AMT měřicí technika, spol. s r.o. Návod k obsluze. Digitální osciloskopy s galvanicky oddělenými kanály SHS1000 V1.5. L. Harwot



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Řada digitálních osciloskopů s pamětí AX-DS1000. Číslo verze: V1.0

Tektronix Digitání osciloskopy řady 200 Uživatelská příručka Záruční podmínky (TDS 210 a TDS 220 Číslicové osciloskopy)

Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM

HC-HDS1022M. Ruční digitální osciloskop a multimetr. Po otevření pouzdra osciloskopu zkontrolujte, zdali balení obsahuje tyto části:

Digitální paměťový osciloskop TDS2024C, 4 kanály, 200 MHz. Obj. č Uvedení do provozu. Pokyny k provozu

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: / /

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

MCA4K kanálový analyzátor pro spektrometrii. Uživatelská příručka

CCTV Tester Uživatelský manuál ver Požadavky na systém

Střední odborné učiliště Domažlice, škola Stod, Plzeňská 322, Stod

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Špionážní digitální hodiny

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu

Obecné bezpečnostní informace:

Bezpečnostní pokyny. Přístroj by měl obsluhovat pouze kvalifikovaný personál.

Řada digitálních osciloskopů s pamětí

Pro více informací navštivte náš web

PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD kamera do auta

Osciloskopy řady 3000

Série XDS Digitální osciloskopy Uživatelský manuál - XDS3102A - XDS XDS3202A - XDS XDS3302

Bezdrátové 4CH DVR s detekcí pohybu Návod k obsluze

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Tektronix 4000 Series Digital Phosphor Oscilloscopes

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE PROTEK 1006 / 1020

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950

Palubní FULL HD kamera s možností GPS

Palubní kamera s FULL HD

FULL HD kamera do auta s GPS a gyroskopem

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný

USB osciloskop PSO-120. Obj. č.: Rozsah dodávky. Uvedení do provozu Systémové požadavky

NVR - 9CH, 1080p, H.264

Osciloskopy Agilent řady 1000

BDVR 2.5. Návod na použití

Digitální paměťový osciloskop. Obj. č.: Obj. č.:

FULL HD kamera do auta s gyroskopem a možností GPS

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Digitální paměťový osciloskop DSO 1062D. Obj. č.: Stručný popis DSO-1062D. Rozsah dodávky. Systém nápovědy

Rychlý průvodce AXS-100

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

Digitální osciloskop DSO-1102D. Obj. č.: Instalace osciloskopu

PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200

Ekonomická FULL HD kamera do auta, G-senzor

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Digitální paměťový osciloskop. Obj. č.: Obj. č.: Obj. č.: Obj. č.: Obj. č.: Obj. č.

Popis přístroje AFG3000

Mini NVR - 9CH, 1080p, H.264

SPECIFIKACE 1. rozlišení 30fps, 720P / 30FPS 2. úhel snímače barevný LCD displej 4. automatické uzamykání záznamu při kolizi

Braun DigiFrame Návod k použití

1 Zadání. 2 Teoretický úvod. 7. Využití laboratorních přístrojů v elektrotechnické praxi

OD - 4H08 Rychlý návod

HDS1021M Přenosný Digitální Osciloskop s Možností Ukládání Dat Osciloskop & Multimetr. Uživatelský Návod

SDS Série. Smart Digitální Osciloskop. Provozní Manuál

Kamera do auta RX270

Osciloskopy a jejich použití v průmyslových měřeních

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Secutron TaxiGuard SE- CG1T-SD

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

USB inspekční kamera s 3,5 WiFi LCD monitorem

Osciloskopy, základní vlastnosti a jejich použití v laboratorních měřeních SPŠD Masná 18, Praha 1

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500

HC-506 GM ELECTRONIC

Linked Probes TB FORMAT RATE GLITG TREShold


A4900 Vibrio M kapesní průvodce

Digitální měřící kleště VE 2608

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. Stránka 1

Hodiny s kamerou a extrémní výdrží

Diktafon s HD kamerou

Série DSO1000B 1062B/1102B/1202B (V1.5) Uživatelský manuál. Přenosný digitální osciloskop

WL-5480USB. Quick Setup Guide

9. Číslicové osciloskopy. 10. Metodika práce s osciloskopem

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Špičková fotopast s FULL HD kamerou

4-kanálový záznamník signálů (napětí) PCS10 / K8047. Obj. č.: Obsah Strana

CCTV tester FTEST35F Video, RS485, LAN, Audio, Multimetr

Budík se skrytou kamerou s nočním viděním

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D)

1080P kamera do auta BDVR 02 NÁVOD NA OBSLUHU

Digitální osciloskop. Rozsah dodávky. Účel použití. Stručný popis DSO (Digital Storage Oscilloscope)

BDVR HD IR. Návod na použití

UŽVATELSKÝ MANUÁL KOMPAKTNÍ DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR CEM DT - 363

Obsah: Bezpečnost Vybavení Vlastnosti Popis a funkce Pracovní postupy Nastavení Záznam teploty...

Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ

Uživatelský návod OWON Přenosný Barevný Digitální Paměťový Osciloskop a Multimetr OWON HDS2062M

Kamera do auta ECONOMY

HD Fotopast 1080p. Návod k obsluze. Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie České menu Jednoduché ovládání.

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize MK

Transkript:

Návod k obsluze Digitální osciloskopy s galvanicky oddělenými kanály SHS1000 V1.5

Bezpečnostní upozornění Před použitím SHS1000 se seznamte s návodem k použití Přístroj může používat pouze osoba s osvědčením 8 vyhl. 50/72 Sb. "Varování" označuje podmínky a činnosti, které představují nebezpečí pro uživatele. "Upozornění" označuje podmínky a činnosti, které by měl uživatel respektovat. Následující mezinárodní symboly jsou použity na panelech SHS1000 a v tomto návodu Nebezpečí Ochrana Upozornění Uzemnění Tlačítko ON/OFF Používejte pouze izolované napěťové sondy, měřicí kabely a adaptéry dodané s SHS1000, nebo příslušenství jmenované společnosti. Před použitím zkontrolujte napěťové sondy, měřicí kabely a příslušenství, jestli nejsou mechanicky poškozeny. Vždy předtím, než použijete k SHS1000 k měření nejprve nabijte baterii. Nepoužívejte napětí, které vyšší než 600 V od uzemnění na každém vstupu při použití v prostředí CAT Ⅲ. Nepoužívejte napětí vyšší než 1000 V od uzemnění na každém vstupu při použití v prostředí CAT Ⅱ. Nepřipojujte vstupní napětí vyšší než přesepisuje výrobce. Buďte opatrní při používání sondy 10:1, protože napětí na hrotu sondy je v odpovídajícím poměru přenášeno na vstup SHS1000. Nevkládejte kovové předměty do konektorů. Při měření vyšších napětí používejte VN sondy, ne sondy, které jsou součástí dodávky, např. HV 250 (2,5kV apod.). SHS1000 Series II

Úvodní informace Základní charakteristiky SHS 1000 kombinuje osciloskop, multimetr a záznamník v reálném čase Vstupy jsou izolované, galvanicky oddělené. Prostředí používání je charakterizováno CAT II / 1000V a CAT III / 600V. Napětí mezi osciloskopem a multimetrem CAT II / 600V, CAT III/300V. Napětí na BNC vstupu je v prostředí CAT II / 300V, CAT III / 150V. Displej má rozměry 5.7 palců color TFT LCD. Měření je prováděno v kmitočtovém pásmu 60MHz a 100MHz. Multimetr měří napětí, proud, odpor, kapacity, diody a propojení obvodu. Záznamník umožňuje záznam hodnot do vnitřní paměti. Přístroj umožňuje nastavit jak základní, tak pokročilé spouštění. Osciloskop měří automaticky 32 parametrů průběhu Digitální filtry a FFT analýza rozšiřují možnosti měření. Součást dodávky Návod k obsluze Napěťové sondy 10:1 USB kabel Software SHS1000 Series III

