Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Podobné dokumenty
Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone. SIP Standalone. Návod k obsluze. SIPA19008BZAA-E910ed01

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Uživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon

Alcatel Advanced Reflexes Operátor. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

Okam¾ité zprávy. Nokia N76-1

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Ovládání přístroje Aastra 6755

Push to talk. Nokia N76-1

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Push to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum

Music Headset Nokia HS-20/AD /1

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Vaše uživatelský manuál NOKIA 810

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD vydání

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Indukèní smyèka pro nedoslýchavé LPS-4 U¾ivatelská pøíruèka vydání

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Publikování. Zaèínáme. Odesílání souborù. Publikování

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Uživatelské rozhraní Touchtone (TUI) Hlavní nabídka. Služby zasílání zpráv

Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka

Použít technické služby SMS

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) vydání

Alcatel Mobile Reflexes

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

NÁVOD K OBSLUZE. TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / M6501 Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE M740

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový Boom Headset (HS-4W) vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení u Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Návod na rychlý start

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

Bezdrátové zvukové rozhraní Nokia AD-42W /1

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

Příjem volání Nastavení hlasitosti vyzvánění...15 Vypnutí vyzvánění...15 Příjem hovoru...15 Převzetí hovoru určeného pro jinou pobočku...

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

U¾ivatelská pøíruèka Issue 2

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

NÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Alcatel Advanced Reflexes. Pøijímaè. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Krok 1. Vlo¾ení SIM karty a baterie

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

U¾ivatelská pøíruèka pro Bezdrátový headset (HDW-3) vydání

U¾ivatelská pøíruèka k telefonu Nokia vydání

Vaše uživatelský manuál NOKIA N81 8GB

Stereofonní headset Nokia WH /1

Transkript:

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409

First

Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru znaèce Alcatel. Dìkujeme Vám Váš digitální terminál nese všechny pøednosti nového ergonomického øešení ještì úèinnìjší komunikace. Akce Klávesnice Na velkém grafickém displeji lze pomocí tlaèítek a navádìcího tlaèítka konfigurovat a programovat telefonní pøístroj, Zvednìte sluchátko. Èíselná klávesnice. sluchátko, které je pøíjemné na pou½ití : dobøe se dr½í v ruce vzhledem k promìnlivé šíøce, Zavìste sluchátko. Znaková klávesnice. pohodlnìjší komunikaci s pou½itím zvukových tlaèítek (pøíposlech, volné ruce hands free ), Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. pou½itím vhodné znakové klávesnice zavolat úèastníka pomocí jména. Navigátor Pøemístìte tlaèítko navigátoru nahoru, dolu, vlevo nebo vpravo. Návrat o úroveò zpìt (krátké stisknutí) nebo návrat na hlavní stránku (dlouhé stisknutí); bìhem komunikace lze otevøít rùzné stránky (Nabídka, Osobní,...) a vrátit se na displeje volání. Displej a displejová tlaèítka Zvuková tlaèítka Smith John Èásteèné zobrazení displeje. Displejové tlaèítko. Zesílený poslech, volné ruce (hands free). Nastavení na 'ménì'. Nastavení na 'více'. Programovatelná tlaèítka a ikony Linkové tlaèítko. Další pevná tlaèítka Pevné tlaèítko. Ikona pøiøazená k tlaèítku. Tlaèítko MENU. Tlaèítko pøístupu do schránky. Další pou½ívané symboly osobni info Oznaèuje, ½e tato funkce je pøístupná ze stránky Nabídka. Oznaèuje, ½e tato funkce je pøístupná ze stránky Osobní. Oznaèuje, ½e tato funkce je pøístupná ze stránky Info. Oznaèuje, ½e daná funkce závisí naprogramování. Dle potøeby se poraïte s technickým správcem. Znamená, ½e funkce je pøístupná po stisknutí naprogramovaného tlaèítka - viz Naprogramujte tlaèítka osobní stránky nebo pøídavného modulu. Symboly mohou být doplnìny malými ikonami nebo krátkými texty.

