PT01 uživatelská příručka Verze: 1 Tuto uživatelskou příručku uschovejte pro budoucí použití.
Obsah Obsah balení při dodávce... 3 Přehled produktu... 4 Informace o PT01... 4 Rozměry... 4 Příprava na instalaci... 5 Prostředí... 5 Povrch promítací plochy... 6 Požadavky projektoru... 9 PT01 - instalace... 10 Zapojení PT01... 12 Laserový závěs PT01... 13 Nastavení PT01... 13 Instalace ovladače... 14 Nastavení konfigurace... 15 Pokyny pro zarovnání... 17 Zobrazení zarovnání... 17 Používání zarovnávacích šablon... 18 Kalibrace PointWrite... 20 Technické údaje... 22 2 Obsah
Digital Projector Quick Start Guide Obsah balení při dodávce Modul PointWrite touch je dotykový vysílač pro interaktivní projektor BenQ PointWrite. Chcete-li tento dotykový modul používat, seznamte se se standardním příslušenstvím níže a postupujte podle této příručky. 1 2 3 Modul PointWrite Instalační disk CD Stručná příručka Touch 4 5 6 Slepé pero s Kabel mini USB Zarovnávací šablony hroty x 2 7 8 9 Náramek x 2 Páska x 2 Imbus klíč 1. Modul PointWrite Touch PT01 2. Instalační disk CD: disk CD obsahuje ovladač PointWrite touch, software QWrite a uživatelskou příručku. 3. Stručná příručka: Stručné pokyny pro používání řešení PointWrite touch. 4. Slepé pero s hroty: 2 hroty navíc pro slepé pero. 5. Kabel mini USB: Slouží k napájení dotykového modulu. 6. Zarovnávací šablony: Pro zarovnání laserového závěsu. 7. Náramek x 2 8. Páska x 2 9. Imbus klíč: Pro seřízení laserového závěsu Obsah balení při dodávce 3
Informace o slepém peru Vyjměte hrot, který chcete vyměnit, ze slepého pera. Pro zajištění lepšího doteku udržujte hrot pera v čistotě. Přehled produktu Informace o PT01 Pohled zepředu Vyjměte hrot, který chcete vyměnit, ze slepého pera. Pohled zezadu Montážní otvor Horní šroub Montážní otvor Plocha s lepící páskou Levý šroub Pravý šroub Pohled zprava Kryt Hlava dotykového modulu Port USB Rozměry 58,09mm 178,85mm 40,10mm 4 Přehled produktu
Příprava na instalaci Prostředí Dotykový modul PT01 v kombinaci s interaktivním projektorem PointWrite umožňuje využívat funkci škálovatelného prstového dotyku a tím přeměnit jakoukoli plochu na virtuální interaktivní tabuli. Pro zajištění optimální kvality prstového dotyku dodržujte následující zásady: 1. Zatáhněte závěsy všech oken. 2. Zvolte promítací plochu mimo slunečního světla, aby se zabránilo rušení zápisu. 3. Udržujte infračervená zařízení, jako například: infračervené mikrofony, v bezpečné vzdálenosti od přední strany promítací plochy, aby se zabránilo rušení. 4. Odložte doplňky, jako například: hodinky nebo řetízky na krk s reflexním povrchem, aby se zabránilo rušení. Touch area Touch area Touch area Příprava na instalaci 5
Povrch promítací plochy Optimální kvalita prstového dotyku závisí na povrchu vybrané promítací plochy. Dotykový modul lze připevnit na povrch stěny nebo existující tabule. Je důležité vybrat hladký a rovný povrch bez výstupků. Pokud plocha promítací plochy nepodporuje funkci prstového dotyku, použijte pero PointWrite jako ukazovátko ve třídě. Výběr povrchu stěny Vyberte rovnou a plochou stěnu bez výstupků. Při psaní perem přímo na stěnu může dojít k jejímu poškození. Před instalací dotykového modulu zkuste na povrch stěny psát slepým perem. Používání na povrchu stěny Při výběru povrchu stěny, na kterou chcete promítat obraz, zvažte následující zásady: Promítejte na hladký povrch s pololesklou výmalbou, čímž se omezí vyzařování z projektoru, bude dosažena optimální kvalita dotyku a sníží se opotřebení hrotu pera. Používání na popisovací tabuli Pokud promítáte na texturovaný povrch, připevněte popisovací tabuli ke stěně. Popisovací tabule má rovný povrch, který lze velmi dobře použít s interaktivním projektorem a který umožňuje hladce psát digitálním inkoustem. 6 Příprava na instalaci
