Quick Start. Úvod. Začínáme. Obsah balení. Podpora DŮLEŽITÉ. 1. Napájení EWI Upevnění EWI5000

Podobné dokumenty
MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle,

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o.

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokey Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

2. AKTIVUJTE REŽIM PÁROVÁNÍ

Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano.

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

big turtle shell HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

HI-FI KVALITA ZVUKU VESTAVĚNÝ ZDROJ ENERGIE PRO JINÁ ZAŘÍZENÍ

Uživatelská příručka

Motorola VC5090 stručný návod k použití

Fox elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Kompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio:

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

Uživatelský manuál CZ

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. Stereo bezrátová Bluetooth sluchátka. Model: AF62

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Jabra Link 860. Návod k obsluze.

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Špionážní digitální hodiny

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Stage Setter 24 Návod k obsluze

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Obsah Úvod... 3 Gate arpeggiator... 4 Použití režimu Touch Scale... 6 Parametry Scene u nanopad Globální parametry u nanopad2...

Uživatelská příručka CZ

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o. 1

AMERICAN AUDIO POCKET RECORD. Uživatelská příručka

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

HDIK-2 SEZNAM SOUČÁSTÍ UPOZORNĚNÍ ZÁLOHOVÁNÍ INSTALACE

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Jabra Link 850. Návod k obsluze _RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/ :11

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Hodinky s kamerou Návod k použití

Technická Data. Obecný popis

Hodinky s kamerou MF-HWC08

Media Operator. Uživatelská příručka. Profesionální SD/USB přehrávač. Instalace

Uživatelský manuál Kamera do auta

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Uživatelský návod - 1 -

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Špionážní pero s kamerou, 720x480px

Na obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích.

Diktafon Esonic MQ-L500 v powerbance

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

Špionážní hodinky, 1920x1080px

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Bezdrátové handsfree na stínítko

Zhiyun Evolution. Uživatelská příručka. Obsah balení: Popis zařízení

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Minix NEO Z64 Windows 8.1

Bezdrátový prezentér do USB s laserovým paprskem 2.4GHz DSIT007

PlayStation 4 / PlayStation 3.

GENESIS HV55 HERNÍ BEZDRÁTOVÉ SLUCHÁTKA

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

SEIKO Quartz metronom SQ70

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR CR Antala Staška 33, Praha 4 Tel.:

DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Transkript:

Quick Start

Quick Start Úvod Obsah balení EWI5000 Bezdrátový receiver USB kabel USB napájecí adaptér Podpora Čistící hadřík EWI5000 Editor software (ke stažení) Quick Start Manuál o bezpečnosti použití Popruh Důležité: Stáhněte si kompletní EWI5000 Uživatelský manuál a EWI5000 editor software z: akaipro.com/ewi5000 Nejnovější informace o tomto produktu (systémových požadavcích, kompatibilitě, apod.) a o registraci produktu, viz akaipro.com/ewi5000. Informace o další podpoře produktu najdete na akaipro.com/support. Začínáme DŮLEŽITÉ Chcete-li pracovat s EWI5000, pamatujte na následující: Netlačte své rty příliš silně mohli byste poškodit senzor vibrata. Po hraní nebo při přenášení EWI5000 používejte kryt na náustek. Během hraní mějte stálý kontakt s plochou uzemnění a oktávovými posuvy. Jde o senzory, které využívají hráčovo tělo jako uzemnění. Mějte své rty stále čisté, před, během i po použití EWI5000. Vnější povrch nástroj udržujte čistý měkkým suchým hadříkem. 1. Napájení EWI5000 EWI5000 je napájený nabíjecí baterií. Při použití pamatujte na následující: Instalace: Použijte běžný křížový šroubovák (není přibalen) a sejměte kryt baterie EWI5000 pod výstupem Phones, nainstalujte baterii a vraťte ochranný kryt. Dobíjení: Přibaleným USB kabelem propojte USB port EWI5000 do (A) přibaleného USB adaptéru, zapojeného do zásuvky, nebo do (B) dostupného USB portu v počítači (zapnutém). Baterii lze dobíjet i během práce s EWI5000. Životnost baterie: Životnost baterie zjistíte, podržíte-li tlačítko Level a k tomu podržíte tlačítko FX. Na displeji se objeví hodnota životnosti baterie (00 99). Varování slabé baterie: Jestliže energie baterie dochází, LEDky Preset nebo User blikají a indikují, že je potřeba baterii dobít. Automatické vypnutí: Jestliže EWI5000 detekuje nulovou aktivitu po dobu cca 10 minut, automaticky se sám vypne. Obecně platí, že je vhodné vypínat EWI5000, kvůli životnosti baterie, kdykoliv jej nepoužíváte. 2. Upevnění EWI5000 1. Upevněte držák popruhu do příslušného otvoru v EWI5000. 2. Pověste si popruh na krk a současně podržte EWI5000 tak, jako byste drželi saxofon či klarinet, tedy svisle přímo před sebou. 3. Při hraní položte levý palec na oktávové posuvy vzadu a pravý palec na zemnící plochu mezi pitch-bend tlačítka. Tím zajistíte nejlepší možné vedení a výkon nástroje. 3