How

Obsah Toc Poznejte svùj telefon......................................... str. 1. Popis displejù............................................... str.7 1.1 Displeje hlavní stránky.................................................... str.7 1. Displej správy volání...................................................... str.8 1. Displej pou½ívání......................................................... str.8. Zaparkování externího hovoru................................. str.9.1 Telefonujte............................................................. str.9. Pøijetí hovoru........................................................... str.9. Telefonování v re½imu "Volné ruce (hands free)"............................... str.9.4 Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku).................... str.9. Volání interního úèastníka jménem (firemní seznam)............................ str.10. Volání pøes naprogramovaná tlaèítka volání.................................... str.10.7 Volat èíslo z hromadného seznamu.......................................... str.10.8 Opakovaná volba......................................................... str.10.9 Zavolat posledního volajícího,.............................................. str.10.10 Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena.................................................... str.10.11 Odpovìï na interní volání v re½imu intercom.................................. str.11.1 Vysílání v DTMF volbì.................................................... str.11.1 Omezení spojení s úèastníkem (utajení)....................................... str.11. V prùbìhu hovoru............................................ str.1.1 Volání druhého úèastníka bìhem hovoru..................................... str.1. Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace............................... str.1. Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory)................................. str.1.4 Pøepojení hovoru........................................................ str.1. Simultánní rozhovor s volajícími z uvnitø a/nebo z vnì (konference).............. str.1. Hovoøit s více ne½ úèastníky souèasnì...................................... str.1.7 Odlo½ení hovoru......................................................... str.1.8 Zaparkování externího hovoru............................................. str.14.9 Vstoupení do interního hovoru............................................. str.14.10 Nastavení hladiny zvuku................................................... str.14 4. Duch podniku............................................... str.1 4.1 Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní..................................... str.1 4. Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku............................... str.1 4. Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu.................................. str.1 4.4 Seskupení stanoviš²....................................................... str.1 4. Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip)................................. str.1 4. Odpovìï na volání na pager................................................ str.1 4.7 Volat úèastníka na jeho amplión............................................. str.17 4.8 Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi.................................. str.17 4.9 Odeslání kopie hlasové zprávy.............................................. str.17 4.10 Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny........... str.17 4.11 Odvysílat vzkaz na ampliónech skupiny stanoviš²............................... str.18. Zùstaòte v kontaktu.......................................... str.19.1 Pøesmìrování hovorù okam½ité........................................... str.19. Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty....................................... str.19. Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty................................. str.19.4 Pøesmìrování hovorù na pager.............................................. str.19. Pøesmìrování hovorù z cílové stanice ( Následuj mne )......................... str.19. Zapnutí selektivního pøesmìrování.......................................... str.0.7 Zrušení všech pøesmìrování................................................ str.0.8 Zrušení konkrétního pøesmìrování.......................................... str.0.9 Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu........................................ str.0.10 Nerušit................................................................ str.0.11 Pøesmìrování na textovou zprávu........................................... str.1.1 Konzultace textových zpráv................................................ str.1. Øízení úètování hovorù........................................ str..1 Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm................................. str.. Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku.... str. 7. Telefon podle vašich pøedstav.................................. str. 7.1 Pøístup k hlasové poštì.................................................... str. 7. Upravte si vaši uvítací zprávu............................................... str. 7. Zmìòte si heslo svého pøístroje............................................. str. 7.4 Zmìòte si heslo své hlasové schránky........................................ str. 7. Nastavte si zvonìní....................................................... str.4 7. Nastavení kontrastu obrazovky............................................. str.4 7.7 Zvolte hlavní stránku..................................................... str.4 7.8 Volba jazyka............................................................. str. 7.9 Naprogramujte tlaèítka osobní stránky nebo pøídavného modulu.................. str. 7.10 Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou............................. str. 7.11 Programování buzení telefonem............................................ str. 7.1 Zobrazení vašeho telefonního èísla.......................................... str. 7.1 Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje................................... str. 7.14 Konfigurace audiovstupu telefonního pøístroje................................. str. 7.1 Zmìòte pøiøazené èíslo................................................... str. 7.1 Vytvoøte si, zmìòte nebo zobrazte se seznam interkomu (max. 10 èísel)............ str. Záruka a ustanovení.......................................... str.7

Alcatel 408 Poznejte svùj telefon Displej a displejová tlaèítka Obsahuje nìkolik øádkù a stránek s informacemi o hovorech a funkcích dostupných prostøednictvím tlaèítek spojených s øádky displeje. Telephone Telefonní sluchátko Nastavení sklonu displeje Svítící dioda zelená blikající: pøíchozí volání, èervená blikající: upozornìní. Pøesmìrování telefonù: stisknutí tlaèítka s touto ikonou umo½òuje naprogramovat nebo zmìnit pøesmìrování telefonù. Sluchátka pøipojena. Re½im Mute aktivní. Naprogramovaná schùzka. Telefonní pøístroj zamknutý. Zobrazovací tlaèítka: stisknutí zobrazovacího tlaèítka aktivuje funkci, která je k nìmu pøiøazena na displeji. Navigaèní tlaèítko Tlaèítko OK: umo½òuje potvrdit jednotlivé volby a mo½nosti bìhem programování nebo konfigurace. Navigátor Vpravo - Vlevo: umo½òuje procházet stránkami. Navigátor Nahoru - dolù: umo½òuje zobrazit obsah stránky. Tlaèítko Zpìt/Ukonèit: slou½í k návratu do pøedchozí nabídky (krátké stisknutí) nebo k návratu na hlavní stránku (dlouhé stisknutí) ; bìhem hovoru umo½òuje pøístup na jednotlivé hlavní stránky (Nabídka, Informace, ) a zpìt na displej. Hlavní stránka osobni info Zálo½ka nabídek: obsahuje soubor funkcí a aplikací dostupných pomocí pøipojených symbolových tlaèítek. Zálo½ka osobních údajù: obsahuje programovatelná linková tlaèítka a také tlaèítka pøímého volání. Zálo½ka informací: obsahuje informace o telefonu a stavu funkcí: jméno, telefonní èíslo, poèet zpráv, stav návratu, upozornìní na schùzku, Konektor pro pøipojení sluchátek, pøíslušenství hands free nebo reproduktoru Znaková klávesnice Zobrazení volání Zvuková tlaèítka Pøíchozí volání. V prùbìhu hovoru. Tlaèítko zavìsitk ukonèení hovoru. Tlaèítko volné ruce (hands free)/reproduktor:pro uskuteènìní hovoru nebo odpovìï na volání bez zvednutí sluchátka. Svítí nepøerušovanì v re½imu volné ruce (hands free) nebo v re½imu sluchátek (krátké stisknutí). Bliká v re½imu reproduktoru (dlouhé stisknutí). Tlaèítko Interkom/Tajné: V prùbìhu hovoru: stisknìte toto tlaèítko, aby vás volaný úèastník ji½ neslyšel. Stanice neèinná: po stisknutí tohoto tlaèítka bude hovor automaticky pøijat bez zvednutí sluchátka. Zvýšení nebo sní½ení hlasitosti reproduktoru, telefonního sluchátka nebo zvonìní Èekající hovor*. V pøípadì dvou simultánních volání je mo½no pøecházet z jednoho volání na druhé stisknutím zobrazovacích tlaèítek pøipojených ke ka½dému z volání. Navigátor Vpravo - Vlevo: umo½òuje prohlí½et volání. Pøídavný modul Vaše stanice mù½e být vybavena pøídavným modulem. Má k dispozici další tlaèítka konfigurovatelná na funkèní tlaèítka, tlaèítka linek, tlaèítka volání Umístìní štítkù: Zvednìte kryt. Umístìte štítek pod blok tlaèítek na správné místo a vra²te kryt nazpìt. Funkèní tlaèítka a programovatelná tlaèítka Tlaèítko Informace: slou½í k zobrazení informací o funkcích zálo½ky a programování tlaèítek zálo½ky «Osobní informace». Tlaèítko Zprávy pro pøístup k rùzným druhùm pošty: blikání tohoto tlaèítka oznaèuje pøítost nové hlasové zprávy, nové textové zprávy nebo ½ádosti o zavolání. Tlaèítko «Opakování»: pro volání posledního odchozího èísla. Programovatelné tlaèítko (Tlaèítka F1 a F): Dioda svítí, kdy½ je funkce pøipojená k tlaèítku aktivní.

