SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 SB
|
|
- Zdeňka Svobodová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NEZÁVAZNÉ SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení: VÝSTRAHA: Označuje instrukci, jejíž nerespektování může způsobit vážné až smrtelné zranění. UPOZORNĚNÍ: Označuje instrukci, jejíž nerespektování může způsobit vážné poškození motoru a zánik záruky. POZNÁMKA: Užitečná informace. d04684cz.fm 1) Údaje pro plánování Změny v textu nebo v obrázcích jsou označeny změnovou čarou nebo dvojitou čarou na okraji odstavce. 1.1) Platnost a) Prodloužení doby do GO pro motory typu 912 A/F/S z 1500 h na 2000 h popř. z 12 let na 15 let: A od v.č 4, F od v.č. 4, S od v.č. 4, pokud byla provedena zvláštní 1000 h kontrola. Viz také kap. 3.3). b) U všech motorů starších než motory výrobních čísel uvedené pod bodem a) může být prodloužení TBO provedeno na 1000 h, 1200 h, 1500 h, 2000 h popř. z 10 na 12 let a z 12 na 15 let podle kap. 3 tohoto servisního bulletinu. Předpokladem k tomu je provedení všech předepsaných a dalších servisních bulletinů a modifikací uvedených v kapitolách 3.2), 3.3) a 3.4). 1.2) Navazující ASB/SB/SI a SL Současně přihlédněte k následujícím servisním bulletinům : - SB , Prodloužení TBO na 1000 h, platné vydání. - SB , Zvláštní kontrola pro prodloužení TBO, platné vydání. - SB , Prodloužení TBO na 1200 h, platné vydání. - SB , Výměna ventilových pružin, platné vydání. - SB , Kontrola popř. výměna statoru, platné vydání. - SB , Kontrola reduktoru, platné vydání. - SB , Kontrola popř. výměna motorového lože, platné vydání. - SB , Kontrola klikové skříně, platné vydání. - SB , Kontrola prasklin, opotřebení a poškození přírub karburátorů, platné vydání. - SB , Kontrola palivového čerpadla kat.č , platné vydání. - SB , Reduktor provedení 3 při použití olovnatého benzínu AVGAS, platné vydání. 1.3) Důvod V souladu s Austro Control GmbH (ACG) je prováděn program prodloužení TBO. Na základě pozitivních výsledků posuzovaných motorů může být prodloužena doba do generální opravy ( platí pro motory viz kap. 1.1). 1.4) Předmět Prodloužení doby do generální opravy (TBO) pro motory ROTAX řady PROSINEC 2009 Platná dokumentace viz: Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 1 ze 7
2 1.5) Lhůty Od zveřejnění tohoto servisního bulletinu. 1.6) Schválení Technický obsah tohoto bulletinu byl schválen na základě DOA č. EASA.21J ) Pracovní čas 1.8) Hmotnosti a momenty změna hmotnosti žádná hmotnostní moment setrvačnosti beze změn 1.9) Elektrické zatížení beze změn 1.10) Software beze změn 1.11) Související informace doplňující informace naleznete v platném vydání následujících dokumentů: - Návod k obsluze - všechny dotčené servisní bulletiny - Příručka pro údržbu POZNÁMKA: Stav příručky zjistíte v kap. Přehled změn dané příručky. První sloupec této tabulky ukazuje stav příručky. Počet revizí porovnejte s údaji na stránkách : Změny a aktuální revize si zde můžete zdarma stáhnout. 1.12) Ostatní ovlivněná dokumentace Následující dokumenty jsou platné ke dni vydání tohoto bulletinu. Výměnné strany neprodleně zapracujte do dokumentace od výrobce letadla: označení kat.č. vydání datum rev. kapitola strana Příručka pro údržbu motorů řady 912/914 podrobná verze - heavy Příručka pro údržbu motorů řady 912 základní verze - line ) Záměnnost dílů netýká se Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 2 ze 7
