Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití
Abstrakt manuálu: @@@@Fotografický: Z úvodní obrazovky oteve Photo Menu (Nabídka Fotografie). @@Kopírovat: Z úvodní obrazovky oteve Copy Menu (Nabídka Kopie). 5 6 Poznejte HP Photosmart 3 Postupy V této cásti jsou uvedeny odkazy na casto provádné úlohy, jako je napíklad tisk fotografií, skenování a kopírování.,,tisk fotografií z pamové karty" na stránce 18,,Tisk na speciální média" na stránce 22,,Ulozte fotografie" na stránce 37,,Vkládání médií" na stránce 12,,Výmna kazet" na stránce 40,,Skenování do pocítace" na stránce 27,,Skenování na pamovou kartu" na stránce 28 Postupy 7 Postupy Kapitola 3 Postupy 8 Postupy 4 Základní informace o papíru Do zaízení HP Photosmart mzete vlozit adu typ papíru rzných formát, vcetn formátu Letter nebo A4, fotografických papír, prhledných fólií a obálek. @@@@@@Odolává vod, smouhám, otiskm prst a vlhkosti. @@Tyto papíry jsou k dispozici v nkolika formátech, vcetn formát A4, 8,5 11 palc, 10 15 cm (s chlopnmi nebo bez chlopní) a 13 x 18 cm a se dvma povrchy - lesklé nebo jemn lesklé (saténov matné). Bez obsahu kyseliny pro vtsí stálost dokument. Fotografický papír HP Everyday Photo Paper Tisknte levn barevné kazdodenní fotografie na papír, který byl navrzen pro bzný tisk fotografií. Tento cenov dostupný fotografický papír rychle schne a umozuje tak okamzitou manipulaci. Pi pouzití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárn získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici v nkolika formátech, vcetn formát A4, 8,5 11 palc a 10 15 cm (s chlopnmi nebo bez chlopní) s pololesklou povrchovou úpravou. Pro vtsí stálost fotografií, bez obsahu kyseliny. Fotografické sady HP Photo Value Pack HP Photo Value Packs vhodn nakombinovaný balícek originálních tiskových kazet HP a papíru HP Advanced Photo Paper, který vám usetí cas a odhadování toho, jak tisknout dostupné profesionální fotografie pomocí HP Photosmart. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo Paper byly navrzeny tak, aby spolecn vytváely odolné a zivé fotografie výtisk za výtiskem. Skvlé pro tisk vsech fotografií z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisk pro sdílení. Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotební materiál, pejdte na stránku www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokyn vyberte píslusný produkt a potom na u rozpití inkoustu, sytjsí cernou a zivé barvy. Bez obsahu kyseliny pro vtsí stálost dokument. HP Office Paper Papír HP Office Paper je víceúcelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování, návrhy, poznámky a dalsí kazdodenní dokumenty. S technologií ColorLok pro mensí míru rozpití inkoustu, sytjsí cernou a zivé barvy. Bez obsahu kyseliny pro vtsí stálost dokument. Nazehlovací fólie HP Iron- On Transfers Nazehlovací fólie HP Iron-On Transfer (pro barevné textilie nebo pro svtlé ci bílé textilie) jsou ideálním esením pro vytváení obtisk na tricka vyrobených z vlastních digitálních fotografií. Transparentní fólie HP Premium Inkjet Transparency Film Prhledné fólie HP Premium Inkjet Transparency Film oziví vase barevné prezentace, které tak lépe zapsobí. Práce s nimi je snadná a inkoust na nich zasychá rychle a nerozmazává se. Fotografické sady HP Photo Value Pack HP Photo Value Packs vhodn nakombinovaný balícek originálních tiskových kazet HP a papíru HP Advanced Photo Paper, který vám usetí cas a odhadování toho, jak tisknout dostupné profesionální fotografie pomocí HP Photosmart. Originální inkousty HP a papír HP Advanced Photo Paper byly navrzeny tak, aby spolecn vytváely odolné a zivé fotografie výtisk za výtiskem. Skvlé pro tisk vsech fotografií z dovolené, které stojí za to, nebo vícenásobných výtisk pro sdílení. ColorLok Spolecnost HP doporucuje bzné papíry s logem ColorLok pro tisk a kopírování kazdodenních dokument. Vsechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvoily dokumenty s ostrými, zivými barvami, sytou cernou, které schnou rychleji nez bzné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramázích a formátech u významných výrobc papíru. Základní informace o papíru Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotební materiál, pejdte na stránku www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokyn Doporucené papíry pro tisk 11 Kapitola 4 vyberte píslusný produkt a potom na této stránce klepnte na nkterý z odkaz na stránky umozující nákup. Poznámka V soucasné dob jsou nkteré cásti webových stránek dostupné pouze v anglictin. Základní informace o papíru Vkládání médií 1. Provete jeden z následujících krok: Vlozte papír malého formátu a. Sklopte zásobník papíru. Posute vodítka papíru smrem ven. b. Vlozte papír. Vlozte do zásobníku papír balík fotopapíru kratsí stranou dopedu a tiskovou stranou dol.
