Uživatelská příručka. Uživatelská příručka 2013. 5 A63N-9560-01J - 1 -



Podobné dokumenty
VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

Stručná příručka. Stručná příručka A63P J - 1 -

Stručná příručka. Stručná příručka A63N J - 1 -

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

5210n / 5310n Stručná příručka

Uživatelská příručka. Uživatelská příručka A63P J - 1 -

Stručná příručka.

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů

MS510 a MS610 Series. Uživatelská příručka. Důležité: Klepněte zde před zahájením používání této příručky.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Popis domovské obrazovky

Uživatelská příručka. Čeština

MS510, MS517, MS610, MS617

Upozornění před instalací

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Uživatelská příručka

CS510de. Uživatelská příručka. Typ(y) přístroje: 5027 Model(y): 630

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Základy bezdrátových sítí

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Bezdrátový router AC1750 Smart

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

MS410 Series. Uživatelská příručka. Typ(y) přístroje: 4514 Model(y): 420, 430

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Průvodce nastavením Wi-Fi

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

Průvodce instalací softwaru

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

CX310 Series a CX317. Uživatelská příručka. Typ(y) přístroje: 7527 Model(y): 211, 231

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Průvodce instalací software

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Průvodce Wi-Fi Direct

Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

CX310 Series. Uživatelská příručka. Typ(y) přístroje: 7527 Model(y): 211, 231

NWD310N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový PCI adaptér N. Verze 1.00 Vydání 1 Říjen Copyright Všechna práva vyhrazena.

M5100 Series. Uživatelská příručka. Důležité: Klepněte zde před zahájením používání této příručky. Typ(y) přístroje: 4063 Model(y): 29E, 49E, 69E

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána n VDSL2 se 4 porty

Průvodce nastavením hardwaru

Paměťové moduly Uživatelská příručka

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu.

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

Bezdrátový router AC1600 Smart

Krok č. 1. SAGEM 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Průvodce nastavením Wi-Fi

HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

MS310 Series. Uživatelská příručka. Typ(y) přístroje: 4514 Model(y): 220, 230

MS810 Series. Uživatelská příručka. Důležité: Klepněte zde před zahájením používání této příručky.

Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Řada X54x. Uživatelská příručka. Typy zařízení: 7525 Čísla modelů: 131, 133, 138, 332, 333, 336, 337, 352, 356, 382, 383, 386, 387

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

POP-650. Návod k použití

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

C746x a C748x. Uživatelská příručka. Důležité: Klepněte zde před zahájením používání této příručky.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Instalace hardwaru. Instalace hardwaru

Možnost skla pro předlohy

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Indukční deska

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Věžový ventilátor

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Průvodce nastavením Wi-Fi

Transkript:

Uživatelská příručka 2013. 5 A63N-9560-01J - 1 -

Obsah 1 Informace o bezpečnosti... 10 2 Informace o tiskárně... 14 Vyhledání informací o tiskárně... 14 Výběr umístění tiskárny... 15 3 Dodatečná příprava tiskárny... 16 Instalace interních součástí... 16 Dostupné interní možnosti... 16 Přístup k řídicí desce... 16 Instalace doplňkové karty... 17 Instalace paměťové karty... 19 Instalace hardwarových součástí... 21 Instalace doplňkových zásobníků... 21 Nastavení softwaru tiskárny... 23 Instalace ovladače tiskárny... 23 Práce v síti... 24 Příprava instalace tiskárny do sítě Ethernet... 24 Instalace tiskárny v síti Ethernet... 24 Příprava instalace tiskárny do bezdrátové sítě... 27 Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí Wi-Fi Protected Setup... 28 Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí serveru Embedded Web Server... 29 Ověření nastavení tiskárny... 29 4 Použití tiskárny bizhub 4000P/4700P... 30 Informace o tiskárně... 30 Konfigurace tiskárny... 30 Pomocí ovládacího panelu tiskárny... 32 Popis barev indikátoru kontrolek tlačítka Spánek... 33 Připojení kabelů... 34 Přístup k řídicí desce... 35-2 -

