Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA

Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO CQ57-253SA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1180SA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G7-1004SA

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO V6065EA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6-6157EA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP G6031EA

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO CQ56-104SA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP MINI SA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

Představení notebooku

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

První použití notebooku GIGABYTE

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

P edstavení notebooku

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Důležité informace o produktu

P edstavení notebooku

První použití notebooku GIGABYTE

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION A6500

Kontrola obsahu balení

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Představení notebooku

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HTC TOUCH DIAMOND2

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Začínáme Notebook HP

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku

P edstavení notebooku

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO D500 ULTRA-SLIM DESKTOP

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER

TouchPad a klávesnice

Začínáme. Notebook Compaq

Prvodce pro rychlou instalaci. EW-7206Apg Wireless LAN Access Point

Začínáme. Notebook HP

Řada notebooků TravelMate

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925

TouchPad a klávesnice

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Zálohování a obnova. Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP G62-105SA

První použití notebooku GIGABYTE

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Začínáme. Notebook HP

Uživatelská píruka pro Windows

Vaše uživatelský manuál ZYXEL PRESTIGE 320W

Uživatelská příručka

Začínáme. Notebook HP

Řada notebooků Aspire

Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160

TouchPad a klávesnice

Uživatelská příručka

Začínáme Notebook HP

Důležité informace o produktu

Vaše uživatelský manuál CANON POWERSHOT SX10 IS

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION G6-1010EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION G6-1010EA v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití HP PAVILION G6-1010EA Návod k obsluze HP PAVILION G6-1010EA Uživatelská příručka HP PAVILION G6-1010EA Příručka pro uživatele HP PAVILION G6-1010EA Návod na použití HP PAVILION G6-1010EA Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Abstrakt manuálu: Jediné záruky na produkty a sluzby spolecnosti HP jsou výslovn uvedeny v prohlásení o záruce, které je kazdému z tchto produkt a sluzeb pilozeno. Zádná ze zde uvedených informací nezakládá dalsí záruky. Spolecnost HP není zodpovdná za technické nebo redakcní chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. @@@@@@@@Abyste snízili riziko úraz zpsobených teplem nebo pehátí pocítace, nepokládejte si pocítac na klín a neblokujte vtrací otvory. Pouzívejte pocítac výhradn na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudní vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako napíklad tiskárna, ani mkký povrch, napíklad polstáe, silné pokrývky ci saty. Do kontaktu mkkým povrchem, jako jsou polstáe, silné pokrývky nebo saty, ani do kontaktu s kzí nesmí za provozu pijít ani adaptér stídavého proudu. Pocítac a adaptér stídavého proudu splují limity pro teplotu uzivatelem pístupných povrch, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpecnost zaízení informacních technologií (IEC 60950). iii iv Bezpecnostní upozornní Obsah 1 Vítejte Hledání informací.... 2 2 Seznámení s prvky pocítace Horní strana... 4 TouchPad

... 4 Kontrolky. 5 Tlacítka... 6 Klávesy..

. 7 Pední strana..... 8 Pravá strana...... 8 Levá strana.

... 9 Displej..... 11 Spodní strana... 12 3 Síové pipojení Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP).... 14 Pipojení k bezdrátové síti...

14 Pipojení k existující síti WLAN 15 Nastavení nové sít WLAN. 15 Konfigurace bezdrátového smrovace...... 16 Ochrana WLAN..

16 4 Klávesnice a ukazovací zaízení Pouzívání klávesnice.. 18 Pouzití akcních kláves... 18 Pouzití ukazovacích zaízení 20 Nastavení pedvoleb ukazovacího zaízení

. 20 Pouzití zaízení TouchPad...... 20 Zapnutí a vypnutí zaízení TouchPad... 21 Navigace...... 21 Výbr..

. 22 Pouzití gest zaízení TouchPad.... 22 Posouvání...... 23 v Stisknutí/piblizování..... 23 Otácení.

24 5 Údrzba Vlození a vyjmutí baterie. 25 Výmna a upgrade pevného disku..... 27 Odebrání pevného disku..... 27 Instalace pevného disku...

.. 28 Pidání nebo výmna pamových modul... 29 Aktualizace program a ovladac.. 33 Bzná péce o pocítac...... 33 Cistní displeje..

.. 33 Cistní zaízení TouchPad a klávesnice...... 33 6 Zálohování a obnovení Obnovení..... 35 Vytváení média pro obnovení..

35 Provedení obnovení systému... 36 Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných model).... 36 Obnovení pomocí médií pro obnovení.... 37 Zmna poadí zavádní pocítace..... 38 Zálohování a obnovení informací.

.. 38 Pouzití funkce zálohování a obnovení systému Windows.... 39 Pouzití bod obnovení systému Windows...... 40 Kdy vytváet body obnovení... 40 Vytvoení bodu obnovení systému... 40 Obnovení na pedchozí datum a cas... 40 7 Zákaznická podpora Kontaktování zákaznické podpory.