SHS1000 Series IV

1 Digitální osciloskop 1.1 Popis čelního panelu K lepšímu porozumnění je popsán čelní panel, vychází z osvědčené konstrukce digitálních osciloskopů a je velmi intuitivní. 8 9 7 6 5 4 3 2 1 10 11 12 13 14 15 16 17 Označení prvků čelního displeje Figure 1-1 Front Panel 1. Zapnutí / vypnutí přístroje 2. CH1 vertikální zesilovač, poloha 3. CH1 vypnutí / zapnutí 4. Osciloskop, multimetr, záznamník 5. Tlačítka volby funkcí 6. Přenosné pouzdro 7. Stínítko osciloskopu 8. Logo Siglent 9. Šířka pásma, vzorkování 10. Menu on / off 11. Tlačítka volby funkcí 12. Auto rozsah, Run/Stop, kurzory 13. CH2 vypnutí / zapnutí 14. Spouštění, Základní funkce, paměť 15. CH2 vertikální zesilovač, poloha 16. Časová základna, poloha 17. Multimetr vstupní svorky SHS1000 Series 1

Poznámka: Tlačítka volby funkcí umožňují nastavit úroveň spouštění, polohu na stínítku, pohyb kurzory apod. Figure 1-2 Izolované vstupní kanály 1 2 3 1.2 Popis bočního panelu Figure 1-3 Boční pohled 1. USB konektor 2. USB disk 3. Exerní napájení z adaptéru SHS1000 Series 2

1 2 3 4 5 6 17 7 16 15 8 9 14 13 12 11 10 Popis zobrazení 1. Spouštění Figure 1-4 Popis zobrazení průběhu na stínítku Armed: Osciloskop vzorkuje všechna data před spuštěním vzorkování a ignoruje vzorkování Ready: Osciloskop vzorkuje všechna data před spuštěním vzorkování a akceptuje vzorkování Trig d: Vzorkování po spopuštění Stop: Zastavení vzorkování Auto: Automatické spouštění vzorkování. Je používáno při standardních měřeních Scan: Zobrazení v režimu skanování 2. Zobrazení umístění reálného průběhu v paměti 3. Zobrazení polohy spouštění v paměti 4. : Print tlačítko option určeno k tisku : Print tlačítko option určeno k uchování 5. : USB Device option připojení k počítači : USB Device option připojení k tiskárně 6. Stav napájení 12. B ohraničení šířky pásma 7. Reálný čas 13. Vertikální kanál rozsah 8. Horizontální poloha 14. Vazba kanálu 9. Frekvenční čítač 15. 2 průběh kanálu 2 10.Úroveň spouštění 16. 1 průběh kanálu 1 11. Časová základna 17. T úroveň spouštění SHS1000 Series 3

2 Funkční kontrola přístroje 1. Zapněte přístroj SHS 1000, proběhne testování vnitřních obvodů. 2. Připojte sondu ke kanálu CH1, konce sondy připojte k vnitřnímu kalibrátoru Probe Comp. 3. Zmáčkněte tlačítko AUTO na stínítku je zobrazen průběh z kalibrátoru osciloskopu 4. Zmáčkněte CH1 dvakrát. Potom zmáčkněte CH2 a zobrazte průběh z kalibrátoru kanálem CH2. Napěťové sondy Používejte pouze nepoškozené sondy. Sondy jsou určeny k měření předepsané úrobně napětí. Je-li k sondě připojeno napětí vyšší, může dojít k poškození vstupů osciloskopu. Rovněž může být ohrožen život obsluhy. S přístrojen smí pracovat, jak bylo uvedeno pouze osoba s osvědčením 8 / vyhl. 50, 1972 Sb. Kompenzace sond Kompenzace sond se provádí po připojení k vnitřnímu kalibrátoru osciloskopu. Napěťová sonda je v podstatě RC dělič, který musí být vykompenzován. Kompenzace se provádí kapactním trimrem umístěným na sondě. Podkompenzováno Správná kompenzace Překompenzováno Měření multimetrem Při měření napětí, proudů odporů apod. používejte odpovídající vstupní svorky multimetru. POZOR na správné připojení. SHS1000 Series 4

3 Základní používání osciloskopu Tato část návodu seznamuje obsluhu se základním nastavením a používáním osciloskopu. Je velmi interaktivní a jednoduché. Table 2-1 Menu funkcí CH1, CH2 Volba kanálů Acquire Vzorkování Display Parametry displeje Math Matematické funkce Horizon Horizontální nastavení Ref Referenční průběhy (uchované v paměti) MEAU OFF ON / OFF Auto Automatické nastavení Run/Stop Zastavení vzorkování a opětovné spuštění Cursor Kurzory vertikální a horizontální Measure Automatické měření Trigger Spouštění Save/Recall Uchování / zobrazení průběhů z pamětí User Menu utility (verze software, nastavení, kalibrace, ) SHS1000 Series 5

3.1 Automatické nastavení Měříte-li neznámé průběhy osciloskop automaticky zobrazí optimálně připojený průběh Automatické nastavení zobrazení průběhu 1. Připojte signal ke vstupu CH1 nebo CH2 a zmáčkněte tlačítko Auto. 2. Osciloskop SHS1000 nastaví nejvhodnější zobrazení průběhu a zobrazí základní parametry 3. Je-li požadováno manuální nastavení zobrazení průběhu lze postupovat dle funkcí časové základny a vertikální citlivosti a polohy zesilovače. Figure 2-1 Automatické nastavení zobrazení průběhu SHS1000 Series 6

3.2 Funkce kanálů vertikálního zesilovače Zmáčkněte CH1 / CH2 k vyvolání menu kanálů CH1 a CH2 Table 2-2 CH1/CH2 Menu funkcí 1 Figure 2-2 Menu kanálu CH1 Option Setting Instruction DC DC vazba, AC, DC signály procházejí ze vstupu Vazba AC blokování DC signálů, zeslabení AC signálů pod 10 Hz GND GND propjení se zemí BW limit šířky pásma V/div Probe / Sonda Next Page / Další strana menu On Off Limitace šířky pásma nad 20 MHz k redukci šumu a vyšších kmitočtů Coarse Volba citlivosti kanálů v sekvenci 1-2-5 Fine 1X 5X 10X 50X 100X 500X 1000X Page1/2 Jemná volba citlivosti kanálů Nastavení dělicího poměru použité sondy, ovlivňuje vertikální zobrazení. POZOR pouze SW nastavení ne reálné!!! Vstup na další stránku menu Figure 2-3 Menu kanálu CH2 Table 2-3 CH1/CH2 menu funkcí 2 Option Setting Instruction Invert On/Off ON / OFF funkce inverze zobrazení Filter Volba menu filtrů To Zero Nastavení půrůběhů vertikální polohy a spouštění na nulovou úroveň Next Page Page 2/2 Návrat na předešlou stránku menu Figure 2-4 Digitální filtry SHS1000 Series 7

Table 2-4 Menu digitálních filtrů Option Setting Introduction Digital Filter On Zapnutí digitálních filtrů Off Vypnutí digitálních filtrů NF filtr (Low Pass Filter). Type VF filtr (High Pass Filter). Pásmová propust (Band Pass Filter). Pásmová zádrž (Band Reject Filter). Up_Limit Nastavení horního limitu filtru Low_Limit Nastavení dolního limitu filtru Return Návrat do základního menu 3.3 Aplikace digitálních filtrů 1. Připojte signal k kanálu CH1 a zmáčkněte AUTO. 2. Zmáčkněte CH1 a zvolte kanál CH1 3. Zmáčkněte F5 a vyberte další stránku CH1 4. Zmáčkněte F3 a vyberte funkci digitálního l Filtru 5. Zmáčkněte F2 a zvolte typ filtru. Např. Pro signal BW 20 MHz a zvolte horní limit. 6. Zvolte rozsah filtru 7. Zmáčkněte F1 k aktivaci nastaveného filtru. Figure 2-5 Před nastavením digitálního filtru SHS1000 Series 8

