MANUAL DE INSTALARE SISTEM DE PROTECȚIE PERIMETRALĂ. Maxim GUARD. v.2.0 Pagina 1

Podobné dokumenty
Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

BPT-SP. Manual de instrucţiuni de instalare şi utilizare. Termostat pentru controlul la distanţă a panourilor radiante

RD RD RD RD 25203

RDB 742x2-00 CES RON

MIFID_FORMS_LIST_ROM

Logitech Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Opticum 4060 CX. opticum OPTICUM 4060 CX. Digitální satelitní přijímač.

Republica Serbia MINISTERUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI ŞTIINŢEI INSTITUTUL PENTRU EVALUAREA CALITĂŢII ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI EDUCAŢIEI

... CS CHLADNIČKA S EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH EN3487AOO EN3487AOY EN3487AOJ

KX-TG1612FX KX-TG1613FX KX-TG1712FX

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ERB40442X

Nápady Pomůcky Zábava. Bezpečnostní upozornění: Cod

PŘENOSNÝ SKENER S DISPLEJEM

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25

Concursul PRIN LABIRINTUL MATEMATICII ediţia a XI-a, Baia Mare, 26 noiembrie CLASA a IV-a

For Model No. MP10WOM EN. User Manual

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26

Platformă forestieră pentru transport lemn scurt

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

LC-26SH330E LC-32SH330E LC-42SH330E

Contoare digitale de energie activă, cu certificare MID

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23

Manual de instalare. Schimbător total de căldură HRV (Ventilaţie de recuperare a căldurii) (Tip de conductă montată pe tavan) VAM150FC VAM250FC

KGS6424SX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23

Život v zahraničí Dokumenty

Debitmetru blindat pentru debit redus Ar-Mite TM

EGH6242. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

EGH6342BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 17 SK Varný panel Návod na používanie 33

ESL 8316RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

COMPRESOARE DE AER CU PISTON

EGH7353BOX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SK Varný panel Návod na používanie 34

HG654550SM. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 19 Plită TR Kullanma Kılavuzu 37 Ocak USER MANUAL

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

Manual de instalare şi exploatare

Chladnička s mrazničkou Frigider cu congelator

EGG6042 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 17 SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 33

EGG6042. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 36

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ


Agon 600. Instruction Manual PWPS-060P02G-BU01B. Manual de utilizare Uživatelský manuál

Digitální spínací hodiny

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47

EGG6042 CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 15 SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30

ESF4710ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 23 SK Umývačka Návod na používanie 45

RIO moduly s analogovými výstupy 200 IPSEN-BL8O-DIN

Tensiometru digital pentru braţ Manual de utilizare

JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém


GETTING STARTED? EASY.

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare

GPS lokátor s výdrží až 180 dní

MASÁŽNÍ BAZÉN LAY - Z - SPA

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 21

2N NetSpeaker. Prezentační set Quick Start. IP Audio System. Verze Firmware

Air Force One 5. Stručná instalační příručka V1.08

Rychlý postup k nastavení VoIP gatewaye ASUS VP100

INSTALATII ELECTRICE INTELIGENTE

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

Butler. řízení výstupů a měření teploty po ethernetu

Soumrakové spínače. Soumrakové spínače

Finisaj Super Matt. Alb. Vopsea Ecologica UV. Ivoriu (RAL9010) RAL. Finisaj Portaperfect 3D. Stejar. Stejar. Havana. California.

Vopsea Ecologica. Alb. Gri. Euroinvest. Nuc. Nuc Verona 1. Finisaj Portasynchro 3D. Acacia Auriu

log in AHD_DVR Průvodce rychlým startem První část: základní operace

Varná deska Plită Varný panel Ocak

EGH6342. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 19 SK Varný panel Návod na používanie 37

Peste 90 de ani de fabricaţie a materialelor pentru instalaţii electrice

KGS6424SX. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 18 SK Varný panel Návod na používanie 35

MyIO - webový komunikátor

PL KARTA INSTALACYJNA

Wilo-VeroLine-IP-E Wilo-VeroTwin-DP-E

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 12

Česky. 1. Úvodní poznámka

... CS CHLADNIČKA S EJ2801AOX2 EJ2802AOX2 EJ2802AOW2 EJ2301AOX2 EJ2302AOW2

Internet-bridge XPort

Dětské vozítko JEEP RX-02A, JEEP RX-02A s dálkovým ovládáním

Dvojitý IP teploměr s výstupním relé a s digitálním a analogovým vstupem.

