Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže.

Podobné dokumenty
Baltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži

MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef

VZDUCHOVODY PRAVOÚHLÉHO PRÙØEZU

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2" Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C

Øadové práškové èerpadlo

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

Vzduchová clona ECONOMIC-A

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ,

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

Kovové zahradní domky

LED panel LEDPAN PRO2

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Kovové zahradní domky

Schlumberger Europe Regulator

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

DET SIGMA PUMPY HRANICE

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach Mainburg. Tel /74-0. Fax 08751/ Internet:

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

SV7 Pojistné ventily. 1. Popis

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky Poznámky... 12

Pokyny k sestavení a montáži

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Polygrafický prùmysl. Systémy barvového hospodáøství LINCOLN pro ofsetové tiskárny

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

Termostatické smìšovací ventily

transportní invalidní vozík NÁVOD K OBSLUZE

HEROLD FLEXI Sestava 2 H Pokyny k montáži a montážní návod

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

NÁVOD K OBSLUZE DLABAÈKA PDS-135. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC H /2007

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

BASIC. Kontrolní bazénová øídící a jistící jednotka 230V. Návod k montáži a použití

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

POJISTNÉ VENTILY. P VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

WARNING. Pøenosná støíkací souprava Pro Pack 3A1797B. Obsluha. Model 24F893 Maximální pracovní tlak 83 kpa (0,83 barù, 12 psi)

Návod k montáži. Křížový deskový výměník tepla KGXD horizontální vestavěný. (velikost , 455, 515, 605 a 685)

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

SPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ

Obr. 1 Rozmístìní dílù v kotli

Ètyønásobná hladinová sonda LP10-4 Pøedpis instalace a údržby

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

Filtr. Èást 10. Obsah. Filtr UPOZORNÌNÍ: Tato èást platí pro aplikátory s filtrem Universal typu zevnitø-ven.

REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Bezpeènostní dveøe NEXT SD 102, 121 (F) Instalaèní manuál

NÁVOD K MANIPULACI A MONTÁŽI

Axiální elektrické prùmyslové ventilátory

10/2001 7/2001 SW 3.0

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ OBOUSMÌRNÁ, SÉRIE 18

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

Øetìzová bariéra CAT

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI

FXT. Pokyny k obsluze a údržbì CHLADICÍ VÌŽE. Bulletin M270/3-2

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

NÁVOD K MANIPULACI A MONTÁŽI

Jednotka pro zdravé bydlení - MARTA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

b e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

V KATALOG 2015 PEVNÉ A POSUVNÉ SÍTÌ PROTI HMYZU. - technické informace - zamìøení - montáž - ceníky hotových výrobkù.

Modely Unitary Kazetová

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU

PELLEVENT. Teplo na klíè. Automatické zapalování pelet. Na kousky døeva s dvojím zpùsobem zapalování EKOLOGICKÁ VARIANTA VAŠEHO TOPENÍ

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

MONTÁŽNÍ NÁVODY NÁVOD K MONTÁŽI - VERTIKÁLNÍ PVC ŽALUZIE - MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ

Dveøní zavíraè DORMA TS 73 V

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

REALPLAST ÈESKÝ BROD SPOLEÈNOST S RUÈENÍM OMEZENÝM

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

V KATALOG 2013 SEKÈNÍ GARÁŽOVÁ VRATA. - technické informace - zamìøení - montáž - ceníky hotových výrobkù

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI.

REALPLAST ÈESKÝ BROD SPOLEÈNOST S RUÈENÍM OMEZENÝM

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ

Informace o výrobci. Kontaktní osoby. Certifikáty. SK mont NJ, spol. s r.o. Sv. Èecha 1788/ Nový Jièín

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347

REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU

Transkript:

Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k sestavení a montáži Úvod Chladící vìže FCT by mìly být sestavovány a montovány tak, jak je to uvedeno v tomto manuálu. Tyto postupy je nutno pøed vlastním sestavováním a montáží zaøízení dùkladnì prostudovat, aby se s nimi veškerý personál obsluhy a údržby seznámil a aby se zabezpeèilo, že bude k dispozici všechno, co je k montáži a provozu potøeba. Ujistìte se, že máte ovìøenou dokumentaci použitelnou jako dokumentaci referenèní. Pokud byste ji nemìli a nebo pokud byste potøebovali další informace o tomto zaøízení, kontaktujte místního zástupce B.A.C., jehož jméno a telefonní èíslo je uvedeno na štítku vedle dvíøek. Èíslo typu a série zaøízení je uvedeno tamtéž. KONTROLA JEDNOTKY PØED SESTAVENÍM A MONTÁŽÍ Když je jednotka dovezena na místo montáže, mìla by se dùkladnì zkontrolovat, aby se zjistilo, zda byly dodány veškeré požadované položky a že nebyly bìhem pøepravy poškozeny. Tuto kontrolu je nutno udìlat ještì pøed podpisem dodacího listu. Poškození neuvedené pøi dodávce zaøízení bude posuzováno jako poškození, ke kterému došlo až po dodání zaøízení. Mìly by se zkontrolovat následující èásti: vnìjší povrch ventilátor(y) motor(y) ventilátoru(ù) kryt ventilátoru jímka (pokud je souèástí dodávky) žaluzie (pokud jsou souèástí dodávky) systém rozdìlování vody eliminátory proudìní povrch smáèeného patra (vrchní a spodní èást) sestava plovákového ventilu (pokud je souèástí dodávky) filtry (pokud jsou souèástí dodávky) rùzné další položky: Všechny šrouby, matice, podložky a tìsnìní potøebné pro montáž sekcí nebo souèásti jsou dodávány od B.A.C a zasílány spoleènì s dodávanou jednotkou. Žaluzie jsou dodávány s jednotkou samostatnì (pokud jsou souèástí dodávky). KONTROLA ZÁKLADÙ PØED SESTAVENÍM A MONTÁŽÍ ZAØÍZENÍ Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže. HMOTNOSTI ÈÁSTÍ ZAØÍZENÍ Pøed zahájením montáže jednotky FCT by mìla být ovìøena z pøíslušné odpovídající dokumentace hmotnost každé èásti dodávky.poznámka: uvádìné hmotnosti jsou pouze pøibližné a mìly by být ovìøeny pøed zvedáním, pokud má pøedpokládané zvedací zaøízení nosnost blížící se uvádìné hmotnosti. UKOTVENÍ Upozornìní: Jednotka musí být pøed uvedením do provozu na místì montáže øádnì ukotvena. Na spodní pøírubì dolní sekce se nacházejí otvory pro šrouby M16 pro pøipevnìní jednotky k podpìrným nosníkùm. Jsou uvedeny na výkrese návrhu umístìní podpìr v dokumentaci pro umístìní montážních otvorù. Jednotka musí být pro zaruèení øádného chodu ve vodorovné rovinì. Kotevní šrouby musejí být zajištìny zákazníkem.

Bezpeènost Pro usazení a montáž zaøízení je tøeba zajistit pøíslušná bezpeènostní opatøení odpovídající tìmto výrobkùm a preventivní opatøení pro zabránìní poškození zaøízení a zamezení možnému zranìní osob. Pro projednání bezpeènostních opatøení využívaných pøi práci nebo údržbì zaøízení využijte, prosím, pokyny k provozu a údržbì zaøízení. Poznámka Provoz, údržba a opravy tohoto zaøízení musí být zabezpeèovány pouze povìøenými osobami s pøíslušnou kvalifikací. Pøi manipulaci se zaøízením, jeho zvedání a montáži, provozu, údržbì a opravách je tøeba vìnovat náležitou pozornost a používat vhodné nástroje a náøadí, aby nedošlo ke zranìní osob a nebo ke škodám na majetku. Pokud má být rychlost ventilátoru chladící vìže FCT zmìnìna z rychlosti nastavené ve výrobním závodì, vèetnì použití zaøízení na øízení zmìny rychlosti, musejí být pøijata taková opatøení, aby se zabránilo dosažení kritické rychlosti ventilátoru, která by mohla vést k poškození ventilátoru a možnému zranìní a vìcným škodám. O jakémkoli takovém zásahu jednejte s místním zástupcem B.A.C. Záruky Prosím, vìnujte pozornost omezení ruèení pøi prodeji nebo nákupu tìchto zaøízení. Ochrana proti mrazu Tato zaøízení musejí být chránìna technickými a provozními opatøeními proti poškození a nebo proti snížení úèinnosti vlivem možného zamrznutí. Prosím, prostudujte pøíslušný katalog zaøízení a nebo kontaktujte místního zástupce B.A.C., aby Vás seznámil s doporuèovanými možnostmi ochrany. Umístìní Chladící vìže FCT musí být umístìny tak, aby mìly zajištìn pøívod dostateèného množství èerstvého vzduchu ke všem ètyøem vstupùm. Pokud jsou jednotky umístìny blízko zdí a nebo uzavøených prostor, musí se dbát na to, aby se zajistilo, aby se teplý, nasycený odcházející vzduch nedostával zpìt do prostoru sání èerstvého vzduchu. Každá jednotka by mìla být umístìna a situována tak, aby se zabránilo vstupu nasyceného vzduchu do sací èásti ventilaèního systému budovy, na níž je vìž umístìna a do pøilehlých budov. Podrobná doporuèení týkající se projektu zaøízení FCT Vám sdìlí Váš místní zástupce firmy Baltimore Aircoil. SESTAVENÍ ZAØÍZENÍ Podle velikosti jednotky jsou chladící vìže Ultralite FCT sestavovány z jedné, dvou nebo tøí sekcí, jak je to uvedeno v Tabulce 1. Tabulka 1 Typ jednotky FCT16222 FCT16240 FCT16340 FCT19240 FCT19255 FCT19355 FCT24255 FCT24275 FCT24211 FCT24311 FCT28211 FCT28215 FCT28311 FCT28315 Poèet sekcí v dodávce Jedna Dvì Tøi