Zasute balík papír az k dorazu. Poznámka Jestlize fotografický papír, který pouzíváte, má perforované chlopn, vlozte jej tak, aby chlopn byly otoceny smrem k vám. Posute vodítko síky papíru smrem dovnit, dokud se nezastaví o okraj papíru. 12 Základní informace o papíru Vlozte papír plného formátu a. Sklopte zásobník papíru. Posute vodítka papíru smrem ven. b. Vlozte papír. Vlozte do zásobníku na papír balík papír kratsí stranou dopedu a tiskovou stranou dol. Zasute balík papír az k dorazu. Posute vodítko síky papíru smrem dovnit, dokud se nezastaví o okraj papíru. Vkládání médií 13 Základní informace o papíru Kapitola 4 Základní informace o papíru 14 2. Zobrazit animaci tohoto tématu. Píbuzná témata,,informace o papíru" na stránce 14 Informace o papíru Zaízení HP Photosmart pracuje s vtsinou typ papír. Nez zakoupíte vtsí mnozství papíru, vyzkousejte rzné typy. Vyberte papír, se kterým získáte nejlepsí výsledky a který je snadno dostupný. Nejlepsích výsledk dosáhnete s papíry HP. Vyuzijte také následující tipy: Nepouzívejte pílis tenký papír, papír s hladkou strukturou ani papír, který lze snadno natáhnout. Takový papír mze nesprávn procházet dráhou papíru a zpsobit uvíznutí. Fotografická média skladujte v pvodním obalu, v uzavíratelném plastovém sácku na rovném povrchu, na chladném a suchém míst. Pokud chcete zahájit tisk, vyjmte pouze tolik papíru, kolik chcete bezprostedn pouzít. Po dokoncení tisku vrate nepouzitý fotografický papír zpt do plastového sácku. Nepouzitý fotografický papír nenechávejte v zásobníku papíru. Papír by se mohl casem zkroutit, coz by mohlo snízit kvalitu výtisk. Zkroucený papír mze zpsobit uvíznutí. Fotografický papír berte vzdy za hrany. Otisky prst na fotografickém papíru mohou snízit kvalitu tisku. Nepouzívejte papír s pílis výraznou strukturou. Grafika nebo text by se na nm mohly vytisknout nesprávn. Ve vstupním zásobníku nekombinujte rzné typy a formáty papíru. Ve vstupním zásobníku musí být pouze papír stejného formátu a typu. Abyste dosáhli nejlepsích výsledk, nedopuste, aby se fotografie stohovali v zásobníku papíru. Vytistné fotografie uchovávejte pod sklem nebo v albu, abyste zabránili jejich vyblednutí v prbhu casu v dsledku vysoké vlhkosti. Základní informace o papíru 5 Tisk,,Tisk dokument" na stránce 15,,Tisk fotografií" na stránce 16,,Tisk obálek" na stránce 22,,Tisk na speciální média" na stránce 22,,Tisk webové stránky" na stránce 23 Tisk Píbuzná témata,,vkládání médií" na stránce 12,,Doporucené papíry pro tisk fotografií" na stránce 9,,Doporucené papíry pro tisk" na stránce 10 Tisk dokument Vtsina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Tato nastavení je teba zmnit rucn pouze pi zmn kvality tisku, tisku na urcité typy papíru nebo prhledné fólie nebo pi pouzití speciálních funkcí. Tisk ze softwarové aplikace 1. Zkontrolujte, zda je v zásobníku papíru vlozen pap&cute; upozornní a umozní výbr jiného typu nebo velikosti. 10. (Volitelné) Není-li polícko Tisk bez okraj zaskrtnuté, zaskrtnte je. Pokud není velikost papíru pro tisk bez okraj kompatibilní s typem papíru, software produktu zobrazí upozornní a umozní výbr jiného typu nebo velikosti. 11. V oblasti Základní moznosti vyberte v nabídce Kvalita tisku vysokou kvalitu tisku, napíklad Nejlepsí. Poznámka Nejlepsího rozlisení dosáhnete, pokud nastavíte Maximální rozlisení s podporovanými typy fotografického papíru. Pokud moznost Maximální rozlisení není v rozbalovacím seznamu Kvalita tisku, mzete jej aktivovat na kart Rozsíené. Dalsí informace naleznete v tématu,,tisk s pouzitím moznosti Maximální rozlisení" na stránce 24. 12. V oblasti Technologie HP Real Life klepnte na rozbalovací seznam Oprava fotografie a vyberte z následujících mozností: Vypnuto: na obrázek se nepouzijí zádné Technologie HP Real Life. Základní: zdokonalí snímky s nízkým rozlisením; pimen upraví ostrost obrázku. 13. Klepnutím na tlacítko OK se vrate do dialogového okna Vlastnosti. 14. Klepnte na tlacítko OK a potom na tlacítko Tisk nebo OK v dialogovém okn Tisk. Poznámka Nepouzitý fotografický papír nenechávejte v zásobníku papíru. Papír by se mohl zkroutit, coz by mohlo snízit kvalitu výtisku. Abyste dosáhli nejlepsích výsledk, nedopuste, aby se fotografie stohovali v zásobníku papíru. Píbuzná témata,,doporucené papíry pro tisk fotografií" na stránce 9,,Vkládání médií" na stránce 12,,Tisk s pouzitím moznosti Maximální rozlisení" na stránce 24,,Zobrazení rozlisení tisku" na stránce 25,,Zkratky pro tisk" na stránce 25,,Nastavení výchozích nastavení tisku" na stránce 26,,Zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Tisk fotografií 17 Tisk Kapitola 5 Tisk fotografií z pamové karty 1.