Založení papíru a speciálních médií... 36 Nastavení formátu a typu papíru... 36 Nastavení pro Univerzální formát papíru... 36 Použití standardního odkladače a zarážky papíru... 37 Zásobník modelu bizhub 4000P... 37 Zásobník modelu bizhub 4700P... 41 Vkládání do univerzálního podavače... 45 Propojování a rozpojování zásobníků... 48 Tisk... 50 Tisk dokumentu... 50 Tisk z jednotky flash (pouze model bizhub 4700P)... 52 Tisk důvěrných a jiných pozdržených úloh... 54 Tisk informačních stránek... 56 Rušení tiskové úlohy... 56 Správa tiskárny... 57 Hledání informací o pokročilé tvorbě sítí a administraci... 57 Prohlížení virtuálního displeje... 57 Konfigurace oznámení o spotřebním materiálu pomocí serveru Embedded Web Server... 57 Změna důvěrných nastavení tisku... 58 Kopírování nastavení tiskárny do dalších tiskáren... 59 Vytvoření PIN kódu ovládacího panelu tiskárny... 59 Tisk stránky nastavení nabídek... 60 Tisk stránky s nastavením sítě... 60 Kontrola stavu částí a spotřebního materiálu... 60 Úspora energie... 61 Obnovení výchozích továrních nastavení... 65 Zabezpečení tiskárny... 66 5 Průvodce papírem a speciálními médii... 68 Používání speciálních médií... 68 Tipy pro používání štítkového kartonu... 68-3 -

Tipy pro používání obálek... 68 Tipy pro používání štítků... 69 Tipy pro používání hlavičkového papíru... 70 Tipy pro používání folií... 70 Pokyny ohledně použitého papíru... 70 Charakteristiky papíru... 70 Nepřijatelný papír... 72 Výběr papíru... 72 Výběr předtištěných formulářů a hlavičkových papírů... 73 Skladování papíru... 73 Podporované formáty, typy a gramáže papíru... 74 Podporované formáty papíru... 74 Podporované druhy a gramáže papíru... 76 6 Porozumění nabídkám tiskárny... 78 Seznam nabídek... 78 Nabídka Papír... 79 nabídka Výchozí zdroj... 79 Nabídka Formát/typ papíru... 79 Nabídka Konfigurace multifunkční tiskárny... 83 Nabídka Náhradní formát... 83 Nabídka Povrch papíru... 84 Nabídka gramáže papíru... 86 Nabídka Zakládání papíru... 88 Nabídka Vlastní typy... 89 Nabídka Univerzální nastavení... 90 Nabídka Sestavy... 91 nabídka Sestavy... 91 nabídka Síť/Porty... 91 Nabídka Aktivní síťová karta... 91 Nabídky Standardní síť... 92-4 -

Nabídka Sestavy... 93 Nabídka Síťová karta... 94 Nabídka TCP/IP... 95 Nabídka IPv6... 96 Nabídka Nastavení bezdrátové sítě... 97 Nabídka AppleTalk... 98 Nabídka Standardní USB... 99 Nabídka Nastavení serveru SMTP... 101 Nabídka Bezpečnost... 102 Nabídka Důvěrný tisk... 102 Nabídka Deník bezpečnostního auditu... 103 Nabídka Nastavit datum a čas... 104 Nabídka Nastavení... 105 Obecná nastavení... 105 Jednotka paměti flash (pouze model bizhub 4700P)... 111 Nastavení tisku... 113 7 Ochrana životního prostředí... 128 Úspora papíru a toneru... 128 Použití recyklovaného papíru... 128 Úspora spotřebního materiálu... 128 8 Údržba tiskárny... 129 Čištění tiskárny... 129 Čištění tiskárny... 129 Objednání součástí a spotřebního materiálu... 129 Používání originálních dílů a spotřebního materiálu KONICA MINOLTA... 129 Objednávání tonerových kazet... 130 Objednání zobrazovací jednotky... 131 Odhadovaný počet zbývajících stran... 131 Skladování spotřebního materiálu... 131 Výměna spotřebního materiálu... 132-5 -