L LINE OUT R PAIRED /POW ER 3. Zapojení Důležité: Scénáře, uvedené níže se vzájemně nevylučují. EWI5000 vysílá audio signál z výstupu Line Out, dále z jacku Phones, a bezdrátově do receiveru (je-li spárovaný), a to vše současně. Takže můžete např. hrát na EWI5000 bezdrátově, a současně jej slyšíte ve sluchátkách. Výjimkou je, když zapojíte EWI5000 do počítače a vypnete jej (čtvrtý scénář v této sekci): nadále bude vysílat MIDI zprávy do počítače, ale nebude vysílat audio signál. nebo Aby hrál audio signál EWI5000 bezdrátově: 1. Přibaleným USB kabelem propojte bezdrátový receiver s počítačem. Popř. zapojte receiver do přibaleného USB adaptéru a adaptér pak do zásuvky. LEDka Pair receiveru bliká. 2. Stiskem vypínače Power Button zapněte EWI5000. LEDka Preset u tlačítka Bank bliká. 3. Nastavte přepínač Wireless u EWI5000 na On. Automaticky se "spáruje" k bezdrátovému receiveru. Po spárování svítí LEDky Pair receiveru a LEDky Preset nebo User EWI5000 trvale. Bezdrátový receiver nyní bude vysílat audio signál EWI5000 do počítače. (Linkové výstupy bezdrátového receiveru nebudou přehrávat signál z počítače). Pozn.: Pokud dojde ke ztrátě spojení, můžete EWI5000 ručně spárovat s receiverem, stiskem tlačítka Pair receiveru a pak stiskem tlačítka Power u EWI5000. Chcete-li hrát na EWI5000 přes externí zesilovač, audio rozhraní, apod.: 1. Použijte standardní 1/4" (6.35mm) kabel a zapojte výstup Line Out EWI5000 do linkového vstupu klávesového komba, audio převodníku, atd. Důležité: Line Out jack je stereo výstup. Pokud zapojíte mono vstup (většina klávesových komb, audio převodníků, apod.), použijte TS kabel, nikoliv TRS kabel. 2. Stiskem vypínače Power Button zapněte EWI5000. 3. Nastavte přepínač Wireless u EWI5000 na Off. nebo Aby hrál audio signál EWI5000 do sluchátek: 1. Zapojte standardní 1/8" (3.5mm) stereo sluchátka do jacku Phones u EWI5000. 2. Stiskem vypínače Power Button zapněte EWI5000. 3. Nastavte přepínač Wireless u EWI5000 na Off. 4