Provete jeden z následujících krok: Tisk fotografie na malý papír a. Vlozte papír. Vlozte fotografický papír formátu max. 10 15 cm (4 6 palc) do zásobníku na fotografický papír. b. Vyberte typ projektu. Stisknte tlacítko vedle Photo (Fotografický) na úvodní obrazovce. Stisknte tlacítko vedle Tisk z pamové karty. c. Vlozte pam. Tisk 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo nebo Pro Duo (volitelný adaptér), Memory Stick Pro-HG Duo (volitelný adaptér) nebo Memory Stick Micro (je pozadován adaptér) MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; vyzadován adaptér), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (vyzadován adaptér), nebo karta xdpicture 2 18 Tisk d. Vyberte fotografii. Stisknte tlacítko vedle Vybrat. Stisknte OK. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Výtisky. e. Tisk fotografií. Stisknte OK. Jedna fotografie na papíru plné velikosti a. Vlozte papír. Vlozte fotografický papír plné velikosti do zásobníku papíru. b. Vyberte typ projektu. Stisknte tlacítko vedle Photo (Fotografický) na úvodní obrazovce. Stisknte tlacítko vedle Tisk z pamové karty. c. Vlozte pam. Tisk fotografií 19 Tisk Kapitola 5 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo nebo Pro Duo (volitelný adaptér), Memory Stick Pro-HG Duo (volitelný adaptér) nebo Memory Stick Micro (je pozadován adaptér) MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; vyzadován adaptér), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (vyzadován adaptér), nebo karta xdpicture 2 Tisk 20 Tisk d. Vyberte fotografii. Stisknte tlacítko vedle Vybrat. Stisknte OK. Stisknte tlacítko vedle 4 x 6 Foto pro zmnu formátu papíru na 8,5 x 11 Foto. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Výtisky. e. Tisk fotografií. Stisknte OK. Tisk fotografií do pasu a. Vlozte papír. Vlozte fotografický papír plné velikosti do zásobníku papíru. b. Vyberte typ projektu. Stisknte tlacítko vedle Photo (Fotografický) na úvodní obrazovce. Stisknte tlacítko vedle Výtisk pasové fotografie. c. Vlozte pam. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo nebo Pro Duo (volitelný adaptér), Memory Stick Pro- HG Duo (volitelný adaptér) nebo Memory Stick Micro (je pozadován adaptér) MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; vyzadován adaptér), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (vyzadován adaptér), nebo karta xdpicture 2 d. Vyberte fotografii. Stisknte tlacítko vedle Vybrat. Stisknte OK. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Výtisky. e. Tisk fotografií. Stisknte OK. 2. Zobrazit animaci tohoto tématu Tisk fotografií 21 Tisk Kapitola 5 Píbuzná témata,,doporucené papíry pro tisk fotografií" na stránce 9,,Zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Tisk obálek Zaízení HP Photosmart mze tisknout na jednu obálku, sadu obálek nebo na listy se stítky urcené pro inkoustové tiskárny. Tisk skupiny adres na stítky nebo obálky 1. Nejprve vytisknte zkusební stránku na bzný papír. 2. Polozte zkusební stránku na list se stítkem nebo na obálku a podrzte ob stránky proti svtlu. Zkontrolujte rozestupy mezi jednotlivými bloky textu. Provete potebné úpravy. 3. Vlozte stítky nebo obálky do zásobníku papíru. Upozornní Nepouzívejte obálky se sponami ani s okénky. Mohou uvíznout mezi válci a zpsobit uvíznutí papíru. 4. Posute vodítko síky papíru smrem dovnit proti balíku stítk nebo obálek, dokud se nezarazí. 5. Pokud tisknete na obálky, postupujte takto: a. Zobrazte nastavení tisku a klepnte na kartu Funkce. b. V oblasti Moznosti zmny velikosti klepnte na vhodný formát obálky v seznamu Formát. 6. Klepnte na tlacítko OK a potom na tlacítko Tisk nebo OK v dialogovém okn Tisk. Píbuzná témata,,základní informace o papíru" na stránce 9,,Zobrazení rozlisení tisku" na stránce 25,,Zkratky pro tisk" na stránce 25,,Nastavení výchozích nastavení tisku" na stránce 26,,Zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Tisk 22 Tisk na speciální média Pevrácení obrazu pro nazehlovací fólie 1. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk. 2. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 3. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Funkce. 5. V rozvíracím seznamu Typ papíru klepnte na moznost Dalsí a poté ze seznamu vyberte Zazehlovací fólie HP. Tisk 6. Pokud vybraná velikost není dle vaseho pání, klepnte na píslusnou velikost v seznamu Formát. 7. Klepnte na kartu Upesnit. 8. V oblasti Vlastnosti zaskrtnte polícko Zrcadlový obraz. 9. Klepnte na tlacítko OK a potom na tlacítko Tisk nebo OK v dialogovém okn Tisk. Poznámka Nazehlovací fólie vkládejte rucn do zásobníku papíru po jedné, abyste zabránili jejich uvíznutí. Tisk na prhledné fólie 1. Do zásobníku papíru vlozte fólii. 2. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk.
3. Zkontrolujte, zda jste vybrali správnou tiskárnu. 4. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 5. Klepnte na kartu Funkce. 6. V oblasti Základní moznosti klepnte na vhodný typ prhledné fólie v seznamu Typ papíru. Tip Pokud chcete na rub prhledné fólie napsat poznámky a pozdji je vymazat bez poskrábání originálu, klepnte na kartu Rozsíené a zaskrtnte polícko Pevrácený obraz. 7. V oblasti Moznosti zmny velikosti klepnte na vhodný formát v seznamu Formát. 8. Klepnte na tlacítko OK a potom na tlacítko Tisk nebo OK v dialogovém okn Tisk. Poznámka Produkt automaticky pocká, az prhledné fólie uschnou, a teprve pak je uvolní. Na fóliích schne inkoust pomaleji nez na papíru. Ped manipulací s fólií proto nechejte inkoust na fólii dostatecn zaschnout. Píbuzná témata,,základní informace o papíru" na stránce 9,,Zobrazení rozlisení tisku" na stránce 25,,Zkratky pro tisk" na stránce 25,,Nastavení výchozích nastavení tisku" na stránce 26,,Zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Tisk Tisk webové stránky Webovou stránku je mozné vytisknout z webového prohlízece na zaízení HP Photosmart. Pokud pouzíváte prohlízec Internet Explorer 6.0 nebo vyssí, mzete vyuzít HP Smart Web Printing, coz vám zajistí jednoduché, pedvídatelné tisknutí webu, pi kterém budeme mít pod kontrolou co a jak chcete tisknout. HP Smart Web Printing spustíte z listy v prohlízeci Internet Explorer. Více informací o HP Smart Web Printing viz poskytnutá nápovda. Tisk webové stránky 23 Kapitola 5 Postup pro tisk webové stránky 1. Zkontrolujte, zda je v zásobníku papíru vlozen papír. 2. V nabídce Soubor webového prohlízece klepnte na píkaz Tisk. Zobrazí se dialogové okno Tisk. 3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 4. Pokud prohlízec tuto moznost podporuje, vyberte polozky, které chcete z webové stránky vytisknout. Napíklad v aplikaci Internet Explorer, klepnte na kartu Moznosti pro výbr voleb jako jsou Jak jsou na obrazovce, Jen vybraný rámec a Vytisknout vsechny odkazované dokumenty. 