Měření rovnosti povrchu 1. Položte dvoumetrovou vodováhu vodorovně přes promítací plochu (tabuli). 2. Vyhledejte místo, ve kterém je vodováha nejvíce oddálena od promítací plochy. 3. Změřte rovnost povrchu na obou stranách promítací plochy. Rovnost promítací plochy má vliv na celkový efekt prstového dotyku. Odchylka rovnosti 2 mm v libovolném směru zaručuje optimální efekt prstového dotyku. <2 mm <2 mm <2 mm <2 mm Příprava na instalaci 7
Překážky na povrchu Zachovávejte promítací plochu čistou a bez překážek. Mezi příklady obvyklých překážek patří: Kabely nebo dráty, které visí do promítaného obrazu. Ponechte zvláštní mezeru mezi kabely a promítaným obrazem, aby bylo možné provést úpravy obrazu později. 8 Příprava na instalaci
Požadavky projektoru Modul PointWrite touch je k dispozici pouze pro interaktivní projektor BenQ řady PointWrite. Před instalací modulu PointWrite touch musí být správně nainstalován modul kamery PointWrite. 1 2 Další pokyny pro instalaci viz uživatelská příručka nebo stručná příručka k modulu kamery PointWrite. Příprava na instalaci 9
PT01 - instalace Tolerance promítací plochy Středová osa dotykové plochy 50 100 mm Modul PT01 touch Rámeček Povrch Dotyková plocha 50mm 50mm 50mm # Položka Technické údaje 1 Horizontální pozice Středová osa promítací plochy. 2 Vertikální pozice Umístění na stropě: Horní okraj plochy s mezerou. Umístění na stole: Dolní okraj plochy s mezerou. 3 Mezera Min.: 50 mm, max.: 100 mm, normální: 70mm 4 Orientace Hlava laserového modulu musí směřovat k dotykové ploše. 5 Dotyková plocha Min.: 65, max.: 100 (bez rušení okolním osvětlením) Okolní osvětlení nebo přímé sluneční světlo mohou omezit velikost dotykové plochy nebo způsobit rušení. V takovém případě zmenšete velikost promítací plochy nebo přejděte na režim pera PointWrite pro lepší kvalitu psaní. 10 Příprava na instalaci
Instalace PT01 1. Nalepte lepící pásku na zadní stranu modulu PointWrite touch. 2. Podle výše uvedených pokynů umístěte PT01 na promítací plochu. Doporučujeme použít oboustrannou lepící pásku 3M (tloušťka: 1 mm). 3. Vyklopte přední kryt. 4. Připevněte PT01 šrouby ke stěně. 5. Nastavení zarovnání viz stránka 13. Příprava na instalaci 11
Zapojení PT01 Pomocí kabelu USB připojte PT01 k napájení. Existují tři způsoby připojení PT01. Připojte PT01 k projektoru (doporučeno) Pro vybraný model projektoru je k dispozici napájení prostřednictvím rozhraní USB typ A. Připojte PT01 k počítači Napájení USB může být za následujících podmínek nestabilní: 1. při odpojení střídavého napájení 2. když jsou využity všechny porty USB Připojte PT01 k adaptéru 5V USB Když nepoužíváte dotykovou funkci, je důležité odpojit adaptér. Nepřetržitý provoz dotykového modulu zkrátí životnost lampy. 12 Příprava na instalaci
Laserový závěs PT01 Laserový závěs je ideální rovina pro pokrytí promítací plochy pro diváky v max. úhlu 180 stupňů. Pro účinný efekt prstového dotyku musí být laserový závěs umístěn rovnoběžně s povrchem s optimální mezerou. Laserový závěs Nastavení PT01 Promítací plocha Laserový závěs Mezera Výška Pro dosažení optimálního výkonu PT01 nastavte laserový závěs pomocí imbusových šroubů. Horní šroub Levý šroub Pravý šroub Ovládání náklonu Pomocí horního šroubu se laserový závěs zvedá nebo klesá (viz obrázek níže). Horní šroub Horní šroub Pomocí levého šroubu se zvedá nebo klesá levá strana laserového závěsu (viz obrázek níže). Levý šroub Levý šroub Pomocí pravého šroubu se zvedá nebo klesá pravá strana laserového závěsu (viz obrázek níže). Pravý šroub Pravý šroub Laserový závěs PT01 13
Instalace ovladače Ovladač PointWrite na disku PT01 CD slouží k aktivaci prstové dotykové funkce. Disk CD v soupravě pera PointWrite neobsahuje prstovou dotykovou funkci. Souprava pera PointWrite Souprava modulu PT01 touch Režim pera Režim pera Prstový režim Prstový režim Před instalací odpojte kabel USB od modulu kamery PointWrite. 14 Instalace ovladače