Figure 2-6 Po aktivaci digitálního filtru SHS1000 Series 9

3.4 Menu funkcí osciloskopu Tlačítko Scope obsahuje následující funkce Figure 2-7 Menu funkcí osciloskopu 3.4.1 Odběr vzorků ze signálu Zmáčkněte Scope a zvolte Acquire volby odběru vzorků. Figure 2-8 Menu odběru vzorků Table 2-5 Volba způsobu odběru vzorků Option Setting Introduction Acquisition Averages Sinx/x Mode Sa Rate Sampling Peak Detect Average (4, 16, 32, 64,128,256 sinx x Equ time Real time Vzorkování a zobrazení v reálném čase Detekce špiček Redukce náhodných šumů v průběhu (prúměrování z vice průběhů) Volba počtu průběhů a jejich následné zobrazení Sinusová interpolace Lineární interpolacer Ekvivalentní vzorkování Vzorkování v reálném čase Obnova průběhů na displeji 3.4.2 Interpolace sinx/x Operation steps: 1. Zmáčkněte Scope a zvolte Acquire 2. Zmáčkněte F4 a zvolte Ream Time. 3. Zmáčkněte F3 ta zvolte Sinx/x. SHS1000 Series 10

Figure 2-9 Sinx Interpolace Figure 2-10 X Interpolace SHS1000 Series 11

3.5 Menu displeje Zmáčkněte Scope a zvolte Display Figure 2-11 Menu displeje 1 Table 2-6 Menu 1 funkcí displeje Option Setting Introduction Type Persist Vectors Dots Off 1 sec 2 sec 5 sec Infinite Propojení vzorkovacích bodů vektory Zobrazení bez propojení, pouze body vzorkování Nastavení zpoždění LCD Intensity <Intensity> Nastavení intenzity Brightness <Brightness> Nastavení mřížky. Next Page Page 1/2 Volba další stránky menu displeje Figure 2-12 Menu displeje 2 Table 2-7 Menu 2 funkcí displeje Option Setting Introduction Format Screen Grid YT XY Normal Inverted YT zobrazení v časové ose XY zobrazení Nastavení základního režimu displeje Nastavení invertního zobrazení Nastavení režimu mřížky celá mřížka osy bez os Menu Display 2sec, 5sec, 10sec, 20sec, Infinite Nastavené délky trvání menu Next Page Page 2/2 Návrat na první stránku menu displeje SHS1000 Series 12

3.4 1 XY zobrazení 1. Připojte ke kanálům dva sinusové průběhy s fázovým posunutím 90 stupňů. 2. Zmáčkněte tlačítko Auto. 3. Zmáčkněte Scope a zvolte Display. 4. Zmáčkněte Next Page. 5. Zmáčkněte F1 a zvolte XY režim. 6. Nastavte optimální vertikální zobrazení a citlivost. Figure 2-13 XY zobrazení SHS1000 Series 13

3.6 Matematické operace Zmáčkněte Scope a zvolte Math Figure 2-14 MATH Menu Přístroj umožňují provádět základní matematickéí operace s průběhy, včetně FFT analýzy. Table 2-8 Menu matematických funkcí Option Setting Instruction Operation Invert + - CH1+CH2 * CH1*CH2 CH1-CH2 CH2-CH1 / CH1/CH2 CH2/CH1 FFT Fourierova transfromace On Invertování průběhů Off Vypnutí invertování Next Page Page1/2 Volba další stránky MATH menu Table 2-9 Operace součet Figure 2-15 MATH menu Option Setting Instruction Waveform Math Switch On Off Pohyb průběhem Nastavení měřítka matematického průběhu Zapnutí matematického průběhu Vypnutí průběhu Next page Page2/2 Návrat do předešlého menu Zobrazení matematických průběhů 1. Připojte dva signály ke vstupům a zmáčkněte Auto. 2. Zmáčkněte Scope a zvolte Math 3. Zmáčkněte F1 a zvolte + operaci 4. Zmáčkněte F5 čímž zvolíte další stranu menu 5. Použijte a a zobrezte optimálně průěhy na displeji SHS1000 Series 14

6. Zmáčknutím F4 opustéte matematické menu Figure 2-16 Výsledek dvou sečtených průběhů FFT operace (rychlá Fourierova transformace) Použití FFT transfromace zobrazíte průběh v kmitočtové oblasti. Jsou zobrazeny amplitudy harmonických složek signálu. Figure 2-17 FFT menu 1 Figure 2-18 FFT menu 2 SHS1000 Series 15

FFT transformace 1. Připojte signal ke vstupu CH1 a zmáčkněte Auto. 2. Zmáčkněte Scope a zvolte Math 3. Zmáčkněte F1 a vyberte FFT. 4. Zmáčknutím F5 zvolíte druhou část menu 5. Nastavte optimální zobrazení harmonických složek na displeji 6. Zmáčknutím F5 opustíte menu Figure 2-19 FFT průběh SHS1000 Series 16

3.7 Horizontální systém Zmáčkněte Scope a zvolte Horizontal menu Figure 2-20 Horizontální menu Delay scan: lupa zvolené části průběhu, podobně jako zpožděná Časová základna u analogových osciloskopů. Memory depth: standardní a maximální hloubka paměti Delay Scan aplikace (zpožděná časová základna LUPA) 1. Připojte signal ke kanálu CH1 nebo CH2. 2. Pomocí časové základny nastavte optimální průběh 3. Zmýčkněte Scope a zvolte funkci Horizontal 4. Zmáčkněte F1 a zvolte Delay Scan 5. Nastavte časovou základnou analyzovaný průběh 6. Zmáčknutím F1 opustíte dunkci podrobné analýzy průběhu Figure 2-21 Delay Scan podrobná analýza průběhu Standardní a maximální hloubka paměti 1. Připojte signal 10 MHz s amplitudou 4V Vpp ke kanálu CH1 nebo CH2, nastavte časovou základna na 50ns. Reálné vzorkování bude 1GSa/s, zatímco u max. hloubky paměti je 500MSa/s 2. Zmáčkněte Run/Stop respective společnou a max. hloubku paměti 3. Nastavte časovou základnou optimální zobrazení průběhu na stínítku 4. Spočítejte hloubku paměti. Počet vzorků = Rychlost vzorkování * čas vzorkování SHS1000 Series 17

Figure 2-22 Standardní paměť Figure 2-23 Maximální hloubka paměti SHS1000 Series 18

3.8 Referenční průběhy Zmáčkněte Scope a vyberte Ref Table 2-11 REF menu Figure 2-24 Reference waveform Menu Function Setting Instruction Signal CH1/CH2 Volba průběhu k uchování v paměti Ref A/Ref B Save Ref A/Ref B On Off Volba umístění průběhu do referenční paměti Uchování průběhu ve zvolené paměti Zobrazení průběhu na LCD Vymazání průběhu z LCD Aplikace funkce referenčního uchování v paměti 1. Připojte průběh ke kanálu CH1 nebo CH2. 2. Nastavte optimální zobrazení průběhu 3. Zmáčkněte Scope a zvolte Ref 4. Zvolte referenční průběh, který má být uchován F4 5. Zmáčkněte F5 k zobrazení uchovaného půrběhu 6. Zmáčkněte F5 k vymazání zobrazeného průběhu Figure 2-25 Referenční průběh SHS1000 Series 19

3.9 Měření kurzory Zmáčkněte Cursor/Measure Jsou tři režimy měření kurzory: manual, track, automatic. 3.9.1 Manuální režim: horizontální a vertikální kurzory je možné ovládat manuálně, lze měřit vertikální a horizontální parametry průběhu. Vzdálenost mezi kurzory lze libovolně nastavit Figure 2-26 Manuální menu kurzorů Table 2-12 Menu kurzorů manuální Option Setting Instruction Cursor Mode Manual Nastavení manuálního režimu kurzorů Type Voltage Měření ampitud průběhu Time Měření časů průběhu Source CH1 CH2 MATH Volba signálu, který bude měřen kurzory REFAREFB Cur A Poloha kurzoru A Cur B Poloha kurzoru B 3.9.2 Track režim: osciloskop zobrazuje dva kurzory. Poloha kurzorů je nastavována automaticky. Nastavení je možné take pomocí prvků v menu. Hodnoty jsou zobrazeny v horní části LCD. Funkce j epodobná jaku u Peak Detektoru. Figure 2-27 Cursor Trace menu Table 2-13 Menu kurzorů track SHS1000 Series 20