. 42 Stítky..... 43 8 Technické údaje Vstupní napájení... 45 Provozní prostedí

. 46 Rejstík... 47 vi 1 Vítejte Hledání informací Az pocítac nastavíte a zaregistrujete, je teba provést následující kroky: Zajistit pipojení k Internetu -- Nastavte pipojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se mohli pipojit k Internetu. Dalsí informace naleznete v cásti Hledání informací na stránce 2; Aktualizovat antivirový software -- Chrate svj pocítac ped poskozením viry. Software je pedinstalován v pocítaci a obsahuje casov omezené pedplatné na aktualizace zdarma. Dalsí informace naleznete v Referencní pírucce notebooku HP. Tuto pírucku vyhledejte podle pokyn v cásti Hledání informací na stránce 2; Seznámit se s pocítacem -- Seznamte se s funkcemi pocítace. Dalsí informace naleznete v cásti Seznámení s prvky pocítace na stránce 4 a Klávesnice a ukazovacíacute; se k produktu naleznete v pocítaci v elektronických píruckách nebo na disku CD ci DVD dodaném s produktem. V nkterých zemích ci regionech mohou být informace o omezené záruce spolecnosti HP dodávány v balení produktu v tistné podob. V zemích ci regionech, kde zárucní informace nejsou k dispozici v tistné form, si mzete jejich výtisk objeola 2 Seznámení s prvky pocítace Klávesy Soucást (1) (2) (3) Klávesa esc Klávesa fn Logo Windows, klávesa Popis Pi stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. Pi stisknutí v kombinaci s klávesou esc zobrazí informace o systému. Zobrazí nabídku Start systému Windows. (4) Windows, klávesa aplikací Zobrazí nabídku polozky, na které je umístn ukazatel. (5) Akcní klávesy Provádjí casto pouzívané systémové funkce. Horní strana 7 Pední strana Soucást Reproduktory (2) Popis Reprodukují zvuk. Pravá strana Soucást (1) (2) (3) Optická jednotka Indikátor optické jednotky Port USB Popis Pehrává optické disky, jako napíklad disky CD, DVD a Bluray. Zelená: Optická jednotka se pouzívá. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Slouzí k pipojení doplkového zaízení USB. (4) Indikátor adaptéru stídavého proudu Blikající bílá: Úrove nabití baterie je nízká. Sytá bílá: Pocítac je pipojen k externímu napájení. Oranzová: Baterie pocítace se nabíjí. Nesvítí: Pocítac není pipojen k externímu napájení. (5) (6) Konektor napájení Zásuvka pro bezpecnostní kabel Slouzí k pipojení adaptéru stídavého proudu. Slouzí k pipojení doplkového bezpecnostního kabelu k pocítaci. POZNÁMKA: Tento bezpecnostní kabel slouzí jako odrazující prvek; neoprávnnému pouzití nebo krádezi vsak zcela zabránit nedokáze. 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace Levá strana Soucást (1) (2) Port externího monitoru Vtrací otvory (2) Popis Slouzí k pipojení externího monitoru VGA nebo projektoru. Umozují proudní vzduchu k ochlazení interních soucástí. POZNÁMKA: Z dvodu chlazení interních komponent a zabránní jejich pehátí se ventilátor pocítace spoustí automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru bhem normálního pouzívání pocítace je tedy normální. (3) Konektor pro sí (RJ-45) Slouzí k pipojení síového kabelu. (4) Port HDMI Slouzí k pipojení pocítace k doplkovému obrazovému nebo zvukovému zaízení, jako je televizor s vysokým rozlisením nebo jiné kompatibilní digitální ci zvukové zaízení. Umozují pipojení volitelných zaízení USB. (5) Porty USB (2) (6) (7) Zásuvka zvukového vstupu (pro mikrofon) Zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka) Slouzí k pipojení mikrofonu náhlavní sady s mikrofonem, stereofonního nebo monofonního mikrofonu. Slouzí k pipojení doplkových aktivních stereofonních reproduktor, sluchátek, náhlavní soupravy nebo televizního zvukového signálu. VAROVÁNÍ! Aby nedoslo k poskození sluchu, ped pipojením sluchátek snizte hlasitost. Dalsí bezpecnostní informace naleznete v cásti Poznámky o pedpisech, bezpecnosti a zivotním prostedí. POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru pipojí externí zaízení, reproduktory pocítace budou deaktivovány. (8) Zásuvka pro digitální média Podporuje následující formáty doplkových digitálních karet: MultiMedia Card (MMC) Secure Digital (SD) Memory Card Levá strana 9 Soucást (9) (10) Indikátor pevného disku Kontrolka napájení Popis Bílá: Pevný disk se pouzívá. Bílá: Pocítac je zapnutý. Blikající bílá: Pocítac je v rezimu spánku. 10 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace Displej Soucást (1) (2) (3) Antény sít WLAN (2)* Kontrolka webové kamery Webová kamera Popis Odesílají a pijímají signál bezdrátových zaízení místních bezdrátových síti (WLAN). Svítí: Webová kamera je pouzívána. Umozuje záznam videa a poizování fotografií. Chcete-li pouzít webovou kameru, kliknte na polozky Start > Vsechny programy > Cyberlink YouCam. (4) Vestavný mikrofon Zaznamenává zvuk. *Antény jsou umístny uvnit pocítace. Z dvodu zajistní optimálního penosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o pedpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v cásti kapitoly Poznámky o pedpisech, bezpecnosti a zivotním prostedí, která se týká vasí zem. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovd a podpoe. Displej 11 Spodní strana Soucást (1) (2) Pozice pro baterii Vtrací otvory (5) Popis Je v ní ulozena baterie. Umozují proudní vzduchu k ochlazení interních soucástí. POZNÁMKA: Z dvodu chlazení interních komponent a zabránní jejich pehátí se ventilátor pocítace spoustí automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru bhem normálního pouzívání pocítace je tedy normální. (3) Uvolovací západka baterie Slouzí k uvolnní baterie z pozice pro baterii. (4) Servisní kryt Umozuje pístup k pevnému disku, bezdrátovým modulm a pamovým modulm. 