Výměna tonerové kazety... 132 Výměna fotoválce... 133 Přemisťování tiskárny... 136 Před přemístěním tiskárny... 136 Přemístění tiskárny... 136 Přeprava tiskárny... 136 9 Odstraňování zaseknutí... 137 Prevence uvíznutí... 137 Popis hlášení o uvíznutí papíru a o místě uvíznutí... 139 Uvíznutí stránky [x], otevřete přední dvířka. [20y.xx]... 140 Uvíznutí stránky [x], otevřete zadní dvířka. [20y.xx]... 143 Uvíznutí stránky [x], vyjměte papír ze standardního odkladače. [20y.xx]... 144 Uvíznutí stránky [x], vyjměte zásobník 1 a uvolněte jednotku pro oboustranný tisk. [23y.xx]... 145 Uvíznutí stránky [x], otevřete zásobník [x]. [24y.xx]... 146 Uvíznutí stránky [x], vyjměte papír z ručního podavače. [25y.xx]... 147 10 Řešení problémů... 149 Popis hlášení tiskárny... 149 Neshoda kazety, zobrazovací jednotky [41.xy]... 149 Dochází toner [88.xy]... 149 Dochází toner [88.xy]... 149 Kazeta je téměř prázdná, zbývá přibližně [x] stran [88.xy]... 149 Změňte [zdroj papíru] na [název vlastního typu] vložit s [orientací]... 149 Změna [zdroj papíru] na [vlastní řetězec] vkládání [orientace papíru]... 150 Změňte [zdroj papíru] na [formát papíru] vkládání [orientace]... 150 Změňte [zdroj papíru] na [typ papíru] [formát papíru] vkládání [orientace]... 150 Zavřete přední dvířka... 150 Složitá strana, některá data možná nebyla vytištěna [39]... 150 Změna konfigurace, některé pozdržené úlohy nebyly obnoveny [57]... 151 Zjištěna vadná paměť flash [51]... 151 Při čtení z jednotky USB došlo k chybě. Vyjměte jednotku USB.... 151-6 -

Chyba při čtení z rozbočovače USB. Odeberte rozbočovač.... 151 Nízký stav zobrazovací jednotky [84.xy]... 151 Nízký stav zobrazovací jednotky [84.xy]... 151 Fotoválec je téměř prázdný, zbývá přibližně [x] stran [84.xy]... 151 Nesprávný formát papíru, otevřete [zdroj papíru] [34]... 152 Vložte zásobník [x]... 152 Nedostatek paměti k podpoře funkce šetření zdroji [35]... 152 Nedostatek paměti ke skládání kopií úlohy [37]... 152 Nedostatek paměti k operaci defragmentace paměti flash [37]... 152 Nedostatek paměti, došlo k vymazání některých pozdržených úloh [37]... 153 Nedostatek paměti, některé pozdržené úlohy nebudou obnoveny [37]... 153 Založte do [zdroj papíru] [vlastní řetězec] [orientace papíru]... 153 Založte do [zdroj papíru] [název vlastního typu] [orientace papíru]... 154 Založte do [zdroj papíru] [formát papíru] [orientace papíru]... 154 Založte do [zdroj papíru] [typ papíru] [formát papíru] [orientace papíru]... 154 Vložte do ručního podavače [název vlastního typu] [orientace papíru]... 155 Vložte do ručního podavače [vlastní řetězec] [orientace papíru]... 155 Vložte do ručního podavače [formát papíru] [orientace papíru]... 155 Vložte do ručního podavače [typ papíru] [formát papíru] [orientace papíru]... 156 Sada pro údržbu nízká životnost [80.xy]... 156 Sada pro údržbu nízká životnost [80.xy]... 156 Sada pro údržbu je téměř prázdná, zbývá přibližně [x] stran [80.xy]... 156 Plná paměť [38]... 156 Softwarová chyba sítě [x] [54]... 156 [Typ spotřebního materiálu] od jiného výrobce tiskárny, viz Uživatelská příručka [33.xy]... 157 Nedostatek volného místa v paměti flash pro zdroje [52]... 157 Tiskárna se musela restartovat. Poslední úloha pravděpodobně nebyla dokončena.... 157 Znovu nainstalujte chybějící nebo nereagující kazetu [31.xy]... 158 Znovu nainstalujte chybějící nebo nereagující zobrazovací jednotku [31.xy]... 158 Odeberte papír ze standardního výstupního odkladače... 158-7 -

Vyměňte kazetu, zbývá přibližně 0 stran [88.xy]... 158 Vyměňte kazetu, neshoda oblasti tiskárny [42.xy]... 159 Vyměňte zobrazovací jednotku, zbývá přibližně 0 stran [84.xy]... 159 Vyměňte sadu pro údržbu, zbývá přibližně 0 stran [80.xy]... 159 Vyměňte nepodporovanou kazetu [32.xy]... 159 Vyměňte nepodporovanou zobrazovací jednotku [32.xy]... 160 Chyba sériového doplňku [x] [54]... 160 Server SMTP není nastaven. Obraťte se na správce systému.... 160 Softwarová chyba standardní sítě [54]... 160 Standardní port USB neaktivní [56]... 160 Příliš mnoho instalovaných pamětí flash [58]... 161 Příliš mnoho připojených zásobníků [58]... 161 Zjištěna neformátovaná paměť flash [53]... 161 Nepodporovaný doplněk ve slotu [x] [55]... 161 Není nastaven server Weblink. Obraťte se na správce systému.... 161 Řešení potíží s tiskárnou... 162 Základní potíže s tiskárnou... 162 Potíže s doplňky... 165 Potíže s podáváním papíru... 168 Řešení potíží s tiskem... 170 Potíže s tiskem... 170 Potíže s kvalitou tisku... 180 Embedded Web Server se neotevírá... 206 Kontaktování technické podpory... 208 11 Poznámky... 209 Autorská práva... 209 Poznámky k vydání... 209 Ochranné známky... 209 Licenční ujednání na používání dodávaného softwaru... 211 Úrovně hluku... 212-8 -