3 2) Materiál 2.1) Cena a dostupnost Cenu a dostupnost vám na požádání sdělí autorizovaný prodejce motorů ROTAX. 2.2) Podpora výrobce - náklady na transport, stání motoru, ztráta výdělku, náklady na telefonování, atd. nebo náklady spojené s přestavbou na jinou verzi motoru a jiné dodatečné práce, které nesouvisí s obsahem tohoto sdělení jako např. současné provádění generální opravy, firma ROTAX nehradí. 2.3) Materiál potřebný pro jeden motor potřebný materiál: závisí na stavu změn motoru ( viz kap. 3) 2.4) Materiál jako náhr. díly není 2.5) Přepracování dílů není 2.6) Specielní nářadí, maziva, lepidla, těsnící prostředky Cenu a dostupnost vám na požádání sdělí autorizovaný prodejce ROTAX. Rozsah dílů : - podle odpovídající Příručky pro údržbu. UPOZORNĚNÍ : Pří použití specielního nářadí respektujte pokyny výrobce. Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 3 ze 7
4 3) Provedení Pokyny Práce mohou být prováděny a osvědčovány pouze následujícími osobami a organizacemi: - technik pověřený firmou ROTAX - autorizovaný prodejce ROTAX a jeho servisní centrum - osoba s odpovídajícím oprávněním leteckého úřadu VÝSTRAHA: Tyto práce neprovádějte při otevřeném ohni, nekuřte při nich, atd.! Zapalování vypněte a motor zajistěte proti nechtěnému uvedení do provozu. Letadlo zajistěte proti náhodnému uvedení do provozu. Odpojte minus pól baterie. VÝSTRAHA: Nebezpečí popálení! Motor nechte ochladit a používejte odpovídající bezpečnostní vybavení. VÝSTRAHA: Jestliže při demontáži a montáži je nutné odstranit zajišťovací prvky (jako drát, samojistné matice a šrouby), nahraďte je vždy novými. POZNÁMKA:Veškeré práce provádějte podle odpovídající Příručky pro údržbu. 3.1) Všeobecně V souvislosti s programem prodlužování životnosti motoru bylo od určitého provedení motoru zavedeno prodloužení doby do generální opravy. Dotčené motory viz kap. 1.1a) a b). Ale také motory starší než motory uvedené v kap. 1.1 a) mohou podle následujících pokynů stupňovitě dosáhnout prodloužení doby do GO. V následující tabulce je přehled aktuálního stavu TBO motorů k datu vyskladnění ze závodu a k tomu příslušné servisní bulletiny, jimiž lze dosáhnout prodloužení na 1000 h, 1200 h, 1500 h nebo 2000 h. typ motoru platí pro v.č. TBO doba do generální opravy servisní bulletin pro zvýšení TBO (1 912 A 912 A do 4, h nebo 10 let 912 A od 4, do 4, h nebo 10 let 912 A od 4, do 4, h nebo 10 let 912 A od 4, do 4, h nebo 12 let 912 A od 4, h nebo 15 let SB (600 h na 1000 h) SB (1000 h na 1200 h) SB (1200 h na 1500 h) (1500 h na 2000 h) 912 F 912 F do 4, h nebo 10 let 912 F od 4, do 4, h nebo 10 let 912 F od 4, do 4, h nebo 12 let 912 F od 4, h nebo 15 let SB (1000 h na 1200 h) SB (1200 h na 1500 h) (1500 h na 2000 h) 912 S 912 S od 4, h nebo 10 let SB (1200 h na 1500 h) tabulka 1 Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 4 ze 7
5 typ motoru platí pro v.č. TBO doba do generální opravy servisní bulletin pro zvýšení TBO (1 912 S od 4, do 4, h nebo 12 let 912 S od 4, h nebo 15 let (1500 h na 2000 h) (1 Prodloužení doby do generální opravy je možné a pro dané typy motorů je určeno servisními bulletiny (SB). Provedení servisních bulletinů zaznamenejte do motorové knihy nebo na samostatné osvědčení. 