POZOR! Elektrické zařízení pod napětím!
|
|
- Luboš Švec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 ST 390 návod k obsluze POZOR! Elektrické zařízení pod napětím! Před prováděním jakýchkoliv činností spojených s napájením (připojování vodičů, instalace zařízení atd.) je nutné se přesvědčit, že regulátor není zapojen do sítě!montáž musí provádět osoba s příslušným oprávněním na elektřinu. Před spuštěním ovladače musí být provedeno měření účinnosti nulování elektrických motorů a kotle a měření izolace elektrických vodičů. -2-
3 TECH TECH Prohlášení o shodě č. 47/2011 My, firma TECH, Wieprz 1047 A, Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST V, 50Hz splňuje požadavky vyhlášky ministra hospodářství, práce a sociálních věcí (Sb. č. 155, položka 1089) z 21. srpna 2007, kterou se zavádí ustanovení nízkonapěťové směrnice (LVD) 2006/95/ES) ze Regulátor ST-309 úspěšně prošel zkouškou kompatibility EMC při zapojení optimální zátěže. K hodnocení shody byla použita harmonizovaná norma PN-EN :2006. spoluvlastníci: Pawel JURA, Janusz MASTER -3-
4 ST 390 návod k obsluze I. Popis Regulátor teploty ST-390 se škrtící klapkou je určen pro řízení spalovacího procesu v domácích krbových kamnech. Tento regulátor ovládá oběhové čerpadlo, přídavné čerpadlo (TUV nebo podlahové), škrtící klapku a beznapěťový výstup (pro ovládání přídavného zařízení). Nastavení a změny parametrů se provádí pomocí ovladače měniče impulsů. Pootočením ovladače při zobrazení hlavní stránky na grafickém displeji se mění zadaná teplota ( okruh ÚT). Stisknutím se přejde do menu regulátoru. Dalším otáčením ovladače se uživatel pohybuje v menu po jednotlivých funkcích nebo mění nastavené parametry. Následujícím stiskem potvrdí zvolenou funkci nebo změnu parametru. Pro výstup z menu nebo přechod na jinou úroveň je potřebné zvolit výstup. Zobrazení hlavní stránky: STAV REGULÁTORU AKTUÁLNÍ TEPLOTA ÚT PRAC. REŽIM AKTIVNÍ ČERPADLO ÚT ZADANÁ TEPLOTA ÚT AKTIVNÍ PŘÍDAVNÉ ČERPADLO PODLAHOVÁ TEPLOTA AKTIVNÍ PŘÍDAVNÝ ZDROJ TEPLA STUPEŇ OTEVŘENÍ ŠKRT. KLAPKY -4- TEPLOTA SPALIN TEPLOTA ZÁSOBNÍKU VODY OTEVŘENÍ ŠKRT. KLAPKY V PROCENTECH
5 TECH Základní pojmy: Roztápění tento cyklus se začne po potvrzení funkce roztápění v menu regulátoru a pokračuje do okamžiku, kdy teplota ÚT dosáhne nejméně 40 C (továrně nastavený práh roztápění). Jestliže neklesne teplota po dobu 4 minut pod tuto hodnotu ( továrně nastavený čas roztápění), regulátor přejde do režimu práce a na displeji se zobrazí nápis PRÁCE. V případě, že po potvrzení funkce roztápění regulátor nedosáhne uvedené hodnoty v průběhu 30 minut, na displeji se zobrazí informace Roztápění neúspěšné. V tomto případě se musí režim roztápění začít znovu. Práce po ukončení roztápění přejde regulátor do cyklu práce. To je základní stav pro fungování regulátoru. Škrtící klapka pracuje automaticky podle alegoritmu zpid a je udržována teplota nastavená uživatelem. V menu se místo funkce roztápění zobrazí pozice zap/vyp škrtící klapku. Škrtící klapku je možné v případě potřeby vypnout ( například při doplňování paliva). Při vypnutí se škrtící klapka úplně uzavře. Kontrolní režim zapne se automaticky v případě, že při cyklu práce vystoupí teplota o 5 C nad uživatelem