Analýza nebezpečí a hodnocení rizik. Traťové strojní společnosti a. s.,



Podobné dokumenty
Analýza nebezpečí a hodnocení rizik. Traťové strojní společnosti a. s.,

Kolejový jeřáb GOTTWALD GS TR

SKUPINA PŘÍLOH XV. Ostatní speciální vozidla

4. Maximální dovolená rychlost a) vlastním pohonem pojezdu km/hod b) s použitím hnacího vozidla.100 km/hod. 5. Největší sklon...

Obchodní podmínky Traťové strojní společnosti a.s.

Stavební práce v drážních prostorách

DOPRAVA SLUŽEBNÍCH VOZIDEL PODLE TYPỦ

SKUPINA PŘÍLOH V. Stroje pro úpravu a doplňování kolejového lože

PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění

Souprava pro obnovu železničního svršku MATISA P95

Ohlašování mimořádných událostí

8 Pracovní stroje. 8.1 Drobná mechanizace Drobná mechanizace pro práci s kolejnicemi

Obnovovací stroj SVM 1000 CZ

CENÍK ROK 2013 NOVINKY PRO LETOŠNÍ ROK

Příloha č. 1 opatření děkana č. 21/ Hodnocení rizik

HODNOCENÍ A PREVENCE RIZIK

Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

SKUPINA PŘÍLOH I. Stroje pro čištění kolejového lože

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP) Soubor požadavků a pracovních postupů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (BOZP)

CENÍK Ing. Václav Krauman, náměstek VTŘ tel.: ;

Obnovovací stroj SMD 80 a stroj pro uložení kolejnicových pásů RCM 102

SKUPINA PŘÍLOH III. Stroje pro snímání a kladení kolejí (výhybek)

CENÍK Ing. Petr Jíša tel.: ; p. Ladislav Kruml tel.: ;

Schválil: Platnost od: Zpracoval:

ŽD M-Sm 1 HAVARIJNÍ PLÁN. Účinnost od Vypracoval / dne: Karel Mičunek / Podpis:

O B S L U H O V A C Í

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008

OHLAŠOVACÍ ROZVRH DKV PRAHA

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu:

Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:

Vyhláška č. 76/2017 Sb., o obsahu a rozsahu služeb poskytovaných dopravci provozovatelem dráhy a provozovatelem zařízení služeb.


Mechanizace pro údržbu tratí. Ing. Miroslav Hollan

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - D7 Odb.způs.osoba pro šetření... MU

SKUPINA PŘÍLOH II. Stroje pro úpravu směrové a výškové polohy. koleje a výhybek

MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA POUŽITÍ VNITROSTÁTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY CELOSTÁTNÍCH A REGIONÁLNÍCH DRAH PŘI PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

RU 800 S s recyklací štěrku

Příkaz. k zajištění požární ochrany na úseku seznámení

ČIŠTĚNÍ KOLEJOVÉHO LOŽE JAKO PROSTŘEDEK KVALITNÍ ÚDRŽBY ŽELEZNIČNÍHO SVRŠKU Ústí nad Labem, Emil Filip STRABAG Rail, a.s.

Příklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC Bp1

UK V PRAZE, PEDAGOGICKÁ FAKULTA Provozní pokyn tajemníka č. 2/2015. č.j. 49/2015/T

kolejová hnací vozidla energetika projekce a inženýring Kolejové tahače KT

NOVINKY PRO LETOŠNÍ ROK

MECHANIZACE PRO ÚDRŽBU TRATÍ

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

238/1998 Sb. VYHLÁŠKA

Zkušenosti z provozního ověřování technologie stykového odtavovacího svařování kolejnic mobilní svařovnou APT 1500RL - robotizované pracoviště

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel

CENÍK A OBCHODNÍ PODMÍNKY

ORGANIZAČNÍ SMĚRNICE: Pro provoz a údržbu strojů a zařízení

POKYNY BOZP a EMS pro PŘEPRAVNÍ SPOLEČNOSTI

Bezpečnost práce a ochrana zdraví při provozu a údržbě dráhových vozidel

Skupina příloh IX. Stroje pro odstraňování sněhu, uhelného spadu a podobné speciální stroje

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. duben/květen Marek Poustka

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Automatická strojní podbíječka Unimat 09-4x4/4S

PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění

1.1.1 Rozdělení vozidel

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

SKUPINA PŘÍLOH VI. Stroje pro práci s upevňovadly a stroje pro výměnu pražců

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

Sanační stroj RPM 2002-AHM pro komplexní zřizování konstrukčních vrstev železničního spodku a kolejového lože jedním pojezdem a s úpravou GPK

Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice

ROZKAZ O VÝLUCE č

čl. 1 Identifikace zúčastněných stran

Popis činností BOZP. Přehled identifikovaných nebezpečí a přijatých opatření

Seznámení s riziky společnosti ŠKODA TVC s.r.o. pro návštěvy a externí firmy

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Předpis. pro hlášení a šetření mimořádných událostí

PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Ing. Václav Krauman, náměstek VTŘ tel.: ; potřebné informace naleznete také na

NEBEZPEČÍ-DŮSLEDEK RIZIKA co vada způsobuje

ORGANIZACE PROVOZNÍ PŘEDPIS TECHNICKÉHO ZAŘÍZENÍ

REGISTR RIZIK REGISTR RIZIK - STAVBA BOURACÍ PRÁCE. společnost: Zpracoval: Podpis: Datum: Schválil: Podpis: Datum:

Výstražné dopravní značky. Název, význam a užití

Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku

23. Kladkostroje Použití přenosná zdvihadla pro zvedání zavěšených břemen jednoduchý stroj = kolo s (pro lano) Kladka kladka - F=G, #2 #3

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro závorářské stanoviště Vnorovy. Účinnost od

Vnitropodniková doprava O. Kánský

ZKOUŠKA Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM. dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Ecological Consulting a.s.