1 Popis displejù 1.1 Displeje hlavní stránky Other Zálo½ka osobních údajù: obsahuje programovatelná linková tlaèítka a také tlaèítka pøímého volání. Pomocí navigátoru horní øádek-dolní øádek lze pøistupovat ke skupinì tlaèítek pøímého volání (kromì tlaèítek zobrazených ve výchozím nastavení). Tlaèítko pøímého volání lze naprogramovat nebo upravit prostøednictvím tlaèítka Informace. Tue 1 jan 004 Zálo½ka nabídek Zálo½ka osobních údajù Zálo½ka informací Nabid. Osobni Info Anne Datum Posuvník: oznaèuje pozici na stránce Tue 1 jan 004 Nabid. Osobni Info Nastaveni Zamek Indikace èasu a ikon aktivních stavù Ikona pøesmìrování volání Neèinná: ½ádné pøesmìrování. Rotuje: pøesmìrování je aktivní Zobrazení obsahu zvolené stránky Zálo½ka informací: obsahuje informace o telefonu a stavu funkcí: jméno, telefonní èíslo, poèet zpráv, stav návratu, upozornìní na schùzku, Tue 1 jan 004 Nabid. Osobni Info Pascal Anne 7794 Zálo½ka nabídek: obsahuje soubor funkcí a aplikací dostupných pomocí pøipojených symbolových tlaèítek. Na této stránce lze mimo jiné nastavit zvonìní a kontrast displeje, naprogramovat èas pøipomenutí schùzky, uzamknout telefonní pøístroj, inovat zobrazenou stránku jako výchozí, konfigurovat schránku a pøistupovat k rùzným funkcím (napøíklad k opakované volbì 1 z 10 posledních èísel nebo pøijetí volání). Tue 1 jan 004 Nabid. Osobni Info Nastaveni Zamek Navigátor Vpravo - Vlevo: umo½òuje procházet stránkami. Navigátor Nahoru - dolù: umo½òuje zobrazit obsah stránky. 7

1 Popis displejù 1. Displej správy volání 1. Displej pou½ívání Datum Ikona pøíchozího volání Indikace èasu a ikon aktivních stavù Datum Název aplikace Tue 1 jan 004 Tue 1 jan 004 Indikace èasu a ikon aktivních stavù Ikona pøidr½eného volání Ikona probíhajícího volání Displej pou½ívání Kontextové zobrazení funkcí pøístupných bìhem komunikace Konference Displej pøijetí pøíchozího volání: toto okno se doèasnì zobrazí pøi pøíchozím volání a udává jméno a/nebo èíslo volajícího. Displej událostí Ka½dá karta odpovídá jednomu volání, jeho½ stav je symbolizován ikonou (probíhající, pøidr½ené, novì pøíchozí volání). V prùbìhu komunikace lze pou½ít navigátor pøedchozí stránka-další stránka k prohlí½ení pøidr½ených nebo novì pøíchozích volání. Displej pou½ívání: zobrazení informací u½iteèných pøi programování nebo konfiguraci telefonního pøístroje. Displej událostí: zobrazení událostí spojených s probíhajícím programováním nebo konfigurací, napøíklad potvrzení, odmítnutí, chyby,... K zobrazení dostupných funkcí pou½ijte navigátor horní øádek-dolní øádek. Tyto funkce (pøepojení, konference, ) jsou spojeny pøímo se stavem prohlí½eného volání. Napøíklad funkce pøepojení není dostupná pøi volání právì probíhajícím, pøidr½eném a novì pøíchozím. Tlaèítko Zpìt/Ukonèit: pøechod z displeje telefonních funkcí na displej aplikaèních funkcí. Bìhem komunikace lze napøíklad vyhledat telefonní èíslo, naprogramovat pøipomenutí schùzky a podobnì. Volání lze také øídit ze stránky Osobní. Bìhem komunikace stisknìte tlaèítko Zpìt/Ukonèit a zobrazí se stránka Osobní. Komunikace probíhající nebo èekající ve frontì se zobrazují na jednotlivých tlaèítkách linky. Se zvoleným úèastníkem lze hovoøit po stisknutí tlaèítka, které je k nìmu pøiøazeno. 8