5. Klepnutím na tlacítko Tisk nebo OK vytisknte webovou stránku. Tip Aby se webové stránky tiskly správn, budete mozná muset nastavit orientaci Na síku. Tisk s pouzitím moznosti Maximální rozlisení Rezim Maximální rozlisení dpi slouzí k tisku ostrých obrázk ve vysoké kvalit. Nejvtsí pínos z rezimu maximálního rozlisení získáte tiskem velmi kvalitních obrázk, jako jsou digitální fotografie. Kdyz vyberete nastavení maximálního rozlisení, software tiskárny zobrazí pocet optimalizovaných bod na palec (dpi), které bude tiskárna HP Photosmart tisknout. Tisk s maximálním rozlisením je podporován jen na následujících druzích papíru: HP Premium Plus Photo Paper HP Premium Photo Paper Fotografický papír HP Advanced Photo Paper Fotografický papír hagaki Tisk 24 Tisk v maximálním rozlisení trvá déle nez tisk pomocí jiných nastavení a vyzaduje hodn místa na disku. Tisk v rezimu maximálního rozlisení 1. Zkontrolujte, zda je v zásobníku papíru vlozen papír. 2. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk. 3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 4. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 5. Klepnte na kartu Upesnit. 6. V oblasti Vlastnosti zaskrtnte polícko Povolit nastavení maximálního rozlisení. 7. Klepnte na kartu Funkce. 8. V rozevíracím seznamu Typ papíru klepnte na moznost Dalsí a poté vyberte píslusný typ papíru. Tisk 9. V rozevíracím seznamu Kvalita tisku klepnte na moznost Maximální rozlisení. Poznámka Pro zjistní rozlisení tisku na základ vybraného typu papíru a nastavení kvality tisku klepnte na Rozlisení. 10. Nastavte vsechny dalsí pozadované moznosti tisku a klepnte na tlacítko OK. Píbuzná témata,,zobrazení rozlisení tisku" na stránce 25 Zobrazení rozlisení tisku Software tiskárny zobrazí rozlisení tisku v bodech na palec (dpi). Rozlisení se rzní podle nastavení typu papíru a kvality tisku v softwaru tiskárny. Zobrazení rozlisení tisku 1. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk. 2. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 3. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Funkce. 5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru vlozený do tiskárny. 6. V rozevíracím seznamu Kvalita tisku zvolte nastavení kvality tisku vhodné pro projekt. 7. Klepnte na tlacítko Rozlisení, címz zobrazíte rozlisení tisku pro vámi vybranou kombinaci typu papíru a kvality tisku. Zkratky pro tisk Zkratky pro tisk lze pouzít k tisku pomocí casto pouzívaných nastavení tisku. Software tiskárny obsahuje nkolik speciáln navrzených zkratek pro tisk, které jsou dostupné v seznamu Zkratky pro tisk.
Poznámka Kdyz vyberete zkratku pro tisk, automaticky se zobrazí píslusné moznosti tisku. Mzete je nechat tak, jak jsou, zmnit je nebo vytvoit vlastní zkratky pro bzn provádné úkoly. Karta Zkratky pro tisk slouzí k provádní následujících tiskových úloh: Bzný tisk: Rychlý tisk dokument. Tisk fotografií bez okraj: Tisknte az k hornímu, dolnímu a bocním hranám papír HP Photo Papers 10 x 15 cm a 13 x 18 cm. Moznosti úspory papíru: Tisk oboustranných dokument pomocí více stránek na jeden list pro úsporu papíru. Tisk fotografií s bílými okraji: Tisk fotografií s bílým ohranicením na okrajích. Rychlý nebo ekonomický tisk: Rychlé vytváení tisk v kvalit návrhu. Zkratky pro tisk 25 Tisk Kapitola 5 Tisk prezentace: Vysoce kvalitní tisk dokument vcetn dopis a fólií. Oboustranný (duplexní) tisk: Rucn ovládaný tisk na ob strany papíru na zaízení HP Photosmart. Vytvoení zkratky pro tisk 1. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk. 2. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 3. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Zkratky pro tisk. 5. V seznamu Zkratky pro tisk klepnte na nkterou ze zkratek pro tisk. Zobrazí se nastavení tisku vybrané zkratky pro tisk. 6. Zmte nastavení tisku na pozadované hodnoty nové zkratky pro tisk. 7. Klepnte na Ulozit jako a zadejte název pro novou zkratku pro tisk, poté klepnte na Ulozit. Zkratka pro tisk bude pidána do seznamu. Odstranní zkratky pro tisk 1. V pouzívané aplikaci klepnte v nabídce Soubor na píkaz Tisk. 2. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 3. Klepnte na tlacítko, kterým se oteve dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na softwarové aplikaci mze být toto tlacítko oznaceno Vlastnosti, Moznosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Pedvolby. 4. Klepnte na kartu Zkratky pro tisk. 5. V seznamu Zkratky pro tisk klepnte na tu zkratku pro tisk, kterou chcete odstranit. 6. Klepnte na tlacítko Odstranit. Zkratka pro tisk bude odstranna ze seznamu. Poznámka Odstranit lze pouze uzivatelem vytvoené zkratky. Pvodní zkratky HP nelze odstranit. Tisk 26 Nastavení výchozích nastavení tisku Casto pouzívaná nastavení tisku mzete zvolit jako výchozí nastavení tisku. Otevete-li pak dialogové okno Tisk v pouzívané aplikaci, budou jiz nastavena. Zmna výchozího nastavení tisku 1. V programu Centrum esení HP klepnte na polozku Nastavení, pejdte na moznost Nastavení tisku a potom klepnte na polozku Nastavení tiskárny. 2. Zmte nastavení tisku a klepnte na tlacítko OK. Tisk 6 Skenování,,Skenování do pocítace" na stránce 27,,Skenování na pamovou kartu" na stránce 28,,Skenování a dotisk fotografií" na stránce 35 Skenování do pocítace Postup pro skenování do pocítace 1. Vlozte pedlohu. a. Zvednte víko produktu. b. Vlozte pedlohu do pravého pedního rohu sklenné plochy potistnou stranou dol. Skenování 27 Skenování Kapitola 6 c. Sklopte víko. 2. Zacnte skenovat. a. Stisknte tlacítko vedle Skenování na úvodní obrazovce. b. Stisknte tlacítko vedle Skenování do PC. 3. Zobrazit animaci tohoto tématu. Píbuzná témata,,zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Skenování na pamovou kartu Postup ulození naskenovaného obrázku na pamovou kartu 1. Vlozte pedlohu. a. Zvednte víko produktu. b. Vlozte pedlohu do pravého pedního rohu sklenné plochy potistnou stranou dol. Skenování 28 Skenování c. Sklopte víko. 2. Vyberte polozku Skenování. a. Stisknte tlacítko vedle Skenování na úvodní obrazovce. b. Stisknte tlacítko vedle Scan to Memory Card (Skenovat na pamovou kartu). 3. Vlozte pam. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo nebo Pro Duo (volitelný adaptér), Memory Stick Pro-HG Duo (volitelný adaptér) nebo Memory Stick Micro (je pozadován adaptér) MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; vyzadován adaptér), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (vyzadován adaptér), nebo karta xd-picture 2 Píbuzná témata,,zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Skenování na pamovou kartu 29 Skenování 4. Zacnte skenovat. Stisknte tlacítko vedle Scan to Memory Card (Skenovat na pamovou kartu). 5. Zobrazit animaci tohoto tématu. Kapitola 6 Skenování 30 Skenování 7 Kopírování,,Kopírování textu nebo smísených dokument" na stránce 31,,Kopírování fotografií (dotisk)" na stránce 35 Kopírování textu nebo smísených dokument Kopírování textu nebo smísených dokument 1. Provete jeden z následujících krok: Provede cernobílé kopírování a. Vlozte papír. Vlozte papír plné velikosti do zásobníku papíru. b. Vlozte pedlohu. Zvednte víko produktu. Tip Pokud chcete kopírovat tlusté pedlohy, jako jsou knihy, mzete odstranit víko. Kopírování 31 Vlozte pedlohu do pravého pedního rohu sklenné plochy potistnou stranou dol. Kopírování Kapitola 7 Sklopte víko. c. Vyberte polozku Kopírovat.