Chcete-li, aby EWI5000 hrál jako "drátový" MIDI kontroler: 1. Ověřte, že EWI5000 je vypnutý. Pokud není, podržte tlačítko Power na sekundu. 2. Přibaleným USB kabelem propojte USB port EWI5000 s počítačem. 3. Přepínač Wireless u EWI5000 musí být na Off. 4. Play! Podržte náustek jemně mezi rty svými zuby a vydechněte tak, že výdech vychází po obou stranách vašich úst. EWI5000 detekuje tlak proudu vzduchu dechovým senzorem a přepočte jej na změnu hlasitosti zvuku a jeho charakter, podle toho, jakým způsobem dýcháte. (Nemělo by být nutné silně dýchat, chcete-li hrát na nástroj). Tipy: Je zde také tlakový senzor na náustku. Vibrato efekt získáte jemným zvýšením tlaku na náustek, tím ohýbáte výšku s každým přitlačením, ovšem ne příliš silně. Malé změny tlaku vzduchu tvoříte pohybem jazyka a rtů, a získat tak další ovládání výrazu. Jestliže notové klávesy, oktávové posuvy, pitch-bend tlačítka, nebo glide tlačítka nereagují dostatečně, může to být proto, že jsou vaše ruce příliš suché (EWI5000 pracuje s kapacitním odporem těla). Pokud se tak stane, použijte malou trošku nemastného ručního krému, který zlepší kontakt rukou a kláves. Notové klávesy: Notové klávesy jsou senzory, které produkují zvuk už na lehký dotyk. EWI5000 má několik možností prstokladu, takže se s ním snadno seznámí saxofonisté, flétnisté, apod. Polohu mezi třemi nejnižšími klávesami můžete upravit pomocí šroubů, určujícími jejich vzájemnou polohu. Oktávové posuvy: Umístěte levý palec mezi oba oktávové posuvy (a nad tlačítko uzemnění) na zadním panelu EWI5000. Posuňte palec nahoru a dolů po oktávových posuvech, tím posouváte oktávový rozsah nahoru a dolů. Během hraní zachovejte kontakt levého palce s oktávovými posuvy. Poloha mezi dvěma vyvýšeninami na oktávových posuvech vyznačuje standardní výšku. Glide tlačítko: Hraje-li nota, posuňte palec po oktávové ploše (ale ne napříč), až na pravou stranu, tím vytvoříte "glide" efekt. Tím měníte plynule a souvisle výšku nahoru a dolů což nazýváme technikou portamento. Pitch-Bend tlačítka: Dotknete-li se palcem jednoho z těchto tlačítek, posunete výšku právě znějící noty výš nebo níž. Dotykem horního tlačítka ohnete výšku nahoru a dolního dolů. Než si navyknete na používání těchto tlačítek, mohou vznikat neobvyklé zvuky, když se jich dotknete náhodně. Polohu každého tlačítka upravíte povolením jeho šroubu. Glide tlačítko Standardní výška Pitch-Bend nahoru Pitch-Bend dolů 5

Vlastnosti 1. Náustek: Podržte náustek jemně mezi svými rty a zuby, a vydechněte do něj (jako do běžného dechového nástroje). Vznikne vibrato efekt, jestliže tisknete náustek rty a dýcháte do něj, ovšem ne příliš silně. 2. Notové klávesy: Dýcháním do náustku a stiskem těchto kláves v různých kombinacích určujete notu. Polohu tří nejnižších notových kláves můžete určit povolením jejich šroubů. 3. Hold tlačítko: Stiskem vstoupíte do režimu Hold. Standardně je režim Hold Mode nastaven na Legato (LE); první nota fráze bude trvat, dokud budete hrát noty souvisle. V režimu Setup Mode toto tlačítko využijete k procházení různými menu. 4. Interval tlačítko: Stiskem vstoupíte do režimu Interval. Standardně je zde nastaven Fixed Interval (Fd); tedy pokud hrajete notu, bude znít tato nota a nota na přiřazeném intervalu (standardně o oktávu níže). V režimu Setup Mode toto tlačítko využijete k procházení různými menu. 5. Knoby parametrů: Těchto osm knobů ovládá některé základní charakteristiky kteréhokoliv Programu nebo EWI5000 samotného (viz Pokročilé funkce: Nastavení zvuku a senzoru kde je více informací). 6. Displej: Udává číslo Programu nebo hodnotu nastavení. 7. Setup tlačítko: Stiskem tlačítka vstoupíte do režimu Setup. LEDka tohoto tlačítka svítí, pokud jste v režimu Setup. Viz Pokročilé funkce: Setup Mode kde je více informací. 8. Trans (Transpose) tlačítko: Tímto tlačítkem de/aktivujete funkci transpozice. Jeho LEDka se rozsvítí, jakmile transpozici aktivujete. Chcete-li nastavit transpoziční hodnotu, podržte toto tlačítko a tlačítkem Hold ji zvýšíte nebo tlačítkem Interval snížíte. Druhou funkci knobu Parameter získáte, podržíte-li toto tlačítko před otočením knobu. 9. Uzemnění: Během hraní se stále dotýkejte této plochy. 10. Oktávové posuvy: Posunem palce nahoru či dolů na těchto posuvech posouváte notový rozsah kláves. Můžete jej posunout až o čtyři oktávy výše nebo dvě oktávy níže. Dotykem však měníte výšku pouze, dokud zní tón. 6

