NaOHD - SMS - SmpCln1+2 - SCCS
|
|
- Jindřiška Horáková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Analyzátor(y), na kterých lze soupravu použít NaOHD* (102 ml) Systémové ID cobas c 701/702, cobas c 513 NaOHD** (starý: 50 ml; nový: 66 ml) Systémové ID cobas c 502 SMS* (119 ml) Systémové ID cobas c 701/702 SMS** (50 ml) Systémové ID cobas c 502 SCCS (Special Cell Cleaning Solution)** (50 ml) Sample Cleaner 1 (20 ml) Systémové ID cobas c 502 cobas c 701/702, cobas c 502, cobas c 513 Sample Cleaner 2 (20 ml) cobas c 701/702, cobas c 502 * Hodnota zakódovaná v nastavení přístroje je 95.7 ml (analyzátory cobas c 701/702) / 95.0 ml (analyzátor cobas c 513) pro NaOHD a ml pro SMS pro započtení mrtvého objemu nádobek. ** Hodnota zakódovaná do nastavení přístroje je 41.2 ml (NaOHD stará, SMS, SCCS) / 58.7 ml (NaOHD nová) / pro započtení mrtvého objemu nádobky. Česky Systémové informace NAOHD (D1): ACN 947 SMS (D2): ACN 948 Special Cell Cleaning Solution (D3): ACN 949 Použití NaOHD, kat. č a ; SMS, kat. č a : Promývací roztok pro reagenční jehly a reakční cely na systémech Roche/Hitachi cobas c. SCCS, kat. č : Promývací roztok pro reakční cely na systémech Roche/Hitachi cobas c. Sample Cleaner 1, kat. č a Sample Cleaner 2, kat. č : Promývací roztok pro vzorkovací jehly na systémech Roche/Hitachi cobas c. Souhrn Promytí reagenční a vzorkovací jehly nebo cely se může vyžadovat kvůli možné interferenci jiných reagencií nebo vzorků. Toto speciální promytí udržuje integritu reagencií a vzorků. Carry-over reagenční jehlou Extra mycí cykly jsou vyžadovány u specifických kombinací reagencií, např. pokud předchozí test interferuje se stanovením kvůli přenosu mezi vzorky reagenční jehlou. Carry-over vzorkovací jehlou Extra mycí cykly se vyžadují u specifických kombinací typů vzorků, např. pokud předchozí test interferuje se stanovením kvůli přenosu mezi vzorky vzorkovací jehlou. Carry-over reakční celou Extra mycí cykly se vyžadují u specifických kombinací reagencií, např. pokud předchozí test interferuje se stanovením kvůli přenosu mezi vzorky kyvetou. Reagencie - pracovní roztoky NaOHD: NaOH 1 mol/l (cca. 4 %); detergent SMS: HCl 200 mmol/l : NaOH 1 mol/l SmpCln2: pufr; detergent Special Cell Cleaning Solution: NaOH 3 mol/l (cca. 12 %); roztok chlornanu sodného (< 2 % aktivního chlóru); aditiva Bezpečnostní opatření a varování Pro diagnostické použití in vitro. Dodržujte běžná bezpečnostní opatření nutná pro nakládání se všemi reagenciemi. Likvidace všech odpadních materiálů musí probíhat v souladu s místními předpisy. Bezpečnostní listy jsou pro odborné uživatele dostupné na vyžádání. Pro USA: Varování: Federální zákon omezuje prodej tohoto přístroje pouze lékařem nebo na jeho pokyn. Tyto soupravy obsahují složky klasifikované v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008: NaOHD, SMS, SCCS, : Nebezpečí H290 H314 Prevence: P280 Reakce: P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P304 + P340 + P310 P305 + P351 + P338 + P310 P390 SmpCln2: Nebezpečí Mùže být korozivní pro kovy. působuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v klidu v poloze usnadňující dýchání. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. PŘI ASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám. 1 / 8 cobas c systems
2 H314 Prevence: P280 Reakce: P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P304 + P340 + P310 P305 + P351 + P338 + P310 Likvidace: P501 působuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte. PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v klidu v poloze usnadňující dýchání. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. PŘI ASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. Odstraňte obsah/obal ve schválené spalovně odpadu. Bezpečnostní značky výrobku se řídí pokyny EU GHS. Kontaktní telefon: všechny země: , USA: acházení s reagenciemi Připravena k použití Upozornění pro NaOHD Časem může dojít k mírné změně barvy nebo se na dně nádobky mohou objevit drobné částice. měna barvy nebo částice nemají vliv na využitelnost reagencie. Uskladnění a stabilita NaOHD (102 ml) NaOHD (50 ml/66 ml) SMS (119 ml) SMS (50 ml) 1 týden 12 týdnů 4 týdny Na palubě při použití v SmpCln2 Na palubě při použití v Special Cell Cleaning Solution Doba skladování při 2 8 C: 12 týdnů na reagencii 2 týdny na reagencii 2 týdny 7 dní Dodávaný materiál Reagencie jsou uvedeny v části "Reagencie - pracovní roztoky". Potřebný materiál (ale nedodávaný se soupravou) Viz část "Informace pro objednání" Stanovení Definice a konfigurace extra mycích cyklů jsou detailně popsané v příslušné kapitole návodu k použití cobas Optimálního využití promývacích roztoků dosáhnete, budete-li dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci pro příslušný analyzátor. Provádění aplikací, které nejsou schváleny Roche, je bez záruky a musí být definováno uživatelem. Seznam zamezení přenosu mezi vzorky (carry-over) 1. Carry-over reagenční jehlou: Tabulka na následujících stranách uvádí všechny testy, které za určitých okolností vyžadují extra mycí cykly. 