Stisknte tlacítko vedle Kopírovat. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat cernobíle. Stisknte tlacítko vedle Skutecná vel. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Copies (Pocet kopií). d. Zahajte kopírování. Stisknte OK. Poízení barevné kopie a. Vlozte papír. Vlozte papír plné velikosti do zásobníku papíru. b. Vlozte pedlohu. Zvednte víko produktu. Kopírování 32 Kopírování Tip Pokud chcete kopírovat tlusté pedlohy, jako jsou knihy, mzete odstranit víko. Vlozte pedlohu do pravého pedního rohu sklenné plochy potistnou stranou dol. Sklopte víko. c. Vyberte polozku Kopírovat. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat barevn. Stisknte tlacítko vedle Skutecná vel. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Copies (Pocet kopií). d. Zahajte kopírování. Stisknte OK. 2. Zobrazit animaci tohoto tématu. Píbuzná témata,,zmna nastavení kopírování" na stránce 33,,Zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 Zmna nastavení kopírování Nastavení formátu papíru z ovládacího panelu 1. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat. 2. Vyberte typ kopírování. 3. Stisknte tlacítko vedle 8,5 x 11 Obycejný. Nastavení formátu kopie z ovládacího panelu 1. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat. 2. Vyberte typ kopírování. 3. Stisknte tlacítko vedle Skutecná vel. Zmna nastavení kopírování 33 Kopírování Kapitola 7 Nastavení poctu kopií pomocí ovládacího panelu 1. Stisknte tlacítko vedle Kopírovat. 2. Vyberte typ kopírování. 3. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Copies (Pocet kopií). Kopírování 34 Kopírování 8 Dotisk fotografií. Dotisk fotografií. Opakovaný tisk originální fotografie 1. Vlozte papír. Vlozte fotografický papír formátu max. 13 18 cm (5 7 palc) do zásobníku na papír. 2. Vyberte typ projektu. a. Stisknte tlacítko vedle Fotografický na úvodní obrazovce. b. Stisknte tlacítko vedle Dotisk pedloh fotografií. 3. Vlozte pedlohu. a. Zvednte víko produktu. b. Vlozte pedlohu do pravého pedního rohu sklenné plochy potistnou stranou dol. Dotisk fotografií. 35 Kapitola 8 Dotisk fotografií. c. Sklopte víko. d. Stisknte OK. 4. Dotisk fotografie. a. Stisknte OK. b. Pro zvýsení poctu kopií stisknte tlacítko vedle Výtisky. c. Stisknte OK. 5. Zobrazit animaci tohoto tématu. Píbuzná témata,,zastavte aktuální úlohu" na stránce 93 36 Dotisk fotografií. 9 Ulozte fotografie K pesunu fotografií z pamové karty do pocítace pro pokrocilé úpravy, sdílení fotografií online a tisk z pocítace mzete pouzít HP Photosmart Software, který je nainstalovaný na pocítaci. Chcete-li fotografie pesunout do pocítace, je nutné vyjmout pamovou kartu z digitálního fotoaparátu a vlozit ji do píslusného slotu v zaízení HP Photosmart. Poznámka Zaízení HP Photosmart musí být pipojeno k pocítaci, na kterém je nainstalován HP Photosmart Software. Postup pi ukládání fotografií 1. Zasute pamovou kartu do odpovídajícího slotu produktu. V pocítaci se spustí software. 2. Podle výzev na obrazovce ulozte fotografie do pocítace. Poznámka Do vaseho pocítace se zkopírují pouze ty obrázky, které nebyly pedtím ulozeny. Ulozte fotografie 37 Ulozte fotografie Kapitola 9 Ulozte fotografie 38 Ulozte fotografie 10 Údrzba zaízení HP Photosmart Kontrola odhadované hladiny inkoustu Výmna kazet Objednání tiskového spotebního materiálu Informace k záruce tiskové kazety Vytisknte a vyhodnote protokol o kvalit tisku Kontrola odhadované hladiny inkoustu Hladinu inkoustu mzete snadno zkontrolovat a zjistit tak, kdy bude nutné vymnit tiskovou kazetu. Hladina zásoby inkoustu ukazuje piblizné mnozství inkoustu zbývajícího v inkoustových kazetách. Poznámka Jestlize jste instalovali plnnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla pouzita v jiné tiskárn, mze být ukazatel hladiny nepesný nebo nedostupný. Poznámka Varování a indikátory mnozství inkoustu poskytují pouze piblizné údaje a slouzí pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, ze je v tiskárn málo inkoustu, zvazte pípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli mozným zdrzením tisku. Není nutné vymnit kazetu, dokud se nezhorsí kvalita tisku. Poznámka Inkoust z tiskových kazet je pouzíván pi procesu tisku mnoha rznými zpsoby, vcetn inicializacního procesu, který pipravuje zaízení a tiskové kazety pro tisk a pi údrzb tiskové hlavy, pi které se udrzují tiskové trysky cisté, aby mohl inkoust hladce protékat. Krom toho zstane v pouzité kazet jest urcitý zbytek inkoustu. Více informací viz www.hp.com/go/inkusage. Kontrola hladiny inkoustu v softwaru HP Photosmart 1. V programu Centrum esení HP klepnte na polozku Nastavení, pejdte na moznost Nastavení tisku a potom klepnte na polozku Souprava nástroj tiskárny. Poznámka Nástroje tiskárny lze také otevít z dialogového okna Vlastnosti tisku. V dialogovém okn Vlastnosti tiskárny klepnte na zálozku Funkce a poté na tlacítko Sluzby tiskárny. Zobrazí se okno Nástroje tiskárny.