Zaparkování externího hovoru Other.1 Telefonujte. Pøijetí hovoru Hovor volte po½adované èíslo zvednìte sluchátko èíslo volaného volné ruce (hands free) èíslo volaného zvednìte sluchátko volné ruce (hands free) stisknìte tlaèítko pøipojené k ikonì «pøíchozí volání». Telefonování v re½imu 'Volné ruce (hands free)' volné ruce (hands free) èíslo volaného naprogramované linkové tlaèítko jméno úèastníka Stanice neèinná: Pøechod do re½imu volné ruce (hands free) Hovor 00:' máte spojení Pro externí hovory je tøeba pøed èíslem volaného úèastníka zadat pøedvolbu pro obdr½ení vnìjší sítì 0 je základní kód pro pøístup k veøejné telefonní síti. krátké stisknutí Bìhem komunikace: ukonèení hovoru Pro volání operátorky vytoète '9' (aultní). Hovor 00:' máte spojení krátké stisknutí Jestli½e interní nebo externí èíslo neodpovídá: Bìhem rozhovoru mù½ete zvednout sluchátko bez pøerušení hovoru. Oznameni LS mù½ete aktivovat jeho pøíposlech a násilím k nìmu promlouvat (internì) Zpetne volani mù½ete si zamluvit hovor s obsazenou linkou Textova posta mù½ete poslat textovou zprávu.4 Zapnutí pøíposlechu bìhem hovoru (pøi zvednutém sluchátku) - Zesílený poslech Textova posta Hovor 00:' tlaèítko Reproduktor bliká pošlete hlasovou zprávu pøechod na další stránku máte spojení zapnutí pøíposlechu (dlouhé stisknutí) 9

Zaparkování externího hovoru Tlaèítko zhasne.7 Volat èíslo z hromadného seznamu nastavení hlasitost (7 stupòù) vypnutí pøíposlechu (dlouhé stisknutí) Vaše stanovištì má pøístup k hromadnému seznamu vnìjších naprogramovaných èísel. krátkým stisknutím tlaèítka reproduktoru lze pøejít do re½imu volných rukou (hands free; indikátor svítí nepøerušovanì).. Volání interního úèastníka jménem (firemní seznam) zkrácené èíslo.8 Opakovaná volba zadejte pøíjemení a iniciály* nebo pøíjmení a jméno* vašeho úèastníka zvolte typ po½adovaného hledání (pøíjmení, pøíjmení a jméno * nebo iniciály*) tlaèítko «Opakování» «Nabídka» Opak.volba Zobrazení všech úèastníkù odpovídajících hledaným kritériím opakované volání posledního èísla.9 Zavolat posledního volajícího, (jeho½ volání zùstalo bez odpovìdi) zobrazte stisknìte tlaèítko zmìòte hledání pøedchozí a odpovídající následující jména volanému úèastníku *Obdr½ení jména nutnì ve formì pøíjmení/prolo½ka/køestní jméno. poslednimu volajicimu Zavolat Bez odpovedi Posled.volajici. Volání pøes naprogramovaná tlaèítka volání osobni 10:0 Helen osobni.10 zavolat posledního volajícího Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena otevøete stránku 'Osobní' vyhledejte úèastníka mezi programovatelnými tlaèítky volání zavolat úèastníky podle vašeho výbìru interní linka je obsazena Zpetne volani po½adavek na zamluvení hovoru je potvrzen 10

Zaparkování externího hovoru.11 Odpovìï na interní volání v re½imu intercom.1 Omezení spojení s úèastníkem (utajení) Na volání mù½ete odpovìdìt bez zvednutí sluchátka. Jestl½e pøichází interní hovor, váš telefon zazvoní a pak jste pøímo spojeni s volajícím v re½imu volné ruce (hands free). Displej pøitom zobrazí toto½nost volajícího. Spuštìní - Stanice neèinná: rozsvítí se pøíslušná svítící dioda Slyšíte úèastníka, ale on vás neslyší: Hovor 00:' máte spojení vypnout mikrofon Tlaèítko se rozsvítí I Jestli½e volající zavìsí, intercom je stále spuštìn. Vypnutí - Stanice neèinná: znovu navázat hovor Tlaèítko zhasne Indikátor zhasne.1 Vysílání v DTMF volbì V nìkterých pøípadech hovorù je nutné, abyste zapnuli kódy DTMF volby, napøíklad v rámci hlasového serveru, automatického standardního re½imu nebo v pøípadì hovoru na dálku pøes záznamník. Hovor 00:' máte spojení * Odeslat DTMF zapnout Funkce je automaticky zrušena pøi ukonèení hovoru. 11