FLORE SANITA. TECHNICKÝ LIST TL 324/2003 Datum vydání: Datum revize:

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou a/g. Příručka k rychlé instalaci

Průvodce rychlým nastavením

NÁVOD K OBSLUZE LAN ovladač s relé

DWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky

Arzator de gaz cu aer insuflat

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

helps healing. TDS_GA_3.SK :04 Seite U1

Mozgatható WIFI kamera 2 antennával, P2P Használati útmutató Otočná WIFI kamera s 2 anténami, P2P Používateľská príručka Cameră mobilă WIFI cu 2

PBH 2000 RE 2000 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen (2007.

CPS600E-DE User s Manual

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 13. April /10. Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198

DVR rekordér pro analogové kamery - 4CH, 960H

POSTŘIKOVAČ NA BATERIE

TCP2RTU. Transparentní převodník protokolu MODBUS TCP na MODBUS RTU/ASCII. Tři varianty: pro RS422, RS485 a RS232

GSM/GPRS Komunikátor ET082 Instalační manuál

Transkript:

Maxim GUARD v.2.0 Pagina 1

Sistemul MAXIM GUARD este format din elemente ce functioneaza ca întreg sau pot fi utilizate si in mod independent. Elementul de bază este cablul senzorial care se amplasează pe zona protejată (împrejmuire, acoperiş, construcţie). Acest tip de cablu recepţionează vibraţiile din mediul înconjurător care sunt prelucrate în unitatea de evaluare Key-FORCE II, cu DOUĂ ZONE. Această unitate este prevăzută cu ieşiri de releu pentru conectare direct la sistem de alarma si cu o conexiune seriala RS485 ce transmite informaţia centralei de comandă STATION ONE. Ambele unităţi, atât Key- FORCE -II cât şi STATION ONE pot fi interconectate cu un alt sistem. STATION ONE este centrala si e prevazuta cu interfaţă Ethernet IP pentru a gestiona la distanta întregul sistem MaximGUARD prin intermediul unui software dedicat, IDT Viewer. Comunicarea de rezervă se efectuează cu ajutorul modulului integrat GSM. În sistemul MAXIM GUARD se pot integra 60 zone de vibratie si 60 zone antiefractie (PIR, contact magnetic etc.), staţie meteorologică Meteo GUARD, module cu iesiri programabile (module expandor LG-8R cu 8 iesiri de releu selectabile NO/NC). AVERTIZARE!! - instalarea poate fi executată numai de către personal calificat! - echipamentul ca atare (placa PCB) nu se va expune la ploaie şi la mediu umed! - respectaţi întotdeauna recomandările şi instrucţiunile din acest manual de instalare! - manipulati cu deosebită atenţie echipamentele! - evitaţi deteriorarea mecanică şi suprasolicitarea cablului senzorial! - în nici un caz nu expuneţi cablul senzorial neizolat la un mediu umed şi întotdeauna izolaţi cu grijă capetele cablului împotriva pătrunderii apei. - în cazul oricăror nelamuriri, contactaţi asistenţa tehnică! în cazul unor perturbaţii puternice care se extind prin alimentare sau prin împrejmuire şi implicit pe cablul senzorial, se poate utiliza cuplarea prin condensator direct la intrarea unităţii. Valoarea capacitatii condensatorului poate fi de la 1 la 100 nf. ELEMENTELE DE BAZĂ ALE SISTEMULUI 1) cablul senzorial Key-Tech 2) unitatea evaluare/detectie KEY-FORCE II 3) unitatea de control STATION ONE 4) stație meteo Meteo GUARD 5) expandor cu relee LG-8R 6) emulator linie de telefon T-Line 7) software IDT Viewer v.2.0 Pagina 2