2. Klepnte na kartu Odhadovaná hladina inkoustu. Zobrazí se odhadované hladiny inkoustu v inkoustových kazetách. Píbuzná témata,,objednání tiskového spotebního materiálu" na stránce 42 Údrzba zaízení HP Photosmart 39 Údrzba zaízení HP Photosmart Kapitola 10 Výmna kazet Výmna tiskových kazet 1. Zkontrolujte, ze je produkt napájen. 2. Vyjmte tiskovou kazetu. a. Otevete pístupová dvíka k tiskovým kazetám. Pockejte, az se vozík tiskových kazet umístí do stedu zaízení. b. Stisknte pácku na kazet a vyjmte ji ze zásuvky. Údrzba zaízení HP Photosmart 40 3. Vlozte novou tiskovou kazetu. a. Vyjmte kazetu z obalu. Údrzba zaízení HP Photosmart b. Odtrhnte oranzové vícko, které ji uzavírá. Mze být zapotebí vyvinutou vtsí sílu. c. Zarovnejte barevné ikony, poté zasute kazetu do zásuvky, az zapadne na místo. d. Zavete dvíka pro pístup k tiskovým kazetám. Výmna kazet 41 Údrzba zaízení HP Photosmart Kapitola 10 4. Zarovnejte tiskové kazety. a. Po vyzvání stisknte OK pro tisk stránky zarovnání tiskové kazety. b. Stránku umístte tiskem dol na sklennou podlozku skeneru do pravého pedního rohu a poté stisknte OK, abyste ji mohli naskenovat. c. Stránku pro zarovnání vyjmte a recyklujte nebo ji vyhote. 5. Zobrazit animaci tohoto tématu. Píbuzná témata,,objednání tiskového spotebního materiálu" na stránce 42 Objednání tiskového spotebního materiálu Více informací o tom spotebním materiálu HP, který se hodí k vasemu produktu, o objednávání spotebního materiálu online, nebo o tvorb tisknutelného nákupního seznamu najdete v Centru esení HP po vybrání funkce nákupu online. Údrzba zaízení HP Photosmart Ve zprávách výstrahy inkoustu jsou uvedeny také informace o kazetách a odkazy na nákupy on-line. Navíc mzete informace o tiskových kazetách a objednávání online najít na www.hp.com/buy/supplies. Poznámka Objednávání inkoustových kazet online není ve vsech zemích a oblastech podporováno. Není-li podporováno ve vasí zemi ci oblasti, pozádejte o informace o zakoupení inkoustových kazet místního prodejce výrobk spolecnosti HP. Informace k záruce tiskové kazety Záruka spolecnosti HP na tiskové kazety se vztahuje pouze na produkty pouzívané v tiskovém zaízení spolecnosti HP, pro které jsou urceny. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové produkty HP, které byly znovu plnny, pepracovány, renovovány, pouzity nesprávným zpsobem nebo poruseny. Bhem zárucní lhty je produkt krytý zárukou, dokud nedojde k vycerpání inkoustu HP nebo neskoncí zárucní lhta. Datum konce zárucní lhty ve formátu RRRR/MM/DD mze být uvedeno na produktu - viz obrázek: 42 Údrzba zaízení HP Photosmart Kopie vyjádení o omezené záruce HP viz tistná dokumentace dodaná s produktem. Vytisknte a vyhodnote protokol o kvalit tisku Problémy s kvalitou tisku mohou mít rzné píciny. Mozná pouzíváte chybná softwarová nastavení, nebo tisknete zdrojový soubor spatné kvality, nebo mze být problém s tiskovým systémem v HP Photosmart. Pokud se vám nelíbí kvalita vasich výtisk, mzete vytisknout protokol kvality tisku, který vám pomze zjistit, jestli systém tisku pracuje správn. Tisk zprávy o kvalit tisku 1. Vlozte do zásobníku papíru nepouzitý obycejný bílý papír formátu A4 nebo Letter. 2. Stisknte horní levé, dolní levé, horní levé a horní levé tlacítko v tomto poadí. Zobrazí se nabídka Nabídka engeneeringu. 3. Stisknutím OK vyberte Nabídka výroby. 4. Stisknutím OK vyberte nabídka výstup. 5. Stisknutím OK vyberte tisk test mechanického klepnutí. 6. Tisknte horní pravé tlacítko, dokud se kód nezmní na 72. 7. Stisknte OK. Produkt vytiskne zprávu o kvalit tisku, pomocí které mzete diagnostikovat problémy s kvalitou tisku. Vyhodnocení protokolu kvality tisku 1. Zkontrolujte hladiny inkoustu zobrazené na stránce. Pokud kazeta vykazuje nízkou hladinu inkoustu a kvalita tisku vám nevyhovuje, zvazte výmnu inkoustové kazety. Kdyz dochází inkoust, kvalita tisku se zhorsuje. Poznámka Pokud je tisk protokolu kvality tisku necitelný, mzete zkontrolovat odhadované hladiny inkoustu na ovládacím panelu softwaru HP Photosmart. Vytisknte a vyhodnote protokol o kvalit tisku 43 Údrzba zaízení HP Photosmart Kapitola 10 Poznámka Varování a indikátory mnozství inkoustu poskytují pouze piblizné údaje a slouzí pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, ze je v tiskárn málo inkoustu, zvazte pípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli mozným zdrzením tisku. Inkoustovou kazetu nemusíte mnit, dokud bude kvalita tisku pijatelná. 2. Podívejte se na barevné cáry uprosted stránky. Cáry by mly být souvislé, mít ostré hrany a mly by být neperusované a stejné barvy po celé stránce. Obrázek 10-1 Barevné cáry - ocekávaný výsledek Pokud jsou na kterékoliv barevné cáe pruhy, cára je na jedné stran svtlejsí nebo obsahuje jeden nebo více pruh jiné barvy, postupujte dle následujících krok.
