Provozní návod *D1110469-V001* LogFix D1110469 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria



Podobné dokumenty
Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Pásový dopravník FSX D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod Schälprofi 500

Provozní návod *D * PackFix Hydro D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Kolébková pila GS D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Štípač dřeva 1050 D Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Provozní návod *D V001* PackFix Hydro D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Pásová bruska BBSM900

Provozní návod *D * Kolébková pila 700 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * Stolní-výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

DEEP Návod k obsluze a montáži

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Provozní návod *D V001* HydroCombi 20 D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250

SL SERIE. Návod k použití

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Věžový ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SMW SERIE SUBWOOFER. Návod k použití

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

TTW S / TTW S

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze a montáži

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

OW REINFORCED PUMP TP

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Kombinovaná hřebíkovačka/sponkovačka T 50/40

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Saunové osvětlení A-910

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Kompresor olejový, 24l, GEKO

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Centronic SensorControl SC811

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: Označení výrobku: BABH1800

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

Provozní návod *D * Spaltfix K-450 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Centronic SensorControl SC711

Přídavná sada osvětlení

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic VarioControl VC421

Centronic EasyControl EC545-II

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

OW 480 VOLT 351/451/551

Provozní návod *D V001* Kolébková pila GS duo D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Chladnička na víno

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

KDR 802 odsavač pilin a třísek

Zahradní čerpadlo BGP1000

Návod k obsluze a údržbě

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Transkript:

Provozní návod LogFix D1110469 - V001 *D1110469-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/82954-53 E-mail: leibnitz@posch.com http://www.posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:... Sériové číslo:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail: leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefon: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, E-mail: velden@posch.com 2

Obsah Obsah 1 Předmluva 5 1.1 Ochrana autorských práv 5 1.2 Záruka 5 1.3 Podmínky 5 1.4 Pojmy 5 1.5 Návod k obsluze 6 2 Bezpečnostní pokyny 7 2.1 Vysvětlení symbolů 7 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 8 2.3 Bezpečnostní pokyny pro vazač 8 2.4 Upozornění týkající se hluku 9 2.5 Jiná rizika 9 2.6 Předpisové použití 9 2.7 Neodborné používání 9 3 Všeobecné informace 10 3.1 Rozsah platnosti 10 3.2 Popis 10 3.3 Nejdůležitější části zařízení 11 3.4 Štítky a jejich význam 12 4 Instalace 13 4.1 Odstranění závěsných šroubů 13 5 Uvedení do provozu 14 5.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 14 5.2 Pohon pomocí hydrauliky tahače (typ PS) 16 6 Ovládání 17 6.1 Pracovní postup 17 7 Vypnutí zařízení 19 8 Kontroly 20 8.1 Bezpečnostní prvky 20 8.2 Šroubové spoje 20 8.3 Kabelové elektrické rozvody 20 9 Údržba 21 9.1 Schéma mazání 21 9.2 Výměna oleje 21 3

Obsah 9.3 Čištění 21 10 Speciální vybavení 23 10.1 Zabezpečení přístupu (varianta Z) 23 11 Odstraňování závad 24 12 Technické údaje 25 13 Servis 26 Prohlášení o shodě EG 27 4

Předmluva 1 Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: návod k obsluze, bezpečnostní předpisy, bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici. 1.1 Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno. 1.2 Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: při neodborném používání, při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění. 1.3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny. 1.4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. 5

Předmluva Odborný personál Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana). 1.5 Návod k obsluze Tento návod k obsluze je překlad originálního návodu k obsluze. 6

Bezpečnostní pokyny 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce. Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění horních končetin přiskřípnutím. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění dolních končetin přiskřípnutím. Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení. Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku > 85 db (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu. 7

Bezpečnostní pokyny Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti. Informace Informace závislé na dané činnosti 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Osoby pod vlivem alkoholu, jiných drog nebo léků snižujících pozornost nesmějí zařízení obsluhovat ani zajišťovat jeho údržbu. Zařízení se smí provozovat pouze v technicky dokonalém stavu. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 18 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dodržujte pravidelné přestávky, aby byla zajištěna soustředěná práce. Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! U pohonu elektromotorem je třeba hlavní vypínač přepnout do polohy 0 a odpojit přívodní potrubí. Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Je zakázáno provádět jakékoliv změny na zařízení nebo manipulovat se zařízením! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! 2.3 Bezpečnostní pokyny pro vazač Nikdy nevstupujte pod zdvihnutý buben. V nebezpečné zóně se nesmí zdržovat žádné osoby. Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Noste ochranné rukavice! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 150 barů! 8

Bezpečnostní pokyny 2.4 Upozornění týkající se hluku Hladina akustického tlaku A na stanovišti obsluhy je 70 db(a), měřeno u ucha obsluhy. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí. 2.5 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Selhání lidského faktoru (např. v důsledku nepřiměřené tělesné námahy, psychické únavy...) Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze! 2.6 Předpisové použití Zařízení LogFix je vhodné výhradně k třídění polen palivového dřeva o délce maximálně 50 cm. 2.7 Neodborné používání Jakékoliv jiné či neodborné používání, než je uvedeno v kapitole Předpisové použití, je výslovně zakázáno! 9

