Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Příloha č. 11 Schéma napájení a dělení trakčního vedení. - 1 -
Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Podpis: - 2 -
- 3 -
- 4 -
MÍSTNÍ PRACOVNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRACOVIŠTĚ PJ HORNÍ HERŠPICE ČÁST VŠEOBECNÁ 1. Účel a platnost Tyto místní a bezpečnostní předpisy jsou určeny pro pracovníky, kteří pracují, řídí a kontrolují práci na opravách EKV v DKV Brno, PJ Horní Heršpice Pro obsluhu jednovypínačové spínací stanice (JSS) na pracovišti EKV v Horních Heršpicích a obsluhu úsekového odpojovače trolejového vedení na prohlídkových lávkách na odstavném A tyto předpisy nahrazují příkaz B v souladu s ČSN 34 3100. Tyto zařízení umožňují vypnutí o odpojení trakčního vedení 25KV. Na koleji č. 7 a 9b v H.H. při provádění oprav na střeše hnacích vozidel závislé trakce. 2. Umístění a napájení JSS v H.H. JSS je umístěn na severní straně haly EKV v H.H. mezi kolejemi č. 7 a 9b. Trakční vedení zkušebních kolejí č. 7 a 9b je napájeno z koleje č. 5 přes JSS. TV koleje č. 7 a 9b je na severní straně odděleno od ostatních TV zemním polem a na jižní straně je ukončeno. Přívod 240V/50Hz AC pro ovládání JSS je proveden přes venkovní skříňku KS 15 ( na rohu haly těsně u JSS) z hlavního rozvaděče 3x400V/240V AC v hale EKV do ovládání skříně JSS RM1. 3. Uložení klíčů, dokumentace a písemností Klíč od manipulačního panelu skříně RM1 JSS je uložen u mistra EKV, klíče zámků skříně RM1 jsou uloženy u strojmistra PJ BHH.. Dokumentace a písemnosti od zařízení jsou uloženy u mistra oprav EKV v Horních Heršpicích. ČÁST PRACOVNÍ 1.Postup při práci na střeše HV pod trolejí v Hor. Heršpicích A.Popis JSS Jednopólová spínací stanice je umístěna na dvou ocelových stožárech s plošinou, kde jsou instalovány: Maloolejový vypínač VMI V- 744 s motorovým pohonem, ovládací napětí 240V/50Hz AC. Odpojovač s motor. pohonem ÚO 107 a zkratovač 1Z107. Měřící transformátor proudu PVb 355, převod 200/100/5A/5A. Ovládací, jistící a signální prvky jsou umístěny v místě JSS ve skříni. B.Postup při manipulaci s JSS ve střední části skříně RM1 je uzamykatelný čtvercový otvor umožňující obsluze ovládání JSS. Základní poloha zařízení je odpojovač ÚO zapnut, vypínač VMI V-744 zapnut, zkratovač 1Z107 rozepnut. a) Vypnutí TV kolení č.7, 9b provede se stisknutím tlačítka vypni vypínače VMI- V- 744 (signalizace bílou barvou) a stisknutím tlačítka vypni u odpojovače. Asi za 13 až 15 sec. dojde k rozepnutí ÚO 107 a zaskratování 1Z107 (signalizace bílou kontrolkou) b) Zapnutí TV kolejí č.7, 9b provede se stisknutím tlačítka zapni u odpojovačů. Asi za 13 až 15 sec. dojde k odskratování 1Z107 a sepnutí ÚO 107. Signalizace zapnutého stavu - 5 -