Komunikace a cesty

Zajišťování provozuschopnosti dráhy. Ing. Bohuslav Navrátil

PROVOZNÍ ŘÁD DKV PRAHA. Jen pro služební potřebu. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel O12 dne č.j.

Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D17-1

Vydání č. 1 (07/07) Strana: 1/11 OTÁZKY K ÚSTNÍMU POHOVORU

Bezpečnost práce v lesnictví

Zařízení trakčního vedení v PJ I Děčín

Měřicí, řídicí a registrační systém pro strojní čističky kolejového lože SC

Videoškolení BOZP Bezpečnost a ochrana zdraví při práci

14. JEŘÁBY 14. CRANES

SYSTÉM BEZPEČNÉ PRÁCE DÍLNY

Úplný přehled zkušebních okruhů

Univerzita Hradec Králové Strana 1 ze 5 OSNOVA ŠKOLENÍ BOZP ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ VEDOUCÍ PRACOVNÍCI

Zajištění požární ochrany na pracovištích

OTÁZKY ZKOUŠKY Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ZAJIŠŤOVÁNÍ ÚKOLŮ V PREVENCI RIZIK

SILAD s dvojstranným skluzovým vagonem

Přednáška č. 9 ŽELEZNICE. 1. Dráhy

SKUPINA PŘÍLOH XIV. Dvoucestná vozidla

Pracovní rizika Autojeřábů

Transkript:

Traťová strojní společnost a. s. IČ : 27467295 Jičínská 1605, 501 01 Hradec Králové DIČ : CZ27467295 Analýza nebezpečí a hodnocení rizik Traťové strojní společnosti a. s., která vznikají při činnostech TSS, a.s. která ovlivňují bezpečnost a ochranu zdraví při práci zaměstnanců zainteresovaných stran Zpracoval : Jana Mafková, specialista BOZP Schválil: Roman Veis, výrobní ředitel Podpis : V Hradci Králové dne 20.4..2009

Traťová strojní společnost, a.s. provádí analýzu nebezpečí a hodnocení rizik pracovních činností na stavbách, která mohou ovlivnit zaměstnance zainteresovaných stran. Analýza nebezpečí a hodnocení rizik obsahuje popis: zdrojů rizika, subsystém, identifikace nebezpečí, vyhodnocení závaţnosti rizika, bezpečnostní opatření Na základě provedené analýzy nebezpečí bylo hodnotící skupinou provedeno vyhodnocení rizika podle: - závaţnosti nebezpečí Z - pravděpodobnosti vzniku nebezpečí P - četnosti prováděných činností a expozice pracovníků E Kriteria vyhodnocení rizika: Z - hodnocení pravděpodobných následků a jejich závažnosti Kritické Závažné Významné Nevýznamné Zanedbatelné Smrtelný úraz, škoda nad 1mil. Kč Těţké poškození zdraví s následky, škoda do 1mil. Kč Těţké poškození zdraví s dlouhodobou PN, škoda do 500.000,- Kč Poškození zdraví spojené se vznikem PN, škoda do 100.000,- Kč Poškození zdraví bez PN, vyţadující poskytnutí první pomoci, škoda do 50.000,- Kč 5 4 3 2 1 P - hodnocení pravděpodobnosti vzniku a existence rizika Velmi často Často Občas Zřídka Výjimečně Opakovaný výskyt události, nepřetrţité ohroţení Událost vzniká při výkonu činnosti několikrát Událost vznikne při výkonu činnosti jen ojediněle Málo pravděpodobný výskyt události Vznik události je téměř nemoţný 5 4 3 2 1 Stránka 2

E hodnocení podle četnosti prováděných činností a expozice pracovníků Pracovní činnosti jsou vykonávány denně Pracovní činnosti jsou vykonávány 21 30 x za měsíc Pracovní činnosti jsou vykonávány 11 20 x za měsíc Pracovní činnosti jsou vykonávány 5 10 x za měsíc Pracovní činnosti jsou vykonávány občas 5 4 3 2 1 Výstupem provedeného hodnocení rizik je vypočítaná velikost rizika R. Riziko (R) = Z x P x E Na základě výpočtu velikosti rizika byla hodnotící skupinou stanovena stupnice pro vyhodnocení R - míry rizika. Hodnocení míry rizika 1-20 21 40 41-60 61-125 Bezvýznamné riziko Mírné riziko Významné riziko Nežádoucí riziko Povinností kaţdého vedoucího prací na stavbě je prokazatelně seznámit zaměstnance zainteresovaných stran s riziky. Pouţité zkratky: ZS zainteresované strany (objednatelé, zaměstnanci ostatních zaměstnavatelů vyskytující se na stavbě) VŘ výrobní ředitel VS vedoucí střediska RI BŢD regionální inspektorát bezpečnosti ţelezniční dopravy DI dráţní inspekce PČR policie České republiky OIP oblastní inspektorát práce IŢP inspekce ţivotního prostředí HZS hasičský záchranný sbor OR MU ohlašovací rozvrh mimořádných událostí PÚ pracovní úraz Stránka 3