Pouze pro členské země EU... 212 Likvidace produktu... 213 ENERGY STAR... 213 Co znamená, že výrobek splňuje požadavky programu ENERGY STAR?... 213 Informace o teplotě... 213 Spotřeba energie... 213 Spotřeba energie produktu... 213 Režim spánku... 214 Režim hibernace... 214 Režim vypnutí... 215 Celková spotřeba energie... 215-9 -

1 Informace o bezpečnosti Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti zařízení a je snadno přístupná. Výrobek neumisťujte a nepoužívejte v blízkosti vody a na vlhkých místech. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Tento produkt používá laser. Použití ovládacích prvků, úprav a provádění postupů jiných, než jaké jsou popsány v tomto dokumentu, může způsobit vystavení škodlivému záření. Produkt využívá proces tisku, při němž dochází k zahřívání tiskových médií, což může vést k tomu, že se z nich uvolňují určité látky. Aby byla vyloučena možnost uvolňování škodlivin, je nutné, abyste se seznámili s částí provozních pokynů, která obsahuje pokyny k výběru tiskových médií. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Lithiová baterie ve výrobku není určena k výměně. Při nesprávné výměně lithiové baterie hrozí nebezpečí exploze. Lithiovou baterii nedobíjejte, nerozkládejte ani nespalujte. Použité lithiové baterie zlikvidujte v souladu s pokyny výrobce a místními předpisy. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Před přemístěním tiskárny dodržte tyto pokyny, aby nedošlo ke zranění osob nebo poškození tiskárny: Vypněte tiskárnu pomocí vypínače a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky. Než začnete tiskárnu přesouvat, odpojte od ní veškeré šňůry a kabely. Pokud je instalován přídavný zásobník, vyjměte ho z tiskárny. Chcete-li vyjmout přídavný zásobník, posuňte pojistku na pravé straně zásobníku směrem k přední straně zásobníku až zacvakne na místo. K vyzdvihnutí tiskárny použijte držadla po obou stranách tiskárny. Při pokládání tiskárny dejte pozor, abyste pod ní neměli prsty. Před nastavením tiskárny se ujistěte, že je kolem ní dostatek místa. Používejte pouze napájecí kabel dodaný s tímto produktem, nebo náhradu schválenou výrobcem. VÝSTRAHA HORKÝ POVRCH: Vnitřek tiskárny může být horký. Aby se snížilo riziko poranění od horké součásti, nechte povrch před dotykem vychladnout. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoliv kabely vedoucí k tiskárně. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Zkontrolujte, zda jsou v označených portech připojeny veškeré vnější kabely (např. ethernetové a telefonní). Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí výrobce vyhovoval přísným globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Výrobce neodpovídá za použití jiných náhradních dílů. - 10 -

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Napájecí kabel nepřeřezávejte, nekruťte, neohýbejte, nemačkejte a nepokládejte na něho těžké předměty. Zabraňte jeho odírání a napínání. Zamezte jeho přiskřípnutí mezi dvěma objekty, například mezi nábytkem a stěnou. Ve výše uvedených případech hrozí nebezpečí požáru či úrazu elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte napájecí kabel s ohledem na výše uvedené problémy. Před kontrolou kabelu ho vytáhněte z elektrické zásuvky. Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte servisnímu středisku. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud chcete při čištění vnějšku tiskárny předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem, odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky a odpojte z tiskárny všechny kabely. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní zásobníky udržujte zavřené až do chvíle, kdy je budete potřebovat. VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Neinstalujte výrobek ani nezapojujte jakékoli kabely, včetně elektrických a telefonních (fax), za bouřky. TYTO POKYNY SI ULOŽTE. - 11 -