Obrázek 10-2 Barevné cáry - nepravidelné pruhy nebo vybledlá cára (horní cára) Údrzba zaízení HP Photosmart 44 Obrázek 10-3 Barevné cáry - smíchání barev (zlutá cára obsahuje purpurové pruhy) Zjistte odhadované úrovn inkoustu v tiskových kazetách. Zkontrolujte, zda je u tiskové kazety, která má cáru rozmazanou, sejmuta oranzová záchytka. Znovu vlozte tiskovou kazetu a ujistte se, ze jsou vsechny kazety správn instalovány. Údrzba zaízení HP Photosmart Vycistte tiskovou hlavu a poté znovu vytisknte diagnostickou stránku. Pokud vycistní tiskové hlavy problém s kvalitou tisku nevyesilo, vymte tiskovou kazetu, která odpovídá pruhované cáe. Poznámka Pokud výmna tiskové kazety nevyesí problém kvality tisku, kontaktujte podporu HP a vyzádejte si údrzbu. Pokud jsou v jakékoliv barv pravidelné bílé cáry, postupujte následovn: Jestlize je na ádku 11 diagnostické stránky PHA TTOE = 0, zarovnejte tiskárnu. Pokud je v ádku 11 diagnostické stránky jiná hodnota nebo zarovnání nepomohlo, vycistte tiskovou hlavu. Poznámka Pokud vycistní tiskové hlavy nevyesí problém kvality tisku, kontaktujte podporu HP a vyzádejte si údrzbu. 3. Podívejte se na velký text nad schématem zarovnání. Písmena by mla být ostrá a jasná. Obrázek 10-4 Oblast vzorku textu - ocekávané výsledky Pokud je písmo roztepené, zarovnejte tiskárnu a poté vytisknte znovu diagnostickou stránku. Obrázek 10-5 Oblast vzorku textu - roztepený text Pokud je text nerovný, na jednom okraji roztepený, vycistte tiskovou hlavu a vytisknte tuto diagnostickou stránku znovu. Pokud se tak stane hned po instalaci nové tiskové kazety, mze tento problém vyesit automatický servis zaízení provedený piblizn po jednom dni. Obrázek 10-6 Oblast vzorku textu - nerovnomrná distribuce inkoustu Pokud je text rozmazaný, zkontrolujte, zda není papír zvlnný, vycistte tiskovou hlavu a vytisknte tuto diagnostickou stránku znovu. Obrázek 10-7 Oblast vzorku textu - pruhovaný nebo rozmazaný 4. Podívejte se na schéma zarovnání nad barevnými cárami. Hrany by mly být rovné a ostré. Obrázek 10-8 Schéma zarovnání - ocekávaný výsledek Vytisknte a vyhodnote protokol o kvalit tisku 45 Údrzba zaízení HP Photosmart Kapitola 10 Pokud jsou okraje roztepené, zarovnejte tiskárnu a poté vytisknte znovu diagnostickou stránku. Obrázek 10-9 Schéma zarovnání - roztepené okraje Poznámka Pokud zarovnání tiskárny nevyesí problém kvality tisku, kontaktujte podporu HP a vyzádejte si údrzbu. Pokud na zpráv o kvalit tisku nevidíte zádné defekty, funguje systém tisku správn. Není dvod mnit spotební materiál nebo nechat produkt servisovat, protoze funguje správn. Pokud stále dochází k potízím s kvalitou tisku, zde je pár tip, co zkontrolovat: Zkontrolujte papír. Zkontrolujte nastavení tisku. Ujistte se, ze má vás obrázek dostatecné rozlisení. Pokud se problém týká okraj vaseho výtisku, pouzijte software instalovaný s produktem nebo jiný software pro otocení obrázku o 180 stup. Problém by se neml opakovat na druhém konci výtisku. Údrzba zaízení HP Photosmart 46 Údrzba zaízení HP Photosmart 11 Vyesit problém Tato cást obsahuje následující témata: Podpora spolecnosti HP esení problém s nastavením Odstraování problém s tiskem Odstraování problém s kvalitou tisku Odstraování problém s pamovou kartou Odstraování problém se skenováním Odstraování problém s kopírováním Chyby Podpora spolecnosti HP Telefonická podpora HP Dalsí varianty záruky Telefonická podpora HP Moznosti telefonické podpory a dostupnosti se lisí v závislosti produktu, zemi/oblasti a jazyku. Tato cást obsahuje následující témata: Délka poskytování telefonické podpory Zavolání Po vyprsení lhty telefonické podpory Délka poskytování telefonické podpory Jednoletá bezplatná telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Asijském tichomoí a Latinské Americe (vcetn Mexika). Délku poskytování telefonické podpory v Evrop, Stedním východ a Africe naleznete na webovém serveru www.hp.com/ support. Jsou úctovány standardní telefonní poplatky. Zavolání Pi hovoru s pracovníky telefonické podpory spolecnosti HP mjte pocítac a produkt ped sebou. Bute pipraveni poskytnout následující informace: Název produktu (HP Photosmart B109 series) Císlo modelu (umístné poblíz oblasti pro pístup k tiskové kazet) Vyesit problém 47 Vyesit problém Kapitola 11 Sériové císlo (uvedeno na zadní nebo spodní stran produktu) Zprávy zobrazované pi výskytu problému Odpovdi na tyto otázky: Nastala tato situace jiz díve? Mzete pivodit opakování této situace? Pidali jste v dob, kdy k této situaci doslo, do pocítace njaký nový hardware nebo software? Doslo ped touto situací k njaké jiné události (napíklad boue, pesun produktu atd.