Key FORCE II STATION ONE LG-8R T-Line MeteoGUARD IDT Viewer v.2.0 Pagina 3

DESCRIEREA CABLULUI SENZORIAL KeyTech 1) lungimea maximă a zonei sistemului fixat pe gard obişnuit din plasă cu înălţimea de 1,8 m este de până la 450 de metri. Recomandăm zone instalate mai scurte, ceea ce poate 2) cablul senzorial trebuie să fie fixat pe gard cât mai solidar posibil, pentru ca nivelul de 3) fi oportun pentru stabilirea caracterului şi a locului afectat şi pentru eliminarea influenţelor perturbatoare şi a alarmelor nedorite. Lungimea recomandată a zonei este de până la 350 metri. semnal generat de cablu sa fie maxim. Fixaţi cablul cu bride de legătură rezistente, stabile la UV din 20 în 20 de cm pe sârma de ghidare din mijlocul împrejmuirii. Dacă este vorba de o aplicaţie at ipică, consultati serviciul tehnic. Capătul cablului senzorial se termină cu un rezistor de 1MΩ. Pentru izolaţia capătului folosiţi izolaţie termocontractabilă cu adeziv foarte rezistent la umezeala. 4) în timpul lucrului respectaţi întotdeauna următoarele instrucţiuni de si guranţă principale: - în nici un caz nu expuneţi cablul senzorial neizolat mediului umed, iar capetele cablului izolaţi-le cu grijă împotriva pătrunderii apei! - evitaţi deteriorarea mecanică şi solicitarea cablului senzorial! - lucraţi cu grijă şi precauţie pentru a nu se ajunge la defectarea izolaţiei! - izolaţi întotdeauna capetele cablului, sunt foarte absorbante şi umezeala poate influenţa foarte negativ funcţionarea lui! - tensiunea maxima de izolare: 1200V v.2.0 Pagina 4

MANUAL DE INSTALARE SISTEM DE PROTECȚIE PERIMETRALĂ DESCRIEREA CONTROLERULUI KEY - FORCE II - - este unitatea de evaluare în care sunt cuplate cablurile senzoriale, iar vibratiile acestor cabluri sunt evaluate cu ajutorul algoritmilor programaţi în procesorul unitaţii KEYFORCE II. unitatea are patru contacte de releu 2xALARM/ 2xSABOTAGE (N.C./N.O.) şi este dotată cu interfata seriala RS485. unitatea poate fi utilizată in mod autonom sau prin RS485 în combinaţie cu STATION ONE (semnalizare alarma / sabotaj la acest echipament, setări distante şi transmitere evenimente alarma prin internet / GSM ) Schema KEY-FORCE II: Intrari zone cablate Cablu senzorial v.2.0 1,3 - Alarma 2,4 - Sabotaj Pagina 5

Meniu KEY-FORCE II: v.2.0 Pagina 6

Descrierea fiecărei funcţii: - după cuplarea alimentării, pe display apare informaţia referitoare la denumirea şi versiunea unităţii, adresa, după aceea se poate regla CONTRASTUL display-ului după care urmează introducerea codului de utilizare SET CODE (1111 de fabrică). - Modificarea codului: prin apăsarea şi ţinerea concomitentă a SĂGEATĂ DREAPTA (şi) OK. OLD CODE introducem codul iniţial, confirmăm NEW CODE introducem noul cod, confirmăm SET CODE introducem codul schimbat, urmează intrarea în SETUP_I. MENU - RECOMANDĂM SCHIMBAREA CODULUI DE INSTALARE CONFIGURAT ÎN FABRICĂ! Selecția zonei pentru setări A / B SETUP_I. MENU INPUT ½ - Intrare pentru senzori suplimentari starea intrarilor se transmite către STATION ONE prin RS485 DET_OFF1 oprirea detecţiei unităţii după un anumit număr de alarme DET_OFF2 oprirea detecţiei unităţii pe timpul stabilit la îndeplinirea conditiei DET_OFF1 WIND_RES- primul grad de rezistenţă la vânt. La conectare, unitatea urmăreşte dacă nu vin alarme concomitent din ambele canale timp de 10 secunde. Dacă da, alarma este dezactivată (se va folosi numai în cazuri extreme). O altă rezistenţă este de software şi hardware (staţia meteo) pe instalaţia STATION ONE. TIME_OUT timpul pentru închiderea unităţii (numărătoarea inversă) în secunde şi inhibarea sabotajului. ECO_MODE în starea 1 releele sunt în permanenţă alimentate, în cazul întreruperii alimentării, releele comuta inversează starea. Acest mod poate fi deconectat în cazul utilizării conexiuni seriale RS485 şi astfel se micşorează consumul unităţii. DIR_MODE activare intrari Input1 ( N1 ) şi Input2 ( N 2 ). Daca esta activat, cu N1 cupleaza Releu 1, cu N2 cupleaza Releu 2. Selectati zona pentru care vreti sa setati INPUT 1/2 SETUP_II. MENU SENSITIV reglăm sensibilitatea sistemului MIN 1, MAX 10 SCAN_DET. interval de timp de scanare pentru detectia vibraţiei cablului senzorial milisecunde. în v.2.0 Pagina 7