3.2) Prodloužení doby do generální opravy V zásadě je možné zvýšení doby do generální opravy pro motory podle tabulky 1. Nutným předpokladem je provedení všech příslušných servisních bulletinů a servisních instrukcí. Viz také kap UPOZORNĚNÍ: Je možné, že předchozími úpravami motoru byly již práce provedeny. Nutné informace naleznete v dokladech o provedené údržbě nebo v motorové knize. Příslušné SB a/nebo SI jsou přiřazeny určitým okruhům výrobních čísel motorů. Všechny SB a/nebo SI provádějte v vzestupném pořadí. POZNÁMKA: Musí být dodrženo správné pořadí pro dosažení prodloužení doby do generální opravy odpovídající danému typu motoru ( ze 600 h na 1000 h, z 1000 h na 1200 h, z 1200 h na 1500 h a z 1500 h na 2000 h). 3.3) Kontrola reduktoru řada 912 S POZNÁMKA: tabulka 1 U všech motorů řady 912 S musí být při TSN 1000 h provedena kontrola reduktoru. Nejpozději však při příští 100 h kontrole, jestliže bylo právě překročeno TSN 1000 h. Kontrolu proveďte podle platného vydání odpovídající Příručky pro údržbu (viz kap oddíl 7.2). Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 5 ze 7
6 3.4) Prodloužení doby do generální opravy z 1500 h na 2000 h podle Prodloužení doby do generální opravy podle je možné, jestliže jsou provedeny všechny uvedené úpravy. Všechny dotčené motory musí být vybaveny komponenty pro zvýšení doby do generální opravy. Vedle údaje kat.č. je také uvedeno číslo změny pro daný typ motoru. Jednotlivá čísla změn naleznete v údržbových podkladech motoru, popř. v motorové knize. POZNÁMKA: Jako další informace jsou uváděny komponenty, které podle výrobního čísla zapadají do daného okruhu. Jestliže tyto komponenty byly vyměněny v souvislosti s jinými opravami, další nutná modifikace se těchto motorů netýká Kliková skříň Pro prodloužení doby do generální opravy je nutná výměna klikové skříně kat.č (do v.č ) za skříň nebo kat.č (od v.č ). POZNÁMKA: U provedení nové klikové skříně se výrobní číslo skládá z roku výroby a pořadového čísla. Příklad: výr. číslo klikové skříně do = pořadové číslo od = rok výroby 0010 = pořadové číslo Týká se následujících motorů: A od v.č do v.č F od v.č do v.č S od v.č do v.č U motorů po tomto v.č. byla montována již nová kliková skříň. POZNÁMKA: Vyjímku tvoří motory, u kterých byla namontována nová kliková skříň v souvislosti s předchozí opravou. Copyright - BRP-Powertrain GmbH &CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 6 ze 7
7 3.4.2 Zátka redukčního ventilu olejového čerpadla Pro prodloužení doby do generální opravy je nutná výměna zátky M12x1 kat.č zátkou kat.č V souvislosti s touto výměnou musí být vyměněna také pružina kat.č Týká se následujících motorů: A do v.č F do v.č S do v.č U motorů s vyššími výrobními čísly byla již montována nová zátka i pružina. POZNÁMKA: Nová zátka je zhotovena z odolnějšího materiálu. - Letadlo uveďte do originálního provozního stavu. - Připojte minus pól baterie. 3.5) Motorová zkouška Proveďte motorovou zkoušku včetně kontroly zapalování a kontroly těsnosti. 3.6) Závěr Práce (kap. 3) proveďte v odpovídajících termínech (kap. 1.5). Provedení servisních bulletinů potvrďte do motorové knihy. VÝSTRAHA: Nedodržení těchto pokynů může vést ke zranění osob nebo smrti! 4) Příloha žádná Copyright - BRP-Powertrain GmbH & CO KG. Všechna práva vyhrazena. Strana 7 ze 7
SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB R2 SB R2
ZÁVAZNÉ SERVICE BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 SB-912-041 R2 SB-914-027 R2 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují
VíceAIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031
ZÁVAZNÉ KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX ŘADY 912/914 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení
VíceSERVISNÍ BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912 SB-912-004UL R2