11. Glide tlačítko: Dokud zní tón, tímto tlačítkem vyrobíte "glide" efekt, který plynule a souvisle změní výšku nahoru či dolů tuto techniku nazýváme portamento. 12. Klipsa popruhu: Sem připevněte přibalený popruh. 13. Tlačítko Program: Aniž byste se museli dotknout notových kláves, stiskem tohoto tlačítka zobrazíte aktuální Program (interní zvuk) na displeji. Poté můžete stisknout tlačítko Hold a přejít na následující Program nebo stiskem Interval na předchozí Program. 14. Pitch-Bend tlačítka: Pokud zní nota, stiskem horního či dolního tlačítka zvýšíte nebo snížíte její výšku. Polohu těchto tlačítek upravíte povolením šroubů. 15. FX (Effects) tlačítko: Podržte toto tlačítko a pak tlačítky Hold a Interval zvolte Reverb (rb), Chorus (ch) nebo Delay (dl). Pak uvolněte tlačítko FX a tlačítkem Hold zvýšíte úroveň efektu nebo ji tlačítkem Interval snížíte. 16. Level tlačítko: Stiskem tohoto tlačítka zobrazíte hlasitost hlavního výstupu na displeji. Tlačítkem Hold zvýšíte úroveň nebo ji tlačítkem Interval snížíte. 17. Bank tlačítko: Tímto tlačítkem přepínáte mezi bankou Preset Programů a bankou User Programů. LEDky Preset a User u něj indikuje, která banka je zvolena, Preset či User. 18. Save tlačítko: Stiskem vstoupíte do režimu Save. Číslo cílového User programu bude blikat na displeji. Tlačítky Hold a Interval vyberte číslo User Programu, který chcete uložit a dalším stiskem tlačítka Save uložíte Program, nebo stiskem jiného tlačítka operaci zrušíte. 19. Přepínač Wireless: Zvolte, zda je či není EWI5000 "spárovaný" s bezdrátovým receiverem. K tomu je potřeba připojit receiver přímo do USB portu na počítači. (Popřípadě zapojte receiver do přibaleného USB adaptéru, a adaptér zapojte do zásuvky). LEDka Pair receiveru bliká. Je-li EWI5000 zapnutý, přepněte Wireless na On. Automaticky se "spáruje" k bezdrátovému receiveru. Po spárování receiveru, svítí trvale jeho LEDka Pair i LEDka Preset nebo User u EWI5000 (u tlačítka Bank). Pozn.: Pokud dojde ke ztrátě spojení, můžete EWI5000 ručně spárovat s receiverem, stiskem tlačítka Pair receiveru a pak stiskem tlačítka Power u EWI5000. 20. Napájení: Podržíte-li toto tlačítko na sekundu, za/vypnete EWI5000. 21. MIDI Out: Standardním 5-kolíkovým MIDI kabelem propojíte tento port do MIDI In portu externího zvukového modulu, což umožňuje využít EWI5000 jako MIDI kontroler pro tento zvukový modul. 22. Phones: Sluchátka (volitelná, nutno dokoupit) zapojte sem pomocí stereo 1/8" kabelu. 23. Prostor pro baterie: Použijte běžný křížový šroubovák (není přibalen) a sejměte kryt baterie, nainstalujte baterii a vraťte ochranný kryt. 24. Linkový výstup: Pomocí 1/4" TRS kabelu zapojte tento výstup do vstupu klávesového komba, audio převodníku, ozvučeného systému, apod. Důležité: Line Out jack je stereo výstup. Pokud zapojíte mono vstup (většina klávesových komb, audio převodníků, apod.), použijte TS kabel, nikoliv TRS kabel. 25. USB port: K propojení USB portu s počítačem použijte běžný USB kabel. Toto zapojení napájí EWI5000 a dobíjí baterii, ovšem také vysílá MIDI zprávy do počítače. 7