Option Setting Instruction Cursor Mode Track In this mode, set track cursor measure. Cursor A CH1 CH2 NONE Volba vstupního signálu,měřeného kurzorem A Cursor B CH1 CH2 NONE Volba vstupního signálu měřeného kurzorem B Cur A Volba polohy kurzoru A. Cur B Volba polohy kurzoru B. Track Mode aplikace 1. Zmáčkněte Cursor/Measure 2. Zmáčkněte F1 a zvolte Tracke mode. 3. Nastavte kurzory na průběhu Figure 2-28 Cursor Trace Menu 3.9.3 Automatický režim: přístroje provádí automatické měření a zobrazuje kurzory na LCD. 1. Zmáčkněte Cursor/Measure 2. Zmáčkněte F1 a zvolte Auto mode. 3. Zmáčkněte Cursor/ Measure opětovně a zvolte požadovaný parameter měření SHS1000 Series 21

Figure 2-29 Automatické měření 3.10 Měření parametrů na připojených průbězích Zmáčkněte Cursor/Measure 2x a potom tlačítko F1~F5 a zvolte měřený parametr. Parametry jsou měřeny automaticky, data jsou snámána z obrazové paměti. Je tedy nutno zobrazit vice period na displeji, aby bylo provedeno měření v odpovídající přesnosti. Figure 2-30 Menu měření Table 2-14 Menu automatických měření Option Instruction Voltage Měření napěťových složek signálu Time Měření časových složek signálu Delay Měření zpoždění All Mea Volba všech měření Return Návrat na základní stránku SHS1000 Series 22

3.10.1 Měření napeťových složek na průběhů Figure 2-31 Menu volba parametrů Table 2-15 Menu měření amplitudy - napětí Option Setting Instruction Source CH1,CH2 Zvolte zdroj měření Type Vpp, Vmax, Vmin, Vamp, Vtop, Vbase, Vavg, Mean, Vrms, FOV, FPRE, ROV, RPRE,,., Zmýčkněte F2 a zvolte měřený parametr Icon Return,,,, Pomocí obrázků zvolte požadované měření Návrat do předchozí stránky menu 3.10.2 Měření časových složek na průběhu Figure 2-32 Menu volba parametrů Table 2-16 Menu měření časů kmitočet / perioda Option Setting Instruction Source CH1, CH2 Zvolte zdroj měření - signál Type Return Period, Freq, +Wid, -Wid, Rise Time, Fall Time, BWid, +Dut, - Dut Zmýčkněte F2 a zvolte měřený parametr Pomocí obrázků zvolte požadované měření Návrat do předchozí stránky menu SHS1000 Series 23

3.10.3 Měření zpoždění na průbězích Figure 2-33 Menu měření zpoždění Table 2-17 Menu měření zpoždění Option Setting Instruction Source CH1, CH2 Vyberte měřený signál Type Return Phase FRR FRF FFR FFF LRR LRF LFR LFF Zvolte parameter měření Pomocí obrázků zvolte požadované měření Návrat na předchozí stránky menu 3.10.4 Měření všech parametrů Figure 2-34 Menu měření všech parametrů Table 2-18 Menu měření parametrů na průbězích Option Setting Instruction Source CH1 CH2 Volbe kanálu jehož signal bude měřen Voltag Zvolte on/off a budou měřeny všechny napěťové On/Off e parametry Time On/Off Zvolte on/off a budou měřeny všechny časové parametry Delay On/Off Zmáčkněte on/off a budou měřeny všechny parametry zpoždění Return Návrat do základního menu Volba měřených parametrů je vybírána intuitivně dle přiloženého obrázku SHS1000 Series 24

Table 2-19 Volba možností měření parametrů na průbětích Measure Type Vmax Vmin Vpp Vtop Vbase Vamp Vavg Mean Crms Vrms ROVShoot FOVShoot RPREshoot FPREshoot Rise Time Fall Time BWid + Wid - Wid + Duty - Duty Phase FRR FRF FFR FFF LRR Introduction The positive peak voltage. The negative peak voltage. The absolute difference between positive peak voltage and negative peak voltage. The maximal voltage during the measure. The minimal voltage during the measure. The difference between the Vtop and the Vbase voltage. The arithmetic mean over the first cycle of the waveform. The arithmetic mean over the entire waveform. Virtual value: the true Root Mean Square voltage of the first cycle in the waveform. The true Root Mean Square voltage over the entire waveform. Defined as (Vmax-Vhig)/Vamp after the waveform rising. Defined as (Vmin-Vlow)/Vamp after the waveform falling. Defined as (Vmin-Vlow)/Vamp before waveform rising. Defined as (Vmax-Vhig)/Vamp before waveform falling. The time between the first voltage level rising from 10% to 90%. The time between the first voltage level falling from 90% to 10% The duration of a burst over the entire waveform. The time between the first rising edge and the next falling edge of 50% voltage level. The time between the first falling edge and the next rising edge of 50% voltage level. The ratio between the first positive pulse width and the period. The ratio between the first negative pulse width and the period. The phase difference between two waveforms. The time between the first rising edge of source 1 and the first rising edge of source 2. The time between the first rising edge of source 1 and the first falling edge of source 2. The time between the first falling edge of source 1 and the first rising edge of source 2. The time between the first falling edge of source 1 and the first falling edge of source 2. The time between the first rising edge of source 1 and the last rising edge of source 2. SHS1000 Series 25

LRF LFR LFF The time between the first rising edge of source 1 and the last falling edge of source 2. The time between the first falling edge of source 1 and the last rising edge of source 2. The time between the first falling edge of source 1 and the last falling edge of source 2. Měření parametrů na průběhu 1. Zmáčkněte Cursor/Measure 2x a zvolte tlačítky F1~F5 měřený parametr. 2. Zvolte F1~F5 např měření: Voltage. 3. Zmáčkněte F2 měření Vpp. 4. Zmáčkněte F5 k návratu. Figure 2-35 Menu měření všech parametrů Měření 32 typů měřených veličin 1. Připojte dva signály ke vstupům CH1 and CH2 se stejným kmitočtem amplitudou a různou fází. 2. Nastavte optimální zobrazení průběhu na stínítku osciloskopu. 3. Zmáčkněte Cursor/Measure a zvolte All. 4. Zmáčkněte Voltage, Time, Delay 32 parametrů lze odečítat na displeji SHS1000 Series 26

Figure 2-36 Měření 32 parametrů 3.11 Spouštění možnosti volby spouštění časové základny Přístroje umožňují nastavit 5 druhů spouštění: hrana, impulzní, video, čířka hrany, střídavé. Zmáčkněte Trigger a zvolte zdroj spouštění 3.11.1 Spouštění na hranu Figure 2-37 Nastavení spouštění na hranu Table 2-20 Volba spouštění na hranu Option Setting Instruction Type Edge Spouštění na náběžnou / sestupnou hranu vstupního průběhu Source CH1, CH2 Volba CH1 nebo CH2 jako zdroje spouštění Slope Spouštění na náběžnou hranu Spouštění na sestupnou hranu TSpouštění na náběžnou a sedstupnou hranu Mode Auto Normal Volba volného běhu časové základny. Při nespouštěných signálech signálech 100 ms/div nebo pomalejších nastaveních časové základny Volba pokud pořadujete platnou spouštěcí událost Setting Single Jednorázové spouštění Volba režimu spouštění SHS1000 Series 27