12 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace 3 Síové pipojení Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP) Pipojení k bezdrátové síti POZNÁMKA: Hardwarové a softwarové funkce pro sí Internet se mohou lisit v závislosti na modelu pocítace a regionu. Vás pocítac mze podporovat jeden nebo oba následující typy pístupu k Internetu: Bezdrátové pipojení -- Pro mobilní pístup k Internetu lze pouzít bezdrátové pipojení. Blizsí informace naleznete v cástech Pipojení k existující síti WLAN na stránce 15 a Nastavení nové sít WLAN na stránce 15; Kabelové pipojení -- Pro pístup k Internetu prostednictvím kabelové sít. Podrobnosti o pipojení ke kabelové síti naleznete v Referencní pírucce notebooku HP. 13 Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP) Abyste se mohli pipojit k Internetu, musíte si zídit úcet u poskytovatele sluzeb sít Internet. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Zakupte sluzbu pipojení k Internetu a modem u místního poskytovatele sluzby. Ten vám pomze s nastavením modemu, instalací síového kabelu pro pipojení bezdrátového pocítace k modemu i s ovením funkcnosti sluzby pipojení k Internetu. POZNÁMKA: Poskytovatel sluzby sít Internet vám pidlí ID uzivatele a heslo pro pístup k Internetu. Tyto informace si poznacte a ulozte na bezpecném míst. Nastavení nového úctu pro pipojení k Internetu nebo konfiguraci pocítace pro pouzití stávajícího úctu vám usnadní následující funkce: Internetové sluzby a nabídky (k dispozici v nkterých regionech) -- Tento nástroj se pouzívá pi registraci nového úctu pro pipojení k Internetu a konfiguraci pocítace pro pouzití stávajícího úctu. Tento nástroj spustíte kliknutím na polozky Start > Vsechny programy > Sluzby online > Pipojit se. Ikony poskytované ISP (k dispozici v nkterých regionech) -- Tyto ikony mohou být zobrazeny jednotliv na pracovní plose systému Windows nebo ve slozce na plose s názvem Sluzby online. Chcete-li nastavit nový úcet pro pipojení k Internetu nebo pocítac nakonfigurovat pro pouzití stávajícího úctu, dvakrát kliknte na ikonu a poté postupujte podle pokyn na obrazovce. Prvodce pipojením k Internetu systému Windows -- Tento nástroj lze pouzít pro pipojení k Internetu v následujících pípadech: Jiz máte zízený úcet u poskytovatele sluzby. Nemáte úcet pro pipojení k Internetu a chcete si vybrat poskytovatele sluzeb ze seznamu v prvodci. (Seznam poskytovatel sluzeb není k dispozici ve vsech regionech.) Zvolili jste poskytovatele sluzeb, který není uveden v seznamu, a který vám poskytl údaje, jako je adresa IP nebo nastavení server POP3 a SMTP. Chcete-li k nastavení sít pouzít nástroj systému Windows Prvodce pipojením k Internetu, kliknte na polozky Start > Ovládací panely > Sí a Internet > Centrum síových pipojení a sdílení > Nastavit nové pipojení nebo sí > Nastavit novou sí a postupujte dle pokyn na obrazovce. POZNÁMKA: V prvodci budete vyzváni, zda chcete povolit, nebo zakázat bránu firewall systému Windows. Povolte ji. Pipojení k bezdrátové síti Bezdrátová technologie penásí data pomocí rádiových vln místo kabel. @@2. 3. 4. 5. 6. Zapnte pocítac. Ujistte se, ze zaízení sít WLAN je zapnuto. @@Vyberte sí, ke které se chcete pipojit. Kliknte na tlacítko Pipojit. @@@@@@@@@@@@Poté postupujte podle pokyn na obrazovce. @@@@@@Ikony na klávesách f1 az f12 znázorují funkce akcních kláves. Chcete-li pouzít nkterou akcní klávesu, stisknte ji a podrzte. Aktivuje se tím piazená funkce. POZNÁMKA: Funkce akcních kláves je v nastavení od výrobce povolena. Tuto funkci mzete deaktivovat pomocí nástroje Setup Utility. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Chcete-li zobrazit demonstraci gesta: 1. @@2. @@@@Zapnutí a vypnutí gest: 1. @@2. 3. Vyberte gesto, které chcete zakázat nebo povolit. @@@@@@@@zmensit obrázky ci text. @@@@Chcete-li provést otocení, polozte levý ukazovácek do oblasti zaízení TouchPad. Pejete pravým ukazováckem kolem polozeného prstu ve smru hodinových rucicek o ctvrt otocení. Chcete-li polozku otocit zpt, posute pravý ukazovácek v opacném smru. POZNÁMKA: Otácení je teba provádt uvnit oblasti zaízení TouchPad. POZNÁMKA: Otácení je v nastavení od výrobce zákazáno. Toto nastavení je mozné zmnit a otácení povolit. 24 Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zaízení 5 Údrzba Vlození a vyjmutí baterie Výmna a upgrade pevného disku Pidání nebo výmna pamových modul Aktualizace program a ovladac Bzná péce o pocítac Vlození a vyjmutí baterie POZNÁMKA: Dalsí informace o pouzití baterie naleznete v Referencní pírucce notebooku HP. Vlození baterie: Zasute baterii (1) do bateriové pozice (2), dokud se neusadí. UPOZORNNÍ: Pi vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení pocítace, mze dojít ke ztrát dat. Chcete-li zabránit ztrát dat, ulozte svou práci a aktivujte ped vyjmutím baterie rezim spánku nebo pocítac vypnte prostednictvím nabídky operacního systému Windows. Pokud chcete vyjmout baterii, postupujte dle následujících krok: 1. Posunutím západky pro uvolnní baterie (1) uvolnte baterii. Vlození a vyjmutí baterie 25 2. Vyjmte baterii z pozice pro baterii (2). 