Zdroj rizika Subsystém IDENTIFIKACE NEBEZPEČÍ Vyhodnocení závažnosti rizika Z P E R BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Provoz speciálních vozidel (SV) a speciálních hnacích vozidel (SHV) - všeobecně Nasazení SV a SHV Pracoviště stavby Pracoviště stavby Pracoviště stavby Sdělovací a zabezpečovací zařízení a trakční vedení Pohyb osob v blízkosti pracovních částí a agregátů Hlučnost strojů Prašnost Zplodiny ze spalovacích motorů Poškození sdělovacího a zabezpečovacího zařízení. Pohyb pod trakčním vedením 5 2 3 45 Vedoucí prací je povinen předem projednat postupy práce se správcem zařízení. Po skončení prací musí být provedena kontrola neporušenosti těchto zařízení Zaměstnanci ZS, pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí splňovat elektrotechnickou kvalifikaci dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., Dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. Nenosit dlouhé vodivé předměty vztyčené k trakčnímu vedení ( kovové ţebříky, tyče) Zasaţení osob pohyblivými částmi strojů 4 2 2 16 Nepřibliţovat se do blízkosti pohyblivých částí strojů za chodu a to ani nářadím nebo jinými pomůckami. Přejetí osob na stavbě Trvalé poškození zdraví osob Poškození zdraví osob Otrava zplodinami ze spalovacích motorů 5 2 3 30 Při pohybu osob na stavbě je nutné předem stanovit způsob dorozumívání. Je nutné omezit pohyb osob v blízkosti strojů dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Omezit na maximální moţnou míru pobyt v bezprostřední blízkosti stroje - pouţívání sluchátek je zakázáno 5 2 2 20 Nezdrţovat se v blízkosti stroje, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor. Dbát na rozmístění strojů (při práci v tunelech zajistit odvětrání prostor nebo stanovit reţim pohybu v nevětratelných Stránka 4

Stroje pro čištění kolejového lože Souprava strojní čističky štěrkového loţe - SČ 600 SČ 600/S Souprava strojní čističky štěrkového loţe SMS 120.1 Pohyb osob v blízkosti stroje Pohyb osob v blízkosti stroje Odletující štěrk Nebezpečí zasaţení řetězem Odletující štěrk Nebezpečí zasaţení řetězem 5 3 3 45 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakč.vedení stroj SČ 600 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky! Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v blízkosti stroje nebezpečí zranění odletujícími kameny pokud je jejich pohyb v blízkosti stroje nezbytně nutný, musí používat přilbu ochrannou. Je zakázáno pohybovat se v prostoru u pohybujícího se řetězu ( při rozrušování ztvrdlého štěrkového loţe a drnů vildemi) nebezpečí vtaţení vidlí nebo zaměstnance do řetězu. Zaměstnanci ZS musí dbát zvýšené opatrnosti, pokud stroj pracuje na vícekolejné trati jsou ohroţeni projíţdějícími mechanismy nebo. Nesmí vstupovat do průjezdného průřezu vedlejší provozované koleje. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti 8 m Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Nezdrţovat se v blízkosti stroje - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakč.vedení Stránka 5

Strojní čistička štěrk. loţe SČH 150 Pohyb osob v blízkosti stroje Odletující štěrk stroj SMS 120.1 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky! Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v blízkosti stroje nebezpečí zranění odletujícími kameny pokud je jejich pohyb v blízkosti stroje nezbytně nutný, musí používat přilbu ochrannou. Je zakázáno pohybovat se v prostoru u pohybujícího se řetězu ( při rozrušování ztvrdlého štěrkového loţe a drnů vildemi) nebezpečí vtaţení vidlí nebo zaměstnance do řetězu. Zaměstnanci ZS musí dbát zvýšené opatrnosti, pokud stroj pracuje na vícekolejné trati jsou ohroţeni projíţdějícími mechanismy nebo. Nesmí vstupovat do průjezdného průřezu vedlejší provozované koleje. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti 8 m Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Nezdrţovat se v blízkosti stroje - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor. 5 2 2 24 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle vyhlášky ČÚBP č. 50/1978 Sb. nebo Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakč.vedení stroj SČH 150 smí pracovat na vyloučené koleji za napěťové výluky, na neelektrizovaných tratích může stroj pracovat v přestávkách mezi průjezdem vlaků bez výluky koleje. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v blízkosti stroje nebezpečí zranění odletujícími kameny pokud je jejich pohyb v blízkosti stroje nezbytně nutný, musí používat přilbu ochrannou. Zaměstnanci ZS musí dbát zvýšené opatrnosti, pokud stroj pracuje na vícekolejné trati jsou ohroţeni projíţdějícími mechanismy nebo. Nesmí vstupovat Stránka 6

do průjezdného průřezu vedlejší provozované koleje. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti 8 m Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Nezdrţovat se v blízkosti stroje - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor. Speciální stroje a vozy Odklizovací souprava PSE Pohyb osob v blízkosti odklizovací soupravy Vykládaný materiál Přejetí vozem 3 3 2 18 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivýmí předměty v blízkosti trakč.vedení Odklizovací souprava PSE používaná se stroji SČ 600, SČH 150 a SMS 120.1 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti odklizovací soupravy musí dbát zvýšené opatrnosti, musí neustále sledovat trať zepředu i zezadu a používat přilbu ochrannou. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před čistícím bubnem a v místech, kam dopadá vykládaný materiál. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti, která je větší než 8 m. Při práci v blízkosti odklizovací soupravy PSE musí zaměstnanci zainteresovaných stran pouţívat ochranné brýle a respirátory Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi menší než 10 m Stránka 7