odpojovačů je provedena Zelenou kontrolkou. Dále se provede zapnutí vypínače VMI stisknutím tlačítka zapni, což je signalizováno zelenou kontrolkou. c) Vypnutí zkratem při zkratu na TV dojde k působení ochrany A11 a výpadku vypínače. Tento výpadek je signalizován ve skříni RM1 padáčkovým relé ( pole padáčkového relé má červenou barvu) a současně akusticky. Odstavení signalizace působní ochrany (pole padáčkového relé má bílou barvu). Výpadek JSS zkratem musí obsluha nahlásit elektrodispečerovi. C. Oprávnění k manipulaci s JSS povolení k manipulaci vydává technik, nebo mistr oprav EKV v případě nutnosti provedení opravy na střeše vozidla. Vlastní manipulaci ( obsluhu) mohou provádět pouze oprávnění pracovníci s kvalifikací dle 7 vyhl. 100/1995 Sb., kteří jsou pravidelně proškolováni a jsou jmenovitě uvedeni na přiloženém seznamu. D. Zajištění pracoviště po vypnutí vypínače VMI a odpojení TV automatickým zazemněním o čemž se obsluha musí vizuelně přesvědčit se provede za použití ochranných pomůcek (dielektrické rukavice a galoše) zavěšení zkratovací soupravy.toto se provede u čela soupravy směrem k Brnu hl. n. a to tak, že zkratovací souprava se nejdříve připevní ke kolejnici a potom se připojí na TV, aby toto bylo viditelné z místa pracoviště na střeše vozidla. Ovládací skříň vypínače VMI oprávněný pracovník uzamkne a klíč si ponechá u sebe. E. Zahájení práce oprávněný pracovník dá příkaz k potřebným pracem na střeše HV až potom, když ostatní pracovníky přesvědčí o beznapěťovém stavu přímým dotykem. Není-li oprávněný pracovník, který prováděl zajištění pracoviště totožný s vedoucím práce, pak vedoucí práce vydá příkaz k provádění práce, pak vedoucí práce vydá příkaz k provádění práce a po provedení kontroly zajištění pracoviště spolu s oprávněným pracovníkem. Pracovníci, kteří budou pracovat na střeše HV, musí svým podpisem v deníku docházky stvrdit, že byli poučeni o postupu prací a bezpečnosti při práci.vedoucí práce tamtéž uvede, že poučení provedl a toto stvrdí svým podpisem. Budou li na střeše HV pracovat pracovníci poučení, pak musí pracovat pod dozorem, znalí pod dohledem oprávněného pracovníka.tito pracovníci se nejdříve každý samostatně přesvědčí o tom, že pracoviště je v bezprostřední blízkosti zazemněno zkratovací soupravou a teprve potom za použití výsuvného žebříku vylezou na střechu vozidla, kde provedou potřebné práce. F. Ukončení práce po ukončení prací slezou pracovníci dolů, zasunou žebřík na vozidle a ohlásí oprávněnému pracovníkovi ukončení práce. Oprávněný pracovník pro obsluhu JSS si nejprve vyžádá souhlas technika nebo mistra k zapnuti TV. Potom se osobně přesvědčí, že na střeše vozidla již nikdo nepracuje a zda je žebřík zasunut a uzamčen. Dále provede s použitím dielektrických ochranných pomůcek odstranění zkratovací soupravy a to tak, že ji nejdříve odvěsí od troleje a potom od kolejnice. Nakonec provede zapnutí JSS. 3. Obsah poučení pracovníků před prováděním práce Všichni pracovníci, kteří budou pracovat na střeše HV pod vypnutým TV musí být prokazatelně před prováděním práce seznámeni s následujícími body: a) zahájení a ukončení práce b) druh prováděné práce c) způsob vypnutí TV a jméno opr. prac. obsluhy d) zajištění pracoviště a umístění zkrat. souprav e) určení a vzdálenost nejbližších částí pod napětím a přiblížení se k těmto i s prac. pomůckami f) přístupové a únikové cesty ČÁST BEZPEČNOSTNÍ - 6 -