Symboly výstrah a upozornění V této příručce i na tiskárně jsou použity symboly a štítky, které pomáhají předcházet poškození majetku a zranění obsluhy a dalších osob, pohybujících se v blízkosti tiskárny. Uvedené symboly a štítky mají následující význam: VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ Ignorování takové výstrahy může způsobit vážné zranění nebo dokonce smrt. Ignorování takového upozornění může způsobit zranění nebo škodu na majetku. Význam symbolů upozorňuje na nebezpečí, před kterým je třeba se chránit. Symbol zobrazený vlevo upozorňuje na nebezpečí úrazu elektrickým proudem. upozorňuje na zakázaný postup. Symbol zobrazený vlevo upozorňuje na to, abyste nerozebírali zařízení. upozorňuje na nezbytný postup. Symbol zobrazený vlevo upozorňuje, že musíte odpojit zařízení od elektrické sítě. VÝSTRAHA Nepokoušejte se odnímat kryty a panely, které jsou pevně připevněné k tiskárně. Některé tiskárny obsahují uvnitř obvody vysokého napětí nebo zdroj laserového paprsku, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo oslepnutí. Neupravujte tiskárnu, mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození. Jestliže tiskárna používá laser, zdroj laserového paprsku může způsobit oslepnutí. Používejte pouze síťovou šňůru, dodávanou s tiskárnou. Pokud není síťová šňůra dodávána, používejte a připojujte pouze síťovou šňůru, která vyhovuje požadavkům uvedeným v dokumentaci. Použití jiné síťové šňůry může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Dodávanou síťovou šňůru používejte pouze pro tuto tiskárnu, NIKDY ji nepoužívejte pro jiný výrobek. Nedodržení tohoto upozornění může zapříčinit požár nebo úraz elektrickým proudem. Připojujte tiskárnu pouze k předepsanému zdroji napětí. Použití jiného zdroje napětí může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte zásuvkové adaptéry pro připojení jiných zařízení. Pokud zatížíte zásuvku větším proudem, než je povoleno, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zásadně nepoužívejte prodlužovací šňůru. Použitím prodlužovací šňůry se vystavujete riziku vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Potřebujete-li prodlužovací šňůru, obraťte se na autorizované servisní středisko. Síťovou šňůru nekruťte, neodírejte, nezahřívejte, neškrábejte a nenatahujte. Nepokládejte na ni těžké předměty a nepoškozujte ji. Použití poškozené síťové šňůry (s obnaženými nebo poškozenými vodiči atd.) může způsobit požár nebo poškození přístroje. Zjistíte-li některé z těchto závad, okamžitě vypněte přístroj, odpojte jej od zdroje elektrického napětí a pak se obraťte na autorizované servisní středisko. Neodpojujte a nepřipojujte síťovou šňůru mokrýma rukama, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Síťovou šňůru vždy zcela zastrčte do zásuvky. Nedodržení tohoto postupu může zapříčinit požár nebo úraz elektrickým proudem. Síťovou šňůru připojujte pouze do zásuvky se zemnicí svorkou. - 12 -