Soupravy mechanizovaných vozů - SMV, ZV a SPZM 4 Pohyb osob v blízkosti mechanizovaných vozů Výklopné vozy Pohyb v blízkosti UA - Dumpcar výklopných vozů Přejetí vozem Vykládaný materiál Zasaţení vyklápěným materiálem Přejetí vozem a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy. Nezdrţovat se v blízkosti stroje - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 3 3 2 18 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivýmí předměty v blízkosti trakč.vedení Mechanizované vozy (SMV, ZV a SPZM 4) používané se stroji SČ 600 a SČH 150 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi menší než 10 m a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti mechanizovaných vozů musí dbát zvýšené opatrnosti a musí používat přilbu ochrannou. Zaměstnanci ZS se nesmí při vyprazdňování soupravy zdrţovat v blízkosti vykládacího vozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 2 4 2 16 Zaměstnancům ZS je zakázán pohyb v blízkosti vozu, který je vyklápěn a v místech, kam dopadá vyklápěný materiál. Při vyklápění vozu směrem k sousední koleji je nutná výluka sousední koleje pouze tehdy, zasahuje-li výklopná korba nebo vysypávaný materiál do jejího průjezdného průřezu. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti výklopných UA vozů musí dbát zvýšené opatrnosti a musí používat přilbu ochrannou. Zaměstnanci zainteresovaných stran jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi Stránka 8

Vozy výsypné pákové Sa a SaS Pohyb v blízkosti vozů Obsluha výsypných pákových vozů Odletující materiál od vysypávaného materiálu Přejetí vozem Manipulační páky nimi menší než 10 m a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 3 5 2 30 Při práci v blízkosti výsypných vozů Sa a SaS musí zaměstnanci ZS používat přilbu ochrannou. Nezdrţovat se v blízkosti vozů - při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi menší než 10 m a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy Zaměstnanci ZS jsou povinni dbát zvýšené opatrnosti při obsluze manipulačních pák, nevstupovat do vnitřního prostoru vozu při čištění a nepřelézat vozy přes nárazníky Stroje pro úpravu směrové a výškové polohy koleje a výhybek Automatické strojní podbíječky ASP - traťové Automatické strojní podbíječky ASP řady 07 ASP řady 08 Pohyb v blízkosti stroje Podbíjecí agregáty Pohyb v blízkosti stroje 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti více než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo Stránka 9

ASP - traťové Automatické strojní podbíječky ASP - traťové Automatické strojní podbíječky ASP - traťové Automatické strojní podbíječky ASPv - výhybkové ASP řady 09 ASP 600 ASPv řady 08-275 Podbíjecí agregáty Pohyb v blízkosti stroje Podbíjecí agregáty Pohyb v blízkosti stroje Podbíjecí agregáty Pohyb v blízkosti stroje Podbíjecí agregáty na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti více než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti více než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti více než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Stránka 10

Automatické strojní podbíječky ASPv - výhybkové ASPv řady 08 475 4S/1097 - KARLA Pohyb v blízkosti stroje Podbíjecí agregáty a výsuvné rameno Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti více než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 4 2 4 32 Zaměstnanci ZS musí při pohybu v blízkosti stroje dbát zvýšené opatrnosti. Stroj smí pracovat v přestávkách mezi nebo na vyloučené koleji bez nutnosti výluky trakčního vedení. Dodržovat bezpečnou vzdálenost před strojem v pracovní činnosti větší než 8 m. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do pracovního prostoru podbíjecích agregátů a ramena vysunutého do průjezdného průřezu vedlejší koleje. Je nutné omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Stroje pro snímání a kladení kolejí a výhybek Vozové jeřáby UK 25/18.2. a 3. s podélným nosníkem - traverzou.. Zasaţení manipulovaným kolejovým polem. Pád z plošiny stroje a loţených kolejových polí. Zranění při manipulaci spojené se zavěšováním kolejového pole. 5 3 3 45 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivýmí předměty v blízkosti trakč.vedení. Stroj UK 25/18.2.a 3. smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při jízdě vozidel po sousední provozované koleji musí být manipulace s břemeny přerušena. Stroj UK 25/18.2. a 3. vybavený podélným nosníkem (traverzou) smí snášet a klást kolejová pole o délce 15 25 m a hmotnosti 18 tun. Stránka 11

Vozové jeřáby UK 25/18.1 se zdvojenými úvazovými vahadly Trakční vedení úraz el.prodem Zasaţení lanem nebo manipulovaným kolejovým polem Zaměstnanci ZS zavěšující nebo odvěšující kolejová pole musí mít platné zkoušky vazače. Zaměstnancům ZS je zakázáno přibliţovat se na vzdálenost menší neţ 1 metr ze strany ke kolejovému poli, je-li výše neţ 1,5 od země. Dodrţovat zákaz přetahování kolejových polí na plošinových vozech při průjezdu vlaku po sousední koleji. Přetahování svazků kolejových polí na plošinových vozech je povoleno jen v přímé koleji a v obloucích o poloměru 600 m a větším. Zaměstnanci ZS nesmí podcházet pod zavěšeným kolejovým polem a vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat se na plošinových vozech mezi naloţenými svazky kolejových polí ani v blízkosti taţného lana v době přetahování kolej. polí. Zaměstnanci ZS musí dodržovat zákaz uchopování lana slouţícího k přetahování holýma rukama. Se strojem je zakázáno pracovat a manipulovat při rychlosti větru větší než 20m/s, na sklonu větším než 25% pokud není jištěn hnacím vozidlem a v obloucích o poloměru menším než 250 m. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje UK 25/18.2.a 3. musí používat přilbu ochrannou. Pro zvýšení bezpečnosti osádky stroje a zaměstnanců ZS doporučujeme omezit práci stroje za snížené viditelnosti a v noci pokud je práce za výše uvedených podmínek nezbytně nutná, je potřeba, aby vedoucí stavby (objednatel prací) zajistil řádné osvětlení pracoviště stavby. Je zakázáno během spojování kolejového pole přidrţovat kolejnice za hlavy, zaměstnanci ZS musí během této činnosti stát vně kolejového pole. 5 3 3 45 Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti trakčního vedení musí být proškoleni dle Vyhlášky MD č. 100/1995 Sb., musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivýmí předměty v blízkosti Stránka 12