COUNTER contor de vibraţii TIME_CNT fereastra de timp in care se calculeazază numărul de vibraţii pentru a declara starea de Alarmă. RELE_ARM durata de cuplare a releelor (n.c./n.o.) ADDRESS configurarea adresei unităţii pentru conectarea prin RS485 Selectati pentru fie care zona in sistem adresa diferita GAIN mărirea pragului de detectie (a sensibilităţii) pentru cablului senzorial. CAB calibrarea automată a echilibrării cablului. Controlul integrităţii cablului. SETUP II. END la confirmare, intrare în TEST MENU TEST_MENU COUNTER contor de vibraţii pentru fereastra de timp dată INTENSIT intensitate impacturilor THE END terminarea reglării unităţii, după confirmare, începe numărătoarea inversă. închiderea unităţii. BACK TO SETUP I. întoarcerea la SETUP_I. MENU BACK TO SETUP II. întoarcerea la SETUP_II. MENU Descrierea funcţii LED: PWR - Verde: indicaţie alimentare luminează OK 2 x CAB - Galben: indicaţia cablului senzoric luminează OK 2x DET - Roşu: indicaţie vibraţii luminează 2s. BUS - Albastru: indicaţia comunicării pe bara colectoare licăreşte OK 4x SMD Roşu Relee indicaţie conectare/deconectare Configurarea unităţii: - pentru funcţionarea corectă a unităţii procedati în modul următor: 1. configurarea SETUP II. MENU SENSITIV sensibilitatea o configurăm la limita 7, apoi configurăm numărul de vibraţii în fereastra de timp (de ex. 7 vibraţii în 5 secunde) dacă se ajunge la această sitiuaţie, cuplează releul ALARMA. SCAN configurăm în funcţie de tipul împrejmuirii, de ex. pe gard din plasă clasică cauciucată este ideal intervalul de 50-100ms. În general este valabil faptul că cu cât este gardul mai rigid, cu atât mai îndelungat este răspunsul GAIN este valoarea datorită căreia reglăm amplificarea pe cablul senzorial. Reglăm la limita medie. Foloseşte la acordarea fină a valorii SENSITIV (fine tuning) CAB_2.5V şi ADC_2.5V este calibrarea cablului senzoric. După apasarea butonului OK se calibreaza valorile automat la 2.5 V 2. Continuam la TEST MENIU unde putem verifica reacţia sistemului 3. Dacă nu sunteţi mulţumiţi de reacţia sistemului, repetaţi punctul 1 şi modificaţi din nou parametrii. v.2.0 Pagina 8

4. THE END după confirmare are loc numărătoarea inversă în secunde TIME_OUT, când închidem unitatea. Ultimele 3 secunde ale numărării inverse sunt însoţite de semnalizarea acustică. În cazul în care nu reusim să închidem unitatea în intervalul de timp, sistemul se întoarce automat la început şi va solicita introducerea codului de instalare SET_CODE. Interfata de comunicatie RS485: - lungimea liniei seriale este limitată de numărul de unităţi care se conecteaza Lungimea maximă între două unităţi este de 1000m. - la capatul liniei de comunicatie a ultimei unităţi din grup folosim jumper terminator de linie. PARAMETRI TEHNICI: Tensiunea de alimentare a unităţii: 8-32V, recomandat 13V DC Curent de alimentare: 80mA/150mA (unitatea închisă/deschisă) Protecţie: siguranţă reversibilă 0,5A Ieşiri: contacte fără potenţial 4x 0,4A Intervalul de temperatură: -40 +70 C Protecţie IP : IP65 v.2.0 Pagina 9