Pokročilé funkce Nastavení zvuku a senzoru Můžete nastavit zvuky EWI5000 dle své potřeby, pomocí přibaleného (1) SW zvukového editoru a/nebo (2) osmi parametrických knobů EWI5000 (sejměte kryt displeje a objeví se knoby). Osm parametrických knobů ovládá některé základní charakteristiky jednotlivých Programů či EWI5000 samotného, jak bude popsáno níže. Každý parametrický knob, s výjimkou Fine, má primární a sekundární funkci. Primární funkce zahrnuje prosté otočení knobu. Druhá funkce značí podržení tlačítka Trans a otočení knobu. Filter Primary: Nastavuje Cutoff frekvenci filtru Programu. Secondary: Nastavuje rezonanci filtru Programu. Breath Primary: určuje vyvážení dechového senzoru EWI5000 (kolik dechu je potřeba, aby zazněl zvuk). Secondary: určuje zesílení dechového senzoru EWI5000 (jak hlasitě nebo tiše můžete hrát; vyšší hodnota zvýší dynamický rozsah). Bite Primary: určuje citlivost přítlaku EWI5000 (jak moc můžete tlakem svých rtů ovlivnit zvuk). Secondary: Nastavuje hodnotu Delay efektu, aplikovaného na program. Semi Primary: určuje ladění EWI5000 po půltónech (půl-krocích). Secondary: Nastavuje stupeň Delay efektu, aplikovaného na program. Fine Primary: Nastaví ladění EWI5000 po půltónech. Secondary: Žádná funkce. Reverb Primary: Nastavuje hodnotu Reverb efektu, aplikovaného na program. Secondary: Nastavuje stupeň Reverb efektu, aplikovaného na program. Chorus Primary: Nastavuje hodnotu Chorus efektu, aplikovaného na program. Secondary: Nastavuje stupeň Chorus efektu, aplikovaného na program. LFO Primary: Nastavuje hodnotu modulace (CC#1), aplikované na program. Secondary: určuje frekvenci modulačního LFO oscilátoru pro daný Program. Pokud se vám zamlouvá provedené nastavení a chcete je uložit do Programu, stiskněte tlačítko Save. Důležité: Ukládá se pouze nastavení, aplikované na Programy. Nastavení, týkající se EWI5000, však ovlivní všechny Programy, jelikož se týká všech senzorů a ladění EWI5000 hardware samotného. Tip: Chcete-li dále upravovat zvuk, můžete v SW editoru EWI5000 nastavit i více parametrů Program, a pomocí parametrových knobů dosáhnout i dalších funkcí, pro úpravu senzorů EWI5000. Na stránce akaipro.com/ewi5000 si stáhněte nejnovější zvukový editor EWI5000 a v manuálu User Guide EWI5000 se dovíte více. 8

