Návod k použití Spirometrický modul SPIRO 31

Podobné dokumenty
Návod k použití Elektrokardiograf AsCARD Mr.Gold

Návod k použití. Elektrokardiograf AsCARD B5 AsCARD B56

HolCARD CR-07. Systém pro Ambulantní Monitorování Krevního Tlaku. Návod k používání. Zabierzów, POLAND Listopad 2003 Verze 2.

Zabierzów, POLAND 20 January, 2001

HolCARD CR-06. Systém pro Ambulantní Monitorování Krevního Tlaku. Návod k používání. Zabierzów, POLAND December, 200 EDITION I

Zabierzów, POLAND 20 January, 2001

Návod k použití. Elektrokardiograf AsCARD Mr.Silver

Návod k obsluze. Archivačního a Databázového systému. CardioTEKA. Zabierzów, POLAND November, P.S. EDITION I

Návod k obsluze. testo 610

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 540

Návod k použití Program Monitor AsPEKT 700

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 510

Návod k obsluze. testo 410-2

Měřič impedance. Návod k použití

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. CardioTEL. Zabierzów, POLAND Červen 2003 EDITION I

Elektronický slovník. Návod k použití

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

TECHNICKÁ DATA

Power Meter

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Digitální siloměr model FG / FGE, měřidlo momentu model TGH

Návod k obsluze. Konduktometr COND51

Vysavač na suché a mokré sání

Generátor kyslíku JETT 5AN

MEDATRON, spol. s r.o.

Odvlhčovač vzduchu

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Solární fontána

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Minipračka

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Dr. Bang

Termostatická vodní lázeň

Návod k obsluze SP-90ESD

Boombastic. Portabler BT Speaker

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104

Návod na rychlý start

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Solární okrasná zahradní fontána

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Indukční deska

Digitální diktafon Esonic MR-250

AX-C800 Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Ochlazovač

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Návod k obsluze. testo 606-1

Uživatelský manuál CZ

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Zmrzlinovač

HD DVR kamera do auta Návod k použití

VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!

Naměřené hodnoty koncentrace oxidu uhličitého a odpovídající fyziologické reakce člověka

Skleněná elektronická váha M8012-JD. Návod k použití

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Věžový ventilátor

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Zkrášlovací sada na obličej

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR

Nabíječka akumulátorů BBLG30

Honeywell Honeywell. Honeywell. Bezdrátové nástěnné moduly Prostorové čidlo s korekcí HCW82 Prostorové čidlo HCF82 HCW82/HCF82

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

PHH-720 Série. ph metr s vizuálním alarmem

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

PYROMETR AX Návod k obsluze

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem

I. POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny Popis produktu Ovládání Instalace a zapojení Technické parametry 14

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Kamera pro domácí mazlíčky

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

ZVUKOMĚR NÁVOD K OBSLUZE. Model : SL-4011

auna Areal Kanálový Surround System

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Transkript:

Návod k použití Spirometrický modul SPIRO 31 0197 EN ISO 9001 EN 46001 MDD EN ISO 14001 Zabierzów, POLAND 14 September, 1999 EDITION I

GRATULUJEME Jsme rádi, že jste si vybrali spirometrický modul SPIRO 31 společnosti ASPEL, čímž jste prokázali, že neuznáváte kompromisy a vyžadujete jen nejvyšší kvalitu. Společnost ASPEL s potěšením představuje spirometrický modul SPIRO 31 jako výsledek mnohaletých expertíz a zkušeností získaných těsným kontaktem s našimi zákazníky. Zvolili jste dlouhou životnost a efektivnost, což jsou rysy spirometrického modulu SPIRO 31. Pozorně čtěte návod k použití, neboť ten obsahuje směrnice pro bezpečnou instalaci a údržbu přístroje a taky několik praktických instrukcí pro jeho optimální provoz. Návod k použití si kvůli případnému nahlédnutí uschovejte. 2

1. POUŽITÍ. Spirometrické měření se provádí pomocí elektrokardiografu řady AsCARD a spirometrického přídavku SPIRO 31. Výsledný elaborát vyšetření obsahuje řadu informací: křivka průtoku křivka časové závislosti hodnoty kapacity výdechu FVC usilovná vitální kapacita plic FEV 1,0 usilovná vitální kapacita plic po 1s výdechu PEF maximální průtok výdechu MEF25 MEF50 MEF75 maximální průtok při zbytkové kapacitě výdechu 25%, 50%, 75% FVC. Spirometrický modul nemá samostatné napájení. 1.1. Obrázek modulu. 1 2 3 1. Měřící hlava 2. Náustek 3. Konektor 3