DESCRIEREA UNITĂŢII STATION ONE - cu ajutorul conexiunii seriale RS485 asigură monitorizarea, gestionarea şi setarea unităţilor KEY-FORCE II - numărul maxim de unităţi conectate la STATION ONE este 30 - acumulator minim AKU 1,5Ah 18Ah (se recomandă 4,5Ah) - interfaţă de comunicare pentru comunicarea externă TCP/IP şi modul GSM Schema STATION ONE Descrierea fiecărei funcţii: 1) RELEU SABOTAGE contact de sabotaj fără potenţial. Releul se cuplează în cazul reacţiei tamperului unităţii KEY-FORCE II sau STATION ONE, în cazul tăieriii cablului senzorial sau a pierderii comunicării cu STATION ONE. Totodată cuplează si releele zonei respective. 2) Programarea şi monitorizarea sistemului cu ajutorul PC conectaţi cablul în conectorul Ethernet. Setarea de reţea în PC se va seta pe adresa 192.168.0.253. Apoi deschideti adresa http://192.168.0.18 in web browser şi în meniu puteţi sa configurati v.2.0 Pagina 10

parametri LAN, sa faceţi firmware upgrade, sa setaţi user name şi parola, SMSuri şi linia emulata de telefon -Tline. Defaul user name: q, Default password: q Log in Meniu LAN setting Firmware upgrade Security v.2.0 Pagina 11

3) Mai departe se se seteaza sistemul cu softul IDT Viewer. 4) Modulul GSM de la StationOne poate fi folosit ca GSM gatewa. y 5) Wind resistance - rezistenţa hardware la vânt mai multe detalii în descrierea MeteoGUARD 6) Butonul RESET deconectati alimentarea, apasati butonul reset si mentineti acest buton apasat in timp ce conectati alimentarea, mentineti butonul inca 6 secunde. StationONE va reveni la setarile de fabrica. GSM modul si setari 1. GSM ca Gateway pentru centrala antiefractie Dupa conectarea modulului T-Line la StationOne puteti folosi GSM modul ca gateway pentru comunicatia intre centrala antiefractie si agentie de securitate. Conectati intrarea RING/TIP de la centrala antiefractie cu modul -TLine. In centrala antiefractie setati formatul de comunicare: Ademco Contact ID, linia fixa primara, linia fixa secundara, DTMF ) 2. GSM pentru SMSuri Modul GSM trimite SMSuri cu informatii despre alarme Conectati va cu web browser la Station ONE Setati SMSuri care se trimit la cele 4 numere. Modul T-line citeste mesaje ( CID ) trimise de centrala antiefractie se le trimite prin SMSuri. In tabel completati numarul de telefon si EVENT ( cod CID din tabel) si text care se va trimite prin SMS. Se pot folosi si alte coduri 120 Alarm- panica 300 System error 121 Panica 301 AC loss 122 Silent alarm - panica 302 Baterry empty 130 Alarm efractie 400 Activare / deactivare sistemului 133 Alarm zona 24 ore 409 Activare / Deactivare cu Keyswitch 134 Alarm in/out timer 410 Activare / deactivare sistemului 135 Alarm zona 24 ore 137 Alarm - sabotaj 140 Alarm - general Mai multe coduri gasiti pe site-ul producatorului PARAMETRI TEHNICI: Tensiunea de alimentare a unităţii: 16 V AC Curent de alimentare: 150mA/350mA Protecţie: siguranţă fuzibilă 1A (STATION ONE) Siguranţă fuzibilă 2A (linia RS485) Ieşiri: GSM, TCP/IP Intervalul de temperatură: -40 +70 C Protecţie IP : IP44 v.2.0 Pagina 12

Comandarea sistemului cu SMSuri - Cu SMSuri puteti comanda maxim 4 relee din LG-8R - Aceste relee sunt denumite in sistem K1, K2, K3, K4 SMS pentru activare relee: AK1_1234 ( A-Activate K1 Releu K1 1234 parola de la StationONE) SMS pentru dezactivare relee: DK1_1234 ( D-Disarm K1 Releu K1 1234 parola de la StationONE) StationONE va trimite inapoi SMS cu confirmarea K1 0 sau 1 Releul se poate conecta la centrala antiefractie si poate fi folosit ca KeySwitch DESCRIEREA UNITĂŢII METEO GUARD - Staţia meteorologică este destinată măsurării vitezei şi a direcţiei vântului, a temperaturii exterioare - Informaţiile sunt transmise la STATION ONE prin intermediul liniei seriale RS485 pe care o conectăm cu ajutorul unui cablu cu două fire torsadate. PARAMETRI TEHNICI: Tensiunea de alimentare a unităţii: 10-32V AC, recomandat 16V AC Curent de alimentare: 150mA/350mA Protecţie: siguranţă reversibilă 2A Ieşiri: GSM, TCP/IP Intervalul de temperatură: -40 +70 C Protecţie IP : IP44 v.2.0 Pagina 13