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) )? Seznam telefonních císel podpory viz www.hp.com/support. Po vyprsení lhty telefonické podpory Po vyprsení lhty telefonické podpory je podpora spolecnosti HP k dispozici za dodatecný poplatek. Nápovda mze být k dispozici také na webových stránkách online podpory HP na adrese: www.hp.com/support. Chcete-li získat informace o dostupných moznostech podpory, obrate se na prodejce spolecnosti HP nebo zavolejte na telefonní císlo podpory pro vasi zemi/oblast. Dalsí varianty záruky Za píplatek lze k zaízení HP Photosmart pikoupit rozsíené servisní plány. Jdte na www.hp.com/support, vyberte svou zemi/oblast, a zjistte informace o sluzbách a zárukách pro oblast a informace o rozsíených servisních plánech. esení problém s nastavením V této cásti jsou uvedeny informace o odstraování problém s nastavením u produktu. Vyesit problém 48 Vyesit problém Pícinou mnohých problém je pipojení produktu k pocítaci pomocí kabelu USB díve, nez je v produktu instalován software. Pokud jste pipojili produkt k pocítaci pedtím, nez vás k tomu vyzve software bhem instalace, musíte postupovat takto: esení bzných problém pi instalaci 1. Odpojte kabel USB od pocítace. 2. Odinstalujte software (pokud jste jej jiz instalovali). Dalsí informace naleznete v tématu,,odinstalace a optovná instalace softwaru" na stránce 53. 3. Restartujte pocítac. 4. Vypnte produkt, vyckejte jednu minutu a pak jej znovu spuste. 5. Peinstalujte software HP Photosmart. Upozornní Nepipojujte kabel USB k pocítaci díve, nez k tomu budete vyzváni na obrazovce instalace softwaru. Tato cást obsahuje následující témata: Produkt se nezapíná Produkt po nastavení netiskne V nabídkách displeje se zobrazují nesprávné míry Nezobrazuje se obrazovka registrace Odinstalace a optovná instalace softwaru Produkt se nezapíná Zkuste následující esení, kdyz produkt po zapnutí nezareaguje zádnými kontrolkami, zádnými zvuky a pohyby. esení 1: Zkontrolujte napájecí kabel esení 2: Produkt resetujte esení 3: Stisknte tlacítko On (Napájení) pomaleji. esení 4: Spojte se se spolecností HP, aby zajistila výmnu zdroje napájení esení 5: Obrate se na zákaznickou podporu spolecnosti HP. esení 1: Zkontrolujte napájecí kabel esení: Ujistte se, ze pouzíváte napájecí kabel dodaný s produktem. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevn pipojen do produktu i do adaptéru napájení. Pipojte napájecí kabel do elektrické zásuvky, pepové ochrany nebo rozbocovací zásuvky. esení problém s nastavením 49 Vyesit problém Kapitola 11 1 2 3 Pipojení ke zdroji napájení Napájecí kabel a adaptér Elektrická zásuvka Pokud pouzíváte prodluzovací kabel s vypínacem, zkontrolujte, zda je vypínac zapnut. Mzete také zkusit zapojit produkt pímo do zásuvky. Zkontrolujte, zda je zásuvka funkcní. Zapojte zaízení, o kterém víte, ze je funkcní, a zkontrolujte, zda je napájeno. Pokud není, mohlo by se jednat o problém s elektrickou zásuvkou. Pokud jste produkt pipojili do zásuvky s vypínacem, zkontrolujte, zda je zásuvka zapnutá. Je-li zapnut a pesto nefunguje, mohlo by se jednat o problém s elektrickou zásuvkou. Pícina: Doslo k problému s kabelem napájení nebo pívodem napájení. Pokud se tímto problém nevyesí, zkuste následující esení. esení 2: Produkt resetujte esení: Vypnte produkt a odpojte napájecí kabel. Napájecí kabel znovu pipojte a stisknutím tlacítka On (Napájení) zapnte produkt. Pícina: U produktu doslo k chyb. Pokud se tímto problém nevyesí, zkuste následující esení. esení 3: Stisknte tlacítko On (Napájení) pomaleji. esení: Stisknete-li tlacítko On (Napájení) pílis rychle, mze se stát, ze produkt nestací reagovat. Jednou stisknte tlacítko On (Napájení). Zapnutí produktu mze trvat nkolik minut. Pokud bhem této doby znovu stisknete tlacítko On (Napájení), mze dojít k vypnutí produktu. Vyesit problém 50 Vyesit problém Upozornní Pokud se ani nyní produkt nezapne, mze mít mechanickou poruchu. Produkt odpojte z elektrické zásuvky. Obrate se na zákaznickou podporu spolecnosti HP Pejdte na adresu: www. hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte svoji zemi/oblast a pak klepnutím na polozku Kontaktovat HP získejte informace o vyzádání technické podpory. Pícina: Tlacítko On (Napájení) bylo stisknuto pílis rychle. Pokud se tímto problém nevyesí, zkuste následující esení. esení 4: Spojte se se spolecností HP, aby zajistila výmnu zdroje napájení esení: Spojte se se sluzbou podpory od HP a vyzádejte si napájení pro produkt. Pejdte na: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte zemi nebo oblast. Pak klepnte na polozku Kontaktovat HP a zobrazte informace o technické podpoe. Pícina: Zdroj napájení není urcen k pouzití s tímto produktem. Pokud se tímto problém nevyesí, zkuste následující esení. esení 5: Obrate se na zákaznickou podporu spolecnosti HP. esení: Pokud jste splnili vsechny kroky v pedchozích eseních a stále máte problémy, kontaktujte sluzby podpory spolecnosti HP. Pejdte na adresu: www.hp.com/support. @@Pícina: Mzete potebovat pomoc pi zajistní správného fungování produktu nebo softwaru.