V prùbìhu hovoru Other Vyzvednutí zobrazeného hovoru:.1 Volání druhého úèastníka bìhem hovoru máte spojení èíslo druhého úèastníka Další zpùsoby volání druhého úèastníka: Hovor 00:' Informacni volani Volte po½adované èíslo. Jméno druhého úèastníka. - Pro volání posledního odchozího èísla (dlouhé stisknutí). - Opakovaná volba 1 z 10 posledních èísel (krátké stisknutí). Naprogramované linkové tlaèítko. Ukonèení druhého hovoru a návrat k prvnímu: Jana Hovor 00: první hovor je odlo½en linkové tlaèítko, první hovor je odlo½en jeho½ ikona bliká Opìtovné vyhledání prvního úèastníka a ukonèení probíhající konverzace: Jana Hovor 00:. Støídavé volání (pøepínání mezi dvìma hovory) Bìhem jednoho hovoru mù½ete mít druhý hovor odlo½ený. Pro pøíjem druhého hovoru: Prijmout volani Hovor tlaèítko spojené s ikonou 'Volání ve frontì' Jana Hovor 00: Jana Hovor 00: Informace vyp. Hovor 00:' Jana Hovor 00: tlaèítko spojené s ikonou 'Volání ve frontì' Hovor 00: první úèastník èeká V pøípadì chybného kroku zavìste. Váš aparát zazvoní a budete spojeni s prvním úèastníkem..4 Pøepojení hovoru Pøepojení úèastníka na jiný telefon:. Pøijímání druhého telefonátu bìhem komunikace Druhý volající se sna½í s vámi navázat spojení: Hovor 00:' Hovor Hovor 00:' máte spojení Volba dalšího úèastníka bìhem hovoru Jana Hovor 00: první hovor je odlo½en máte spojení jméno nebo èíslo volajícího bìhem sekund 1

V prùbìhu hovoru Pokud pøíjemce pøijme pøepojený hovor: Zpetne volani. Hovoøit s více ne½ úèastníky souèasnì Vedete konferenèní hovor se úèastníky. Pro pøipojení dalšího úèastníka ke konferenci: Jednou z ni½e uvedených mo½ností mù½ete pøepojit hovor ihned a nemusíte èekat, a½ ho úèastník pøijme. Obvykle není dovoleno pøepojení hovoru mezi dvìma externími úèastníky ( zále½í na zemi a naprogramování systému). Jana 00: Pridat jméno nebo èíslo volajícího. Simultánní rozhovor s volajícími z uvnitø a/nebo z vnì (konference) Vlozit Konference NPocet ucastniku: 4 Pøi hovoru s jedním z úèastníkù je hovor s druhým úèastníkem odlo½en: Jana Hovor 00: Konference zvolte funkci 'Konference' Zrušení konference a návrat k prvnímu úèastníkovi (pokud je konference aktivní): Konec konf. Zavìšení obou úèastníkù (pokud je konference aktivní): Jana 00:.7 Odlo½ení hovoru Exkluzivní odlo½ení: Bìhem rozhovoru, odlo½ení hovoru a jeho pozdìjší aktivování ze stejného telefonu. Hovor 00:' máte spojení Pridrzet Aktivování odlo½eného hovoru: Hovor podrzen hovor je odlo½en Konec konf. Jestli½e, po vašem opuštìní konference, chcete nechat dva volající ve spojení : Zpetne volani Hovor podrzen tlaèítko spojené s ikonou 'Volání ve frontì' Hovor 00:' Pøepnutí do spoleèné pohotovosti: Pro vyzvednutí odlo½eného hovoru z kteréhokoliv telefonu v rámci systému. Hovor 00:' Drzeni máte spojení hovor je odlo½en Návrat k odlo½enému hovoru z kteréhokoliv telefonu: 1 tlaèítko spojené s ikonou 'Volání ve frontì' Hovor 00:'

V prùbìhu hovoru.8 Zaparkování externího hovoru.9 Vstoupení do interního hovoru volani Odlozeni/nacteni Pro odlo½ení (zaparkování) externího hovoru a návrat k nìmu z kteréhokoliv telefonu: Úèastník, kterého voláte, má obsazeno. Jesti½e úèastník není chránìn proti vstoupení do hovoru a vy máte oprávnìní k vstoupení do hovoru, pak mù½ete tuto funkci pou½ít: Hovor 00:' máte spojení Odlozit volani Na pøístroji pøíjemce odlo½eného volání se zobrazuje oznámení o odlo½ení volání. Naruseni Naruseni stejné tlaèítko pro ukonèení Ochrana proti vstoupení do hovoru: narusenim Ochrana pred Návrat k odstavenému hovoru: volani Odlozeni/nacteni Komunikace s odlo½eným voláním probìhne automaticky pøi vyvìšení sluchátka na pøístroji pøíjemce odlo½eného volání. stiskìte programované tlaèítko zadejte èíslo Sluzby pro vyb volani Telef. Sluzby Konzultace Odlozeni/nacten volani Jakmile zavìsíte, je ochrana zrušena..10 Nastavení hladiny zvuku Bìhem komunikace lze nastavit hlasitost reproduktoru nebo telefonního sluchátka: Pokud odstavený hovor není v urèitém èase obnoven (obvykle 1min 0), je pøesmìrován na spojovatelku. Hovor máte spojení nastavení hladiny zvuku 14