1. Uložení ochranných pomůcek. Na pracovišti EKV v Horních Heršpicích jsou osobní ochranné pomůcky (rukavice a galoše) uloženy v kanceláři technika a mistra a zkratovací soupravy jsou zavěšeny na zdi za vraty na severní straně haly EKV. 2. Ostatní bezpečnostní nařízení Rychlost vozidel při posunu v obvodu celé PJ BHH je povolena max. 5km/hod. Průjezdný profil prohlídkových lávek odpovídá pouze obrysu vozidel závislé trakce dle ČSN 28 0329. Vjezd vozidel, které tomuto obrysu neodpovídají je zakázán! Při vjezdu, nebo odjezdu vozidel do prostoru prohlíd. lávek musí být zdvižen pouze zadní sběrač vozidla ( resp. u el. Jednotky zadní sběrač zadního motorového vozu) ve směru jízdy.strojvedoucí musí bezpodmínečně respektovat návěst stáhni sběrač. Před touto návěstí není umístěna návěst připrav se ke stažení sběrače. Na jednom prohlížecím stanovišti (lávce) lze prohlížet pouze jedno hnací vozidlo. Při tom žádná část vozidla nesmí být od úsekového děliče příslušného TV prohlížecího stanoviště blíže než 10m. Při prohlídce nesmí být prováděn s hnacím vozidlem žádný posun. 3. První pomoc při úrazu elektrickým proudem vyprostit postiženého z dosahu el. proudu pokud postižený nedýchá ihned zavést umělé dýchání není-li hmatný tep, ihned zahájit nepřímou srdeční masáž přivolat lékaře a co nejdřív uvědomit vedoucího pracovníka MÍSTNÍ PRACOVNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PP Brno hl.n. ODSTAVNÁ A ČÁST VŠEOBECNÁ 1. Účel a platnost Tyto místní a bezpečnostní předpisy jsou určeny pro pracovníky, kteří pracují, řídí a kontrolují práci na opravách EKV v DKV Brno, PJ Horní Heršpice Pro obsluhu úsekového odpojovače trolejového vedení na prohlídkových lávkách na odstavném A tyto předpisy nahrazují příkaz B v souladu s ČSN 34 3100. Tyto zařízení umožňují vypnutí o odpojení trakčního vedení 25KV Na odst. A na koleji č.669 při provádění oprav na střeše hnacích vozidel závislé trakce. 2. Umístění a napájení a ÚO č. Z107 na odst. A. ÚO na odstavné A je umístěn na stožáru u koleje č.669 mezi prohlížecími lávkami. Napájení trakčního vedení 25kV AC správkárenské koleje č.669 je provedeno z koleje č.668 přes ÚO č.z107. Takto napájený úsek TV mezi lávkami je dále z obou stran od ostatního TV oddělen trvale ukolejněnými zemními poli. Ovládání ÚO se provádí ruční pákou se zámkem. 3. Uložení klíčů, dokumentace a písemností Na odstavné A je klíč k odpojovači Z107 uložen v kanceláři útulku turnusových pracovníků v elektromagnetickém zámku. Dokumentace a písemnosti od zařízení jsou uloženy u mistra oprav EKV v Horních Heršpicích. Tyto MPBP jsou rovněž uloženy v kanceláři útulku turnusových pracovníků na odst. A. - 7 -
ČÁST PRACOVNÍ 2. Postup při práci na střeše HV pod trolejí na odst. A A. popis ÚO Z107, blokování klíčů a výměn základní klíč od vstupu do budovy prohlídkových lávek je uložen u mistra na STP. Klíč č. 19 odpojovač je zasunut v elektromagnetickém zámku (EMZ) dávající souhlas pro obvod St.3 a výměnu č.24. Tím je umožněn vjezd do St.3 na kolej č.669 i 668 bez vstupu do budovy prohlídkových lávek.. Kolej č.669 prohlídkových lávek je zaústěna v obvodu stan. A2 výměnou č.11 do odstavné koleje č.668. Vým. Č. 11 je místně stavěná, v zákl. poloze