DESCRIEREA UNITĂŢII MeteoGUARD Unitatea MeteoGuard se foloseste pentru masurarea vitezei si directiei vantului si a temperaturii. Informatii sunt transmise catre StationONE prin linia seriala cu ajutorul unui convertor serial RS232/RS485. Distanţa dintre staţia meteo şi traductor nu trebuie să fie mai lungă de 10m, distanţa dintre traductor şi STATION ONE nu trebuie să fie mai lungă de 300m. Nu amplasaţi staţia în apropierea unor perturbaţii puternice. PARAMETRI TEHNICI: Tensiunea de alimentare a unităţii: 10-32V, se recomandă 12 V DC Curent de alimentare: 10 ma Intervalul de temperatură: -20 +70 C Protecţie IP : IP30 v.2.0 Pagina 14

DESCRIERE MODUL CU RELEE LG-8R - Se utilizeaza pentru transmiterea starilor la centrala antiefractie. - In software IDT Viewer se pro grameaza functiile releelor - La fiecare modul LG- 8R trebuie setata adresa sa cu DIP switch-uri 1 - adauga 1 2 - adauga 2 3- adauga 4 4 - adauga 8 5 - adauga 16 6 - adauga 32 7 - adauga 64 8 - adauga 128 Adresa la LG- 8R trebuie sa fie setata intre 31 si 40 ( adresa 35 se seteza in felul urmator ON 1/2/6 ) - Modul LG- 8R se conecteaza prin RS485 si se alimenteaza cu 12V DC Releele cupleaza in caz de: 1. Alarma pe zone sau pe intrarile din unitatea KeyFORCE II 2. Sabotaj zone 3. Comanda primita prin SMS PARAMETRI TEHNICI: Tensiunea de alimentare a unităţii: 10-28V, se recomandă 12 V DC Ieşiri: 8 x Releu Curent de alimentare: 150/350 ma Intervalul de temperatură: - 20 +70 C v.2.0 Pagina 15

DESCRIERE MODUL T-Line Se foloseste pentru conectiunea intre Station One si centrala antiefractie (conectare la terminalele RING / TIP ale centralei ). Trimite prin GSM informatii din centrala antiefractie in format Ademco Contact ID. Software IDT Viewer Este o aplicatie software unic dezvoltata pentru sistemul de protecţie perimetrală Maxim Guard. Cele mai moderne sisteme şi instalaţii sunt dezvoltate la comandă conform necesităţilor specifice ale clienţilor şi sistemelor, fapt prin care sunt limitate considerabil prin exigenţa lor financiară. IDT Viewer permite în principiu unificarea elementelor proprii şi urmărirea de la distanţă şi modificarea stării lor prin interfaţa TCI/IP. Posibilitatea de vizualizare constituie un accesoriu confortabil care poate fi utilizat nu numai pentru controlul permanent al agenţiilor de pază, dar şi pentru societăţile de instalare şi clienţii finali care oricând şi de ori unde se pot informa despre starea obiectului lor supravegheat. Log in selectati Administrator care e in default fara parola v.2.0 Pagina 16

MANUAL DE INSTALARE SISTEM DE PROTECȚIE PERIMETRALĂ IDT Viewer Main screen v.2.0 Pagina 17

1. Selectati in meniu SETTING si Modules configuration 2. Apasati butonul Add si adaugati locatia noua 3. In campul Area Name scrieti denumirea obiectului 4.In campul Module Area scrieti adresa de Station One http:// xxx.xxx.xxx.xxx/status.xml 5. Pentru setari, setati Query interval la 60 secunde, dupa ce terminati cu setarile, schimbati-le inapoi la 5 secunde 6. Apasati Save pentru salvarea configuratiei 7. Apasati butonul Load from HW pentru configuratia actuala 8. In tabel o sa apara toate unitatile conectate in retea si configuratia lor. Cu dublu click pe modul puteti sa modificati parametrii acestuia. v.2.0 Pagina 18

In tabelul Outputs puteti seta modul de lucru al releelor din modulele LG -8R In tabelul Sensors puteti activa statia meteo MeteoGuard v.2.0 Pagina 19

Producător: Diamonds Technology s.r.o. Pasicka 5, Zlin -Jaroslavice, Czech Republic, Tel: +420 731 515 566 info@diamondtech.cz www.diamondtech.cz v.2.0 Pagina 20