4 Duch podniku Other 4.1 Odpovìï na volání pøi bì½ném vyzvánìní 4. Vyzvednutí cizího hovoru z vlastního telefonu nocni sluzby Prijem volani Za nepøítosti Operátora, vnìjší telefonáty, které jsou na nìj nasmìrovány skonèí na všeobecném zvonìní.odpovìdìt: Slyšíte telefon zvonit ve vedlejší místnosti, kde nikdo není.pokud jste k tomu oprávnìni, mù½ete odpovìdìt od vašeho aparátu. Pokud telefon, který zvoní patøí k té samé skupinì pøerušení: skupinoveho volani Prijem Telef. Sluzby Telef. Sluzby Konzultace Sluzby pro vyb volani Prijem volani nocni sluzby Konzultace Sluzby pro vyb volani Prijem skupinoveho vo 4. Filtrace pøes nadøízeného pracovníka/sekretáøku Pokud telefon nepatøí k tomu samému seskupení jako váš: individualniho volani Prijem Sez.filtrovan.: Naprogramování systému umo½òuje vytvoøit skupiny nadøízený/sekretáøky a nasmìrovat hovory nadøízeného na jednu nebo více sekretáøek. Z aparátu nadøízeného nebo sekretáøky: Telef. Sluzby Konzultace stiskìte programované tlaèítko pøíchozí hovory jsou filtrovány vybranou osobou (sekretáøkou, atd.) Sluzby pro vyb volani Jednotl.vybery èíslo zvonícího telefonu Programováním systému nìkterá stanovištì mohou být chránìna pøed pøerušením. stejné tlaèítko pro zrušení Filtrování se zobrazí na displeji aparátu nadøízeného a pøipojenou ikonou naprogramovaného tlaèítka filtrace. 1

4 Duch podniku 4.4 Seskupení stanoviš² Volání stanoviš² seskupení: nìkteré telefony mohou být souèástí seskupení, mù½ete s nimi komunikovat vytoèením èísla seskupení. 4. Volat vnitøního úèastníka na jeho pageru (bip) Stanovištì volaného neodpovídá a vy víte, ½e má pager : Paging Èíslo hunting group volané èíslo volané èíslo Vyjít doèasnì z vašeho seskupení stanoviš²: vyhledavane skupiny Odejit z displej probíhajícího hledání Telef. Sluzby Volaný mù½e odpovìdìt od jakéhokoliv stanovištì podniku. Konzultace Dalsi sluzby Mimo vyhled.sk. 4. Odpovìï na volání na pager Vrátit se do vašeho seskupení: èíslo vašeho seskupení Odpoved Paging Volání na váš pager mù½ete zodpovìdìt z kteréhokoliv telefonu v rámci systému. vyhledavane skupiny Prejit do váš pager píská Telef. Sluzby Telef. Sluzby Konzultace Paging Odpoved Paging Konzultace Dalsi sluzby Ve vyhled skup èíslo vašeho seskupení èíslo vašeho telefonního aparátu Pøíslušnost stanovištì k seskupení nemá ½ádný vliv na øízení jeho pøímých hovorù.mù½ete kdykoliv komunikovat s jednotlivým stanovištìm seskupení zadáním jeho vlastního èísla. 1

4 Duch podniku 4.7 Volat úèastníka na jeho amplión 4.9 Odeslání kopie hlasové zprávy Vnitøní volaný neodpovídá.mù½ete, pokud k tomu jste oprávnìni, 'zvednout sluchátko' jeho telefonu na dálku : Oznameni LS nova hlasova zprava zobrazení poètu nových a starých zpráv Vzkaz úèastník, kterého voláte, neodpovídá Predat zpr. osobní kód Text mail Nahrajte zpravu Konec jste spojeni s ampliónem telefonu volaného (pokud má funkci 'hands free') Pravopis jmena # Odeslat 4.8 Poslání textové zprávy internímu úèastníkovi po½adované èíslo jméno úèastníka poslat zprávu nova textova zprava Odeslat 4.10 Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny zadejte èíslo pøíjemce zadejte první písmena jména Text mail Odeslat textovou zpravu Predin.zpr. nova hlasova zprava Odeslat xxx xxx zvolte si pøedinovanou zprávu osobní kód K dokonceni Zpr. k vytvor Hlasova posta Nahrajte zpravu Konec zvolte si pøedinovanou zprávu, kterou je nutné dokonèit napište novou zprávu zaèátek nahrávání konec nahrávky Pravopis jmena # Text mail xxxxxx xxx napište zprávu Pouzit po½adované èíslo jméno úèastníka Odeslat Konec poslat zprávu konec pøehrání 17

4 Duch podniku 4.11 Odvysílat vzkaz na ampliónech skupiny stanoviš² Zpráva, na kterou neèekáte odpovìï, mù½e být odvysílána v rámci vaší vysílací skupiny: hovoøte, máte na to 0 sekund èíslo vysílací skupiny Zpráva bude slyšet pouze na telefonech, které nejsou obsazené nebo které mají pøíposlech. 18

Zùstaòte v kontaktu Other.1 Pøesmìrování hovorù okam½ité Zpetne volani Ulozit Konec Cílovou stanicí mù½e být domácí telefon, mobilní telefon, hlasová pošta nebo interní linka (spojovatelka,atd). zavolat odesilateli ulo½te zprávu do archívu ukonèení konzultace Ihned predat.4 Pøesmìrování hovorù na pager pøesmìrování je potvrzeno cílová stanice Radio paging Volající vás budou moci zastihnout bìhem vašeho pohybu po firmì: pøesmìrování je potvrzeno Po pøesmìrování mù½ete ze svého telefonu volat, ale k vám se dovolá pouze ten, na koho jste se pøesmìroval. stiskìte programované tlaèítko. Pøesmìrování hovorù do hlasové pošty. Pøesmìrování hovorù z cílové stanice ( Následuj mne ) Okamz.pred.VM pøesmìrování je potvrzeno Vzdalene pred. Pokud si pøejete pøijímat hovory tam, kde právì jste: pou½ijte funkci 'Následuj mne'. Dalsi pred. Vzdalene preda. Pøi návratu vyberte zprávy z vaší hlasové pošty Svítící dioda upozoròuje na zprávu. èíslo vašeho telefonního aparátu nova hlasova zprava osobní kód zobrazí se jméno odesilatele, datum, èas a poøadí zprávy stiskìte programované tlaèítko èíslo vašeho telefonního aparátu pøesmìrování je potvrzeno Vzkaz Prehrat Smazat poslech zpráv smazat zprávu 19