Pád z plošiny stroje a loţených kolejových polí Zranění při manipulaci spojené se zavěšováním kolejového pole na zdvojená vahadla. trakč.vedení Stroj UK 25/18.1 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při jízdě vozidel po sousední provozované koleji musí být manipulace s břemeny přerušena. Stroj UK 25/18.1 vybavený dvěma zdvojenými úvazovými vahadly smí snímat nebo klást kolejová pole o délce až 20 m do hmotnosti 18 tun Zaměstnanci ZS zavěšující nebo odvěšující kolejová pole musí mít platné zkoušky vazače. Zaměstnancům ZS je zakázáno přibliţovat se na vzdálenost menší neţ 1 metr ze strany ke kolejovému poli, je-li výše neţ 1,5 od země. Při přesouvání kol. polí je zakázáno nacházet se blíţ neţ 30m od lana navijáku pro přesouvání svazků kolejových polí. Dodrţovat zákaz přetahování kolejových polí na plošinových vozech při průjezdu vlaku po sousední koleji. Přetahování svazků kolejových polí na plošinových vozech je povoleno jen v přímé koleji a v obloucích o poloměru 600 m a větším. Zaměstnanci ZS nesmí podcházet pod zavěšeným kolejovým polem a vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat se na plošinových vozech mezi naloţenými svazky kolej. polí ani v blízkosti taţného lana v době přetahování kolej. polí. Zaměstnanci ZS musí dodržovat zákaz uchopování lana slouţícího k přetahování holýma rukama.. Se strojem je zakázáno pracovat a manipulovat při rychlosti větru větší než 20m/s, na sklonu větším než 25% pokud není jištěn hnacím vozidlem a v obloucích o poloměru menším než 250 m. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje UK 25/18.1 musí používat přilbu ochrannou. Pro zvýšení bezpečnosti osádky stroje a zaměstnanců ZS doporučujeme omezit práci stroje za snížené viditelnosti a v noci pokud je práce za Stránka 13

Motorové plošinové vozy Plošinové vozy a plošinové vozy s válečkovou dráhou Pa a Pao Pokladač kolejových polí MPD.1.2. Vozy Pa a Pao PKP 25/20 H Zranění o taţné lano Pád z plošiny vozu a loţených kolejových polí Uklouznutí a následný pád z vozu Trakční vedení úraz el.prodem Pohyblivé části vozů - rolny Pohyblivé části stroje Zranění při manipulaci spojené se výše uvedených podmínek nezbytně nutná, je potřeba, aby vedoucí stavby (objednatel prací) zajistil řádné osvětlení pracoviště stavby. Je zakázáno během spojování kolejového pole přidrţovat kolejnice za hlavy, zaměstnanci ZS musí během této činnosti stát vně kolejového pole. 4 3 2 24 Dodrţovat zákaz zdrţovat se v blízkosti menší neţ 20 m od lana na straně manipulace. Zaměstnanci ZS musí dodržovat zákaz uchopování lana slouţícího k přetahování holýma rukama. Nepřetahovat svazky kolejových polí při průjezdu vlaku po sousední provozované koleji zaměstnanci ZS musí při průjezdu vlaku včas ustoupit do vyloučené koleje Pro manipulaci se strojem není nutná napěťová výluka ani výluka koleje. Dodrţovat zákaz zdrţovat se na voze, procházet mezi loţenými svazky kolejových polí a zdrţovat se v blízkosti taţného lana v době přetahování kolej. polí. Pro zvýšení bezpečnosti osádky stroje a zaměstnanců ZS doporučujeme omezit práci stroje za snížené viditelnosti a v noci pokud je práce za výše uvedených podmínek nezbytně nutná, je potřeba, aby vedoucí stavby (objednatel prací) zajistil řádné osvětlení pracoviště stavby. 5 3 3 45 Zaměstnanci ZS, kteří se pohybují na podlaze plošinového vozu s válečkovou dráhou musí dbát zvýšené opatrnosti zejména při dešti nebo mrazu (podlaha plošinového vozu je kluzká a hrozí nebezpečí uklouznutí a následného pádu z vozu Pro manipulaci s kolejovými poli na vozech je nutná napěťová výluka Zaměstnanci ZS musí dodrţovat zákaz vstupovat na rolny vozů pokud nejsou v naprostém klidu. 5 3 3 45 Stroj PKP 25/20 H smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při jízdě vlaku po sousední koleji musí být práce přerušeny, navijáky kladkostrojů odtíţeny spuštěním kolejového pole. Zaměstnanci ZS musí včas ustoupit Stránka 14

