Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tematická Maso Společná pro celou sadu oblast DUM č. 32_Ch21_3_03 Téma Maso jednotlivé části RVP 29-56-H/01 Řezník-uzenář Ročník 1.-3. Předmět Angličtina Zpracovala Mgr. Zoja Novotná Kdy říjen 2013 Klíčová slova meat, beef, tools, game, spices, hock, leg, flank, sirloin, saw, axe, kidney, gut, veal, bone Toto dílo obsahuje citace v souladu s 31 odst. 1 písm. c) zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském a může být použito výhradně při vyučování. Anotace Digitální učební materiál je určený k výuce a opakování jednotlivých částí masa. Pomocí aktivit upevňujeme odborné názvy masa v angličtině. Aktivity jsou voleny tak, aby podporovaly schopnost využívat získané vědomosti z předmětu technologie, upevňovat a procvičovat znalosti z předmětu angličtina. Druh výukového zdroje: interaktivní tabule, SMART Notebook 11.2 Typ interakce: frontální Soubor název 32_Ch21_3_03_maso_jednotlivé části Soubor popis obsahu Soubor výukový materiál obsahuje 6 aktivit s m pro učitele 1. aktivita roleta 2. aktivita přiřazování pojmů 3. aktivita pexeso 4. aktivita třídění do skupin 5. aktivita třídění do skupin 6. aktivita odpovídej Metodický list Digitální učební materiál je určen k opakování názvů jednotlivých částí masa. Snímek 1 a 2 - náležitosti DUMu. Snímek 3 - aktivita roleta - překlad názvů částí masa. Snímek 4 - vyhledávání surovin v angličtině, které mají společné využití. Snímek 5 - PEXESO - dvojice příbuzných anglických názvů - maso a pomůcky. Snímek 6 - přiřazování anglických názvů do skupin, nástroje a řeznické výrobky. Snímek 7 - přiřazování anglických názvů do skupin, koření a nástroje. Snímek 8 - pět otázek z oblasti přípravy řeznických výrobků. Snímek 9, 10,11 - úloh. Snímek 12 - metodika pro učitele. Snímek 13 - zdroje. Střední škola potravinářská, obchodu a služeb Brno Sídlo: Charbulova 106, 618 00 Brno
Časová náročnost 10 minut Literatura ŘEŠETKA, Miroslav. Anglicko-český a česko-anglický slovník. Olomouc: 7. vyd., 2001 FIN Publishing. 1311 s. ISBN: 80-903381-4-3. FRONEK, Josef. Anglicko-český slovník. Havlíčkův Brod: 1. vyd. LEDA, 2003. 1204 s. ISBN 80-85927-13-6. POLÁK, Pavel. Řeznicko-uzenářské výrazy v angličtině. Tábor: 1. vyd. OSSIS, 2003.160 s. ISBN: 80-86659-04-6. SVOBODOVÁ, Eva. Angličtina v gastronomii. Praha: 1. vyd. Informatorium, 2002. 143 s. ISBN 80-86073-94-7. SMART Notebook 11.2: Střední škola potravinářská, obchodu a služeb Brno Sídlo: Charbulova 106, 618 00 Brno
MASO jednotlivé části VÝUKOVÝ MATERIÁL ZPRACOVANÝ V RÁMCI PROJEKTU Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1:5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme Šablona: 21 Sada: 3 DUM: 3 Ověření ve výuce: Angličtina Třída: řezník 1. 3. ročník Datum vytvoření: říjen 2013 Předmět: ANGLIČTINA Ročník: 1. 3. ročník Klíčová slova: meat, parts of meat, tools, products, spices Jméno autora: Mgr. Zoja Novotná Škola: Střední škola potravinářská, obchodu a služeb Brno Charbulova 106, Brno TRANSLATE PŘELOŽTE MATCH THE NAMES OF THE SIMILAR INGREDIENTS (Spojujte příbuzné názvy) pork neck veal fillet vepřová krkovice telecí plátek BEEF MUTTON FRANKFURTER beef steak mutton ribs lamb leg beef flank veal breast hovězí steak skopová žebra jehněčí kýta hovězí pupek, slabina telecí hrudí BLACK PEPPER SAUSAGE TURKEY PORK LEG PIGLET LAMB CHICKEN VEAL GAMMON PEXESO FIND SIMILAR WORDS NAJDI PODOBNÉ DVOJICE
Match the words to the group Přiřaďte slova do skupin ANSWER THE QUESTIONS ODPOVÍDEJTE NA OTÁZKY SPICES TOOLS SHARPENING STEEL CUMIN CARAWAY CURRY SPOON CLOVE PEPPER AXE KETTLE GINGER SAW KNIFE LOG MATCH THE NAMES OF THE SIMILAR INGREDIENTS (Spojujte příbuzné názvy ) ŘEŠENÍ PEXESO FIND SIMILAR WORDS NAJDI PODOBNÉ DVOJICE BEEF VEAL AXE BEEF CUTTER FRANKFURTER MUTTON LAMB BOOTS GLOVES SAW SAUSAGE BLACK PEPPER SAUSAGE FRANKFURTER CHICKEN LIVER GUT VEAL TURKEY CHICKEN PORK PIGLET zpět MINCER KIDNEY BONE TURKEY LEG GAMMON Match the words to the group Přiřaďte slova do skupin Metodika SPICES TOOLS CUMIN CARAWAY LOG AXE PEPPER CLOVE GINGER CURRY SAW KETTLE KNIFE SPOON SHARPENING STEEL Digitální učební materiál je určen k opakování názvů jednotlivých částí masa. Snímek 1 a 2 náležitosti DUMu. Snímek 3 aktivita roleta překlad názvů částí masa. Snímek 4 vyhledávání surovin v angličtině, které mají společné využití. Snímek 5 PEXESO dvojice příbuzných anglických názvů maso a pomůcky. Snímek 6 přiřazování anglických názvů do skupin, nástroje a řeznické výrobky. Snímek 7 přiřazování anglických názvů do skupin, koření a nástroje Snímek 8 pět otázek z oblasti přípravy řeznických výrobků. Snímek 9, 10,11 uloh. Snímek 12 metodika pro učitele. Snímek 13 zdroje.
Toto dílo obsahuje citace v souladu s 31 odst. 1 písm. c) zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském a může být použito výhradně při vyučování. Zdroje: ŘEŠETKA, Miroslav. Anglicko český a česko anglický slovník. Olomouc: 7. vyd. FIN Publishing, 2001. 1311 s. ISBN: 80 903381 4 3. FRONEK, Josef. Anglicko český slovník. Havlíčkův Brod: 1. vyd. LEDA, 2003. 1204 s. ISBN 80 85927 13 6. POLÁK, Pavel. Řeznicko uzenářské výrazy v angličtině. Tábor: 1. vyd. OSSIS, 2003.160 s. ISBN: 80 86659 04 6. SVOBODOVÁ, Eva. Angličtina v gastronomii. Praha: 1. vyd. Informatorium, 2002. 143 s. ISBN 80 86073 94 7. Vlastní zdroje: Obrázky vlastní zdroje školy učitelé odborného výcviku oboru fotograf dále: Mgr. Zdeňka Predajňová Mgr. Zoja Novotná