Režim Setup Různé kontrolery EWI5000 jsou nastaveny na optimální hodnoty již ve výrobě, doporučujeme je však nastavit podle vlastních potřeb, aby z něj vaše představení mělo nejvyšší přínos. Chcete-li provést nastavení v režimu Setup Mode: 1. Podržíte-li tlačítko Setup, vstoupíte do režimu Setup. 2. Tlačítky Hold a Interval vyberte jeden z dostupných parametrů (níže). Jakmile máte zvolený parametr, uvolněte tlačítko Setup Button. (Jestliže se objeví LEDková tečka na displeji, znamená to, že je aktivní parametr nebo funkce). CH MIDI Channel V Interval PU Pitch Up 1 dl Note bs Breath Pd Pitch Down Fn Delay bt Sensor Bite PC (Program Ho Fingering Hold GL Sensor Glide Change) 3. Tlačítky Hold a Interval upravíte nastavení nebo hodnotu. Důležité: Jestliže LEDka tlačítka Trans bliká, znamená to, že má parametr druhé menu pro nastavení. Chcete-li do něj vstoupit, stiskněte tlačítko Trans, dále Hold a Interval, pak můžete nastavení editovat. Stiskem tlačítka Setup budete vráceni do předchozího menu Setup Mode. 4. Jakmile skončíte, stiskněte tlačítko Setup. EWI5000 se vrátí do normálního režimu Performance. (Pokud jste byli v druhém nastavení menu, musíte ještě stisknout tlačítko Setup). Na začátku doporučujeme nastavení Fingering (Fn). Je nejbližší "osobnímu" nastavení, které se mění mezi různými hráči (kromě Breath a Bite senzorů, dříve popsaných v sekci Pokročilé funkce: Nastavení zvuku a senzoru). Fingering (Fn) Různé režimy prstokladů EWI5000 vyhovují několika herním stylům. Dostupné režimy prstokladu: EI Standard EWI Tento prstoklad odpovídá standardnímu EWI5000, založenému na běžném dřevěném dechovém nástroji. SA Saxophone Tento prstoklad odpovídá standardnímu saxofonu. V tomto režimu, bude EWI ignorovat prsty, které jsou dvě noty pod nejvyšší notou. FL Flute Tento prstoklad odpovídá standardní C flétně, ačkoliv flétnisté si budou muset zvyknout na pár nových hmatů, aby se adaptovali na EWI5000. Ob Oboe Tento prstoklad odpovídá standardnímu hoboji. Eu Standardní EVI, kde EVI je zkratka pro elektrický nástroj s ventily. Tento prstoklad může být užitečný pro hráče, kteří chtějí hrát na nástroj, co nejpodobnější Er EVI s reverzními oktávovými posuvy Obnovení standardního nastavení žesťovým nástrojům. Tento prstoklad nejvíce připomíná pohyb levým zápěstím na běžném EVI (doporučujeme především pro zkušené hráče EVI). Chcete-li vrátit veškeré nastavení EWI5000 do stavu po výrobě: 1. Odpojte EWI5000 od počítače. 2. EWI5000 vypnete, když podržíte tlačítko Power asi na sekundu a pak je uvolníte. 3. Podržte tlačítka Setup, Trans, FX a Level. 4. EWI5000 zapnete, když podržíte tlačítko Button asi na sekundu. 5. Uvolněte všechna tlačítka. 9

Appendix Technická specifikace MIDI výstupní kanály přes USB 1 Notové klávesy 13 Oktávové posuvy Tlačítka Vstupy / Výstupy 2 mobilní, 2 pevné; 5-oktávový rozsah 2 pitch-bend, 2 zemnící 1 USB port 1 5-pin DIN MIDI výstup 1 1/4" (6.35mm) TRS linkový výstup 1 1/8" (3.5mm) TRS sluchátkový výstup Napájení Rozměry (šířka x hloubka x výška) Dobíjecí lithiové-ion baterie (přibalena; dobíjení přes USB) EWI5000: 2,4" x 26,6" x 1,7" 6,1 cm x 67,6 cm x 4,3 cm Bezdrátový receiver: 2,4" x 4,8" x 3,6" 6,1 cm x 12,2 cm x 9,1 cm Hmotnost EWI5000: 1,98 lbs. 0,90 kg Bezdrátový receiver: 0,29 lbs. 0,13 kg Technické specifikace jsou předmětem změny bez předchozího upozornění. Obchodní známky a licence Akai Professional a EWI jsou ochrannou známkou inmusic Brands Inc., v USA a dalších zemích. Veškeré produkty a jména společností jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami příslušných majitelů. 10