zadanou teplotu. Za účelem snížení teploty vody v oběhu regulátor zcela uzavře škrtící klapku. Vyhasínání jestliže teplota ÚT klesne o 2 C pod práh roztápění a nezvýší se v průběhu následujících 10 minut ( továrně nastavený čas vyhasínání), regulátor přejde do funkce vyhasínání. Škrtící klapka se po této době uzavře a na displeji se zobrazí informace Vyhaslý. V případě přerušení dodávky elektrické energie přestane regulátor pracovat a škrtící klapka se uzavře (umožní to vestavěný kondenzátor s velkou kapacitou). Po obnovení dodávky el. energie regulátor pokračuje v činnosti a díky zabudované paměti zůstanou aktuální všechny původní parametry. Výpadek el. energie nemá za následek ztrátu údajů zadaných v regulátoru před výpadkem. POZOR: po každém zapnutí regulátoru proběhne kalibrace škrtící klapky. II. Funkce regulátoru Táto kapitola popisuje funkce regulátoru a způsoby změny nastavení. II.a) Roztápění Cílem funkce roztápění je dosažení optimálního plamene v topeništi v nejkratším možném čase. Roztápění je umožněno polohováním škrtící klapky. Tento proces probíhá do okamžiku, kdy teplota ÚT dosáhne hodnoty pro přechod do pracovního režimu. -5-
6 ST 390 návod k obsluze Po přechodu regulátoru do pracovního režimu se na displeji místo funkce roztápění zobrazí pozice zap/vyp škrtící klapku. Škrtící klapku je možné v případě potřeby vypnout ( například při doplňování paliva). Při vypnutí se škrtící klapka zcela uzavře. II.b) Manuální provoz Regulátor je vybaven funkcí manuální provoz. V této funkci jsou jednotlivé pracovní elementy zapínány a vypínány samostatně, bez ohledu na ostatní (čerpadlo ÚT, beznapěťový spínač, přídavné čerpadlo). Uživatel má rovněž možnost ručního ovládání škrtící klapky pomocí nastavení procentového stupně otevření. Dvě sekundy po ručním nastavení změny se škrtící klapka začne přesunovat do zadané polohy. Tato změna je zobrazena na grafickém displeji symbolem přesýpacích hodin. I.c) Pracovní režimy Pomocí této funkce můžeme nastavit pracovní režim čerpadel, a to pouze při zapojení přídavného čerpadla(viz část II.g). V opačném případě bude v činnosti pouze čerpadlo ÚT (práce podle nastavení čerpadla ÚT). II.c.1) Pouze čerpadlo ÚT Volbou této funkce regulátoru je zabezpečené pouze vytápění domu a regulátor řídí jen čerpadlo ÚT (přídavné čerpadlo není v činnosti). Čerpadlo ÚT začíná pracovat nad teplotou zapnutí (továrně nastavená na 35 C). Pokud se teplota sníží pod teplotu zapnutí o hodnotu histereze, čerpadlo přestane pracovat. Na hlavní stránce displeje se zobrazí symbol režimu práce: II.c.2) Čerpadla souběžně V tomto režimu čerpadla po dosažení teploty zapnutí čerpadel pracují souběžně. Teploty zapnutí čerpadel mohou být podle nastavení odlišné. To znamená, že i zapínání čerpadel není současné, ale po dosažení teplot zapnutí u obou čerpadel budou pracovat současně. Čerpadlo ÚT pracuje stále a čerpadlo TUV ( podlahové) se vypíná po dosažení teploty zadané na bojleru. Na hlavní stránce displeje se zobrazí symbol režimu práce: POZOR: v tomto režimu musí být nainstalovaný zpětný ventil, který zajišťuje udržování rozdílných teplot v bojleru a v domě. II.d) Priorita bojleru Tato funkce je využitelná tehdy, když je přídavné čerpadlo zapojené jako -6-