NEZÁVAZNÉ SERVISNÍ BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 9 SB-9-4UL R2 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých
VíceSERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3
NEZÁVAZNÉ SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:
VíceSERVICE BULLETIN NEZÁVAZNÉ POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX TYPU 912 A/F SB R1
SERVICE BULLETIN POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX TYPU 912 A/F SB-912-044 R1 NEZÁVAZNÉ Opakující symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:
VíceAIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN VÝMĚNA OLEJOVÉHO ČERPADLA NEBO HŘÍDELE OLEJOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX SB-912-032
ZÁVAZNÉ AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN VÝMĚNA OLEJOVÉHO ČERPADLA NEBO HŘÍDELE OLEJOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX TYPU 912 A Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost
VíceAIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA EXCENTRU A ZDVIHÁTKA PALIVOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX SB
AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA EXCENTRU A ZDVIHÁTKA PALIVOVÉHO ČERPADLA U MOTORU ROTAX ŘADY 912 ZÁVAZNÉ Opakující se symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, ktré odlišují důležitost
VíceAIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA SPRÁVNÉHO ODVZDUŠNĚNÍ OLEJOVÉHO SYSTÉMU MOTORŮ ROTAX
AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA SPRÁVNÉHO ODVZDUŠNĚNÍ OLEJOVÉHO SYSTÉMU MOTORŮ ROTAX ŘADY 912, 914 R1 R1 ZÁVAZNÉ Opakované symboly: Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost
VíceSERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI-912-018R1 SI-914-020R1
SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 Tato SI reviduje SI-912-018 a SI-914-020 ze dne 23. ledna 2007. Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím
VíceSERVISNÍ BULLETIN Výměna kompletního statoru na motoru ROTAX řady 912 i
Výměna kompletního statoru na motoru ROTAX řady 912 i ATA System: 24-20-00 Vestavěný generátor ZÁVAZNÉ 1) Údaje pro plánování Aby bylo dosaženo uspokojivého výsledku, musí být všechny uvedené y a práce
VíceSERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY
AIRCRAFT ENGINES SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912, 914 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení : VÝSTRAHA:
VíceSERVICE BULLETIN KONTROLA NEBO VÝMĚNA VAHADEL A VENTILOVÝCH TYČEK U MOTORŮ ROTAX
AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA NEBO VÝĚNA VAHADEL A VENTILOVÝCH TYČEK U OTORŮ ROTAX ŘADY 912, 914 R1 R1 d01876 ZÁVAZNÉ Opakované symboly: Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují
VíceSERVICE BULLETIN ZÁVAZNÉ KONTROLA A VÝMĚNA STATORU GENERÁTORU SB-912-026 SB-914-014. Opakované symboly. 1) Udaje pro plánování
ZÁVAZNÉ AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA A VÝMĚNA STATORU GENERÁTORU Opakované symboly Věnujte pozoznost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení : VÝSTRAHA: Označuje
VíceSERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ. VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX
ZÁVAZNÉ AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA, POPŘ VÝMĚNA REDUKTORU U MOTORU ŘADY ROTAX 912, 914 Opakované symboly : Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:
VíceSERVICE BULLETIN POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX
IRCRFT ENGINES SERVICE BULLETIN POUŽITÍ SCÍ KOMORY ROTX PRO VŠECHNY MOTORY ROTX ŘDY 91, F NEZÁVZNÉ Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:
VíceSERVISNÍ DOPIS ZÁRUČNÍ PODMÍNKY PRO MOTORY ROTAX
SERVISNÍ DOPIS ZÁRUČNÍ PODMÍNKY PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 A PRO DVOUTAKTNÍ MOTORY Tento servisní dopis reviduje SL -912-012/SL-914-010/SL-2ST-006 revizi 2 vydání 30.března 2009 Opakující se symboly
VíceHYDRAULICKY OVLÁDANÉ STAVITELNÉ VRTULE (STÁLÝCH OTÁČEK) V506. Document č: (ATA 61-10-40)
PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA HYDRAULICKY OVLÁDANÉ STAVITELNÉ VRTULE (STÁLÝCH OTÁČEK) V506 Document č: E-1640 (ATA 61-10-40) 1. Vydání : 22. května, 2009 Revize : 6. února, 2012 Technický obsah tohoto dokumentu
VíceAIRCRAFT ENGINES PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU (ZÁKLADNÍ VERZE) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912. www.teveso.cz ROTAX 912 ULS s příslušenstvím
AIRCRAFT ENGINES (ZÁKLADNÍ VERZE) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912 www.teveso.cz ROTAX 912 ULS s příslušenstvím VÝSTRAHA Před uvedením motoru do provozu si pečlivě pročtěte tuto Příručku pro údržbu,protože zde
VíceAIRCRAFT ENGINES PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU (ZÁKLADNÍ VERZE) PRO MOTORY ROTAX ŘADY ROTAX 912 ULS s příslušenstvím
AIRCRAFT ENGINES (ZÁKLADNÍ VERZE) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912 www.teveso.cz ROTAX 912 ULS s příslušenstvím VÝSTRAHA Před uvedením motoru do provozu si pečlivě pročtěte tuto Příručku pro údržbu,protože zde
VíceChladičů kapalin s šroubovým kompresorem Grasso BluAstrum. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5
Grasso BluAstrum Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5 COPYRIGHT Všechna práva vyhrazena. Nic z této publikace nesmí být reprodukována bez předchozího písemného souhlasu ze GEA Refrigeration
VícePříprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
VíceHydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
VícePlnění chladicí kapaliny
Práce na systému chlazení vozidla Práce na systému chlazení vozidla UPOZORNĚNÍ Při provádění úprav chladicího systému se tento systém musí vyprázdnit, znovu naplnit a projít tlakovou zkouškou. Chladicí
VíceOW REINFORCED PUMP TP
Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí
VíceDM-RBCS (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Czech) DM-RBCS001-02 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4
VíceVýstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné
Obecné Obecné Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ!
VícePROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,
VíceNávod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory
Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceNÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky
VícePopis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií
5 Popis stroje Příslušenství a spotřební materiál Předpis pro použití akumulátorových baterií Před uvedením stroje do provozu věnujte pozornost těmto pokynům! Pokud doba použití akumulátorových baterií
VíceNávod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceSERVISNÍ INSTRUKCE VÝBĚR VHODNÝCH PROVOZNÍCH KAPALIN PRO MOTORY ROTAX SI-912-016 R2 SI-914-019 R2
d04431 VÝBĚR VHODNÝCH PROVOZNÍCH KAPALIN PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912, 914 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení: VÝSTRAHA: Označuje instrukci,
VícePlochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...
VíceNávod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
VíceŠkrticí klapky PN6, PN10, PN16
4 131 ACVATIX Škrticí klapky PN6, PN10, PN16 VKF41.. Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-2 DN 40 200 k vs 4000 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN 6, PN 10, PN 16 podle ISO 7005 Těsné uzavření
VíceVýrobce Model Motor Válce Výkon (kw) Datum Čerpadlo. 09/13 >> DS5 2.0l 16v Blue HDi 4 10/13 >>
Představení programu oprav dílů Delphi pro další aplikace s čerpadlem Common Rail DFP 6 Společnost Delphi s potěšením potvrzuje náš pokračující závazek k servisování opravami rozšířením oprav čerpadel
VícePokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
VíceZÁVAZNÝ BULLETIN. Letounů L410 UVP-E20, v.č až 2911 včetně, vybavených autopilotem a v.č
ZB číslo: L410UVP-E/127a ZÁVAZNÝ BULLETIN Týká se: Předmět: Důvod: Letounů L410 UVP-E20, v.č. 2804 až 2911 včetně, vybavených autopilotem a v.č. 2915. Kontrola a případná výměna svorek B535 406N lana servopohonu
VíceGenerátor elektrického proudu Záruka a servis
HERON EGM 25 AVR (8896111) Generátor elektrického proudu Záruka a servis Záruční lhůta STANDARDNÍ ZÁRUKA Dne 01. 01. 2003 vstupuje v platnost zákon Č. 136/2002 Sb. ze dne 15. 03. 2002, kterým se mění zákon
VícePřední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)
(Czech) DM-HB0005-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ Komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Přední náboj / zadní
VíceVýtisk č. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA
ÚSTAV PRO ODBORNÉ ZJIŠŤOVÁNÍ PŘÍČIN LETECKÝCH NEHOD Beranových 130 199 01 PRAHA 99 Č.j.: 112/06/ZZ Výtisk č. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA o odborném zjišťování příčin incidentu vysazení motoru na letadle Z 37A poznávací
VíceV účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)
V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli
VíceINFORMACE PRO ZÁKAZNÍKA
INFORMACE PRO ZÁKAZNÍKA POKYNY PRO MODERNIZACI EVO (OBJ. Č. ROTAX 298 090) Vážený zákazníku, následující návod popisuje modernizaci ze systému zapalování DENSO na systém DELLORTO a také modernizaci z pneumaticky
VícePlynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6
Plynovy filtr Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynový filtr Rejstřík Použité symboly... 2 Návod k použití Účel použití... 3 Výměna filtrační vložky...
Více50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM
50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE A PROVOZNÍ POKYNY V příručce nejsou uvedeny malé změny, které vznikly v důsledku změn modelu. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD.
VíceOW 480 VOLT 351/451/551
Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW 480 VOLT 351/451/551 Vybavení přístroje pro síťovou přípojku 480 V (ne dodatečné vybavení) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné
VíceVýstup chladicí kapaliny pro vnější topení. Obecné
Chladicí kapalina může být využita pro vnější topení. Například kabiny jeřábů, skříňové nástavby, atd. Teplo se odebírá z proudění v bloku motoru a vrací se trubkou za chladičem. DŮLEŽITÉ! Následující
VíceSAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
VíceElektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
VíceŘada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART
IP2030-CS/QS, rev. AA Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo
VíceTechnická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové
Technická informace o produktu č. 50 CS Olejové přívody -, -, - a 4-kanálové 6 6 Typová řada 0088-6 46 Obsah Upozornění k této technické informaci o výrobku Systém číslování firmy Ortlinghaus Varianty
VíceSL SERIE. Návod k použití
SL SERIE Návod k použití ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ: Paralelní zapojení 4Ω Paralelní zapojení 2Ω Kabelové konektory Regulační požadavky: EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2/-3-3 Blahopřejeme k nákupu tohoto reproduktoru
VíceZÁVAZNÝ BULLETIN. Výskyt koroze na pásnicích hlavního nosníku křídla. Mechanik s licencí údržby letadel (AML).
ZB číslo: L410UVP/193a ZÁVAZNÝ BULLETIN Týká se: Předmět: Důvod: Letounů L 410 UVP všech verzí a modifikací. Kontrola pásnic hlavního nosníku na vnějším povrchu křídla. Výskyt koroze na pásnicích hlavního
VíceNÁVOD K POUŽITÍ A MONTÁŽI KIMAX
NÁVOD K POUŽITÍ A MONTÁŽI KIMAX 62K110A350 al 62K110E350 elox 62K1000110 62K110A600 al 62K110E600 elox 62K1000130 62K1000120 62K113510L 62K113510P 62K1135200 62K1135200 62K110A600 al 62K110E600 elox 2200131520
Více3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem
OEM 3-cestný ventil PN6 s bočním obtokem VXB89R... Tělo ventilu a boční obtok jsou z tvárné litiny EN-GJS-00-5 DN 25...DN 32 Hodnoty k vs jsou,6...6 m 3 /h 2 plochá těsnicí připojení s vnějším závitem
VíceHydraulický zvedák převodovky 500 kg. www.elit.cz
Hydraulický zvedák převodovky 500 kg www.elit.cz Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento manuál řádné prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi
VíceTrojcestné kohouty PN10, vnější závit
4 233 SERIES 02 Trojcestné kohouty PN10, vnější závit VBG31.. Trojcestné kohouty, PN10, vnější závit Šedá litina EN-GJL-250 Závitové šroubení pro DN20 40 k vs 6.3... 25 m 3 /h Úhel otočení 90 Vnější připojovací
VíceUživatelský manuál Motorový kit na kolo: 2-takt, vzduchem chlazený jdnoválec Typové označení motoru: 1E40F-5 Obsah motoru: 42.7cc Max.
Uživatelský manuál Motorový kit na kolo: 2-takt, vzduchem chlazený jdnoválec Typové označení motoru: 1E40F-5 Obsah motoru: 42.7cc Max. výkon 1kw 6500rpm 1. Na kolo nainstalujeme rozetu 2. Nainstalujeme
VíceŠkrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16
4 131 Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF41 Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-250 DN 40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN 6, PN 10, PN 16 podle ISO 7005 Těsné uzavření
VíceZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET
ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET Návod na instalaci Zvyšuje dopravní výšku mezi kolektory a zásobníkem až na 6 m CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...2. Základní dokumentace...2.2 Vysvětlivky symbolů...2
VíceTrojcestné kohouty PN6
4 241 Série 02: 40 a 50 Série 01: 65... 150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21... Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 40... 150 k vs 25... 820 m 3 /h Úhel rotace 90 Přírubové připojení podle
VíceMagnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF
Návod k provozu Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF Magnetických plovákových spínačů Obrázek vlevo: Model RSM, Obrázek vpravo: Model HIF Návody k provozu magnetických plovákových spínačů Model
Více2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
4 845 2-cestné y VVP45.10-0,25 až VVP45.25-6,3 3-cestné y VXP45.10-0,25 až VXP45.25-6,3 3-cestné y s obtokem VMP45.10-0,25 až VMP45.20-4 2-cestné y VVP45.25-10 až VVP45.40-25 3-cestné y VXP45.25-10 až
VíceKazetové pastorky. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE
(Czech) DM-CS0003-08 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
VícePřídavná sada osvětlení
Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E
VíceRB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN 16
4 430 Trojcestné ventily s přírubou PN 16 VXF40... Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25 150 k vs 1,9 300 m 3 /h Použití s motorickými pohony SQX... nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..., SK...
VíceTrojcestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44 Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5DN 40 k vs 0,2525 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG3 se
VíceSérie 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 DN 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel otočení 90 Přírubové připojení
VícePRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před
VíceMonoControl CS pro plynové zásobníky
MonoControl CS pro plynové zásobníky Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 6 MonoControl CS pro plynové zásobníky Obsah Použité symboly... 2 Účel použití...
VícePlynový filtr. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!
Plynový filtr Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle! Plynový filtr Rejstřík Použité symboly... 2 Návod k použití Účel použití... 3 Indikátor nasycení... 3 Výměna filtrační
VíceHydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN 6
4 410 Trojcestné ventily s přírubou PN 6 VXF21... Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25... k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s motorickými pohony SQX... nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..., SK...
VíceProstorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE
Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3
VíceTrojcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit VBI31... Trojcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20 40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit, Rp
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP
INSTALAČNÍ MANUÁL Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojeni. Před instalací a prvním použitím
VíceToaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS
Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI
VíceSaunové osvětlení A-910
Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2
VíceDodatek k návodu k obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax
VícePřed uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.
IGNITER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního
VíceElektromotorický pohon
s 4 860 Acvatix Elektromotorický pohon pro zónové ventily V..I46.. a malé ventily V..P469.. SSA31.04 apájecí napětí 3-polohový nebo on/off SPDT řídicí signál Ovládací síla 160 Automatická identifikace
VíceNÁVOD K OBSLUZE PRO MOTORY ROTAX ŘADY 914 S PŘÍSLUŠENSTVÍM
NÁVOD K OBSLUZE PRO MOTORY ROTAX ŘADY 914 S PŘÍSLUŠENSTVÍM VÝSTRAHA Před uvedením motoru do provozu si pečlivě pročtěte tento Návod k obsluze, protože zde jsou uvedeny důležité pokyny pro bezpečný provoz.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 1234 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s
VíceDRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2017 RV4 a RV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny Popis RV4 je přímočinný redukční
VíceInstalační příručka. Souprava uzavíracích ventilů chladiva EKRSVHTA
Instalační příručka Souprava uzavíracích ventilů chladiva EKRSVHTA EKRSVHTA Souprava uzavíracích ventilů chladiva Instalační příručka Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Příslušenství... 1 3. Montáž uzavíracích
Vícev rozsahu točivého momentu (Nm) Letištní hasičský vůz 100 500 140 160 800 1 000 X Průmyslový hasičský vůz (velké vodní čerpadlo)
Všeobecné informace o objednávkách Všeobecné informace o objednávkách Objednávka pomocných náhonů a elektrických příprav pro pomocné náhony přímo z výrobního závodu. Dodatečná montáž bude značně nákladná.
Více9012 SPC SPC 9013 SPC
NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Geniální nářadí Návod k použití Pneumatický Rázový utahovák 9012 SPC 9012-1 SPC 9013 SPC NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Prohlášení
VícePřímé ventily s přírubou, PN16
4 340 Přímé ventily s přírubou, PN6 VVF4... Přímé ventily s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 DN50... DN50 mm k vs 3... 300 m 3 /h Zdvih 20 nebo 40 mm Použití se servopohony SQX..., SKD..., SKB... a SKC...
VíceZÁVAZNÝ BULLETIN. Letounů L 410 UVP-E20 vybavených zapisovačem letových dat FA 2200 až do v.č včetně a v.č. 2919, 2920, 3001 a 3003.
ZB číslo: L410UVP-E/130a ZÁVAZNÝ BULLETIN Týká se: Letounů L 410 UVP-E20 vybavených zapisovačem letových dat FA 2200 až do v.č. 2915 včetně a v.č. 2919, 2920, 3001 a 3003. Předmět: Modifikace signálu odledňování
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
VíceZÁVAZNÝ BULLETIN. Kontrola mechanických charakteristik materiálu horní a dolní pásnice křídla.
ZB číslo: L13/116a ZÁVAZNÝ BULLETIN Týká se: Předmět: Důvod: Všech kluzáků L13 Blaník. Poznámka: Závazný bulletin L13/116a se netýká kluzáků v provedení L-13A a L-13 Zesílený ve smyslu bulletinu L13/112a.
VíceBTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu
BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu Návod k montáži a údržbě IM-P181-03 ST Vydání 4 1. Všeobecné bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6.
VíceElektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
VíceSoustrojí se šroubovým kompresorem Grasso SSP1. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) P_252524_4
Návod k údržbě (Překlad originálního textu) P_252524_4 Návod k údržbě COPYRIGHT Všechna práva vyhrazena. Nic z této publikace nesmí být reprodukována bez předchozího písemného souhlasu ze GEA Refrigeration
VíceKATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503 VRTULE V 503, V 503A, V 503AP AVIA PROPELLER, s.r.o. 199 00 Praha 9 Letňany, Česká Republika Dok. č.: 073-8921.7 Vydání: Revize: Únor 2009 ŘADA V 503 PLATNÉ OZNAČENÍ
VíceNávod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
VíceProvozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
VíceNávod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Více