Zùstaòte v kontaktu. Zapnutí selektivního pøesmìrování;.9 Pøesmìrování pøi obsazeném telefonu Své hlavní èíslo a sekundární èísla mù½ete pøesmìrovat na rùzné pøístroje. obsazeni Predat pri Telef. Sluzby Konzultace Volající vás budou moci zastihnout bìhem vašeho pohybu po firmì: Predat sluzby Vyber hlavni linky zvolte èíslo na pøesmìrování.7 Zrušení všech pøesmìrování Vyber vedlejsi linky èíslo cílové stanice Predat pri obsazeni èíslo cílové stanice Vpred zobrazí se potvrzení o pøesmìrování Dalsi pred. zobrazí se potvrzení o pøesmìrování Deaktivovat Deaktivovat predavani zavìste stiskìte programované tlaèítko èíslo cílové stanice.8 Zrušení konkrétního pøesmìrování.10 Nerušit zapnuto/vypnutonerusit Váš telefon mù½e být doèasnì pro všechny volající nedostupný. naprogramované tlaèítko odpovídající typu pøesmìrování Telef. Sluzby Konzultace Nerusit & uzamknuti Nerusit zapnuto/vypnut pøesmìrování je potvrzeno Zpráva 'Nerušit' ze zobrazí na telefonním pøístroji úèastníka, který se chce spojit s vaším telefonním pøístrojem. 0

Zùstaòte v kontaktu.11 Pøesmìrování na textovou zprávu Na svém displeji mù½ete zanechat textovou zprávu, kterou si interní volající mohou pøeèíst na svém displeji : nova textova zprava Predat text Text mail Predat text Predin.zpr. K dokonceni zvolte si pøedinovanou zprávu zvolte si pøedinovanou zprávu, kterou je nutné dokonèit Zpr. k vytvor Text mail xxxxxx xxx Pouzit napište novou zprávu napište zprávu.1 Konzultace textových zpráv Svítící dioda upozoròuje na zprávu. poèet pøijatých zpráv nova textova zprava Cist zpravu zobrazí se jméno odesilatele, datum, èas a poøadí zprávy Opak.volani Ulozit Dalsi zprava zavolat odesilateli zaèátek nahrávání další zpráva Textova odp. odpovìzte textovou zprávou ukonèení konzultace 1

Øízení úètování hovorù Other.1 Pøièíst pøímo ceny za hovory na úèty klientùm Mù½ete uskuteènit soukromý externí hovor pomocí svého osobního kódu Telef. Sluzby Konzultace Dalsi sluzby Kod obchodniho uctu osobní kód èíslo volaného. Ètení ceny za externí hovor uskuteènìný z vašeho telefonu pro jinou interní linku Telef. Sluzby Konzultace Konzultace & zpetne volani Informace o poplatcich

7 Telefon podle vašich pøedstav Other 7.1 Pøístup k hlasové poštì 7. Zmìòte si heslo svého pøístroje svítící dioda bliká zadejte heslo a poté nahrajte své jméno podle pokynù, uvedených v návodu hlasového ovládání Telef. Muj telefon Heslo Osobní kód se pou½ívá pro pøístup k hlasové poštì a pro uzamèení vašeho telefonu. Pouzit 7. Upravte si vaši uvítací zprávu staré heslo (4 èíslice) nové heslo (4 èíslice) Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy Pouzit Zadna nova hlasova zprava osobní kód Osobni volby Uvitaci zprava Osob.pozdrav obdr½ení nového kódu za úèelem ovìøení Normalni vyzva Osob.pozdrav Hlasova posta Nahravani pozdravu Konec Tento kód funguje jako heslo kontrolující pøístup k funkcím programování a uzamykání pøístroje u½ivatelem (standardní kód: 0000). pro návrat k pùvodnímu ohlášení zaèátek nahrávání konec nahrávky 7.4 Zmìòte si heslo své hlasové schránky Prijmout Restart Prehrat potvrdit nové nahrávání zprávy pøeposlech zprávy Zadna nova hlasova zprava osobní kód Osobni volby Mozn.spravy Heslo Moje heslo # nové heslo (4 èíslice) Pokud jste neupravovali vaši hlasovou poštu jinak, osobní kód je 11.

7 Telefon podle vašich pøedstav Nastavení hlasitosti zvonìní pøi pøijetí volání 7. Nastavte si zvonìní Hovor Telef. Muj telefon Ringing váš aparát zvoní nastavení hlasitosti zvonìní: Vybrat melodii: 7. Nastavení kontrastu obrazovky Telef. Muj telefon Kntrst Melodie vybrat po½adovanou melodii (1 melodií) Nastavení hlasitosti zvonìní: Uroven zvoneni aktivace/deaktivace diskrétního re½imu nastavit po½adovanou hlasitost: (1 úrovní) zvìtšit nebo zmenšit kontrast 7.7 Zvolte hlavní stránku Touto funkcí lze zvolit stránku zobrazenou na telefonním pøístroji jako výchozí. Dalsi volby Tichy rezim Tichy rezim Telef. Muj telefon Homepage vypnutí spuštìní Aktivace / deaktivace re½imu spojení (stoupající vyzvánìní) volba výchozí stránky Dalsi volby Postupne zvoneni vypnutí Postupne zvoneni spuštìní Aktivace/deaktivace re½imu diskrétního zvonìní Jedno pipnuti pred zazvon. Tri pipnuti pred zazvon. Jedno pipnuti pred zazvon. Tri pipnuti pred zazvon. vypnutí spuštìní 4