Jednotky FCT28, které sestávají ze tøí sekcí, se zasílají se sekcí krytu ventilátoru usazenou v sekci nádrže. Zvedacími závìsy jsou vybaveny všechny zvedané sekce. Pro zvedání vìtšího rozsahu nebo všude tam, kde existuje urèité riziko, používejte bezpeènostní smyèky. Pøi zvedání nesmí být vertikální vzdálenost od zvedacích závìsù k horní èásti zvedacích lan menší než jsou rozmìry uvedené v Tabulce 2. Tabulka 2 Velikost zaøízení Minimální rozmìr H FCT16 1200 FCT19 1600 FCT24 2000 FCT28 2400 MONTÁŽ SEKCÍ Sestavování jednotek z více sekcí mùže být provedeno zvednutím celé vìže jako jednoho kusu po jejím smontování, nebo zvednutím sekce s nádrží na podstavu a sekce s krytem ventilátoru na sekci s nádrží. Sekce s krytem ventilátoru musí být pøipevnìna k sekci pláštì pøed jejím zvedáním. Nesnažte se zvedat sekci pláštì, dokud k ní nebude pøipevnìna sekce krytu ventilátoru. Pokud je sekce krytu ventilátoru zaslána vložená v sekci nádrže, vyjmìte sekci krytu ventilátoru ze sekce nádrže. Položte tìsnící pásku po obvodu horní pøíruby sekce pláštì. Pøiložte sekci krytu ventilátoru na sekci pláštì a pøišroubujte (viz Obrázek 1). Tìsnící páska po obvodu horní pøíruby Sekce krytu ventilátoru Sekce pláštì Obrázek 1 Poloha sekce nádrže na podstavì vìže a její pøišroubování na místo (viz Obrázek 2). Sekce nádrže Obrázek 2

Použijte malé množství tìsnìní kolen každého otvoru pro šroub v každém rohu sekce nádrže.ustavte pláš konstrukce na místo s využitím opìrných noh pláštì jako vodících prvkù pro sestavení se sekcí nádrže. Sešroubujte obì sekce u každé nohy dohromady (viz Obrázek 3). Sekce pláštì Tìsnící páska (typ 4 rohy) Sekce nádrže Obrázek 3 Jednotky z jednoho kusu jsou zvedány tak, jak je to znázornìno na Obrázku 4. Obrázek 4 Žaluzie pro vstup vzduchu jsou instalovány seøízením každé sestavy žaluzií na spodní èásti nádrže. Jsou upevnìny na svém místì svorkami a knoflíky. Žaluzie vstupu vzduchu musí být pro správnou funkci vìže instalovány podle oznaèení ( vrch a vnìjší Strana ). POTRUBNÍ ROZVODY Potrubní rozvody vnì vìže musí být upevnìny a zajištìny tak, aby nedocházelo k jejich vertikálnímu nebo horizontálnímu pohybu. Potrubní rozvody a jejich upevnìní zajistí zákazník od jiných dodavatelù. Pøípojka vstupu vody je osazena pøírubou vyrobenou podle DIN 2632 PN10. Pøípojka výstupu vody je tvoøena kruhem se závrtnými šrouby odpovídajícím pøírubì DIN 263 / PN10 (zajistí zákazník). Pro øádné seøízení prùtoku na vstupech vícebuòkových vìží se doporuèuje osadit jednotlivé vstupy ventily, které zajistí zákazník u jiných dodavatelù.

MONTÁŽ ODTOKU Chladící vìže FCT musí mít instalovaný odtok, vybavený ventilem mezi systémem výtoku ze stoupaèky obìhového èerpadla a odvodòovacím potrubím. Odtok umístìte do èásti stoupaèky, která se po vypnutí èerpadla vyprázdní. Za provozu vìže musí být odtokový ventil vždy otevøen. Pokyny pro zajištìní správného pomìru odtoku jsou uvedeny v pøíruèce pro provoz a údržbu chladící vìže FCT. OCHRANA PROTI MRAZU Chladící vìž musí být chránìna mechanicky a zpùsobem provozu proti poškození a nebo snížení úèinnosti v dùsledku možného zamrznutí. Tuto problematiku, prosím, projednejte s místním zastoupením B.A.C., které Vám doporuèí alternativy vhodné ochrany. KONTROLA Pøed uvedením do provozu musí být provedeny následující kontroly, které jsou podrobnì popsány v pøíruèce pro provoz a údržbu chladící vìže FCT: celková kontrola jednotky. kontrola ventilátorù a motorù. kontrola ventilátorù a prostorù vstupu vzduchu na bránìní proudìní. èištìní a vypláchnutí nádrže, jímky a filtru. kontrola trysek a sekce výmìníku. kontrola ventilu na vstupu vody a úrovnì vody v nádrži. Øádný postup uvádìní do provozu a plánovaná pravidelná údržba prodlouží životnost zaøízení a zajistí bezporuchový provoz, na který je jednotka konstruována. Poznámka: B.A.C. FCT Ultralite je ochranná známka spoleènosti Baltimore Aircoil Company, která mùže být registrována nebo pøihlášena k registraci v USA a v nìkterých dalších zemích.