26 Kapitola 5 Údrzba Výmna a upgrade pevného disku UPOZORNNÍ: Zabránní ztráty dat a narusení stability systému: Ped vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypnte pocítac. Pevný disk neodebírejte, pokud je pocítac zapnutý, v úsporném rezimu nebo v rezimu spánku. Pokud si nejste jisti, zda je pocítac vypnutý nebo v rezimu hibernace, zapnte jej stisknutím tlacítka napájení. Potom pocítac vypnte prostednictvím nabídky operacního systému. Odebrání pevného disku Pokud chcete vyjmout pevný disk, postupujte podle tchto krok: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ulozte svou práci, vypnte pocítac a sklopte displej. Odpojte vsechna externí zaízení, která jsou pipojená k pocítaci. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky napájení. Otocte pocítac dnem vzhru a polozte jej na rovný povrch. Vyjmte baterii z pocítace. Uvolnte sroubky servisního krytu (1). Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Zvednte servisní kryt (2) a odeberte jej z pocítace. Výmna a upgrade pevného disku 27 8. Odpojte kabel pevného disku ze systémové desky (1) a poté disk vytáhnte z pocítace (2). Instalace pevného disku Pokud chcete nainstalovat pevný disk, postupujte dle následujících krok: 1. Vlozte pevný disk do pozice pevného disku (1) a poté znovu zapojte kabel pevného disku do systémové desky (2). 2. @@@@6. 7. 8. Vlozte zpt baterii. Otocte pocítac do bzné pracovní polohy. Opt pipojte externí napájení k pocítaci. @@@@VAROVÁNÍ! @@@@@@@@@@@@@@1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ulozte svou práci, vypnte pocítac a sklopte displej. Odpojte vsechna externí zaízení, která jsou pipojená k pocítaci. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky napájení. Otocte pocítac dnem vzhru a polozte jej na rovný povrch. Vyjmte baterii z pocítace. Uvolnte sroubky servisního krytu (1). Zvednte servisní kryt (2) a odeberte jej z pocítace. 8. Pokud vymujete pamový modul, vyjmte stávající modul: a. Odtáhnte pojistné svorky (1) na obou stranách pamového modulu. Pamový modul se nakloní nahoru. 30 Kapitola 5 Údrzba b. Uchopte pamový modul za hranu (2) a opatrn jej vytáhnte ze zásuvky pamového modulu. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pamového modulu, uchopte jej vzdy pouze za hrany. Nedotýkejte se soucástí pamového modulu. Z dvodu ochrany ulozte vyjmutý pamový modul do obalu zajisujícího ochranu ped elektrostatickými výboji. 9. Vlození nového pamového modulu: UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pamového modulu, uchopte jej vzdy pouze za hrany. Nedotýkejte se soucástí pamového modulu. a. b. Zarovnejte hranu se záezem (1) na pamovém modulu s výstupkem ve slotu pamového modulu. Nastavte pamový modul pod úhlem 45 stup k povrchu pozice pamového modulu a zatlacte modul (2) do zásuvky pamového modulu (musí zapadnout na místo). Pidání nebo výmna pamových modul 31 c. Opatrn zatlacte pamový modul (3) dol tlacte na levou a pravou stranu pamového modulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na urcené místo. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pamového modulu, neohýbejte jej. 10. Zarovnejte výstupky (1) na servisním krytu s výezy na pocítaci. 11. Zavete kryt (2). 12. Utáhnte sroubky servisního krytu (3). 13. Vlozte zpt baterii. 14. Otocte pocítac pravou stranou nahoru a potom znovu pipojte externí napájení a externí zaízení. 15. Zapnte pocítac. 32 Kapitola 5 Údrzba Aktualizace program a ovladac Spolecnost HP doporucuje pravideln aktualizovat programy a ovladace. Nejnovjsí verze program a ovladac naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Mzete se také zaregistrovat, aby vám byla zasílána automatická upozornní na dostupné aktualizace. Bzná péce o pocítac Cistní displeje UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pocítace, nikdy na displej nerozstikujte vodu, cisticí nebo chemické prostedky. Displej pravideln otírejte mkkým navlhceným hadíkem, který nepoustí vlákna. Pokud je displej stále znecistný, pouzijte navlhcenou antistatickou utrku nebo soupravu na cistní obrazovky. Cistní zaízení TouchPad a klávesnice Necistoty a mastnota na povrchu zaízení TouchPad mohou zpsobit trhaný pohyb ukazatele na obrazovce. Aby k tomu nedoslo, ocistte zaízení TouchPad navlhceným hadíkem a bhem pouzívání pocítace si casto myjte ruce. VAROVÁNÍ! Aby nedoslo k úrazu elektrickým proudem a poskození vnitních soucástí, nepouzívejte k cistní klávesnice vysavac s nástavcem. Vysavac by mohl znecistit klávesnici smetím z domácnosti. Klávesnici cistte pravideln, aby nedocházelo k zasekávání kláves a pod klávesami se nehromadil prach, vlákna a cástice necistot. Necistoty pod klávesami lze odstranit pomocí nádobky se stlaceným vzduchem vybavené nástavcem. Aktualizace program a ovladac 33 6 Zálohování a obnovení Obnovení Vytváení média pro obnovení Provedení obnovení systému Zálohování a obnovení informací Vás pocítac obsahuje nástroje operacního systému a od spolecnosti HP, které vám pomohou chránit vase informace a v pípad poteby je obnovit. Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech: Vytvoení sady disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení (funkce softwaru Recovery Manager) Provedení obnovení systému (z oddílu, disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení) Zálohování dat Obnovení programu nebo ovladace 34 Kapitola 6 Zálohování a obnovení Obnovení V pípad selhání pevného disku budete k obnovení systému do továrního nastavení potebovat sadu disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení, které je mozné vytvoit pomocí softwaru HP Recovery Manager. Spolecnost HP doporucuje pomocí tohoto softwaru vytvoit sadu disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení ihned po instalaci softwaru. Pokud je z jiného dvodu nutné obnovit systém, je mozné toho dosáhnout pomocí oddílu pro obnovení HP Recovery (pouze u vybraných model), aniz by bylo nutné pouzít disky pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení. Existenci oddílu pro obnovení ovíte tak, ze kliknete na polozku Start, dále pravým tlacítkem mysi kliknete na polozku Pocítac, poté kliknete na polozku Spravovat a nakonec na polozku Správa disk. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Pokud oddíl pro obnovení v pocítaci je, bude v okn uvedena jednotka pro obnovení Recovery. UPOZORNNÍ: Software HP Recovery Manager (oddíl nebo disky / zaízení flash) obnovuje pouze software, který byl pedinstalován pi výrob. Software, který nebyl dodán s tímto pocítacem, je nutné znovu nainstalovat rucn. POZNÁMKA: Pocítace, které nemají oddíl pro obnovení, obsahují disky pro obnovení. Vytváení média pro obnovení Spolecnost HP uzivatelm doporucuje vytvoit sadu disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení, aby bylo mozné pocítac obnovit do stavu od výrobce v pípad selhání pevného disku nebo v pípad, kdy z njakého dvodu nelze provést obnovení pomocí nástroj oddílu pro obnovení. Vytvote tyto disky nebo zaízení flash poté, co provedete první nastavení pocítace. POZNÁMKA: Software HP Recovery Manager umozuje vytvoení pouze jedné sady disk pro obnovení nebo jednoho zaízení flash pro obnovení. S disky nebo zaízením flash manipulujte opatrn a uchovávejte je na bezpecném míst. POZNÁMKA: Pokud vás pocítac není vybaven interní optickou jednotkou, mzete disky pro obnovení vytvoit pomocí volitelné externí optické jednotky (prodává se samostatn) nebo mzete tyto disky pro svj pocítac zakoupit na webových stránkách spolecnosti HP. Pouzíváte-li externí optickou jednotku, je teba ji pipojit pímo k portu USB v pocítaci, ne k portu USB na jiném externím zaízení, nap. k rozbocovaci. Pokyny: Pouzívejte kvalitní disky DVD-R, DVD+R, DVD-R D nebo DVD+R DL. POZNÁMKA: Se softwarem Recovery Manager nejsou kompatibilní zapisovatelné disky, jako jsou disky CD-RW, DVD±RW, dvouvrstvé disky DVD±RW a BD-RE (pepisovatelné disky Blu-ray). Pi vytváení disk pro obnovení musí být pocítac pipojen ke zdroji stídavého proudu. Pro jeden pocítac je mozné vytvoit pouze jednu sadu disk pro obnovení nebo jedno zaízení flash pro obnovení. POZNÁMKA: Pi vytváení disk pro obnovení kazdý disk ped vlozením do optické jednotky ocíslujte. V pípad poteby je mozné program ukoncit jest ped dokoncením disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení. Pi pístím spustní softwaru Recovery Manager budete vyzváni, abyste ve vytváení zálohy pokracovali. Obnovení 35 Chcete-li vytvoit sadu disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení: 1. 2. Kliknte na polozky Start > Vsechny programy > Recovery Manager > Vytvoení média pro obnovení. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Provedení obnovení systému Software Recovery Manager umozuje opravu nebo obnovení pocítace do stavu z výroby. Software Recovery Manager se spoustí z vytvoených disk pro obnovení, zaízení flash pro obnovení nebo z vyhrazeného oddílu pro obnovení na pevném disku (pouze u vybraných model). POZNÁMKA: Obnovení systému je nutné provést v pípad selhání pevného disku pocítace nebo pokud selhaly vsechny pokusy o opravu nkterého problému s funkcností pocítace. Obnovení systému by mlo slouzit jako poslední pokus o nápravu potízí s pocítacem. Pi provádní obnovení systému je teba mít na pamti toto: Obnovit lze pouze systém, který jste pedtím zazálohovali. Spolecnost HP doporucuje vytvoit sadu disk pro obnovení nebo zaízení flash pro obnovení pomocí softwaru HP Recovery Manager ihned po nastavení pocítace. Systém Windows má k dispozici integrované funkce pro opravu systému, napíklad funkci Obnovení systému. Pokud jste tyto funkce jest nepouzili, zkuste je pouzít, nez spustíte nástroj Recovery Manager. Software Recovery Manager umozuje obnovit pouze software, který byl pedem nainstalován pi výrob. Software, který nebyl dodán s pocítacem, je teba stáhnout z webových stránek výrobce nebo znovu nainstalovat z disk poskytnutých výrobcem. Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných model) Pi pouzití vyhrazeného oddílu pro obnovení je v prbhu tohoto procesu mozné zálohovat fotografie, hudbu a jiné zvukové záznamy, video a filmy, nahrané televizní poady, dokumenty, tabulky a prezentace, e-maily, oblíbené polozky a nastavení Internetu. Chcete-li pocítac obnovit z oddílu pro obnovení, postupujte takto: 1. Jedním z následujících zpsob spuste software Recovery Manager: Kliknte na polozky Start > Vsechny programy > Recovery Manager > Recovery Manager. nebo Zapnte nebo restartujte pocítac a stisknte klávesu esc, zatímco se v dolní cásti obrazovky bude zobrazovat zpráva,,press the ESC key for Startup Menu" (Stisknte klávesu ESC pro vyvolání nabídky Startup). Poté stisknte klávesu f11, az se na obrazovce bude zobrazovat zpráva,,f11 (System Recovery)" (Obnovení systému). 2. 3. Kliknte na polozku Obnovení systému v okn softwaru Recovery Manager. Postupujte podle pokyn na obrazovce. 36 Kapitola 6 Zálohování a obnovení Obnovení pomocí médií pro obnovení 1. 2. Pokud je to mozné, zálohujte vsechny osobní soubory. Vlozte do optické jednotky v pocítaci nebo volitelné externí optické jednotky první disk pro obnovení a restartujte pocítac. nebo Vlozte zaízení flash do USB portu na vasem pocítaci a poté restartujte pocítac. POZNÁMKA: Pokud se po restartu pocítace nespustí software Recovery Manager automaticky, je nutné zmnit poadí zavádní pocítace. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