Všeobecné informace 3 Všeobecné informace 3.1 Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * Označení - Typ Pohon M8185 LogFix - E2,2-400 V Elektromotor M8186 LogFix - E2,2-230 V Elektromotor M8187 LogFix - PS Hydraulika traktoru *... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku. Provedení...RC s dálkovým rádiovým ovládáním pro zapnutí a vypnutí Zvláštní vybavení...z Zabezpečení přístupu k bubnovému sítu 3.2 Popis Zařízení LogFix slouží ke třídění polen palivového dřeva. Štěpinové síto spolehlivě vyčistí naštípaná a rozřezaná polena od doprovodných prvků, jako jsou volné třísky, kůra nebo malé kousky dřeva. Štěpinové síto lze použít s libovolným zařízením, které je vybaveno pásovým dopravníkem. Díky otáčivým válcům se nečistoty uvolní a propadnou trychtýřem. Zařízení je poháněno elektromotorem nebo hydraulikou traktoru. 10

Všeobecné informace 3.3 Nejdůležitější části zařízení 3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Předávací plech 7 Základna 2 Motor s převodem 8 Signální světlo 3 Válce 9 Mazací místo 4 Vana 10 Trychtýř 5 Přepínač/konektor 11 Seřizovací noha 6 Rádiové dálkové řízení 11

Všeobecné informace 3.4 Štítky a jejich význam Z200 1246 Nebezpečná zóna Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! Z204 0010 Směr otáčení motoru Zvedací bod pro vysokozdvižný vozík Z200 1311 Měnič fází Mazací místo Štítky ovládání 12

Instalace 4 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd. 4.1 Odstranění závěsných šroubů 1 1 1 2 190 1 Závěsný šroub 2 Příčka Před uvedením do provozu je bezpodmínečně nutné odstranit závěsné šrouby. Ty se používají pouze pro dodání. Dbejte, aby vzdálenost příčky od podlahy byla 190 mm! 13

Uvedení do provozu 5 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte funkci ochranných a bezpečnostních prvků, hydraulických hadic a stav oleje! Před každým uvedením do provozu je nutné přezkoušet stav kabelových elektrických rozvodů! Pokud by během provozu došlo k závadě, je nutné okamžitě zastavit provoz zařízení! 5.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 5.1.1 Zařízení s motorem na 230 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 ma nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Typ E2,2 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 230 V (50 Hz) Jištění 16 A Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 2,5 mm². Stiskněte zelené zapínací tlačítko. 1 2 1 Zelený tlačítkový spínač (ZAP) 2 Červený tlačítkový spínač (VYP) 5.1.2 Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 ma nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Typ E2,2 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 16 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 2,5 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Stiskněte zelené zapínací tlačítko. 14

Uvedení do provozu 1 2 1 Zelený tlačítkový spínač (ZAP) 2 Červený tlačítkový spínač (VYP) Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: V zástrčce se nachází měnič fází, pomocí něhož můžete změnit směr otáčení motoru (destičku v zástrčce zatlačte šroubovákem a otočte o 180 ). Vzhledem k těsnému spojení může dojít k vytržení zástrčky CEE z tělesa vypínače. Správným opatřením je používání značkových zástrček a silikonového spreje. Na takové poškození přepínače se záruka nevztahuje. 5.1.3 Rádiové dálkové řízení (RC) 1 2 1 Zelené tlačítko ZAP 2 Červené tlačítko VYP Paralelně se spínačem je možné zapínat a vypínat zařízení pomocí rádiového dálkového ovládání. Stiskněte požadované tlačítko. 15

Uvedení do provozu 5.1.4 Signální světlo (u RC) 2 1 1 Signální světlo zelené 2 Signální světlo červené Signální světlo poskytuje dobrou kontrolu provozního stavu zařízení. Zelené signální světlo svítí, pokud je zařízení zapnuté. Červené signální světlo bliká, pokud zareagoval motorový jistič (např. při přetížení). Signální světlo je možné namontovat na všechny 4 podpěry. 5.2 Pohon pomocí hydrauliky tahače (typ PS) Připojte hydraulické hadice k hydraulice traktoru. Přepněte ovládací ventil na traktoru do polohy Zap. Dbejte, aby se viskozita hydraulického oleje traktoru shodovala s viskozitou oleje štípače. Hydraulický olej HLP M46 Sledujte dopředný a zpětný chod! Max. měrný výkon hydrauliky traktoru Max. provozní tlak hydrauliky traktoru 16 l/min 150 barů 16