Pokladač kolejových polí PKP 25/20 i zavěšováním kolejového pole Pohyblivé části stroje Zranění při manipulaci spojené se zavěšováním kolejového pole z prostoru mezi vyloučenou a provozovanou kolejí do vyloučené koleje. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat se v nebezpečné blízkosti prostoru, do něhoţ se vkládá nebo vyjímá kolejové pole. Zaměstnanci ZS zavěšující nebo odvěšující kolejová pole musí mít platné zkoušky vazače. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje PKP 25/20 H musí používat přilbu ochrannou. Zaměstnancům ZS je zakázáno přibliţovat se na vzdálenost menší neţ 1 metr ze strany ke kolejovému poli, je-li výše neţ 1,5 od země a podcházet pod zavěšeným břemenem. Se strojem je zakázáno pracovat a manipulovat při rychlosti větru větší než 20m/s, při překročení krajních podmínek stability podle technických podmínek a za tmy a snížené viditelnosti 5 3 3 45 Stroj PKP 25/20 i smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při jízdě vlaku po sousední koleji musí být práce přerušeny, navijáky kladkostrojů odtíţeny spuštěním kolejového pole. Zaměstnanci ZS musí včas ustoupit z prostoru mezi vyloučenou a provozovanou kolejí do vyloučené koleje. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat se v nebezpečné blízkosti prostoru, do něhoţ se vkládá nebo vyjímá kolejové pole. Zaměstnanci ZS zavěšující nebo odvěšující kolejová pole musí mít platné zkoušky vazače. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje PKP 25/20i musí používat přilbu ochrannou. Zaměstnancům ZS je zakázáno přibliţovat se na vzdálenost menší neţ 1 metr ze strany ke kolejovému poli, je-li výše neţ 1,5 od země a podcházet pod Stránka 15

Podvozky na přepravu kolejových polí Obnovovací stroj Podvozky vzor 53 a 77 SUM 1000 CS Ujetí podvozku Pohyblivé části stroje Zasaţení rámem projíţdějícího manipulátoru Nenadálý posun kolejového roštu nebo praţců zavěšeným břemenem. Se strojem je zakázáno pracovat a manipulovat při rychlosti větru větší než 20m/s, při překročení krajních podmínek stability podle technických podmínek a za tmy a snížené viditelnosti 3 4 2 24 Zaměstnancům ZS je zakázáno vstupovat do nebezpečného prostoru, při průjezdu vlaku nebo PMD po sousední koleji musí přerušit práci. Při provádění manipulace s podvozky pomocí jeřábu musí zaměstnanci ZS používat přilbu ochrannou. Nutnost napěťové výluky při manipulaci s podvozky je závislá na technologii manipulace s podvozky. 5 3 2 30 Stroj SUM 1000 C smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při obsluze kleštin na přepravu praţců musí zaměstnanci ZS zdrţující se v blízkosti pojezdové dráhy manipulátoru dbát zvýšené opatrnosti při pojezdu manipulátoru. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Při výstupu mimo pracovní prostor stroje jsou zaměstnanci ZS povinni pouţívat ochranné zábradlí. Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat se při průjezdu vlaku po sousední koleji v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a provozovanou kolejí. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje SUM 1000 C musí používat přilbu ochrannou. Dodrţovat zákaz vstupu do nebezpečné blízkosti prostoru, do něhoţ se vkládá nebo vyjímá součást nebo úplný kolejový rošt do tohoto nebezpečného prostoru se zaměstnanci ZS nesmí přibliţovat ani nářadím nebo jinými pracovními pomůckami. Dodrţovat zákaz přibliţovat se na vzdálenost menší neţ 1 m ze strany ke kolej. poli, je-li výše neţ 1,5 m od země. Dodrţovat zákaz zdrţovat se na ţelezničních vozech v době manipulace s praţci pomocí pojízdného manipulátoru, nezachytávat se rukou vodících dráţek Stránka 16

Vozy Pa (Smmp) Vozy pro přepravu předmontovaných praţců Pád praţce, pád z plošiny vozu Sraţení manipulátorem manipulátoru na bocích plošinových vozů. Omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání 5 3 2 30 Zaměstnanci ZS musí dbát zvýšené opatrnosti při manipulaci s proklady při ukládání praţců. Dodrţovat bezpečnou vzdálenost od manipulátoru při jeho pojezdu ve vodících dráţkách. Omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti strojů dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Stroje pro hutnění kolejového lože Zhutňovač štěrku Vibrátor kolejového lože Dynamický stabilizátor kolejového lože ZŠ 800 VKL 402 DGS 62 N CZ Pohyb v blízkosti stroje Pohyb v blízkosti stroje Pohyb v blízkosti stroje 3 2 3 18 Zaměstnanci ZS musí dodrţovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím se strojem větší neţ 8 m. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v bezprostřední blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu 3 2 3 18 Zaměstnanci ZS musí dodrţovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím se strojem větší neţ 10 m. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v bezprostřední blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu 3 2 3 18 Zaměstnanci ZS musí dodrţovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím se strojem větší neţ 10 m, kolem stroje 5 m. Omezit pohyb zaměstnanců ZS v blízkosti stroje dlouhodobé negativní působení hluku můţe vést ke vzniku nemoci z povolání Stroje pro úpravu a doplňování kolejového lože Stránka 17