3. 4. 5. Pi zavádní systému stisknte f9. Vyberte optickou mechaniku nebo zaízení flash. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Provedení obnovení systému 37 Zmna poadí zavádní pocítace Chcete-li zmnit poadí zavádní pro disky pro obnovení: 1. 2. 3. Restartujte pocítac. Bhem restartování pocítace stisknte klávesu esc a poté stisknutím klávesy f9 zobrazte okno zavádcích voleb. V okn zavádcích voleb vyberte polozku Internal CD/DVD ROM Drive (Interní jednotka CD/DVD ROM). Chcete-li zmnit poadí zavádní pro zaízení flash pro obnovení: 1. 2. 3. 4. Vlozte zaízení flash do portu USB. Restartujte pocítac. Bhem restartování pocítace stisknte klávesu esc a poté stisknutím klávesy f9 zobrazte okno zavádcích voleb. V okn zavádcích voleb vyberte polozku zaízení flash. Zálohování a obnovení informací Je velmi dlezité zálohovat své soubory a uchovávat nový software na bezpecném míst. Po pidání nového softwaru a datových soubor byste mli vytváet pravidelné zálohy. Jak kompletní obnovu vaseho systému budete schopni provést, závisí na tom, jak aktuální je vase záloha. POZNÁMKA: Obnovení z nejaktuálnjsí zálohy je nutné provést, pokud je pocítac napaden virem nebo pokud selze nkterá hlavní soucást systému. Pi esení problém s pocítacem je vhodné se nejprve pokusit o obnovení a teprve poté o obnovení systému. Data mzete zálohovat na volitelný externí pevný disk, síovou jednotku nebo na disky. Provete zálohování systému pi tchto pílezitostech: Pravideln v naplánovaném case. TIP: Nastavte pravidelná upozornní na zálohování informací. Ped opravou nebo obnovou pocítace. Ped pidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru. Pokyny: Pomocí funkce Obnovení systému Windows vytvote body obnovení systému a pravideln je kopírujte na optický disk nebo externí pevný disk. Dalsí informace o pouzití bod obnovení systému naleznete v cásti Pouzití bod obnovení systému Windows na stránce 40. Ukládejte osobní soubory do slozky Dokumenty a tuto slozku pravideln zálohujte. Ulozte vlastní nastavení v oknech, panelech nástroj nebo nabídkách vytvoením snímku obrazovky nastavení. Snímek obrazovky mze usetit cas, pokud je teba zadávat znovu vase pedvolby. 38 Kapitola 6 Zálohování a obnovení Vytvoení snímku obrazovky: 1. 2. Zobrazte obrazovku, kterou chcete sejmout. Vytvote kopii obrazovky: Chcete-li vytvoit pouze kopii aktivního okna, stisknte klávesy alt+fn+prt sc. @@3. 4. @@Snímek obrazovky se ulozí do dokumentu. @@Vyhrate si na zálohování dostatek casu. @@2. Kliknte na polozky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpecení > Zálohování a obnovení. Podle pokyn na obrazovce naplánujte a vytvote zálohu. POZNÁMKA: Systém Windows je za úcelem zvýsení bezpecnosti pocítace vybaven funkcí ízení uzivatelských úct. Mzete být vyzváni k povolení nebo k zadání hesla pro instalování softwaru, spoustní nástroj nebo zmny nastavení systému Windows. Dalsí informace naleznete v nabídce Nápovda a podpora. Zálohování a obnovení informací 39 Pouzití bod obnovení systému Windows Body obnovení systému umozují ulození a pojmenování snímku pevného disku v urcitém case. @@@@@@@@2. 3. 4. Kliknte na polozky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpecení > Systém. V levém podokn kliknte na moznost Ochrana systému. Kliknte na kartu Ochrana systému. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Obnovení na pedchozí datum a cas Vrácení do bodu obnovení (vytvoeného v dívjsí cas a datum), kdy pocítac fungoval optimáln: 1. 2. 3. 4. 5. Kliknte na polozky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpecení > Systém. V levém podokn kliknte na polozku Ochrana systému. Kliknte na kartu Ochrana systému. Kliknte na tlacítko Obnovení systému. Postupujte podle pokyn na obrazovce. 