Figure 2-38 32 Volba spouštění Table 2-21 Volba režimu spouštění Option Setting Instruction Coupling Hold off Hold off Reset Return DC AC HF Reject LF Reject Všechny složky Potlačení DC složek a zeslabení složek pod 170Hz Zeslabení složek nad 140kHz. Blokování DC složek a zeslabení složek signálu 7 khz. Nastavení hold off času(sec), Reset hold off na 100ns. Návrat do předšlého menu Figure 2-39 Spouštění na náběžnou hranu SHS1000 Series 28

3.11.2 Impulzní spouštění Figure 2-40 Menu 1 impulzního spouštění Table 2-22 Menu 1 impulzního spouštění Option Setting Instruction Type Pulse Volba spouštěního impulzu a podmínek spouštění Source CH1 CH2 Volba zdroje spouštění Condition (Positive pulse width less than pulse width set) (Positive pulse width larger than pulse width setting) (Positive pulse width equal to pulse width setting) (Negative pulse width less than pulse width setting) (Negative pulse width larger than pulse width setting) (Negative pulse width equal to pulse width setting) Nastavení podmínke spouštění poztivní / negative část impulzu Set Width Next Page 20.0ns~10.0s Page 1/2 Nastavení šířky spouštěcího impulzu Volba stánky spouštění Figure 2-41 Menu 2 impulzního spouštění SHS1000 Series 29

Table 2-23 Menu 2 impulzního spouštění Option Setting Instruction Type Pulse Volba spouštěcího impulzua podmínek spouštění Mode Setup Auto Normal Single Volba typu spouštění. Normal je vhodný pro impulzní spouštění Volba menu Next Page Page 2/2 Návrat na první stranu menu Impulzní spouštění 1. Připojte vstupní impulzní signál 2. Zmáčkněte Trigger a zvolte epouštění 3. Zmáčkněte F1 a zvolte pulse trigger. 4. Zmáčkněte F3 a nastavte impulzního podmínky spouštění 5. Zmáčkněte F4 a zvolte šířku impulzu 6. Natsvate úroveň spouštění Poznámka Pokud požadujete nastavuit úroveň spouštění je nutno brat do, úvahy nastavení SetWidth menu Figure 2-42 Impulzní spouštění SHS1000 Series 30

3.11.3 Video spouštění Figure 2-43 Menu 1 video spouštění Table 2-24 Menu 1 video spouštění Option Setting Instruction Type Video Při volbě video spouštění nastavte AC, potom můžete spouštět na NTSC, PAL and SECAM video signály Source CH1 CH2 Zvolte zdroj spouštění Polarity (Normal) Nornální spouštění na negativní hranu synchronního impulzu (Inverted) Invertní spouštění na kladnou hranu synchronního impulzu All Lines Sync Line Num Volba řádků Odd Field Even Field Next Page Page 1/2 Volba druhé strany video spouštění Figure 2-44 Menu 2 video spouštění Table 2-25 Menu 2 video spouštění Option Setting Instruction Type Video Při volbě video spouštění nastavte AC, potom můžete spouštět na NTSC, PAL SHS1000 Series 31

and SECAM video Standard NTSC, Volba video stadard pro synch a řádky PAL/SECAM průběhu Auto Volba volného běhu časové základny. Volba spouštění pouzena platné synchorrní Normal Mode průběhy Single Volba jednorázového režimu spouštění SINGLE tlačítko Set up Volba Trigger setup menu. Next Page Page 2/2 Nárat na první stranu menu Video spouštění 1. Připojte ke vstupiü video signál 2. Zmáčkněte Trigger a zvolte trigger menu. 3. Zmáčkněte F1 a vyberte Video. 4. Zmáčkněte F5 a zvolte druhpu stranu video menu 5. Zmáčkněte F2 a nastavte PAL/SECAM a NTSC kompatibilní se vstupní normou 6. Zmáčkněte F5 návrat na předešlé menu 7. Zmáčkněte F4 a zvolte typ Sync. Pokud vyberete Line Number nastavte číslo řádku 8. Pohybel trigger level nahoru a dolů nastavte úroveň spouštění Poznámka: Pokud požadujete nastavuit úroveň spouštění je nutno brat do, úvahy nastavení Line Number menu Figure 2-45 Video spouštění SHS1000 Series 32

3.11.4 Spouštění na šířku hrany Figure 2-46 Slope spouštění 1 Table 2-26 Menu 1 spouštění na šířku hrany Option Setting Instruction Type Slope Spouštění na náběžnou / sestupnou hranu Source CH1 CH2 Volba zdroje spouštění Condition Nastavení podmínek spouštění Time Set time Nastavení šířky impulzu 20ns-10s. Next Page Page 1/2 Vstup na druhou stránku menu Figure 2-47 Slope spouštění 2 Table 2-27 Menu 2 spouštění na šířku hrany Option Setting Instruction Type Slope Spouštění na náběžnou / sestupnou SHS1000 Series 33

hranu Vertical Volba podmnek spouštění LEVEL prvek. Lze nastavit LEVEL A, LEVEL B nebo je nastavit pro stejný čas Auto Volný běh časové základny Mode Normal Spouštění na platnou podmínku spouštění Single Spouštění jednorázové SINGLE Set up Volba Trigger setup menu. Next Page Page 2/2 Návrat na první stranu menu 3.11.5 Alternativní spouštění Spouštění je odvozeno od dvou vertikálních kanálů. Lze pozorovat dva irelebvantní průběhy ve stejném čase.lze nastavcit různé druhy spouštění. Informace o spouštění jsou zobrazeny v dolním pravém rohu displeje. Figure 2-48 Alternative Spouštění Table 2-28 Menu alternativního spouštění Option Setting Instruction Type Alternative Spouštění od dvou kanálů Source CHX CHY Spouštění pro kanál CHX Spouštění pro kanál CHY Mode Edge Nastavení spouštění vertukálního kanálu na hranu Slope Set up Spouštění na náběžnou hranu Spouštění na sestupnou hranu Spouštění na obě hrany Vstup Trigger setup menu. SHS1000 Series 34

3.12 Ukládání a vyvolání průběhů do / z pamětí SHS1000 může uchovat 2 referenční průběhy (REF), 20 nastavení přístroje 10 průběhů do vnitřní paměti. Na USB Host interface SHS1000 lze uchovat nastavení přístroje, data průběhů Hard Copry průběhů a data ve fromátu CSV. Data nastavení jsou ve formátu DAV. Data lze vyvolat pouze na SHS 1000 3.12.1 Uložení nastavení Uložení nastavení přístroje do vnitřní paměti Nastavení osciloskopu lze uchovat ve vnitřní paměti a opětovně je vyvolat. Figure 2-49 Menu uložení nastavení do vnitřní paměti Table 2-29 Menu Saving Setups do vnitřní paměti přístroje Option Setting Introduction Type Setups Menu pro uchování / vyvolání nastavení Save to Device Uložení do vnitřní paměti přístroje Setup No.1 to No.20 Volba pozice uložení vyvolání Save Potvrzení uchování nastavení přístroje Recall Potvrzení vyvolání nastavení přístroje Uložení nastavení přístroje na USB disk SHS1000 Series 35

Figure 2-50 Menu uložení nastavení na USB disk Table 2-30 Menu Saving Setups ma USB disk Option Setting Instruction Type Setup Menu pro uchování / vyvolání nastavení Save to File Uložení na USB disk Save Uložení nastavení 3.12.2 Uložení průběhů zobrazených na stínítku displeje Uložení do vnitřní paměti Figure 2-51 Saving Waveform to Device Menu Table 2-31 Saving Waveform do vnitřní paměti přístroje Option Setup Introduction Type Waveforms Menu pro Storage/Recall průběhů do vnitřní paměti přístroje Save To Device Uložení průběhů do vnitřní paměti SHS1000 waveform No.1 to No.10 Volba pozice pro uložení / vyvolání průběhu Save Potvrzení uložení Recall Potvrzení vyvolání Uložení průběhů na USB disk Figure 2-52 Saving Waveform ma USB disk Table 2-32 Saving Waveform na USB disk SHS1000 Series 36