VÝSTRAHA Na tiskárnu nepokládejte kovové svorky nebo jiné malé kovové předměty ani nádoby s kapalinou. Kapalina nebo kovové předměty, které vniknou do tiskárny, mohou způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo poškození tiskárny. Vnikne-li do tiskárny kapalina, kovové předměty nebo jakýkoli jiný podobný cizí předmět, okamžitě tiskárnu vypněte, odpojte síťovou šňůru od zdroje elektrického napětí a obraťte se na autorizovaný servis. Pokud se tiskárna abnormálně zahřívá nebo začne vydávat kouř, neobvyklý zápach nebo zvuk, okamžitě ji vypněte, odpojte od zdroje elektrického napětí a obraťte se na autorizovaný servis. Budete-li ji nadále používat v takovém stavu, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud tiskárna spadne nebo dojde k poškození jejího krytu, okamžitě ji vypněte, odpojte od zdroje elektrického napětí a obraťte se na autorizovaný servis. Budete-li ji nadále používat v takovém stavu, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nevhazujte zásobníky toneru nebo toner do ohně. Horký toner se může vysypat a způsobit popáleniny nebo jiné škody. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte tiskárnu prachu, sazím nebo páře, ani ji neumisťujte v blízkosti kuchyňského stolu, koupelny nebo zvlhčovače. Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození tiskárny. Nepokládejte tiskárnu na nestabilní nebo nakloněný pracovní stůl nebo na jiné místo vystavené vibracím a nárazům. Tiskárna by mohla spadnout a způsobit zranění nebo se mechanicky poškodit. Po sestavení umístěte tiskárnu na pevný podklad. Pokud se tiskárna posune nebo spadne, může způsobit zranění. Uvnitř tiskárny se nacházejí plochy vystavené vysokým teplotám, které mohou způsobit popáleniny. Při kontrole vnitřních částí tiskárny po vzniku potíží, například při odstraňování uvázlého papíru, se nedotýkejte částí, označených výstražným štítkem Caution HOT (například oblast kolem fixačního zařízení). Nezakrývejte ventilační otvory tiskárny. Uvnitř tiskárny by se začalo hromadit teplo, které by mohlo způsobit požár nebo poruchu. V blízkosti tiskárny nepoužívejte hořlavé spreje, kapaliny nebo plyny, které by mohly způsobit požár. Držte síťovou šňůru při odpojování vždy za zástrčku. Pokud byste tahali za kabel, síťová šňůra by se mohla poškodit a způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nepokládejte žádné předměty v blízkosti zástrčky síťové šňůry, aby ji bylo možné v případě nouze okamžitě odpojit ze zásuvky elektrické sítě. Zásobníky tonerů a kazety s fotocitlivým válcem neukládejte v blízkosti výměnných disků nebo hodinek, které jsou citlivé na magnetické pole. Mohlo by dojít k poruchám na těchto zařízeních. Zásobníky tonerů nebo kazety s fotocitlivým válcem neponechávejte na místech snadno dostupných pro děti. Požití toneru může poškodit zdraví. Kdykoli chcete tiskárnu přemístit, odpojte od ní síťovou šňůru a všechny ostatní kabely. V opačném případě by mohlo dojít k poškození síťové šňůry nebo ostatních kabelů a vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poruše. Pokud nebudete tiskárnu delší dobu používat, odpojte ji od zdroje elektrického napětí. Při přemisťování uchopte tiskárnu za plochy uvedené v dokumentaci. Pokud tiskárna spadne, může způsobit zranění nebo se poškodit. Tiskárnu vždy používejte v dobře větraných místnostech. Provozování tiskárny ve špatně větraných místnostech po delší dobu může poškodit zdraví obsluhy. Místnost v pravidelných interval větrejte. Více než jedenkrát za rok vyjměte zástrčku síťové šňůry ze zásuvky elektrické sítě a vyčistěte její kontakty. Prach nahromaděný mezi kontakty může způsobit požár. - 13 -

2 Informace o tiskárně Vyhledání informací o tiskárně Co hledáte? Kde to najdete Pokyny k počáteční instalaci: Připojení tiskárny Dokumentace pro nastavení Dokumentace pro nastavení se dodává s tiskárnou. Instalace softwaru tiskárny Další pokyny k instalaci a používání tiskárny: Výběr a skladování papíru a speciálních médií Uživatelská příručka a Stručná příručka Příručky jsou k dispozici na disku CD Printer Driver and Documentations. Vložení papíru Konfigurace nastavení tiskárny Zobrazení a tisk dokumentů a fotografií Instalace a používání softwaru tiskárny Konfigurace tiskárny v síti Péče a údržba tiskárny Řešení problémů Pokyny k: Připojení tiskárny k síti Ethernet Odstraňování potíží s připojením tiskárny Síťová příručka (Networking Guide) Vložte disk CD Printer Driver and Documentations a klepněte na položku Dokumentace v nabídce disku CD. V levém navigačním podokně klepněte na Uživatelská příručka a další publikace a potom klepněte na Síťová příručka (Networking Guide). Nejnovější doplňující informace, aktualizace a technická podpora: Dokumentace Ovladače ke stažení Stránky podpory společnosti KONICA MINOLTA http://www.konicaminolta.com Poznámka: Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když budete kontaktovat technickou podporu, abychom vás mohli obsloužit rychleji: Číslo typu zařízení Sériové číslo Datum zakoupení Místo nákupu Informace o záruce Informace o záruce se mohou lišit podle země nebo regionu. - 14 -

Výběr umístění tiskárny Při volbě umístění tiskárny ponechejte dostatek prostoru pro otevření zásobníků, krytů a dvířek. Pokud máte v úmyslu instalovat volitelné doplňky, ponechte pro ně dostatek volného prostoru. Je důležité: Postavte tiskárnu blízko řádně uzemněné a snadno přístupné elektrické zásuvky. Ujistěte se, že proudění vzduchu v místnosti odpovídá nejnovější revizi normy ASHRAE 62 nebo normě 156 technického výboru CEN. Umístěte tiskárnu na rovný, pevný a stabilní povrch. Udržujte tiskárnu: - Čistou, suchou a nezprášenou. - Stranou od volně položených svorek a kancelářských spon. - Stranou přímého vzdušného proudění klimatizací, ohřívačů a ventilátorů. - Stranou přímého slunečního záření a prostředí s extrémní vlhkostí. Dodržujte doporučené teploty a zabraňte výkyvům hodnot. Okolní teplota Skladovací teplota 15,6 až 32,2 C (60 až 90 F) -20 až 40 C (-4 až 104 F) 1 Pravá strana 110 mm (4,33 palců) 2 Vepředu 305 mm (12 palců) 3 Levá strana 65 mm (2,56 palců) 4 Zadní strana 100 mm (3,94 palců) 5 Nahoře 305 mm (12 palců) - 15 -