Výrobce a dodavatel. MANUFACTURER Zakłady Elektroniki Medycznej ASPEL s.c. Os. H. Sienkiewicza 33 32-080 Zabierzów / POLAND tel. + 48 12 / 285 22 22 fax. + 48 12 / 285 30 30 REPRESENTATIVE ASPEL s.r.l. Via Pattada, 22 00050, Passoscuro Roma / ITALY tel./fax. + 39 06 667 02 55 AUTORIZOVANÝ DISTRIBUTOR pro ČR P.S. Printer Service s r.o. Martinkova 7, 602 00 Brno tel. + 420 5 45243669-71 fax. 45243668 e-mail. aspel@aspel.cz www.aspel.cz 2. PROVEDENÍ VYŠETŘENÍ. 2.1. Způsob přípravy modulu SPIRO 31 k použití. Pokud chcete pro získání záznamu spirometrického vyšetření používat síťové napájení, připojte hlavní přívodní kabel elektrokardiografu řady AsCARD do sítě 230V a do zásuvky pacientského kabelu připojte konektor modulu SPIRO 31. Zapněte elektrokardiograf hlavním vypínačem umístěným na zadní straně přístroje. Tím se také začne nabíjet vestavěný akumulátor. Poté stiskněte. (Pokud je přístroj napájen pouze vestavěným akumulátorem, dojde po 3 minutách nečinnosti k automatickému vypnutí přístroje). 2.2 Způsob provedení spirometrického vyšetření. 4

Zapněte elektrokardiograf stisknutím klávesy. Na displeji se zobrazí: STOP 25mm/s 10mm/mV I Je-li na displeji režim EKG, stisknutím Na displeji se zobrazí: přepnete EKG do režimu spirometrického. POHLAVI VEK VYSKA PACIENT : >M 40 168 Pomocí šipek nastavte požadované parametry: pohlaví (M-mužské, F--ženské), věk, výška znaménko > ukazuje, který parametr je v daném okamžiku nastavován. Stiskněte. Na displeji se zobrazí: POHLAVI VEK VYSKA PACIENT : >M 40 168 Pacient provede výdech - na displeji se zobrazí: Probíhá výtisk. Příklad výtisku: CEKEJ POHLAVI VEK VYSKA PACIENT : >M 40 168 POZNÁMKA! Pokud byla data o pacientovi vložena nesprávně, anebo je chcete změnit, učiníte tak pomocí SPIRO klávesy. POHLAVI VEK VYSKA PACIENT : >M 37 175 5

Nachází-li se v paměti předešlé spirometrické vyšetření, můžete jej vytisknout stisknutím. Z režimu spirometrického vyšetření do režimu EKG přejdete stisknutím. 2.2. Způsob vložení dat o pacientovi. Tuto možnost mají pouze jednotky s alfanumerickou klávesnicí. V přístroji s alfanumerickou klávesnicí lze uložit data o pacientovi: jméno, příjmení, věk, výška, pohlaví. 1. Pro vložení dat o pacientovi v režimu STOP stiskněte Enter. Na displeji se zobrazí: JMENO : 25 mm/s 10mm/mV Vložte data o pacientovi. Potvrďte pomocí Enter. Zrušit volbu lze pomocí Esc. 2. Numerická data vložte stisknutím Shift a současným napsáním požadovaného čísla. 3. Potvrďte pomocí Enter. 4. Zrušte pomocí Esc nebo libovolné funkční klávesy. Použijte: Enter Esc Ctrl a Ctrl a Esc vložení režimu opuštění režimu vymazání posledního znaku vymazání jednoho parametru (např. příjmení) vymazání všech parametrů dat o pacientovi 3. ZPŮSOB ÚDRŽBY PŘÍSTROJE. Po použití: Po provedení spirometrického vyšetření oddělejte náustek. Náustek na jedno použití zahoďte, náustek pro vícenásobné použití sterilizujte. Po několika málo použitích je třeba sterilizovat i měřící hlavu. V případě, že se jedná o pacienta nemocného, učiňte tak po každém vyšetření. Průtokové čidlo udržujte v čistotě. K čištění krytu používejte prachovku navlhčenou mýdlovou vodou. NEPOUŽÍVEJTE ROZPOUŠTĚDLA A AGRESIVNÍ / ŽÍRAVÉ KAPALINY!!! 6

3.1. Sterilizace. Sterilizace měřící hlavy: měřící hlavu sundejte z modulu. hlavu vyčistěte použitím saponátového roztoku, jenž odstraní proteiny, potom ji opláchněte destilovanou vodou a důkladně osušte. hlavu je možné sterilizovat v tlakovém hrnci při teplotě 121 0 C, tlaku 1 atmosféra po dobu 15 minut, anebo použitím desinfekčního a sterilizačního roztoku, který nezpůsobuje korozi hliníku. 3.2. Provozní podmínky. Provozní podmínky modulu SPIRO 31: - teplota +5 + 40 C - relativní vlhkost < 75% - vzduch nesmí být znečištěn korozívními složkami. 3.3. Technická data. Rozměry: 107x60x25 mm Hmotnost: 200g Napájení řady AsCARD: +5V and 5V Rozsah měřených průtoků: 0,3 12 litrů/s +/-3% pro plný rozsah Maximální měřená hodnota: 101 +/ -3% pro plný rozsah Třída bezpečnosti: III 3.4. Seznam dílů. SPIRO-31 obsahuje: modul měřící hlavu náustek nosní svorku 7