Ovládání 6 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé). 6.1 Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. 6.1.1 Třídění 2 1 1 Pásový dopravník 2 Válce Postavte štěpinové síto správným směrem ke štípacímu zařízení, popř. jeho pásovému dopravníku. Uveďte zařízení do provozu. Viz... Uvedení do provozu [ 14] Naplňte štěpinové síto naštípanými poleny. Pod štěpinové síto postavte mřížový box nebo podobný kontejner na třísky, popř. na odpad. 17

Ovládání Předávací plech 3 2 1 1 Předávací plech 3 Zadní vratový šroub 2 Přední vratový šroub Předávací plech je možné nastavit ve 2 polohách: Uvolněte oba zadní vratové šrouby. Vyjměte oba přední vratové šrouby, vyklopte předávací plech ke druhému otvoru a znovu upevněte šrouby. Pevně dotáhněte oba zadní vratové šrouby. 18

Vypnutí zařízení 7 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy. Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0. Pohon přes hydrauliku traktoru (typ PS) Přepněte ovládací ventil na traktoru do polohy Vyp. 19

Kontroly 8 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. 8.1 Bezpečnostní prvky Na zařízení musejí být vždy všechny bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže atd.)! 8.2 Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 100 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Nahraďte ztracené šrouby a matice. 8.3 Kabelové elektrické rozvody Před každým uvedením do provozu je nutné přezkoušet stav kabelových elektrických rozvodů! Poškozené kabelové rozvody je třeba neprodleně vyměnit! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! 20

Údržba 9 Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. 9.1 Schéma mazání 1 Interval mazání Poz. Co / místo Množst ví* Měsíčně (po každých 160 hodinách provozu podle použití i v kratším intervalu) 1 Zapouzdřená ložiska na obou centrálních mazacích lištách vpředu a vzadu *...Množství se vztahuje na jeden zdvih standardního mazacího lisu, přičemž jeden zdvih je asi 1 cm³. Mazací místa jsou označena symbolem mazničky. 1 9.2 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí. 9.2.1 Výměna převodového oleje Převodové soukolí se trvale namaže syntetickým převodovým olejem. Při případné výměně nebo doplnění oleje se smí používat pouze převodový olej podle normy ISO VG 320! 9.3 Čištění Před čištěním zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. 21

Údržba Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození. 22

Speciální vybavení 10 Speciální vybavení 10.1 Zabezpečení přístupu (varianta Z) 1 1 Přístupové dveře 2 Rukojeť 2 Při zabezpečení přístupu není namontován trychtýř, a tím vzniká možnost naplnit např. buben PackFix apod. Jakmile se přístupové dveře otevřou, zařízení se vypne. Po uzavření přístupových dveří je možné zařízení opět zapnout. Přístupové dveře je možné přemontovat na levou, popř. na zadní stranu. 23

Odstraňování závad 11 Odstraňování závad Před odstraňováním závad na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Závada Možná příčina Odstranění Viz strana Elektromotor neběží nebo se často vypíná Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Viz [ 14] Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Použití správných pojistek Spouští se ochrana motoru Použití silnějšího přívodního vedení Špatný směr otáčení Záměna dvou fází Vypínač nefunguje Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole Viz [ 14] Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický olej Viz Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Výměna hydraulického oleje Viz 24

Technické údaje 12 Technické údaje Typ E2,2-400 V E2,2-230 V PS Pohon Druh pohonu Elektromotor Elektromotor Hydraulika traktoru Výkon kw 2,2 S6 ** 2,2 S6 ** 3 Napětí V 400 230 - Jištění A 16 16 - Plnicí buben Průměr cm - - - Výška cm - - - Maximální délka dřeva cm 50 50 50 Objem náplně Rozměry * sprm *** - - - Délka cm 250 250 250 Šířka cm 170 170 170 Výška cm 230 230 230 Hmotnost kg 740 740 730 *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **...Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením procentuální údaj je uveden na typovém štítku. ***...sprm = sypaný prostorový metr 25

Servis 13 Servis POSCH výrobek Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce. Pokud potřebujete seznam náhradních dílů pro vaše zařízení, můžete si jej zadáním sériového čísla kdykoli stáhnout na následující adrese: www.posch.com/download 26

Prohlášení o shodě EG Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské směrnice 2006/42/ES. Zařízení dále odpovídá směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnici Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Štěpinové síto - LogFix Č. položky: M8185, M8186, M8187 Sériové číslo: od 1 231 001A Pro dodržení bezpečnostních a zdravotních požadavků uvedených ve směrnicích ES byly zahrnuty následující normy: EN ISO 12100 Všeobecné zásady pro konstrukci EN ISO 13857 Bezpečnost strojních zařízení Bezpečné vzdálenosti k zamezení dosahu k nebezpečným místům horními a dolními končetinami EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN 60204-1 Elektrická zařízení strojů EN ISO 4413 Hydraulika - Všeobecná pravidla a bezpečnostní požadavky na hydraulické systémy a jejich součásti Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Níže uvedený (jméno a adresa) podepisuje výše uvedené prohlášení o shodě ES a je zplnomocněn sestavit technické podklady. Leibnitz, dne 01.08.2012 Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 27

Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch