT USB2.0 CARDBUS do volné patice PCMCIA. 2

5 Kontrola po dokončení instalace 5.1 Systém Windows (98 SE, ME, 2000 a XP) Po instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus v systému Windows jsou v počítači nainstalovány následující součásti, které lze zkontrolovat. Start Nastavení Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Systém a vyberte kartu Správce zařízení. - USB Controllers NEC PCI to USB Enhanced Host Controller - USB Controllers NEC PCI to USB Open Host Controller - USB Controllers NEC PCI to USB Open Host Controller - USB Controllers USB 2.0 Root Hub Device Poznámka: Uvedené informace se mohou lišit v závislosti na používaném zařízení s rozhraním USB a operačním systému. Poznámka: Umístění nebo název položky Ovládací panely se může v různých operačních systémech lišit. Poznámka: Pokud je karta USB 2.0 Cardbus správně zasunuta do patice PCMCIA, rozsvítí se indikátor na kartě. 5.2 Systém Mac OS 9.x: Po instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus v systému Mac OS 9.x jsou v počítači nainstalovány následující součásti, které lze zkontrolovat. 1. Klepněte na ikonu společnosti Apple v levém horním rohu okna. 2. Vyberte položku Apple System Profile (Profil systému Apple). 3. Klepněte na kartu Device Volumes (Jednotky zařízení). 4. Zde bude umístěno zařízení s rozhraním USB. Klepnutím na šipku vedle označení zařízení s rozhraním USB lze zobrazit další informace. 6 Informace o rozhraní USB Pokud některý port karty USB 2.0 Cardbus používáte pro zařízení s rozhraním USB 1.1, rychlost ostatních dvou portů se automaticky nastaví na rychlost portu používaného pro zařízení s rozhraním USB 1.1. Pokud používáte patici pro kartu, je napájení zařízení s rozhraním USB omezeno. Pokud používáte například skener s rozhraním USB (s velkým příkonem) a zároveň jiné zařízení s rozhraním USB, některé ze zařízení možná nebude fungovat správně. V tom případě je nutné používat vždy pouze jedno zařízení. Pokud nastane tato situace, indikátor na kartě USB 2.0 Cardbus se nerozsvítí nebo nebude svítit jasně. 7 Odstraňování potíží Postup 1. Přečtěte si níže uvedená řešení. 2. Zkontrolujte aktuální časté otázky, ovladače a návody k použití, které jsou k dispozici na Internetu (www.trust.com/12918). Problém Příčina Možné řešení Karta nebyla rozpoznána. Karta není správně zasunuta. Kartu správně zasuňte do patice PCMCIA.! 3

Karta není nainstalována správně. Indikátor na kartě se nerozsvítil. Připojené zařízení s rozhraním USB nebylo rozpoznáno. Zařízení s rozhraním USB 2.0 nedosahuje optimální rychlosti. Je spuštěna nesprávná verze systému Windows. Systémy Windows 98, Windows ME, Windows 2000 a Windows XP nepodporují rozhraní USB 2.0 ve výchozím nastavení. Je spuštěna nesprávná verze systému Mac OS. V systému Mac OS 10.x nebyl nainstalován žádný ovladač. Karta není správně zasunuta. Ovladač není nainstalován správně. Kabel USB není připojen správně. Zařízení s rozhraním USB má vlastní ovladač, který nebyl nainstalován. Zařízení s rozhraním USB dosahují optimální rychlosti při použití kabelu USB 2.0. Rozhraní USB 2.0 je plně podporováno pouze systémem Windows 98 Second Edition a novějšími verzemi. Inovujte používaný systém. Stáhněte si aktualizaci pro rozhraní USB 2.0 na adrese www.windowsupdate.com. Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systémech Mac OS 9.x a Mac OS 10.x. Nainstalujte ovladač postupem uvedeným v kapitole 4.3.2. Kartu správně zasuňte do patice PCMCIA. Nainstalujte ovladač. Postup pro systém Windows je uveden v kapitole 4.2, postup pro systémy Mac OS v kapitole 4.3. Připojte správně kabel USB. Nainstalujte ovladač dodaný pro zařízení s rozhraním USB. Přečtěte si také návod k použití tohoto zařízení. Použijte kabel USB 2.0. Další informace o rozhraní USB naleznete na adrese www.trust.com/customercare/help/usb. Pokud se problém neodstraní ani po vyzkoušení těchto řešení, obraťte se na centra péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace naleznete na zadní straně tohoto návodu k použití. Připravte si následující informace: číslo výrobku. Toto číslo je 12918. Výstižný popis problému. Výstižný popis situace, ve které se tento problém vyskytuje. 4

8 Záruční podmínky - Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. - V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství. - V průběhu záruční doby dostanete podobný model, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven. - Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti. - Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. - Záruka se nevztahuje na: škody vzniklé v důsledku nehod nebo katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež nekompatibilitu s hardwarem nebo softwarem, který není uveden v minimálních požadavcích na systém příslušenství, například akumulátory, pojistky (pokud jsou použity) - Za žádných okolností výrobce nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát způsobených používáním tohoto výrobku. Copyright Kopírování a jakékoliv jiná reprodukce tohoto manuálu, nebo jeho části, je možná pouze se svolením společnosti Trust International B.V. 5

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Via vaste telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Via mobiele telefoon +31 (0)78-6543387 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999