Pluh pro úpravu štěrkového lože Pluh pro úpravu štěrkového lože PÚŠL 71 USP 3000 C Kolejový pluh KP 900 Pluh pro úpravu štěrkového lože SPZ 5 Pohyb v blízkosti stroje - odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí Odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí Pohyb v blízkosti stroje - odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí Pohyb v blízkosti stroje - odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v í blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor. 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na Stránka 18

Pluh pro úpravu štěrkového lože Pluh pro úpravu štěrkového lože Samovýsypné vozy choppperdo - zátor SSP 110 SW SSP 2005 SW vozy choppperdozátor Pohyb v blízkosti stroje - odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí Pohyb v blízkosti stroje - odletující materiál od zametacího zařízení Zasaţení boční radlicí Pády osob Přejetí vozem Ovládací prvky vozů dávkovače a ovládací páky Sklopná nástavba níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 4 3 3 36 Zaměstnanci ZS se nesmí zdrţovat v koleji před strojem Při zametání koleje musí zaměstnanci ZS ustoupit do bezpečné vzdálenosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Dodrţovat zákaz zdrţovat se v prostoru mezi kolejí na níţ se pracuje a sousední provozovanou kolejí při průjezdu vlaku. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu jeho hlučného provozu. Nezdrţovat se v blízkosti vozů při jejich vysypávání, při zvýšené prašnosti na stavbě pouţívat respirátor 2 4 2 16 Zaměstnanci ZS musí dodrţovat zákaz přelézat vozy přes nárazníky. Při práci v blízkosti vozů musí zaměstnanci ZS používat přilbu ochrannou. Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi menší než 10 m a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy Zaměstnanci ZS musí dbát zvýšené opatrnosti při Stránka 19

obsluze ovládacích klapek, zejména pak při jejich čištění. Pokud zaměstnanci ZS obsluhují klapky musí mít předem dohodnutý způsob dorozumívání, protoţe ovládání klapek na stranách vozu je na sobě závislé. Při čištění vozu nesmí zaměstnanci ZS vstupovat do jeho vnitřního prostoru vozu, k čistění vozu musí pouţívat vhodné pomůcky - tyče apod. Stroje pro práci s upevňovadly a stroje pro výměnu pražců Dvanáctivře - tenová zatáčečka DZ 500 Pohyb v blízkosti stroje 3 2 2 12 Stroj DZ 500 smí pracovat v přestávkách mezi průjezdy vlaků nebo na vyloučené koleji bez nutnosti napěťové výluky Zaměstnanci ZS musí dodrţovat bezpečnou vzdálenost před pohybujícím se strojem v pracovní činnosti. Bezpečná vzdálenost před strojem v pracovní činnosti je více než 8 m. Stroje pro svařování kolejnic Pojízdná svařovna kolejnic PRSM 3.1 Pohyblivé části stroje 4 3 2 24 Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do nebezpečné Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do nebezpečné blízkosti pracovních agregátů stroje a to ani nářadím nebo jinými pracovními pomůckami Při jízdě vlaku po sousední koleji musí být práce přerušeny, zaměstnanci ZS musí včas ustoupit z prostoru mezi vyloučenou a provozovanou kolejí do vyloučené koleje. Bezpečná vzdálenost od svařovací hlavice při svařování je více než 5 m. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti stroje z důvodu hlučného provozu brusek pouţívaných Stránka 20

při obrušování svárů. Stroj PRSM 3.1 smí pracovat pouze na vyloučené koleji a za napěťové výluky, zaměstnanci ZS musí dodrţovat zákaz přibliţovat se k ţivým částem trakčního vedení pod 1,5 m. a nesmí manipulovat s dlouhými vodivými předměty v blízkosti trakč. vedení Stroje pro přepravu osob a materiálu Motorový univerzální vozík Motorový pracovní vůz Pojízdný agregát Pojízdný agregát MUV 69 Pohyb v blízkosti stroje 3 2 2 12 Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do nebezpečné blízkosti pracovních agregátů stroje a to ani nářadím nebo jinými pracovními pomůckami Stroj MUV 69 smí pracovat bez nutnosti vyloučení koleje a bez napěťové výluky MV 80 - Delta PA 300.1 PA 300.3 VVM 1000 VVM 1000.1 Pohyb v blízkosti stroje Zasaţení chemickou látkou 3 2 2 12 Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat do nebezpečné blízkosti stroje hrozí nebezpečí zasaţení chemickou látkou na provádění postřiku. Stroj MV - Delta smí pracovat bez vyloučení koleje a bez napěťové výluky Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti agregátu z důvodu hlučného provozu. Pokud slouží pojízdný agregát jako zdroj elektrické energie, stlačeného vzduchu a tažné síly u strojů SČ 600 a souprav vozů SMV, ZV a PZV smí pracovat pouze na vyloučené koleji a za napěťové výluky. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti agregátu z důvodu hlučného provozu. Pokud slouží pojízdný agregát VVM jako zdroj elektrické energie, stlačeného vzduchu a tažné síly u souprav vozů SMV, ZV a PZV smí pracovat pouze na vyloučené koleji a za napěťové výluky. Jeřáby pro stavebně montážní práce a odstraňování železničních nehod Stránka 21