3 Dodatečná příprava tiskárny Instalace interních součástí VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Jsou-li k tiskárně připojena jiná zařízení, vypněte je a odpojte všechny kabely vedoucí k tiskárně. Výstraha nebezpečí poškození: Elektronické součásti řídicí desky se mohou snadno poškodit statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete některé elektronické komponenty nebo konektoru na řídicí desce, dotkněte se kovového povrchu tiskárny. Dostupné interní možnosti DDR3 DIMM Paměť flash - Písma - Firmware Formuláře Čárový kód IPDS Přístup k řídicí desce Potřebujete-li instalovat interních doplňky, musíte se dostat k řídicí desce. Viz Přístup k řídicí desce. - 16 -

Instalace doplňkové karty VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Jsou-li k tiskárně připojena jiná zařízení, vypněte je a odpojte všechny kabely vedoucí k tiskárně. Výstraha nebezpečí poškození: Elektronické součásti řídicí desky se mohou snadno poškodit statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete některé elektronické komponenty nebo konektoru na řídicí desce, dotkněte se kovového povrchu tiskárny. 1. Propracujte se k řídicí desce. Viz Přístup k řídicí desce. 2. Vybalte přídavnou kartu. Výstraha nebezpečí poškození: Vyvarujte se dotyku v místě připojení podél hrany karty. 3. Uchopte kartu po jejích stranách a zarovnejte plastové výstupky (1) na kartě s otvory (2) na řídicí desce. - 17 -

4. Zatlačte kartu na místo přiměřenou silou (viz obrázek). Výstraha nebezpečí poškození: Při chybné instalaci karty by mohlo dojít k poškození karty a řídicí desky. Poznámka: Celá délka konektoru karty se musí dotýkat řídicí desky a být s ní zarovnána. 5. Zavřete přístupová dvířka řídicí desky. Poznámka: Jakmile bude nainstalován software tiskárny s libovolnými hardwarovými volitelnými doplňky, možná bude potřeba některé volitelné doplňky ručně přidat do ovladače tiskárny, aby byly k dispozici pro tiskové úlohy. - 18 -

Instalace paměťové karty VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoliv kabely vedoucí k tiskárně. Výstraha nebezpečí poškození: Elektronické součásti řídicí desky se mohou snadno poškodit statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete elektronických součástí nebo konektorů na řídicí desce, se dotkněte něčeho kovového. Volitelnou paměťovou kartu můžete zakoupit samostatně a připojit ji k řídicí desce. 1. Propracujte se k řídicí desce. Viz Přístup k řídicí desce. 2. Vybalte paměťovou kartu. Výstraha nebezpečí poškození: Nedotýkejte se kontaktů podél hrany karty. Mohlo by dojít k poškození karty. 3. Srovnejte zářez (1) paměťové karty s výstupkem (2) konektoru. - 19 -

4. Zasouvejte paměťovou kartu rovně do konektoru, a potom ji zamáčkněte do stěny řídicí desky, až dosedne na místo. 5. Zavřete přístupová dvířka řídicí desky. Poznámka: Jakmile bude nainstalován software tiskárny s libovolnými hardwarovými volitelnými doplňky, možná bude potřeba některé volitelné doplňky ručně přidat do ovladače tiskárny, aby byly k dispozici pro tiskové úlohy. - 20 -

Instalace hardwarových součástí Instalace doplňkových zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k řídicí desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoliv kabely vedoucí k tiskárně. 1. Vypněte tiskárnu pomocí vypínače a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 2. Vybalte zásobník a odstraňte veškerý balicí materiál. 3. Vytáhněte zásobník úplně ze základny. 4. Odstraňte veškerý balicí materiál z vnitřku zásobníku. 5. Vložte zásobník do základny. 6. Umístěte zásobník poblíž tiskárny. - 21 -