je uzamčená na kolej č. 668 a klíč od výměny je držen v EMZ na stan. A2. Výměna č. 24 je ústředně stavěna, v základní poloze je postavena na kolej č. 668 a výměnová páka je v této poloze uzamčena pákovým zámkem. Klíč k pákovému zámku je držen v EMZ na st. 3. v kanceláři u prohlížecí lávky, jsou oba EMZ odemykány jedním klíčem č.19 odpojovač. Tento klíč je současně klíčem k zámku ÚO Z107. Základní poloha odpojovače je zapnuto, odpojovač uzamčen a klíč je držen v EMZ pro souhlas jízdy od stan. 3 (lávky jsou uzamčeny). Ovládání odpojovače se provádí ruční pákou se zámkem. Odpojovač je vybaven také uzemňovacím kontaktem. Pro vizuální kontrolu stavu odpojovače je tento v noci osvětlen reflektorem. B. Oprávnění k manipulaci s ÚO Z107 povolení k manipulaci při provádění prohlídek a oprav na střeše vozidla vydává četař ve směně nebo jeho zástupce. Při provádění opravy na střeše HV mimo směnu turnusových pracovníků pracovníky z pracoviště EKV v H.H. tuto manipulaci povoluje technik, nebo mistr EKV. Vlastní manipulaci (obsluhu) mohou provádět pouze oprávnění pracovníci s kvalifikací dle 7 vyhl. 100/1995 Sb. kteří jsou pravidelně proškolováni a jsou jmenovitě uvedeni na přiloženém seznamu. C. Zajištění pracoviště a manipulace s klíči vyjmutí klíče č.19 odpojovač z EMZ se zruší souhlas pro jízdu HV na kolej č.669. Před vlastní manipulací s ÚO obsluha překontroluje pohledem stav a připojení vodivého spojení trakční podpěry ÚO a konstrukce lávek s kolejnicovým vedením. Obsluha s použitím ochranných dielektrických pomůcek (rukavice, galoše) tímto klíčem odemče zámek páky ÚO Z107 a odpojovač vypne. Obsluha je povinna se pohledem přesvědčit o vypnutém stavu nože odpojovače a jeho dosednutí do zemnícího kontaktu. Potom lze z odpojovače vyjmout klíč č. 2 uzemněno lávka, čímž dojde k uzamčení odpojovače a klíče č.19 ve vypnuté poloze. Klíčem č.2 obsluha odemkne vstupní branku lávky č.1 nebo č. 2. Tím se zapnou na obou lávkách zvukové a světelné signály. Ze zámku právě otevřené lávky lze potom vyjmout další klíč č. 3 nebo č. 4 lávka vypnuto. Tímto klíčem je-li to třeba lze odemknout vstup na druhou lávku nebo se použije nahoře na lávce k odstavení signalizace. Obsluhující pracovník potom provede zavěšení obou zkratovacích tyčí, umístěných pod stříškami na obou koncích ochozu lávky. Před zavěšením zkratovací tyče se musí nejdříve pohledem přesvědčit o neporušenosti vodivého spojení tyče s konstrukcí lávky. Potom provede klíčem č.3 nebo č.4 výše zmíněné vypnutí výstražné signalizace v zámku na ochozu lávky. D. Zahájení práce oprávněný pracovník dá příkaz k potřebným pracem na střeše HV. Ostatní pracovníky přesvědčí o beznapěťovém stavu přímým dotykem. Není-li oprávněný pracovník, který prováděl zajištění pracoviště totožný s vedoucím práce, pak vedoucí práce vydá příkaz k provádění práce až po provedení kontroly zajištění pracoviště spolu s oprávněným pracovníkem. Pracovníci, kteří budou pracovat na střeše HV musí svým podpisem v deníku docházky stvrdit, že byli poučeni o bezpečnosti při práci. Vedoucí práce tamtéž uvede, že poučení provedl a toto stvrdí svým