Kolejový jeřáb EDK 300/5 Pohyblivé části stroje Zranění při manipulaci spojené se zavěšováním přepravovaných prvků 5 3 3 45 Stroj EDK 300/5 smí pracovat pouze na vyloučené koleji za napěťové výluky. Při jízdě vlaku po sousední koleji musí být práce přerušeny, zaměstnanci ZS musí včas ustoupit z prostoru mezi vyloučenou a provozovanou kolejí do vyloučené koleje. Zaměstnanci ZS nesmí vstupovat na pohyblivé části stroje pokud nejsou v naprostém klidu. Zaměstnanci ZS zavěšující nebo odvěšující přepravované díly musí mít platné zkoušky vazače a nesmí podcházet pod zavěšeným břemenem. Zaměstnanci ZS pohybující se v blízkosti stroje EDK 300/5 musí používat přilbu ochrannou. Bezpečná vzdálenost před pohybujícím se strojem v pracovní činnosti je 10 m. Motorová hnací vozidla Motorové lokomotivy Motorové lokomotivy řady 742, 730, 721, 740,711,753 Pohyb v blízkosti lokomotivy Pohyb v blízkosti lokomotivy se soupravou vozů 5 3 4 60 Zaměstnanci ZS musí dodrţovat zákaz zdrţovat se v blízkosti lokomotivy při pojíţdění na stavbě a přelézat lokomotivu přes nárazníky. Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz podlézat vozy, přecházet koleje za stojícími vozy ve vzdálenosti menší než 5 m, procházet mezerami mezi vozy, je-li vzdálenost mezi nimi menší než 10 m a přecházet těsně před nebo za jedoucími vozy. Zaměstnanci ZS jsou povinni dodrţovat zákaz přelézat vozy zařazené v soupravě na elektrifikované trati bez napěťové výluky. Omezit na maximální moţnou míru pobyt v blízkosti lokomotivy z důvodu hlučného provozu. Stránka 22

Mimořádné události Mimořádné události v drážní dopravě Pracovní úrazy Ekologické havárie Závaţná nehoda, nehoda, ohroţení. Smrtelný nebo závaţný PÚ Úniky ropných látek do půdy, vody Ohroţení bezpečnosti, pravidelnosti a plynulosti dráţní dopravy Ohroţení bezpečnosti osob a bezpečnosti funkcí staveb a zařízení Újma na zdraví nebo smrt Ohroţení ţivotního prostředí Zaměstnanci ZS musí kaţdou MU, ke které došlo v souvislosti s provozem nebo pracovními činnostmi TSS vykonávanými na stavbě, které byli účastníkem nebo svědkem ohlásit vedoucímu prací provést nezbytná opatření k zabránění vzniku dalších škod. Ohlášení MU na DI a RI BŢD zajišťuje zaměstnanec ohlašovacího pracoviště. V případě, ţe na stavbě dojde při provozu strojů nebo prováděných činností zaměstnanci TSS k usmrcení nebo závaţnému zranění zaměstnance, je zaměstnanec ZS povinen poskytnou první pomoc, přivolat záchrannou lékařskou sluţbu, místně příslušný OIP, PČR v případě, ţe je podezření na spáchání trestného činu a specialistu BOZP TSS, který je pověřený k šetření PÚ. Pokud je to moţné, je potřeba ponechat místo úrazového děje v původním stavu do příjezdu osob pověřených šetřením. Adresář OIP je uveden níţe. V případě, ţe dojde při provozu strojů TSS k úniku pohonných hmot nebo mazadel, je zaměstnanec ZS povinen vyrozumět o této skutečnosti nejbliţší ohlašovací pracoviště, ze kterého je o události vyrozuměna místně příslušná IŢP a jednotky HZS. Požár Poţár, výbuch Ohroţení osob V případě, ţe dojde při provozování strojů nebo ostatních činnostech zaměstnanců TSS na stavbě k poţáru, je zaměstnanec ZS povinen pokusit se poţár uhasit nebo přivolat jednotky HZS. Zaměstnancem pověřeným k šetření mimořádných událostí je u TSS, a.s. p. Poslušný Zdeněk, 602 105 905 Zaměstnancem pověřeným k šetření pracovních úrazů je u TSS, a.s. pí Mafková Jana, 602 417 810 Zaměstnancem pověřeným k šetření ekologických havárií je u TSS, a.s. p. Praus Vlastimil, 724 346 426 Zaměstnancem pověřeným k šetření poţárů je u TSS, a.s. Ing. Odstrčilová Dita, 724 960 850 Stránka 23

Další důležitá telefonní čísla pro potřeby hlášení mimořádných událostí: Ohlašovací pracoviště TSS, a.s. Pracoviště Dispečer Mobilní Ved.odboru, VS Mobilní Odbor provozu strojů p. Štěrba Alexej 602 411 984 Zdeněk Váša 602 411 978 Odbor dopravy a přepravy p. Kozubík Jan 602 439 172 p.haltmar Jaroslav 602 227 832 Strojní středisko St.Plzenec p. Schwarz František 602 173 480 Ing. Rejthar František 602 288 254 STP Hulín prac.st. Plzenec p. Bajer Lad. 724 253 954 Strojní středisko Lovosice p. Šebek V. 608 688 200 p. Frőhlich Petr 602 487 258 STP Hulín-prac.Lovosice p. Stehlík K. 606 685 020 Strojní středisko H.Králové pí.karlová 602 551 335 p. Patka Lumír 724 362 337 STP Hulín-prac. Borohrádek p. Vesecký V. 724 951 136 Strojní středisko Hulín p. Pospíšil J. 602 439 173 p. Ţádník Petr 602 520 453 STP Hulín p. Holub J. 606 714 580 p. Škrlík Pavel 602 795 055 Další důležitá telefonní čísla Integrovaný záchranný systém IZS 112 Policie České republiky PČR 158 Hasičský záchranný sbor HZS 150 Zdravotní záchranná sluţba 155 Stránka 24