Nastavení konfigurace Aby bylo možné PointWrite používat, je třeba provést správné nastavení konfigurace PointWrite. Okno nastavení Configuration (Konfigurace) vám pomůže správně nastavit PointWrite. Během nastavování vyberte volbu Pen Mode (Režim pera). Nastavení konfigurace 15
2 1 3 1. PointWrite Language: Výchozí jazyk je stejný, jako jazyk vašeho operačního systému. Chcete-li jazyk změnit, klepnutím na se zobrazí seznam jazyků. Po výběru požadovaného jazyka ukončete a znovu spusťte PointWrite. 2. PointWrite Option: Start Program Registration: Klepnutím na toto tlačítko se bude PointWrite spouštět automaticky při spuštění operačního systému Windows. Ceiling Mount Mode: Klepněte na tuto položku, pokud je váš projektor umístěn na stropě. Pokud je váš projektor umístěn na stole, neklepejte na tuto položku. Rear Screen Mode: Pokud je projektor umístěn v systému zadní projekce, klepněte na tuto položku. 3. Select Update Server: Navštivte webové stránky místního zastoupení BenQ pro další podporu. 16 Nastavení konfigurace
Pokyny pro zarovnání Zobrazení zarovnání 1. V části PointWrite Configuration (Konfigurace PointWrite) stiskněte tlačítko Next. 2. Stisknutím Alignment View v části PointWrite Alignment (Zarovnání PointWrite) přejděte na zobrazení kamery (viz stránka 18). 3. Zkontrolujte umístění zobrazení šablony. Projektor typu UST-Mirrot Projektor s krátkým dosvitem ST 4. Připojte kabel USB pro PT01 a přejděte na "Používání zarovnávacích šablon" na stránce 18 s pokyny pro zarovnání. Pokyny pro zarovnání 17
Používání zarovnávacích šablon Zarovnávací šablony umožňují stanovit optimální výšku laserového závěsu a optimální dotykový efekt. Tvar zarovnávací šablony Dolní reflektor Horní reflektor 5mm 5mm Umístění zarovnávacích šablon V zobrazení kamery PointWrite jsou reflektory zarovnávacích šablon zobrazeny jako na následujícím obrázku. Šablona 2 Odraz šablony 3 Odraz šablony 1 Odraz šablony 4 Odraz šablony 2 Šablona 1 Šablona 4 Šablona 3 Šablona 1, 2 Šablona 3, 4 Popis Horní strana promítací plochy Dolní strana promítací plochy Umístění na stropě Další informace viz "Pokyny pro zarovnání". Optimální odraz v zarovnávacím zobrazení Výška laserového závěsu 2 body <5mm 3 nebo 1 bod 5 10 mm 18 Pokyny pro zarovnání
Seřízení odrazu Levý šroub Pravý šroub Levý šroub Pravý šroub Horní šroub Upravte vodorovnou polohu odrazu laserového závěsu OK Pokyny pro zarovnání 19
Kalibrace PointWrite Auto calibration 1 : klepnutím na bude kalibrace provedena automaticky. Zvolíte-li tuto metodu, na promítací ploše se zobrazí bílý obraz a šablona. Manual calibration: Klepnutím na se na promítací ploše zobrazí okno Calibration (Kalibrace). 1. V případě nadměrného okolního osvětlení se automatická kalibrace nemusí zdařit nebo se může snížit přesnost. V takovém případě prosím proveďte kalibraci ručně. 20 Kalibrace PointWrite
Jakmile se zobrazí kalibrační kurzor, ihned klepněte na jeho střed perem PointWrite. Zobrazí se další kurzor. Zopakujte postup, dokud nezmizí poslední kalibrační kurzor. Po dokončení kalibrace přepněte na prstový dotykový režim. Nyní můžete používat software QWrite. Kalibrace PointWrite 21
Technické údaje Dotykový modul Název modelu Provozní napětí Příkon Typ USB (napájení) Zdroj napájení Vlnová délka Zorný úhel diváků Rozsah ovládání posunu Rozsah ovládání náklonu PT01 4,7 5,2 V Max. 180 ma Mini USB typ B Napájení USB konektorem nebo adaptérem 5V 850 nm ± 10 nm Max.: 180 (1 laserový paprsek) Max. 4 Max. 3,5 Bezpečnost Třída 1 Rozměry 178,85 x 58,09 x 40,10mm Hmotnost 152 g (s krytem) Obecné funkce Typ kamery Podpora více per Doba odezvy Obnovovací frekvence Kalibrace Kalibrace dvou promítacích ploch Délka kabelu USB Modul kamery řady PointWrite Až 4 body dotyku (pero/prst) 0,016 s 60 snímků/s Automatická / ruční 16bodová Ano Max. 15 metrů (5 metrů kabelu USB + opakovač) 22 Technické údaje