40 Kapitola 6 Zálohování a obnovení 7 Zákaznická podpora Kontaktování zákaznické podpory Stítky 41 Kontaktování zákaznické podpory Pokud v této uzivatelské pírucce, v Referencní pírucce notebooku HP ani v nabídce Nápovda a podpora nenajdete odpovdi na vsechny své dotazy, mzete se obrátit na zákaznickou podporu spolecnosti HP na adrese: http://www.hp.com/go/contacthp POZNÁMKA: Kontaktní informace pro zákaznickou podporu po celém svt získáte kliknutím na polozku Contact HP worldwide (Kontaktovat spolecnost HP po celém svt) v levé cásti stránky nebo na stránce http://welcome. hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Dostupné moznosti: chat online s technikem spolecnosti HP, POZNÁMKA: Není-li chat s technickou podporou dostupný ve vasem jazyce, mzete vyuzít chat v anglictin. e-mail zákaznické podpoe, vyhledání telefonních císel zákaznické podpory spolecnosti HP po celém svt, vyhledání servisního stediska spolecnosti HP. 42 Kapitola 7 Zákaznická podpora Stítky Stítky na pocítaci poskytují informace, které jsou vhodné pro esení potízí se systémem nebo k zajistní kompatibility pocítace na cestách do zahranicí: Servisní stítek poskytuje dlezité informace vcetn následujících: Soucást (1) (2) (3) (4) (5) Název produktu Sériové císlo (s/n) Císlo soucásti / císlo produktu (p/n) Zárucní doba Popis modelu Tyto informace si pipravte, pokud chcete kontaktovat technickou podporu. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Servisní stítek je umístn uvnit pozice pro baterii. Certifikát pravosti produktu Microsoft obsahuje kód Product Key systému Windows. Toto císlo budete pravdpodobn potebovat pi aktualizaci nebo esení problém s operacním systémem. Certifikát pravosti produktu Microsoft je umístn na spodní stran pocítace. Stítek se smrnicemi obsahuje informace o smrnicích souvisejících s pocítacem. Stítek se smrnicemi je umístn uvnit pozice pro baterii. Stítek nebo stítky certifikace bezdrátové komunikace (pouze u vybraných model) obsahují informace o volitelných bezdrátových zaízeních a oznacení schválení nkterých zemí, pro nz byla zaízení schválena k pouzití. Pokud vás model pocítace obsahuje jedno ci více bezdrátových zaízení, s pocítacem je dodáván jeden ci více certifikacních stítk. Tyto informace budete pravdpodobn potebovat pi cestách do zahranicí. Certifikacní stítky bezdrátové komunikace jsou umístny uvnit pozice pro baterii. Stítky 43 8 Technické údaje Vstupní napájení Provozní prostedí 44 Kapitola 8 Technické údaje Vstupní napájení Informace o napájení uvedené v této cásti mohou být uzitecné pi plánování cest s pocítacem do zahranicí. Pocítac je napájen stejnosmrným naptím ze zdroje stídavého nebo stejnosmrného proudu. Zdroj stídavého proudu musí mít naptí 100 240 V pi frekvenci 50 60 Hz. Pocítac lze napájet ze samostatného zdroje stejnosmrného proudu, ml by vsak být napájen pouze pomocí adaptéru stídavého proudu nebo zdroje stejnosmrného proudu, které pro pouzití s pocítacem schválila spolecnost HP. Pocítac mze být napájen stejnosmrným proudem s následujícími technickými údaji. Vstupní napájení Provozní naptí a proud Hodnocení 18,5 V ss pi 3,5 A 65 W, 19 V ss pi 4,74 A 90 W POZNÁMKA: Tento produkt je navrzen pro napájecí systémy informacních technologií v Norsku s efektivním naptím mezi fázemi, které nepekracuje 240 V rms. POZNÁMKA: Údaj o provozním naptí a proudu pocítace je uveden na stítku se smrnicemi. Vstupní napájení 45 Provozní prostedí Faktor Teplota Provozní (zápis na optický disk) Neprovozní Relativní vlhkost (bez kondenzace) Provozní Neprovozní Maximální výska (bez petlaku) Provozní Neprovozní -15 m az 3 048 m -15 m az 12 192 m -50 stop az 10 000 stop -50 stop az 40 000 stop 10 az 90 % 5 az 95 % 10 az 90 % 5 az 95 % 5 az 35 C -20 az 60 C 41 az 95 F -4 az 140 F Metrické jednotky USA 46 Kapitola 8 Technické údaje Rejstík A akcní klávesa Nápovda a podpora 18 akcní klávesy bezdrátové pipojení 19 popis 18 pepínání obrazu displeje 18 snízení jasu obrazovky 18 úprava hlasitosti 18 vypnutí zvuku reproduktoru 19 Webový prohlízec 18 zvýsení jasu obrazu 18 akcní klávesy, identifikace 18 Akcní klávesy, identifikace 7 Akcní klávesy webového prohlízece 18 antény sít WLAN, identifikace 11 B baterie, výmna 25 bezdrátová sí, pipojení 14 bezdrátová sí (WLAN), pozadovaná zaízení 15 bezdrátový smrovac, konfigurace 16 body obnovení 40 body obnovení systému 40 C cestování s pocítacem D disky pro obnovení 35 F f11 36 G gesta zaízení TouchPad otácení 24 posouvání 23 sevení/roztazení 23 zmna mítka 23 gesto otácení zaízení TouchPad 24 gesto posouvání zaízení TouchPad 23 I Indikátor adaptéru stídavého proudu, identifikace 8 Indikátor TouchPad 4 informace o smrnicích stítek se smrnicemi 43 stítky certifikace bezdrátové komunikace 43 instalace WLAN 15 ISP, vyuzití sluzeb 14 K klávesa aplikací systému Windows, identifikace 7 klávesa bezdrátového pipojení, identifikace 19 klávesa esc, identifikace 7 klávesa fn, identifikace 7 klávesa loga Windows, identifikace 7 klávesa vypnutí zvuku, identifikace 19 klávesové zkratky Nápovda a podpora 18 klávesy Akcní klávesy 7 aplikace systému Windows 7 esc 7 43 fn 7 logo Windows 7 klávesy ovládání hlasitosti, identifikace 18 klávesy pro nastavení jasu obrazovky 18 komponenty displej 11 horní strana 4 klávesy 7 kontrolky 5 levá strana 9 pravá strana 8 pední strana 8 spodní strana 12 tlacítka 6 konektor, napájení 8 konektor napájení, identifikace 8 konektor pro mikrofon (zvukový vstup), identifikace 9 konektory RJ-45 (sí) 9 sí 9 zvukový vstup (pro mikrofon) 9 zvukový výstup (pro sluchátka) 9 kontrolka bezdrátového pipojení 5 kontrolka funkce caps lock, identifikace 5 kontrolka integrované webové kamery, identifikace 11 kontrolka pevného disku, identifikace 10 kontrolka webové kamery, identifikace 11 kontrolky Adaptér stídavého proudu 8 Rejstík 47 bezdrátové pipojení 5 caps lock 5 kontrolka napájení 10 pevný disk 10 webová kamera 11 kontrolky napájení, identifikace 10 kryt pozice pamového modulu odebrání 30 výmna 32 M mys, externí nastavení pedvoleb 20 N nastavení bezdrátového pipojení 15 nastavení pipojení k Internetu 15 název a císlo produktu, pocítac 43 O obnova pomocí disk pro obnovení 37 obnovení, systém 36 obnovení systému 36 obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení 36 obraz displeje, pepínání 18 obraz na displeji, pepínání 18 operacní systém Product Key, kód 43 stítek s certifikátem pravosti produktu Microsoft 43 P pamový modul odebrání 30 vlození 31 výmna 29 pevný disk instalace 28 odebrání 27 podporované disky 35 port externího monitoru, identifikace 9 porty HDMI 9 USB 9 porty HDMI, identifikace 9 porty USB, identifikace 9 pouzití obnovení systému 40 pozice pro baterii 12, 43 Product Key, kód 43 provozní prostedí 46 R Recovery Manager 36 RJ-45 (síový), konektor, identifikace 9 S sériové císlo 43 sériové císlo, pocítac 43 servisní kryt, identifikace 12 sevení/roztazení, gesto TouchPad 23 síový konektor, identifikace 9 S stítek certifikace bezdrátové komunikace 43 stítek s certifikátem pravosti 43 stítek s certifikátem pravosti produktu Microsoft 43 stítek WLAN 43 stítek zaízení Bluetooth 43 stítky Bluetooth 43 certifikace bezdrátové komunikace 43 certifikát pravosti produktu Microsoft 43 sériové císlo 43 smrnice 43 WLAN 43 T tlacítka energie 6 levé tlacítko TouchPad 5 pravé tlacítko TouchPad 5 tlacítko napájení, identifikace 6 TouchPad pouzití 20 tlacítka 5 U ukazovací zaízení nastavení pedvoleb 20 uvolovací západka baterie 12 V vestavný mikrofon, identifikace 11 vtrací otvory, identifikace 9, 12 vstupní napájení 45 W webová kamera, identifikace 11 WLAN ochrana 16 pipojení 15 Z zálohování nastavení vlastního okna, panelu nástroj a nabídky 38 osobní soubory 38 západka, uvolnní baterie 12 zaízení sít WLAN 43 zásuvka pro bezpecnostní kabel zásuvka pro bezpecnostní kabel, identifikace 8 zásuvka pro digitální média, identifikace MultiMedia Card (MMC) 9 Secure Digital (SD) Memory Card 9 zásuvka pro sluchátka (zvukový výstup) 9 zásuvka zvukového vstupu (pro mikrofon), identifikace 9 zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka), identifikace 9 zmna mítka, gesto zaízení TouchPad 23 48 Rejstík. Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1010EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4160021