Option Setup Introduction Type Waveforms Menu pro Storage/Recall průběhů Save to File Uložení průběhů na USb disk. Save Potvrzení uložení 3.12.3 Uchování obrázku Interface obrázku může být uložen na USB disk nelze jej však vyvolat. Můžete jej zobrazit pouze pomocí komunikujícího software Figure 2-53 Uložení Picture Menu Table 2-33 Saving Picture - uložení obrázku Option Setting Introduction Type Picture Menu pro uložení / vyvolání Print Key Save Print Picture Save Picture Zvolte Print Picture a zmáčkněte Save/Recall 4 sekundy, aby bylo možno vytisknout obrázek pomocí speciálního software na tiskárně. Ukončete Save Picture a zmáčkněte Save/Recall 4 sekundy. Obrázek bude uchován na vloženém USB disku Potvrzení Save/Recall komunikace 3.12.4 Uchování formátu CSV Figure 2-54 Uložení CSV Menu SHS1000 Series 37

Table 2-34 Saving CSV uložení CSV parametrů průběhu Option Setting Introduction Type CSV Uchování průběhu ve formátu CSv na USB dsk Displayed Uchování zobrazených hodnot CSV file. Data Depth Maximum Uchování maximálních dat CSV file. Para Save On/Off Nastavení parametrů CSV file Save Potvrzení Save/Recall interface. 3.12.5 Vyvolání továrního nastavení přístrje Zmáčkněte Recall čímž vyvoláte ztákladní nastavení výrobce. Table 2-35 Factory Setups Function Menu Option Setting Instruction Type Factory Zobrazení výchotího nastavení Load Potvrzení nastavení Uložení / vyvolání na USB disk 1. Zmáčkněte Save/Recall a zmáčkněte F1 (Type) k volbě Waveforms. 2. Vložte USB flash drive do USB host (vložení disku je oznámeno zprávou: USB flash driver connects successfully!). 3. Zmáčkněte F2 (Save to) k volbě File. 4. Zmáčkněte F4 (Save) a vyberte save/recall interface. 5. Zmáčkněte F1 (Modify) vyberte File. 6. Zmáčkněte F2 (New File) a vložte jméno nového Flie. Potom zmáčkněte potvrzení Confirm. SHS1000 Series 38

Figure 2-55 Vytvoření jména File 7. Uložení souiboru proběhlo OK Figure 2-56 Uložení souboru bylo OK Vyvolání uloženeho File z USB disku Vyberte soubor, který chcete vyvolat a zmáčkněte Recall Poznámka Soubor ve formátu BMP lze otevřít v počítači odpovídajícím software. SHS1000 Series 39

3.13 Utility systém Zmáčkněte User náseduje zobrazení Utility. Figure 2-57 Utility System Menu 1 Table 2-36 Utility System Function Menu 1 Option Setting Introduction System Status Sound Zobrazení informací SHS1000. Zapnutí / vypnutí zvuku kláves Counter On/Off Zapnutí / vypnutí čítače Language Simplified Chinese, English, Traditional Chinese, Arabic, French, German, Russian, Volba jazyka Spanish, Portuguese, Japanese Korean, Italian Next Page Page 1/4 Vstup na další stránku Table 2-37 Utility System Function Menu 2 Option Setting Introduction Do self Cal Do Self Test Print Setup Screen Test Keyboard Test Printer Kalibrace kanálů Detekce displeje Deekce tlačítek Enter the print setup menu to set print options. SHS1000 připojení USB tiskárny USB Device Computer SHS1000 připojení k počítaři portem USB Next Page Page 2/4 Vstup na další stránku Figure 2-58 Utility System Menu 2 SHS1000 Series 40

Figure 2-59 Utility System Print Setup Figure 2-60 Utility System Menu 3 Table 2-38 Utility System Function Menu 3 Option Setting Introduction Update Firmware Record Nový Firmwarr (pouze servisní středisko) Volba menu záznamu v reálném čase Next Page Page 3/4 Vstup na další stránku Figure 2-61 Utility System Menu 4 Table 2-39 Utility System Function Menu 4 Option Setting Introduction 1min 2min Screen saver 5min 10min 15min 30min 1hour 2hour 5hour Off Spořič obrazovky Date/Time Nastavení reý álných hodin Next Page Page4/4 Návrat na první stránku menu Utility SHS1000 Series 41

3.15 Auto kalibrace přístroje Auto kalibrace nastavuje relativní data. Je-li změna teploty vice než 5 C nebo přístroj běží vice než 30 minut proveďte autokalibraci. Během kalibrace ODPOJTE všechny vstupy od měření. Potom zmáčkněte User a zvolte Do self cal Figeure 2-62 Auto kalibrace Nastavení tisku SHS1000 podporuje PictBridge kompatibliní tiskárny. Připojte USB tiskárnu k přístroje. Po nastavení parametrů tisku zmáčkněte Save/Recall 4 sekundy k dokončení nastavení tiskárny. Figure 2-63 Print Setting Menu 1 SHS1000 Series 42

Table 2-40 Print Setup Function Menu 1 Option Setting Introduction Ink Saver On Off Je-li nastaveno On, je proveden tisk na bílém pozadí Layout Portrait/Landscape Přesměrování tisku na tiskárnu Paper Size Set the type of the paper. Zobrazení na odpovídající tiskárně Print Key Print Picture Save Picture Zvolte Print Picture a zmáčkněte 4 sekundysave/recall průběh bude zobrazen na tiskárně volte Save Picture a zmáčkněte 4 sekundy Save/Recall průběh bude uchován na USB disku Next Page Page 1/2 Vstup na další stránku menu Figure 2-64 Print Setting Menu 2 Table 2-41 Print Setting Function Menu 2 Option Setting Introduction Image Size Set the type of the paper. Nastavení formátu papíru Paper Type Default, Plain, Photo,FastPhoto Print Quality Default, Normal, Draft, Fine ID Print Default, On, Off Next Page Page 2/2 Návrat na první stránku menu SHS1000 Series 43

3.16 Nahrávání průběhů v reálním čase Nahrávání průběhu: nahrávání záznam průběhu v daném interval s volbou počtu obrazovek a konce záznamu. Je možné zaznamenat až 2500 obrázků, Figure 2-65 Waveform Record - menu menu záznamu průběhů Table 2-42 Waveform Record Menu Option Setting Instruction Mode Record Replay Off Volba záznamu Volba zpětného zobrazení Vypnutí režimu zíznamu Source CH1 CH2 Volba zdroje záznamu Interval End Frame Operate (record) (stop) Nastavení intervali záznamu Nastavneí konečné obrazovky záznamu Start záznamu Stop záznamu Figure 2-66 Waveform Play Back- přehrávání Menu 1 Table 2-43 Waveform Play Back Function Menu 1 Option Setting Instruction Mode Play Back nastavení Play Back Operate (Run) (Stop) Start přehrávání Stop přehrávání Play Mode Přephrávání nepřeptržité Jednorázové přehrávání Interval Nastavení interval mezi obrazovkami Next Page Page 1/2 Vstup na druhou stránku menu Figure 2-67 Waveform Play Back Menu 2 SHS1000 Series 44

Table 2-44 Waveform Play Back Function Menu 2 Option Setting Instruction Start Frame Nastavení počátečního přehrávání Curr_Frame Nastavení ukončení přehrávání End Frame Set end frame. Return Návrat do režimu nahrávání Next Page Page 2/2 Vstup na první stránku menu Záznam průběhů v reálném čase 1. Připojte signal ke vstupu 2. Zmáčkněte User vybrání Utility 3. Zmáčkněte F5 na třetí stránce zvolte menu záznamu 4. Zmáčkněte F1 a zvolte Record režim 5. Nastavte interval záznamu a konečnou obrazovku záznamu Interval a End Frame 6. Zmáčkněte F5 a zvolte záznam Přehrávání zaznamenanáých průběhů 1. Zmáčkněte F1 a zvolte Replay 2. Zmáčkněte F5 a zvolte druhou stránku menu 3. Nastavte Start Frame, Curr_frame, End Frame a vraťte se na první stránku menu 4. Zmáčkněte Replay Mode, Interval a zmáčkněte F2 k přehrávní záznamu 5. Zmáčkněte F1 a zvolte Off k opuštění režimu nahrávání Figure 2-68 Záznam průběhu SHS1000 Series 45