podpisem. Budou-li práce na střeše provádět pracovníci poučení, pak musí pracovat pod dozorem, znalí pod dohledem. Tito pracovníci se nejprve každý samostatně přesvědčí o tom, že pracoviště je v bezprostřední blízkosti zazemněno zkratovací soupravou a teprve potom vystoupí na prohlídkovou lávku. E. Ukončení práce po ukončení práce všichni pracovníci opustí prohlídkové lávky a ohlásí oprávněnému pracovníkovi ukončení práce. Oprávněný pracovník si vyžádá souhlas vedoucího práce (není.li jím sám) k odjištění pracoviště zapnutí TV. Potom se osobně přesvědčí, že všichni pracovníci už opustili střechu HV a prohlídkové lávky. Dále provede s použitím dielektrických ochranných pomůcek odstranění zkratovacích souprav a vyjme ze - 8 -
zámku klíč č. 3 nebo č.4 (severní nebo jižní lávky), čímž spustí světelnou i zvukovou signalizaci. Tímto klíčem potom za sebou uzamkne branku vyjme klíč č.2 uzemněno lávka a odemkne zámek úsekového odpojovače. Provede jeho zapnutí a po vyjmutí klíče č.19 (čímž ÚO Z107 zablokuje v zapnutém stavu) ze zámku ÚO tento zasune do příslušného EMZ ve služební místnosti útulku. 3. Obsah poučení pracovníků před prováděním práce Všichni pracovníci, kteří budou pracovat na střeše HV pod vypnutým TV musí být prokazatelně před prováděním práce seznámeni s následujícími body: g) zahájení a ukončení práce h) druh prováděné práce i) způsob vypnutí TV a jméno opr. prac. obsluhy j) zajištění pracoviště a umístění zkrat. souprav k) určení a vzdálenost nejbližších částí pod napětím a přiblížení se k těmto i s prac. pomůckami l) přístupové a únikové cesty ČÁST BEZPEČNOSTNÍ 1. Uložení ochranných pomůcek. Na odst. A jsou osobní ochranné pomůcky uloženy ve služební místnosti útulku a zkratovací soupravy pod stříškami na severních a jižních prohlížecích lávkách. 2.Ostatní bezpečnostní nařízení Rychlost vozidel při posunu na koleji č.669 při vjezdu mezi prohlídkové lávky na odst. A je povolena max. 5km/hod. Průjezdný profil prohlídkových lávek odpovídá pouze obrysu vozidel závislé trakce dle ČSN 28 0329. Vjezd vozidel, které tomuto obrysu neodpovídají je zakázán! Při vjezdu, nebo odjezdu vozidel do prostoru prohlíd. lávek musí být zdvižen pouze zadní sběrač vozidla ( resp. u el. Jednotky zadní sběrač zadního motorového vozu) ve směru jízdy.strojvedoucí musí bezpodmínečně respektovat návěst stáhni sběrač. Před touto návěstí není umístěna návěst připrav se ke stažení sběrače. Na jednom prohlížecím stanovišti (lávce) lze prohlížet pouze jedno hnací vozidlo. Při tom žádná část vozidla nesmí být od úsekového děliče příslušného TV prohlížecího stanoviště blíže než 10m. Při prohlídce nesmí být prováděn s hnacím vozidlem žádný posun. Při výpadku síťového napětí nelze z EMZ vyjmout klíč č. 19 odpojovač. Pro obsluhu zařízení je nutno použít klíč náhradní, který je uložen u výpravčího na odstavném A F. 3.První pomoc při úrazu elektrickým proudem vyprostit postiženého z dosahu el. proudu pokud postižený nedýchá ihned zavést umělé dýchání není-li hmatný tep, ihned zahájit nepřímou srdeční masáž přivolat lékaře a co nejdřív uvědomit vedoucího pracovníka - 9 -
- 10 -