7 Telefon podle vašich pøedstav Jiné mo½nosti: 7.8 Volba jazyka Zmenit Smazat Telef. Muj telefon Jazyk zmìnit obsah vstupu na displeji smazat «Nabídka» 7.10 Programování tlaèítka se zkrácenou pøímou volbou (Tlaèítka F1 a F) zadání osobního kódu Vybrat po½adovaný jazyk 7.9 Naprogramujte tlaèítka osobní stránky nebo pøídavného modulu osobni stisknutí programovatelného tlaèítka (F1 nebo F) Rychla volba programování èísla Sluzby programování funkce Mù½ete si naprogramovat volaná èísla nebo funkce na osobní stránce nebo funkce rozšiøujícího modulu. Postupujte dle instrukcí zobrazených na displeji osobni 10:0 Rychla volba Sluzby Programování èísla: stisknìte tlaèítko, které chcete naprogramovat programování èísla programování funkce 7.11 Programování buzení telefonem Mù½ete nastavit hodinu èasovì pøesnì stanoveného hovoru (jedno volání za 4 hodin) nebo pravidelného volání (ka½dý den ve stejnou hodinu). Rychla volba Pouzit Zadat èíslo Zadat jméno potvrdit Schuzka Schuzka schuzky zadejte po½adovaný èas Programování funkce: Sluzby Postupujte dle instrukcí zobrazených na displeji zvolte èíslo pøíjemce schùzky Na hlavní stránce se zobrazí ikona 'Naprogramovaná schùzka'.

7 Telefon podle vašich pøedstav V urèenou dobu váš telefon zazvoní: 7.14 Konfigurace audiovstupu telefonního pøístroje Ve výchozím nastavení lze k audiovstupu telefonního pøístroje pøipojit sluchátka, soupravu 'volné ruce' (hands free) nebo reproduktor. Zrušení buzení: Jestli½e je váš telefon pøesmìrovaný, pak se toto buzení na pøesmìrování nevztahuje. Telef. Muj telefon Zapojeni Schuzka Smazat Souprava Heads Hands-free Reproduktor Z hlavní stránky zmizí ikona 'Naprogramovaná schùzka'. 7.1 Zobrazení vašeho telefonního èísla info 7.1 Zmìòte pøiøazené èíslo Pøiøazené èíslo mù½e být èíslo pøístroje, èíslo hlasové schránky nebo èíslo pro paging. Èíslo telefonu je zobrazeno na zálo½ce «Informace». Otevøete zálo½ku «Informace» pomocí navigaèního tlaèítka. Telef. Sluzby Spojit 7.1 Uzamknutí/odemknutí telefonního pøístroje Zmenit zobrazí se potvrzení programování Zamek telefonní pøístroj je uzamknutý/odemknutý zadání osobního kódu vlo½it nové pøidru½ené èíslo dle instrukcí zobrazených na displeji vlo½te heslo a potvrïte 7.1 Vytvoøte si, zmìòte nebo zobrazte se seznam interkomu (max. 10 èísel) Telef. Sluzby Interphony následujte pokyny na displeji

Záruka a ustanovení howtoc Vedle zákonné záruèní lhùty se na tento telefon, na náhradní díly a na servis vztahuje servisní záruka po dobu jednoho roku od data uvedeného na vaší faktuøe. Pøi uplatnìní záruky je tøeba pøedlo½it fakturu. Záruka se nevztahuje na: poškození zpùsobené nesprávným zacházením, které neodpovídá pokynùm v tomto návodu, poškození nebo vady zpùsobené bì½ným opotøebením nebo vnìjším vlivem, napø.: nárazem, pádem, nadmìrnou vlhkostí atd., nesprávnou instalací nebo neodborným zásahem nebo opravou provedenou subjektem, který není autorizován výrobcem nebo prodejcem. Pozor: Telefonní pøístroj nikdy nesmí pøijít do styku s vodou K èištìní telefonního pøístroje pou½ívejte pouze lehce navlhèený hadøík. Nikdy nepou½ívejte rozpouštìdla (trichloretylen, aceton atd.), hrozí nebezpeèí poškození plastového povrchu telefonního pøístroje. Nikdy nepou½ívejte sprejové èistící prostøedky. Receptor telefonního sluchátka mu½e pøitahovat kovové pøedmìty, které mohou být uchu nebezpeèné. Symbolová tlaèítka nejsou smluvní a lze je zmìnit Nìkteré funkce telefonního pøístroje závisí na konfiguraci systému a aktivaci softwarového klíèe. Prohlášení o shodì EC: Spoleènost Alcatel Business Systems tímto prohlašuje, ½e výrobek Alcatel 408/409 odpovídá podstatným po½adavkùm Smìrnice 1999//CE Evropského parlamentu a Rady. Kopii originálu souhlasu s podmínkami mù½ete obdr½et prostøednictvím technika provádìjícího instalaci. V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní. Copyright Alcatel Business Systems. 00. Všechna práva vyhrazena. MU1900BZAA-E10ed01-170 7