Figure 2-69 Přehrávání průběhu SHS1000 Series 46

4 Digitální multimetr Digitální multimetr měří nsledující veličiny: DC napětí, AC napětí, odpory, diody, propojení obvodu, capacity a AC/DC proudy. Poznámka: 1. Při měření multimetrem dbejte na správné připojení k měřenému objektu 2. Tlačítko Rub/Stop drží hodnotu na displeji 5 6 7 4 8 3 2 1 Figure 3-1 Měření multimetrem 1. Měření multimetrem 2. Stupnice BAR 3. Naměřená hornota 4. Vstupní svorky 5. Relativní hodnota 6. Indikace připojení 7. Měřená veličina 8. Nastavení měření SHS1000 Series 47

4.1 Měření AC / DC napětí Table 3-1 DC and AC Function Menu Option Setting Instruction Relative Value On Zobrazení relativní hodnoty Off Vypnutí funkce Mode Auto Auto rozsah Manual Manuální volba rozsahu Scale Auto Přepínání rozsahů automatické Manual Přepínání rozsahů manuální Tendency Plot On Záznam měření v čase Figure 3-2 Menu měření DC napětí (stejnosměrná napětí) Figure 3-3 Menu měření AC napětí (strídavých napětí) SHS1000 Series 48

Postup volby měření napětí 1. Zmáčkněte Meter přístroj je nastaven na měření mutimetrem, zmáčkněte F1 a zvolte DCV, ACV měření 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky V.Ω.C druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Zmáčkněte on /off relative 4. Zvolte Manual nebo Auto 5. Na displeji je zobrazena naměřená hodnota 4.2 Měření odporů Figure 3-4 Menu měření odporů Postup volby měření odporů 1. Zvolte Meter zmáčkněte F1 a vyberte Res. 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky V.Ω.C druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Zmáčkněte on /off relative 4. Zvolte Manual nebo Auto 5. Na displeji je zobrazena naměřená hodnota Poznámka Měření odporů je možné pouze v beznapěťové stavu. Měřený odpor nesmí být pod napětím. SHS1000 Series 49

4.3 Měření polovodičových přechodů Figure 3-5 Menu měření diod Postup měření diod 1. Zvolte Meter zmáčknutím F1 zvolte Diode měření 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky V.Ω.C druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Na displeji je naměřená hodnota 4.4 Měření propojení obvodu Figure 3-6 Menu kontroly propojení obvodu SHS1000 Series 50

Postup měření propojení obvodu 1. Zmáčkněte Meter tlačítkem F1 zvolte Continuity měření. 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky V.Ω.C druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Při odporech menších než 50Ω, je měření indikováno akusticky. 4. Při odporech větších než 50Ω, nená aktivován akustický signal. Poznámka Měření propojení obvodu je možné pouze v beznapěťové stavu. Měřený obvod nesmí být pod napětím. 4.5 Měření kapcit kondenzátorů Figure 3-7 Menu měření kapacit kondenzátorů Postup měření kapacit 1. Zmáčkněte Meter tlačítkem F1 zvolte Cap. měření 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky V.Ω.C druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Zmáčkněte on /off the relative 4. Na displeji je zobrazena naměřená hodnota Poznámka Měření kondenzátorů je možné pouze v beznapěťové stavu. Měřený kondenzátor nesmí být pod napětím a musí být VYBITÝ. SHS1000 Series 51

4.6 Měření AC / DC proudů Figure 3-8 Menu měření DC proudů ma Figure 3-9 8 Menu měření DC proudů A Figure 3-10 8 Menu měření AC proudů ma SHS1000 Series 52

Figure 3-11 8 Menu měření AC proudů A Postup měření proudů 1. Zvolte Meter tlačítkem F1 vyberte DCI/ACI měření 2. Jeden měřicí hrot připojte do svorky ma, A druhý měřicí hrot připojte do svorky COM. 3. Zmáčkněte on /off the relative. 4. Zvolte Manual nebo Auto. 5. Naměřená hodnotas je zobrazena na displeji. Poznámka Při měření proudů dbejte na správné připojení, dle velikosti měřených proudů ma, A rozsah. SHS1000 Series 53

Chapter 4 Using the Recorder Functions About this Chapter This chapter provides a step-by-step introduction to the recorder functions of SHS1000 series Handheld Digital Oscilloscope. The introduction gives basic examples to show how to use the menus and perform basic operations. The recorder mainly includes the following functions: Trend Plot: Trend plot is to save the measurements in the memory and then plot a graph of Scope or Meter measurements as a function of time. Waveform Recorder: Record real time waveform without gap or space. That is to say every time the SHS1000 can save all captured waveform data and then replay them. The maximal recording length of waveform recorder is 7M data points. SHS1000 Series 54

Oscilloscope Trend Plot 1 2 3 4 9 8 9 8 7 5 6 6 7 Figure 4-1 Scope trend plot user interface 1. current recorded time 2. the percentage of recorded date take in the whole memory 3. Value of the latest recorded data point A 4. Value of the latest recorded data point B 5. real time 6. sampling time of the cursor point 7. parameter measurement of the cursor point 8. vertical scale 9. vertical scale Figure 4-2 Scope Trend plot Function Menu 1 Table 4-1 Scope Trend plot Function Menu 1 Option Setting Instruction Trend Plot Restart Quilt the current data and start to record afresh. Parameter A/B Choose the parameter Voltage, time and delay to be measured. measurement Run/Stop Stop or continue recording data Next Page Page 1/2 Enter the second page of the menu. SHS1000 Series 55

Figure 4-3 Scope Trend plot Function Menu 2 Table 4-2 Scope Trend plot Function Menu 2 Option Setting Instruction Display Mode Manual Waveforms Return Normal View all Off On Display the data up to the minute. Display all date in a compressing proportion Record data automatically Record data manually. A Record presses a record. Memory data transfer to exterior storage device Return to the oscilloscope interface Next Page Page 2/2 Return to the first page of the menu. First choose a measurement in scope or meter mode. You can choose the recorder functions from the waveform recorder main menu. To open the main menu, do the following: Press Recorder to open the recorder main menu. Figure 4-4 Recorder Function Main Menu Scope Trend Plot Application Example Operation steps: Open trend plot function 1. Input a signal to CH1 or CH2. 2. Press Recorder to enter the recorder main menu. 3. Press F1 to choose Scope Plot. 4. Choose measured parameter A/B and start recording the trend plot. The scope 5. Press F5 to pause or continue recording data. SHS1000 Series 56

Figure 4-5 Trend Plot record Curve Display recorded data 6. Press F5 to enter the second page of trend plot menu. 7. Press F1 to choose data display mode. Normal: the screen displays the data up to the minute. View All: the screen displays all data in the memory. 8. Zoom function: under full screen mode, press time base to zoom in or zoom out. 9. Data analysis: move cursor, analyzing data over time. Figure 4-6 Analyzing Trend Plot 10. Save waveform: save the recorded waveform to exterior storage device to make more detailed analysis. 11. Press Return to exit trend plot. SHS1000 Series 57

Waveform Recorder Press Recorder to enter recorder main menu under scan time base, then press F2 to choose Scope recorder. Figure 4-7 Waveform Recorder Menu Table 4-3 Waveform Recorder Function Menu Option Instruction Record Record waveform without gap. Replay Option return Replay the recorded waveform. Setup the parameters of waveform recorder. Exit waveform recorder function. Figure 4-8 Waveform Recorder Saving Mode Menu Table 4-4 Waveform Recorder Saving Mode Function Menu Option Start replay Instruction Begin to record waveform.(record waveform under 100mS and above scan time base) Replay the recorded waveform. Copy Save mode return Copy the waveform saved in the memory to the USB flash disk. Choose a place to save record, including memory USB flash disk. USB flash driver saves only under 2.5s/div and above time base. Exit the submenu and return to the waveform recorder main menu. Figure 4-9 Waveform Recorder Replaying Mode Menu Table 4-5 Waveform Recorder Replaying Mode Function Menu Option Instruction Pause or contnue playing waveform automatically, you can Stop/Continue change the time base to observe the waveform in the SHS1000 Series 58

memory. Restart Previous Next Return Replay the waveform Back the waveform and then play. Speed the playing of the waveform. Exit the replaying menu. Figure 4-10 Waveform Recorder Setting Menu Table 4-6 Waveform Recorder Setting Menu Option Setting Instruction Record and replay channel waveform with full Full screen screen Viewer Record and replay channel waveform with divided mode Split screen. The up half of the screen displays CH1 while the down half displays CH2. Record mode Replay mode return continuous Single By Point By frame Record circularly, when the waveform recorder is full, the after data will cover the pre-data. Stop recording data when the waveform recorder memory is full. When replaying, the screen waveform updates every dot from left to right. When replaying,the screen waveform updates the whole screen according to the time of sampling every frame data. Exit the recorder setup interface. Waveform recorder application example Startup the waveform recorder function: 1. Under 100mS or above time base. 2. Press Recorder to open the main menu. 3. Press F2 to choose scope recorder. 4. Press F3 to set the waveform recorder. Such as 5. Press F5 to return to the waveform recorder main menu. 6. Press F1 to enter record interface. 7. Press F4 to set storage mode. Interior and USB flash disk storage mode. 8. Press F1 to start recording data. The waveform will not move right and the recorded data saved to memory. The recorded time will be different according to the time base. You can pause or stop at any time. SHS1000 Series 59

Figure 4-11Waveform Recorder Interface Waveform replay 9. Press F2 to replay waveform. You can replay the recorded waveform for several times and you can Advance or back off at any time. 10. Press F5 to exit the waveform recorder. SHS1000 Series 60

Multimeter Trend Plot 1 2 3 4 10 5 9 6 8 7 Figure 4-12 Multimeter Trend Plot User Interface 1. current recorded time 2. the percentage of the current data take in the whole memory 3. the parameter value of the recorded data up to the minute 4. DC/AC 5. manual/auto 6. the real time 7. the sample time of the cursor point. 8. the parameter measurement value of the cursor point 9. vertical scale 10. vertical scale Figure 4-13 Multimeter Trend Plot Menu 1 Table 4-6 Multimeter Trend Plot Function Menu 1 function setting Instruction Restart Quilt the current data and start to record afresh. Sa Rate 10Sa 0.005Sa Set sampling rate Display normal Display the recorded data up to the minute. mode All view Display all dots. Record Run Record data automatically mode Stop Stop record data Next Page Page1/2 Enter the second page of the menu. SHS1000 Series 61

Figure 4-14 Multimeter Trend Plot Menu 2 Table 4-7 Multimeter Trend Plot Function Menu 2 Function Setting Instruction Waveform storage Data in the memory transferred to the exterior storage device. Off Record data automatically Record manually Record data manually. A Record presses On a record. Return Return to the multimeter function state Next Page Page2/2 Return to the first page. Multimeter trend plot application example Start plot function Operation steps: 1. Input a measured signal correctly. See chapter 3 Using the Multimeter. 2. Press F5 to enter Trend Plot at the multimeter main menu. The SHS1000 will record the measurement value of the input port continuously and plot measurements over time. Figure 4-15 Multimeter Trend Plot Recording Curve 3. Press F4 to stop or run recording data. 4. At the second page of the menu you can choose manual or auto mode to record the data. Display the record data 5. Press F3 to choose data display mode. Normal mode: the screen displays the data up to the minute. The recorded data before saved in the memorizer. Full view mode: the screen display all recorded data in the memorizer. SHS1000 Series 62

6. Zoom function: under full screen mode, press time base to zoom in or zoom out. 7. Data analysis: move cursor, analyzing data over time. Figure 4-16 Analysis Trend Plot Data 8. Save waveform: save the recorded waveform to exterior storage device to make more detailed analysis. 9. Press Return to exit trend plot. SHS1000 Series 63

Chapter 5 Prompting and Troubleshooting About this Chapter This chapter gives a detailed instruction of every system prompting appears on the screen as well as some basic troubleshooting. System Prompting Messages Instruction Trig level at limit! : Mention you that the trigger level is at a limit when you turn the Trig level knob. Horizon position at limit! : Mention you that the horizontal position is at a limit when you turn the horizon position knob. Volts/Div at limit! : Mention you that the vertical voltage have already touched the Min 5mV/div or the Max 100V/div. Volts position at limit! : The system would display this information when the vertical position is at a limit. Sec/Div at limit! : Prompts that the Volts/Div is at full range while turning the vertical scale knob. Holdoff time at limit! : Use the arrow keys when holdoff time has been to max or min value, now the system will clew this information. Function isn t useable! : Under several special modes, the some functions could not be running. No signal! : The system would clew this information when the signal could not match the auto set condition. (Using in the auto set) Adjust at limit! : You could adjust the pulse width by the arrow keys till the pulse width has reached min20.0ns or max 10.0s. Location Empty! : If you have no stored waveforms or setups on some location, the screen will display this information when you press the Recall button on this location. USB Flash Drive Plug In! : This information will appear when you invert the USB Flash Drive to the USB Host port. USB Flash Drive Pull Out! : This information will appear when you pull out the USB Flash Drive. Store Data Success! : Save setup data, waveform data or Figure data to the SHS1000 Series 64

internal of the oscilloscope or USB flash successful. Ready Data Success! : Read setup data or waveform data from the internal of the oscilloscope or USB flash successful. Please set USB Device to printer! : Press the S/div knob will appear this information on the screen when the Print Key option is set to Print Figure and the USB Device option is set to Computer. USB Flash Drive isn t connected! : When the Save To option is set to File or the Print Key option is set to Save Figure in Save/Recall menu, Press the Save option button or the S/div knob before inverting the USB Flash Drive to the USB Host port will appear this information on the screen. Record Wave Success! :This message will appear when you finish recording waveforms. SHS1000 Series 65

Troubleshooting 1. After the Handheld Digital Oscilloscope is powered on,the screen remains dark,please do as following steps: 1) Check the power cable s connection. 2) Ensure the power switch is turned on. 3) After the inspections above,restart the Handheld Digital Oscilloscope. 4) If the Handheld Digital Oscilloscope is still not used after the checking, please connect with MY company 2. If there is no signal wave in the screen after gathering the signal, please do as following steps: 1) Check the probe connecting with the signal cable or not 2) Check the signal cable connecting with the BNC connector or not. 3) Check the probe whether connect with the goods tested or not. 4) Check the tested goods produce the signal or not. 5) Gather the signal again. 3. The value of the tested voltage is 10 times higher/lower than the real one, please do as following steps: Check the attenuation quotient whether match the probe attenuation proportion or not. 4. Display the wave, but not steady, please do as following steps: 1) Check the signal source on the trigger interface whether or not matches the signal channel. 2) Check the trigger mode: normal signal should use the edge trigger mode. The video signal should use the Video Trigger mode. The signal would display steady, only using the matching trigger mode. 3) Attempt to change the coupling into HF Reject or LF Reject display, so that the High/low frequency noise disturb the trigger should be filtrated 5. Press RUN/STOP button, but no display. Check the trigger mode on the trigger interface whether or not in the normal or single, and check the trigger level is whether or not over the wave range. If yes, please put the trigger level to the middle position or set the trigger mode to the Auto position. In another hand, you could choose the Auto button to set up automatically. 6. After the Acquisition is set to Averages or Display Persistence time is set too SHS1000 Series 66