2. Carry-over reakční celou: Tabulka na následujících stranách uvádí všechny testy, které za určitých okolností vyžadují extra mycí cykly. 3. Carry-over vzorkovací jehlou: Tabulka na následujících stranách uvádí všechny testy, které za určitých okolností vyžadují extra mycí cykly. Upozornění: Údaje pro carry-over reagenční a vzorkovací jehlou budou staženy pomocí TSN na cobas link. Upozornění: Údaje o carry-over vzorkovací jehlou pro analyzátory cobas c 701/702 a cobas c 502 se stáhnou jako jeden kombinovaný soubor. Symboly Roche Diagnostics používá kromě symbolů a znaků uvedených v normě ISO následující znaky (pro USA: pro definici použitých symbolů navštivte stránku GTIN Obsah soupravy Objem po rekonstituci nebo promíchání Globální číslo obchodní položky Doplnění, odstranění nebo změny textu jsou označeny pruhem podél textu. 2017, Roche Diagnostics cobas c systems 2 / 8
3 Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D Mannheim Distribuce v USA: Roche Diagnostics, Indianpolis, IN ákaznická podpora v / 8 cobas c systems
4 1. Nechtěný přenos reagenční jehlou na analyzátorech cobas c 701/702 Pokud je pro reagencii instalovaná více než 1 aplikace, ujistěte se, že je pro všechny aplikace naprogramováno zamezení přenosu mezi vzorky. Upozorňujeme, že jednotlivé mycí kroky musí být naprogramovány před mycími kroky "všechny testy". 1 AMIK2* [8456] R1 GLDH3* [8588] R1 D AMIK2* [8456] R1 ALBT2 [8128] R1 D CRPHS [8217] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CRPL3 [8210] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CYSC [8431] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CYSC2 [8109] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D DIG* [8081] R1 ALBT2 [8128] R1 D DIG* [8081] R1 CERU [8707] R1 D FRA [8667] R1 TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] 1 FRA [8667] R1 AMPS2* [8787, 8814, 8815, 8816, 8817, 8818, 8819] 2 FRA [8667] R2 AMPS2* [8787, 8814, 8815, 8816, 8817, 8818, 8819] R1 D2 120 R1 D2 180 R2 D HCYS [8778] R2 HBDH2* [8567] R3 D HCYS [8778] R2 LDHI2 [8080, 8147] R3 D HCYS [8778] R1 MG2 [8701, 8704, 8688, 8689] R1 D HCYS [8778] R2 MG2 [8688, 8689] R2 D HCYS [8778] R2 MG2 [8701, 8704] R3 D HDLC3 [8435] R1 MG2 [8701, 8704, 8688, 8689] R1 D HDLC3 [8435] R3 MG2 [8701, 8704] R3 D HDLC3 [8435] R3 MG2 [8688, 8689] R2 D HDLC4 [8454] R1 LI [8136] R1 D LDL_C [8059] R3 MG2 [8688, 8689] R2 D LDL_C [8059] R3 MG2 [8701, 8704] R3 D LIPC [8731, 8733, 8789, 8786] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D RF-II [8017] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D TP2 [8679] R2 MG2 [8688, 8689] R2 D TP2 [8679] R2 MG2 [8701, 8704] R3 D TP2 [8678] R3 MG2 [8688, 8689] R2 D TP2 [8678] R3 MG2 [8701, 8704] R3 D TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R3 CHE2* [8534, 8434] R3 D TRIGB [8783] R3 MG2 [8688, 8689] R2 D TRIGB [8783] R3 MG2 [8701, 8704] R3 D VŠECHNY R1 A1MG2* [8614] R1 D VŠECHNY R2 A1MG2* [8614] R3 D VŠECHNY R3 A1MG2* [8614] R3 D VŠECHNY a) R1 LIPC [8731, 8733, 8789, 8786] R1 D VŠECHNY R2 TOBR2* [8607] R VŠECHNY R3 TOBR2* [8607] R VŠECHNY R2 TOBR2* [8607] R VŠECHNY R3 TOBR2* [8607] R3 160 a) vyžaduje se pouze, pokud se na stejném reagenčním kotouči zpracovává TRIGL [8781] cobas c systems 4 / 8
5 D1 = NaOHD, D2 = SMS 2. Nechtěný přenos reakční celou na analyzátorech cobas c 701/702 Test R1 Typ R1 Množ. (µl) R2 Typ R2 Množ. (µl) Poznámka FRA [8667] D2 150 D2 150 Vyžaduje se pouze, pokud se na stejném reakčním kotouči zpracovává TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471]. HCYS [8778] D1 125 D1 125 Vyžaduje se pouze, pokud se na stejném reakčním kotouči zpracovává COC2* [8189, 8267, 8268, 8477, 8791]. D1 = NaOHD, D2 = SMS 3. Nechtěný přenos vzorkovací jehlou na analyzátoru cobas c 701/702 Reagencie ALBT2 [8412*, 8407] ALBT2 [8253] Typ detergentu ALBT2 [8128] se vyžaduje pouze, pokud se ve stejném modulu používá DIG* [8081] AMIK2* [8456] IGA-2 [8458] IGAP2 [8295] IGG-2 [8673, 8674, 8625*] IGM-2 [8465] IGMP2 [8274] KAPP2 [8283] LAMB2 [8284] TOBR2* [8607] TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471], IGG-2 [8674] se vyžaduje pouze, pokud se stejné ACN paralelně zpracovává na analyzátoru cobas c 502 se vyžaduje pouze, pokud se stejné ACN paralelně zpracovává na analyzátoru cobas c 502 se vyžaduje pouze, pokud se stejné ACN paralelně zpracovává na analyzátoru cobas c 502 se vyžaduje pouze, pokud se stejné ACN paralelně zpracovává na analyzátoru cobas c Nechtěný přenos reagenční jehlou na analyzátoru cobas c 502 Pokud je pro reagencii instalovaná více než 1 aplikace, ujistěte se, že je pro všechny aplikace naprogramováno zamezení přenosu mezi vzorky. Upozorňujeme, že jednotlivé mycí kroky musí být naprogramovány před mycími kroky "všechny testy". 1 AMIK2 [8456] R1 ALBT2 [8128, 8253, 8407, 8412*, 8440**] R1 D BILT3 [8711*, 8712*, 8297, 8296] R1 STFR [8665] R1 D BILT3 [8711*, 8712*, 8297, 8296] R1 B2MG [8222] R1 D CARB2 [8124] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D CHOL2 [8798, 8433] R1 CREP2 [8452] R1 D CKL [8057, 8071] R2 ACET2 [8172] R2 D CKL [8057, 8071] R2 CREP2 [8452] R3 D CKL [8057, 8071] R2 NAPA2 [8618] R2 D CKL [8057, 8071] R2 OXY [8568, 8569, 8621, 8622] R3 D / 8 cobas c systems
6 2 CKL [8057, 8071] R2 PROC2 [8619] R2 D CKL [8057, 8071] R2 VALP2 [8207] R2 D CKL [8057, 8071] R2 VANC2 [8624] R2 D CKMBL [8060] R2 ACET2 [8172] R2 D CKMBL [8060] R2 CREP2 [8452] R3 D CKMBL [8060] R2 NAPA2 [8618] R2 D CKMBL [8060] R2 OXY [8568, 8569, 8621, 8622] R3 D CKMBL [8060] R2 PROC2 [8619] R2 D CKMBL [8060] R2 VALP2 [8207] R2 D CKMBL [8060] R2 VANC2 [8624] R2 D CRPHS [8217] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CRPL3 [8210] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CYSC [8431] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D CYSC2 [8109] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D D-DI2* [8102, 8403] R3 MG2 [8701, 8688] R2 D DIG [8081] R1 ALBT2 [8253] R1 D FRA [8667] R1 CHE* [8725] R1 D FRA [8667] R1 CHE2 [8510] R1 D FRA [8667] R1 CHED2* [8534, 8434] R1 D FRA [8667] R1 RPR2* [8453] R1 D FRA [8667] R1 SVTNI [8511] R1 D GENT2 [8416] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D HCYS [8778] R2 GLDH3* [8588] R2 D HCYS [8778] R2 HBDH2* [8567] R2 D HCYS [8778] R2 LDHI2 [8080, 8147] R2 D HCYS [8778] R2 LDHL [8672] R2 D HDLC4 [8454] R1 LI [8136] R1 D HDLC4 [8454] R2 RPR2* [8453] R3 D LDL-C [8059] R2 LIPC [8789, 8786] R2 D LDL-C [8059] R2 MPA [8623] R2 D LIPC [8789, 8786] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D MDN2 [8447, 8448, 8792, 8582***] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D PHNY2 [8772] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D PHNY2 [8772] R1 GLDH3* [8588] R1 D PREA [8710] R2 RPR2* [8453] R2 D QUIN2 [8437] R1 ALBT2 [8253] R1 D QUIN2 [8437] R2 ALBT2 [8253] R2 D RF-II [8017] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D THEO2 [8415] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D TP2 [8678, 8679] R2 SVTOX [8512] R2 D TPLA2* [8507] R1 CRPHS [8217] R1 D TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R2 CHE* [8725] R2 D TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R2 CHE2 [8510] R3 D TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R2 CHED2* [8534, 8434] R3 D TRIGL [8781] R1 LIPC [8789, 8786] R1 D VŠECHNY R1 A1MG2* [8614] R1 D1 180 cobas c systems 6 / 8
7 2 VŠECHNY R2 A1MG2* [8614] R2 D VŠECHNY R3 A1MG2* [8614] R2 D VŠECHNY R1 MG2 [8701, 8688, 8704, 8689] R1 D VŠECHNY R2 MG2 [8701, 8688, 8704, 8689] R2 D VŠECHNY R1 TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R1 D VŠECHNY R2 TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R2 D VŠECHNY R3 TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] R2 D VŠECHNY R2 TOBR2 [8607] R VŠECHNY R3 TOBR2 [8607] R VŠECHNY R2 TOBR2 [8607] R VŠECHNY R3 TOBR2 [8607] R3 160 *nedostupné v USA **dostupné pouze v Německu. ***dostupné pouze v zemích se značkou CE D1 = NaOHD, D2 = SMS Upozornění: Následující mycí kroky pro nechtěný přenos reagenční jehlou na analyzátoru cobas c 502 musí být naprogramované ručně. 1 AMPS2 [8787, 8814, 8815, 8816, 8817, 8818, 8819, 8746***] 1 FRA [8667] R1 AMPS2 [8787, 8814, 8815, 8816, 8817, 8818, 8819, 8746***] 2 FRA [8667] R2 AMPS2 [8787, 8814, 8815, 8816, 8817, 8818, 8819, 8746***] R1 GGT2 [8220, 8480] R1 D2 110 R1 D2 180 R2 D LDL-C [8059] R2 LIPC [8731, 8733] R2 D LIPC [8731, 8733] R1 CA2 [8698, 8699] R1 D TRIGL [8781] R1 LIPC [8731, 8733] R1 D2 170 ***dostupné pouze v zemích se značkou CE D1 = NaOHD, D2 = SMS 2. Nechtěný přenos reakční celou na analyzátoru cobas c 502 Test R1 Typ R1 Množ. (µl) R2 Typ R2 Množ. (µl) Poznámka A1C-3 [881, 851] D3 130 D3 30 Vyžaduje se pouze, pokud se za den zpracovává více než 100 vzorků HbA1c. D1 = NaOHD, D2 = SMS, D3 = SCCS 3. Nechtěný přenos vzorkovací jehlou na analyzátoru cobas c 502 Reagencie ALBT2 [8412*, 8407, 8440**] ALBT2 [8253] Typ detergentu ALBT2 [8128] se vyžaduje pouze, pokud se ve stejném modulu používá DIG* [8081] AMIK2 [8456] IGA-C* [8436] IGA-2 [8458] IGAP2 [8295] IGG-2 [8674, 8673, 8625*, 8119**] 7 / 8 cobas c systems
8 Reagencie IGM-C* [8484] IGM-2 [8465] IGMP2 [8274] KAPP2* [8283] LAMB2* [8284] RPR2* [8453] TOBR2* [8607] TPLA2* [8507] TPUC3 [8708*, 8402*, 8058, 8471] **dostupné pouze v Německu Typ detergentu Stanovení Amphetamines II a Tina quant Hemoglobin A1c Gen.3. Pokud zpracováváte stanovení Amphetamines II nebo Tina quant Hemoglobin A1c Gen.3 na systému cobas 8000 s analyzátorem cobas c 502, dodržujte prosím následující pokyny: vláštní kalibrační postupy se musí dodržet, pokud se kterýkoliv test ze sloupce 1 a kterýkoliv test ze sloupce 2 zpracovává ve stejné rutinní sérii na modulu cobas c 502. Amphetamines nezpracovávejte jako první test po pohotovostním režimu. Neprovádí-li se žádný jiný test, měl by se zpracovat fiktivní (dummy) vzorek, aby nebyl po pohotovostním režimu jako první zpracováván Amphetamines (dummy test s kterýmkoliv testem s R1 (ne HbA1c)). VLÁŠTNÍ ACHÁENÍ PŘI KALIBRACI A MANIPULACI SE VORKY: Amphetamines II: Stanovení Amphetamines II se nesmí kalibrovat nebo stanovovat bezprostředně po provedení jakékoliv kalibrace, kontroly nebo rutinního stanovení HbA1c. Pokud se musí použít Amphetamines II na stanovení nebo kalibraci v režimech "Operation, Rack Supply Complete" nebo "Rack Collect End", potom musí být zpracován jakýkoliv vzorek jakýmkoliv stanovením kromě Amphetamines II, nebo dummy vzorek pro jakékoliv stanovení mezi posledním testem HbA1c a prvním kalibrátorem Amphetamines Calibrator, kontrolou nebo vzorkem. Sloupec 1 Sloupec 2 Amphetamines II (AMPS2 300/500/1000 Kvalitativní a semikvantitativní); kat. č AM3Q2: ACN 8814 AM5Q2: ACN 8815 AM1Q2: ACN 8816 AM3S2: ACN 8817 AM5S2: ACN 8818 AM1S2: ACN 8819 AM5QC: ACN 8787 AMQ3S: ACN 8746*** ***dostupné pouze v zemích se značkou CE Tina quant Hemoglobin A1c Whole Blood Application (A1C 3); kat. č Hemolyzing Reagent Gen.2; kat. č HB W3: ACN 871 A1 W3: ACN 881 A1CD2: ACN 952 Stanovení TPLA2* (Mediace TPLA Gen.2) a RPR2* (Mediace RPR Gen.2): Při provádění stanovení TPLA2 nebo RPR2 na systému cobas 8000 dodržujte, prosím, pokyny uvedené níže: Vzorky, které mají být analyzovány na další infekční nemoci, by měly být nejdříve stanovené na systému Elecsys. *Nedostupné v USA. Upozorňujeme, že při použití jiných než Roche reagencií může dojít k interferenci způsobené nechtěným přenosem. Roche neodpovídá za jakoukoliv interferenci způsobenou nechtěným přenosem, ke které dojde použitím jiné než Roche reagencie. cobas c systems 8 / 8
NaOHD - SMS - SmpCln1+2 - SCCS
NaOHD* (starý: 50 ml; nový: 66 ml) 04489241 190 Systémové ID 07 6871 5 cobas c 501/311 SMS* (50 ml) 04489225 190 Systémové ID 07 6872 3 cobas c 501/311 SCCS (Special Cell Cleaning Solution)* (50 ml) 04880994
VíceCLEAN. Uskladnění a stabilita. na štítku balení cobas c pack. Na palubě při použití při C
Informace pro objednání Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 20764337 322 Cleaner Cassette (150 testů) Systémové ID 07 6433 7 COBAS INTEGRA 400 plus Česky Použití Promývací roztok pro Etra
Vícelékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
P-věty P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P201 Před použitím si obstarejte speciální
VíceP věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami
5.6.23. P - věty http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/p-vety P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami Dále naleznete seznam pokynů pro bezpečné zacházení (P věty) v českém jazyce
VíceUrgentní bezpečnostní upozornění
Urgentní bezpečnostní upozornění Ref. číslo: FSN_RPD_2014_02 Datum vydání: 11. března, 2014 Type of Action Field Corrective Action OVLIVNĚNÉ SYSTÉMY: modul cobas c 502 PROSTŘEDEK: souprava cobas c MULTI,
VícePracovní dny uživatelů analytických systémů Roche 2013 Novinky v oblasti metod klinické chemie a homogenní imunoanalýzy.
Pracovní dny uživatelů analytických systémů Roche 2013 Novinky v oblasti metod klinické chemie a homogenní imunoanalýzy Dana Sichertová LDL-Cholesterol Gen.3 (LDL3) Je distribuován od září 2015 Použití
VícePokyny pro bezpečné zacházení
Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení všeobecné P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek Spotřební výrobky výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. Spotřební
VíceH - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)
H - VĚTY (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení
VíceH220 H221 H222 H223 H224 H225 H226 H228 H240 H241
H-věty (GHS/CLP): H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi. H203 Výbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení
Vícena vyžádání Příklad: N = 150 zkoušek na cobas c pack MULTI V user3 = 150 * 20 / 1000 = 3.0 ml
05979617001V7.0 Informace pro objednání Systémové ID Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít 05353025 190 07 7777 3 Roche/Hitachi cobas c 701/702 Nástroj pro otevírání/zavírání na vyžádání Česky
VíceToxikologie a právo IV/3
Toxikologie a právo IV/3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2006 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí,.. (GHS/CLP) výstražné symboly nebezpečnosti +
VícePavel Prouza Novinky v portfoliu Roche
Pavel Prouza 24.2.2010 Novinky v portfoliu Roche klinická biochemie a homogenní imunoanalýza Novinky CC/HIA Tina-quant C-Reactive Protein Gen.3 (COBAS INTEGRA, cobas c 311/501) Tina-quant D-Dimer Gen.
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název: Registrační číslo: Indexové číslo: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další názvy látky: Molární hmotnost: Molekulový
VícePACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání
Vícecobas c pack MULTI Vyznačuje systémy cobas c, na kterých lze reagencie použít Informace pro objednání
05618975001V3 MULTI Vyznačuje systémy cobas c, na kterých lze reagencie použít Informace pro objednání Systémy Roche/Hitachi cobas c cobas c 501 Kat. č. 04593138 190 Systémové-ID 07 7777 3 Nástroj pro
VíceBezpečnostní list. H2O2 Reagent_1023636. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti.
Strana 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Indexové č.: Číslo ES: 7664-93-9 016-020-00-8 231-639-5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
VíceČ ISTIČ KUČHYNĚ. Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nevhodným užitím přípravku.
Č ISTIČ KUČHYNĚ Odmašťuje, čistí a dezinfikuje v jediném kroku. Čistič kuchyně, je určen pro odstraňování mastnoty, olejů, tuků i biologických nečistot z obkladů, dřeva, plastových povrchů (vhodný na všechny
VíceBezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HIV-1 V B.IUO Strana 1/6
Strana 1/6 Verze: 1. Datum přípravy: 20.12.2006 Datum tisku: 30.05.2012 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku: Katalogové číslo: Určení:
VíceBezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC Ampliscreen HCV Best IUO Strana 1/6
Strana 1/6 Verze: 1. Datum přípravy: 20.12.2006 Datum tisku: 30.05.2012 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku: Katalogové číslo: Určení:
VíceLaboratorní cvičení manuál pro vyučujícího. Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu Před příchodem žáků do laboratoře je třeba připravit tyto chemikálie v odpovídající koncentraci: Roztok fenolu 1%, roztok
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST / MSDS
1 Identifikační údaje výrobku a společnosti Název výrobku HR1 Pool 2 Kód výrobku Použití Název společnosti Tísňový kontakt PRG-- HR1-- 01P2 Pouze kvalifikovaný personál smí manipulovat s tímto výrobkem,
VíceBezpečnostní list pro Bionorm U C00.001
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Bionorm U KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: POUŽITÍ: BioVendor - Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno Provozovna: Karásek 1767/1, 621 00 Brno
VíceBezpečnostní list Isopropyl nitrit
Bezpečnostní list Isopropyl nitrit 1. Chemický produkt Název: Isopropyl nitrit CAS#: 541-42-4 Chemický vzorec: C 3H 7NO 2 Jiné názvy: isopropylester kyseliny dusité, 2-propanol nitrit, 1-methylethyl ester
VíceOdpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6
list 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku ; součást všech kitů série GenoType, ThromboType a micro-ident. Objednací číslo: 004-001-12 (0.3 ml),
VíceCA2. Vápník 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 05061482 190 Calcium Gen.2 (300 testů) Systémové ID 07 7476 6 10759350 190 Calibrator f.a.s. (12 3 ml) Kód 401 10759350 360 Calibrator f.a.s. (12 3 ml, pro USA) Kód 401 12149435
VíceLaboratorní cvičení manuál pro vyučujícího. Oxidace benzaldehydu, redukční účinky kyseliny mravenčí a příprava kyseliny acetylsalicylové
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího Oxidace benzaldehydu, redukční účinky kyseliny mravenčí a příprava kyseliny acetylsalicylové Před příchodem žáků do laboratoře je třeba připravit tyto chemikálie
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST SDS031 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi: Další názvy směsi: Thioglycolate Reagent, KS63-FE6 Registrační číslo: není předmětem registrace 1.2 Použití látky
VíceKarta bezpečnostních údajů
Karta bezpečnostních údajů V souladu s nařízením ES No 1907/2006, příloha II Platnost od Revize českého překladu Verze 01.09.2011 03.08.2015 D I. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku
VíceBezpečnostní list Podle směrnice ES 1907/2006/EC DIG-High Prime DNA Lab/Det Starter Kit I Strana 1/6
Verze 2.2 Datum přípravy: 20.12.2006 Bezpečnostní list Strana 1/6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Datum tisku:14.03.2013 Obchodní název přípravku: Katalogové
VíceSouhrn vlastností biocidního přípravku
Souhrn vlastností biocidního přípravku Název přípravku: MECDEET Solution Typ přípravku (typy přípravků): Typ přípravku 9 - Repelenty a atraktanty (Regulace živočišných škůdců) Číslo povolení: Referenční
VícePŘEHLED SOP A INSTRUKCÍ PRO AKREDITOVANÉ METODY
PŘEHLED SOP A INSTRUKCÍ PRO AKREDITOVANÉ METODY Nemocnice Nové Město na Moravě, příspěvková organizace Pracoviště zdravotnické laboratoře: 1. OKLT - OKB (odd. klinické biochemie) 2. OKLT - HTO (hematologicko-transfúzní
VíceOhlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR
Fluor a anorganické sloučeniny Základní informace Ohlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR H- a P-věty Základní charakteristika Použití Zdroje úniků Dopady na životní prostředí
Více910 Industry Drive Pod Cihelnou 23 Seattle, WA 98188 USA 161 00 Praha 6 (206) 575-8068; (800) 526-4925 +420233335548
Datum revize: 02/2008 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Fibrinogen + Calibrator Doporučený účel použití látky/přípravku: diagnostická
VíceKarta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP)
10/09/2014 Str.: 1 Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP) 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Produkt: 17 ketosteroidy, komponent A Použití: In vitro
VíceU Ústav procesní a zpracovatelské techniky FS ČVUT. Laboratorní úloha B/3. Stanovení koncentrace složky v roztoku pomocí indikátoru
Laboratorní úloha B/3 Stanovení koncentrace složky v roztoku pomocí indikátoru Úkol: A. Stanovte koncentraci H 2 SO 4 v dodaném vzorku roztoku pomocí indikátoru. ze e Pomocí indikátoru a barevného přechodu
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Bello Zon Chlorite 7,5%_1026422-1027595-950136-950137. Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: 7758-19-2 Číslo ES: 231-836-6 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST SSE012 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: nejsou známy Registrační číslo: není předmětem registrace 1.2 Použití látky nebo přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana: 1 Datum kompilace: 24/11/2015 Číslo revize: 1 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: WP25 1.2. Příslušná určená použití
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST RELAVIT SAFE
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku Číslo výrobku 500001209150 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
VíceBezpečnostní list pro GL Standard FS /530
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : GL Standard FS KATALOGOVÉ ČÍSLO : 920 529 / 920 530 Doporučené použití: pro in vitro diagnostiku v lidských vzorcích pouze pro profesionální použití VÝROBCE: DiaSys
Více30 let vývoje biochemických analyzátorů
Petr Ondráček únor 2010 Analytické systémy řady cobas 30 let vývoje biochemických analyzátorů Analyzátory Hitachi historie vývoje Analyzátory Hitachi historie vývoje cobas 8000 cobas 4000 cobas 6000 MODULAR
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ETCHING GEL. Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5
Datum revize: 4.12.2013 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Etching gel 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Pro naleptání
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Vícecobas 8000 série modulárních analyzátorů Inteligentní a výkonné řešení laboratoře
cobas 8000 série modulárních analyzátorů Inteligentní a výkonné řešení laboratoře cobas 8000 modulární analyzátor Stručný přehled 1 2 3 4 4 5 6 7 7 7 7 1 cobas 8000 data manager zobrazení softwaru analyzátoru
VíceOznačování. Údaje na štítku pro výbušniny. Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka. Výstražné symboly GHS
Klasifikační tabulky pomůcky pro klasifikaci Označování Údaje na štítku pro výbušniny Výbušnina Klasifikace Nestabilní výbušnina Poznámka GHS01 H200 Nestabilní výbušnina. Unst. Expl. P201 Před použitím
VíceXi dráždivý. Zvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí: R 36/38 dráždí pokožku a oči
UNIVERZÁLNÍ ČISTIČ BUNOL BP 40 1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY Informace o výrobě OBCHODNÍ JMÉNO : UNIVERZÁLNÍ ČISTIČ BUNOL BP 40 Průmyslové odvětví : stavba forem a zpracování plastů
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST SS0151 Bezpečnostní list přepracovaný dle přílohy I Nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ve znění pozdějších úprav
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další názvy látky: nejsou známy Registrační číslo: není předmětem registrace 1.2 Použití látky nebo přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST RELAVIT FORTE
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku Číslo výrobku 500001219330 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
VícePříloha č. 1 Technická specifikace. Dodávka diagnostik a vypůjčení přístrojového vybavení pro provádění vyšetření vzorků plné krve
Příloha č. 1 Technická specifikace Dodávka diagnostik a vypůjčení přístrojového vybavení pro provádění vyšetření vzorků plné krve U technických parametrů nabízených zdravotnických prostředků pro IV diagnostiku
VíceOhlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR
Hexachlorbutadien (HCBD) Základní informace Ohlašovací prahy pro úniky a přenosy pro ohlašování do IRZ/E-PRTR H- a P-věty Základní charakteristika Použití Zdroje úniků Dopady na životní prostředí Dopady
VíceKarta bezpečnostních údajů
Karta bezpečnostních údajů V souladu s nařízením ES No 1907/2006, příloha II Platnost od Revize českého překladu Verze 01.09.2011 03.08.2015 D I. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku
VíceHemolyzační promývací roztok 60 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 113.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
VíceVerze 1.5 Datum revize 16.05.2014 Datum vytištění 23.07.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 04880994190 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
VíceL 353/210 CS Úřední věstník Evropské unie
L 5/20 CS Úřední věstník Evropské unie.2.2008 PŘÍLOHA IV PŘEHLED POKYNŮ PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ Při výběru pokynů pro bezpečné zacházení v souladu s článkem 22 a s čl. 28 odst. mohou dodavatelé kombinovat
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Total protein liquicolor Doporučený účel použití
VíceHemolyzační promývací roztok 80 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 213.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
VíceSlangerupgade 69 DK-3400 Hillerod Tel.: Comp. Reg. Numer:
REAGENT D Bezpečnostní list P/N 1030772 Datum revize: 02.12.2008 1. Identifikace látky a výrobce Název produktu: Použití: Velikost balení: Dodavatel: Distributor: Clean Reagent D Chemikálie pro Fossomatic
VíceRoche Diagnostics, GmbH Sandhofer Strasse 116 D-68305 Mannheim, Německo 49617052 220 382 500 / 220 382 580 224 919 293
Bezpečnostní list Strana 1/6 Verze 2 Datum přípravy: 01.02.2007 Datum tisku: 15.08.2012 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku : Katalogové
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: IgG Doporučený účel použití látky/přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení REACH 1907/2006/CE, článek 31 BEZPEČNOSTNÍ LIST. Web:
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: Katalogové číslo: 1150013 1.2 Použití přípravku Určené/ doporučené použití přípravku: Diagnostická souprava
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení 453/2010/EC
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: CREATININE STABLE LIQUID REAGENT R1 Katalogové číslo: 711753, 711754, 711755 1.2 Použití přípravku Určené/
VíceHbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 197/26/EC článek 31 Strana 1/5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Železo liquicolor Doporučený účel použití látky/přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006, ve znění
Strana: 1 z 9 ODDÍL1: Identifikace směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Název: Popis směsi: Plus extreme 50%-ní vodný roztok hydroxidu sodného. 1.2 Příslušná určená použití směsi a nedoporučená
VíceRELAFLOOR K-EP ROLLBESCHICHTUNG dvousložkový EP podlahový systém pro aplikaci válečkem, bez obsahu org. rozpouštědel
RELAFLOOR 3560 2K-EP ROLLBESCHICHTUNG dvousložkový EP podlahový systém pro aplikaci válečkem, bez obsahu org. rozpouštědel POPIS PRODUKTU Možnosti použití: Vlastnosti: Stupeň lesku: Barevný odstín: univerzálně
VíceBezpečnostní list DRI Ethyl Glucuronide Calibrators
Bezpečnostní list DRI Ethyl Glucuronide Calibrators 1. Identifikace produktu a společnosti Datum vydání 26.11.2007 Název výrobku DRI Ethyl Glucuronide Calibrators Synonyma DRI Ethyl Glucuronide Negative
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.
Datum vydání: 06. 2004 Datum revize: 08.2004 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Chemický název látky/obchodní název přípravku: ELISA VZV IgG Doporučený účel použití látky/přípravku:
Více2.09 Oxidačně-redukční vlastnosti glukózy. Projekt Trojlístek
2. Vlastnosti látek a chemické reakce 2.09 Oxidačně-redukční vlastnosti glukózy. Projekt úroveň 1 2 3 1. Předmět výuky Metodika je určena pro vzdělávací obsah vzdělávacího předmětu Chemie. Chemie 2. Cílová
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 9 (02.02.205 V souladu s nařízením ES č. 907/2006 (REACH ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Identifikátor produktu: Jiný identifikátor: (Obsahuje:Isopropyl
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ARDEX GF 800 Fugenflex Komp.A
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Stavební materiál(y)
VíceInterní číslo výrobku: Datum vydání: Datum revize: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Stránka: 1 / 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku: TELALIT 0846 Identifikátor výrobku: Směs 4-terc-butylfenolu s aminy Registrační číslo látky:
VíceIGM-2. Tina-quant IgM 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507190 190 Tina-quant IgM Gen.2 (150 testů) Systémové ID 07 6788 3 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
VíceStanovení koncentrace Ca 2+ a tvrdost vody
Laboratorní úloha B/4 Stanovní koncntrac Ca 2+ a tvrdost vody Úkol: A. Stanovt koncntraci iontů Ca 2+ v mg/l v vzorku a určt tvrdost vody. Pomocí indikátoru a barvného přchodu stanovt bod kvivalnc (hodnota
VíceKúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka
Kúpna zmluva č. Z00_Z Uzatvorená v zmysle 09 a nasl. Obchodného zákonníka I. Zmluvné strany. Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ DPH: Číslo účtu: Tel: Oravská poliklinika Námestovo Červeného
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Barclay Gallup Hi-Aktiv
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určení použití Herbicide
VíceZvláštní upozornění na nebezpečí pro člověka a životní prostředí:
1. CHARAKTERISTIKA SUROVIN, VÝROBNÍHO POSTUPU A FIRMY Informace o výrobě OBCHODNÍ JMÉNO : Průmyslové odvětví : zpracování plastů Hlavní způsob využití : výroba výlisků z umělých hmot Užití : ochrana proti
VíceRoche Diagnostics, GmbH Sandhofer Strasse 116 D Mannheim, Německo /
Bezpečnostní list Strana 1/6 Verze 2.8 Datum přípravy: 25.08.2010 Datum tisku: 14.03.2013 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Informace o výrobku Obchodní název přípravku: Katalogové
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST PODLE PŘEDPISŮ ES 1907/2006 (REACH), 1272/2008 (CLP) & 453/2010
BEZPEČNOSTNÍ LIST PODLE PŘEDPISŮ ES 1907/2006 (REACH), 1272/2008 (CLP) & 453/2010 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název Výrobku Kód produktu Číslo CAS
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST HOMOCYSTEINE EIA LOW CONTROL FHCY220. Tento výrobek nemá klasifikaci podle CLP.
Strana: 1 Datum kompilace: 2011-04-12 Revize: 2015-08-27 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Kód produktu: FHCY220 1.2. Příslušná
VíceBiopren 6 EC koncentrát
1 Babolna Bio Biopren 6 EC koncentrát Insekticidní přípravek proti skrytě žijícím a krev sajícím druhům hmyzu jako jsou štěnice a blechy i proti ostatním druhům lezoucího hmyzu. Výrobce: Babolna Bio Ltd.
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_1024558
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Zkratka: Materialnr. 1024558 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití
VíceTARGET POWERGEL IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Zásaditá pěna/gelový čistič. 1.3 Podrobné
VíceBezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Výrobek : COLORFLOC WAC 54402 Strana 1 (celkem 6) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: COLORFLOC WAC 54402 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceNaléhavé bezpečnostní upozornění
Analyzátory ADVIA Chemistry Naléhavé bezpečnostní upozornění CHC 15-07 11220075, Rev. A Březen 2015 Doporučený protokol opakování testu lipázy Dle našich záznamů mohla vaše laboratoř obdržet následující
VíceTechnické požadavky: Ukazatel kvality: Zkušební předpis:
Označení S 2320 NÁZEV CHEMICKÉ LÁTKY - CHEMICKÉHO PŘÍPRAVKU EPAX S 2320 Epoxidová základní barva antikorozní dvousložková speciální Číslo katalogového listu D/NH-3 Výrobce: COLORLAK, a.s. Normativní dokument:
VíceU Ústav procesní a zpracovatelské techniky FS ČVUT. Laboratorní úloha B/2. Stanovení koncentrace složky v roztoku vodivostním měřením
Laboratorní úloha B/2 Stanovení koncentrace složky v roztoku vodivostním měřením Úkol: A. Stanovte vodivostním měřením koncentraci H 2 SO 4 v dodaném vzorku roztoku. Zjistěte vodivostním měřením body konduktometrické
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 9 Datum vydání: 04.2.205 (07.04.205 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku Identifikátor produktu: Jiný identifikátor: (Obsahuje:Isopropyl alcohol Nic.2
VíceCo je to REACH? STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY).
STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI ( H-VĚTY, DŘÍVE R-VĚTY). POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ ( P-VĚTY, DŘÍVE S-VĚTY). Co je to REACH? Dne 1. 7. 2007 vstoupila v platnost nová evropská chemická legislativa o
VíceParametry metod automatické fotometrické analýzy
Parametry metod automatické fotometrické analýzy Každá metoda prováděná automatickým biochemickým analyzátorem má v softwaru řídícího počítače nadefinované parametry: číslo (aplikační kód) metody název
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) RELAVIT ACTIVE
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název výrobku Číslo výrobku 500001270894, RAC/10, RAC/20 1.2.
VíceBezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Mentol krystaly
VíceBezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č.: 1907/2006 REACH.
Bezpečnostní list je připraven volně, není požadován soulad s Přílohou II Vyhlášky (EU) č. 1907/2006 REACH. BEZPEČNOSTNÍ LIST Česká republika Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Identifikátor
Více4.04 Izolace kaseinu z mléka. Projekt Trojlístek
4. Přírodní látky: zdroje, vlastnosti a důkazy 4.04 Izolace kaseinu z mléka. Projekt úroveň 1 2 3 1. Předmět výuky Metodika je určena pro vzdělávací obsah vzdělávacího předmětu Chemie. Chemie 2. Cílová
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Eye Dam. 1: H318; Skin Irrit. 2: H315 Dráždí kůži. Způsobuje vážné poškození očí.
Strana: 1 Datum kompilace: 28.02.2013 Revize: 21.06.2016 Číslo revize: 2 Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Název produktu: Číslo index 0089 Kód produktu:
VíceIGA-2. Tina-quant IgA 2. generace Informace pro objednání. Analyzátory, na kterých lze cobas c pack(y) použít
Informace pro objednání 03507343 190 Tina quant IgA Gen.2 150 testů Systémové ID 07 6786 7 11355279 216 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml) Kód 656 11355279 160 Calibrator f.a.s. Proteins (5 x 1 ml,
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ K-PU-Konstruktionsklebstoff VERIFIX Komp.B
Datum revize: 20.08.2018 Kód produktu: BO5500506B Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku BO 5500506 = 25ml BO 5500506A
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_1001389-791437-506253-506258-150536. Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Jiné obchodní název výrobku 1001389; 791437; 506253; 150536 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. V souladu s nařízením ES č. 1907/2006 (REACH) ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Strana ( 9 Datum vydání: 04.2.205 (23.03.205 V souladu s nařízením ES č. 907/2006 (REACH Sweet Orange Lamp Fragrance PFL93/946 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikátor výrobku
VíceMalta pro pokládku a spárování přírodního kamene
Malta pro pokládku a spárování přírodního kamene Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP) Datum vydání : 01.10.2014 Datum revize : Název výrobku: Malta pro
Více