7. Vyrovnejte tiskárnu se zásobníkem a usaďte tiskárnu na místo. Poznámka: Doplňkové zásobníky se spojí dohromady, budou-li na sobě. 8. Připojte napájecí kabel k tiskárně a poté k řádně uzemněné zásuvce a zapněte tiskárnu. Poznámka: Jakmile bude nainstalován software tiskárny s libovolnými hardwarovými volitelnými doplňky, možná bude potřeba některé volitelné doplňky ručně přidat do ovladače tiskárny, aby byly k dispozici pro tiskové úlohy. Chcete-li odinstalovat přídavné zásobníky, posuňte pojistku na pravé straně tiskárny směrem k přední straně tiskárny až zacvakne na místo a potom vyndávejte po jednom zásobníky poskládané na sobě seshora dolů. - 22 -

Nastavení softwaru tiskárny Instalace ovladače tiskárny Uživatelé se systémem Windows 1. Do jednotky CD/DVD počítače vložte disk CD Printer Driver and Documentations. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 3. Ovladač PostScript nemusí být na počítači se systémem Windows Vista nainstalován, je-li počítač připojen k tiskárně pomocí kabelu USB. V tomto případě vyberte port USB v části Přidat tiskárnu průvodce pro instalaci ovladače tiskárny. 4. Klepněte na možnost Instalovat a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. Uživatelé se systémem Macintosh 1. Do jednotky CD počítače Macintosh vložte disk CD Printer Driver and Documentations. 2. Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a dále na složky Drivers a Mac. Pro systém Mac OS X v10.3/v10.4: poklepejte na soubor bizhub_4700pseries_103104.pkg Pro systém Mac OS X v10.5: ve složce english (other) poklepejte na soubor bizhub_4700pseries_105.pkg Pro systém Mac OS X v10.6/v10.7/v10.8: ve složce english (other) poklepejte na soubor bizhub_4700pseries_106.pkg 3. Spustí se instalační program ovladače tiskárny. Poznámka: Pro operační systém OS X 10.6/10.7/10.8 se složky ovladače liší v závislosti na formátu papíru. Vyberte příslušnou složku ovladače pro vaše prostředí. Chcete-li použít formát papíru v palcích (8 1/2 x 11 ve formátu Letter): vyberte soubor ve složce english. Chcete-li použít formát papíru v milimetrech (A4 a podobně): vyberte soubor ve složce other. Poznámka: Poklepejte na soubor balíčku vhodného pro aplikaci a verzi operačního systému, který používáte. soubor bizhub_4700pseries_103104.pkg (pro Mac OS X v10.3/v10.4) soubor bizhub_4700pseries_105.pkg (pro Mac OS X v10.5) soubor bizhub_4700pseries_106.pkg (pro Mac OS X v10.6/v10.7/v10.8) - 23 -

4. Přidejte tiskárnu. a. (pro Mac OS X v10.3/v10.4/v10.5/v10.6) Nabídce Apple > System Preferences > Print & Fax > + (pro Mac OS X v10.7/v10.8) Nabídce Apple > Předvolby systému > Tisk a skenování > + b. Vyberte svou tiskárnu. c. Klepněte na tlačítko Přidat (Add). Práce v síti Před nastavením tiskárny v bezdrátové síti zakupte bezdrátový síťový adaptér. Informace o instalaci bezdrátového síťového adaptéru najdete na listu s pokyny, který byl dodán společně s adaptérem. Identifikátor SSID (Service Set Identifier) je název přidělený bezdrátové síti. Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 a 802.1X - RADIUS jsou typy zabezpečení používané v síti. Příprava instalace tiskárny do sítě Ethernet Chcete-li nakonfigurovat tiskárnu pro síť Ethernet, obstarejte si před započetím konfigurace následující informace: Poznámka: Pokud síť přiřazuje adresy IP počítačům a tiskárnám automaticky, pokračujte v instalaci tiskárny. Platná, jedinečná adresa IP pro tiskárnu pro použití v síti Brána sítě Maska sítě Přezdívka tiskárny (nepovinné) Poznámka: Přezdívka tiskárny může usnadnit identifikaci tiskárny v síti. Můžete zvolit výchozí přezdívku tiskárny, nebo jí přiřadit název, který si snadněji zapamatujete. Budete potřebovat kabel Ethernet pro připojení tiskárny k síti a volný port, pomocí kterého tiskárnu fyzicky připojíte k síti. Pokud je to možné, použijte nový síťový kabel, abyste zabránili potenciálním problémům způsobeným poškozeným kabelem. Instalace tiskárny v síti Ethernet Uživatelé se systémem Windows 1. Do jednotky CD/DVD počítače vložte disk CD Printer Driver and Documentations. - 24 -