7 TECH čerpadlo TUV. Pokud není dosaženo teploty zadané na bojleru, je činnost škrtící klapky ohraničena maximální teplotou v oběhu na 62 C, aby se zabránilo přehřátí krbu. Jestliže je dosaženo zadané teploty TUV, vypíná se čerpadlo TUV a zapíná čerpadlo ÚT. Čerpadlo ÚT pracuje do okamžiku, kdy teplota na bojleru klesne o hodnotu histereze TUV pod teplotu zadanou. Tehdy se vypíná čerpadlo ÚT a zapíná čerpadlo TUV. Princip funkce priorita bojleru spočívá v tom, že nejprve je ohřívána teplá užitková voda a až následně voda v radiátorech. Na hlavní stránce displeje se zobrazí symbol režimu práce: POZOR: Kotel musí mít nainstalované zpětné ventily na okruzích čerpadel ÚT i TUV. Ventil na okruhu čerpadla TUV zabraňuje úniku vody z bojleru. Ventil na okruhu čerpadla ÚT nepropustí na dům teplou vodu, kterou ohřívá bojler. II.e) Teplota vypnutí spínače Regulátor je vybaven výstupem beznapěťového spínače, který se rozpojí (nebo sepne) v okamžiku, kdy teplota ÚT dosáhne uživatelem zadanou hodnotu. Rozsah nastavení tohoto parametru je v intervalu C. Beznapěťový spínač se může využít na zapojení externího topného zařízení nebo na signál pro roztápění peletového kotle. II.f) Nastavení ÚT Při volbách ve funkci nastavení ÚT dochází k zapínání (nebo vypínání) beznapěťového spínače a čidla zásobníku vody. Po volbě vyrovnávací nádrž se aktivuje čidlo zásobníku vody. Čerpadlo se zapne v okamžiku, kdy teplota ÚT vystoupí nad teplotu zapnutí a bude vyšší nejméně o 2 C než teplota zásobníku vody. V opačném případě se čerpadlo nezapne. Je také možné změnit teplotu zapnutí čerpadla ÚT. Je to mezní teplota, při které se čerpadlo zapne. Čerpadlo ÚT bude nepřetržitě pracovat do okamžiku, kdy teplota ÚT klesne pod teplotu zapnutí o hodnotu histereze ÚT. Uživatel má také možnost měnit nastavení histerezy ÚT podle svých potřeb. Histereze je rozdíl mezi teplotou zapnutí čerpadla ÚT a teplotou jeho vypnutí ( například: teplota zapnutí čerpadla je nastavena na 40 C a hodnota histereze je 2 C potom vypnutí čerpadla nastane po poklesu teploty ÚT na 38 C). II.g) Nastavení přídavného čerpadla Při volbě této funkce volíme typ přídavného čerpadla, tzn. podlahové čerpadlo nebo čerpadlo TUV. Volba typu přídavného čerpadla má vliv na -7-
8 ST 390 návod k obsluze rozsah nastavované teploty v daném okruhu a ochranu v případě spuštění alarmu. Je také možné změnit teplotu zapnutí vybraného čerpadla. Je to mezní teplota, při které se čerpadlo zapne ( teplotu zapnutí měří čidlo ÚT). Přídavné čerpadlo bude pracovat do okamžiku, kdy teplota dosáhne zadané hodnoty. Uživatel má také možnost měnit nastavení histereze přídavného čerpadla podle svých potřeb. II.h) Kalibrace škrtící klapky Kalibrace škrtící klapky probíhá automaticky vždy po několika hodinách provozu( nebo po každém zapnutí regulátoru) za účelem kontroly jejího nastavení. Táto funkce umožňuje kalibraci iniciovat ručně. Po zapnutí této funkce se škrtící klapka zcela uzavře ( pozice 0) a následně se otevře do správné polohy. II.i) Jazyk Pomocí této funkce si uživatel vybere jazyk, kterým bude daný regulátor obsluhovat. II.j) Tovární nastavení Regulátor je pro práci vstupně nakonfigurován. Je však nutné jej přizpůsobit vlastním potřebám. V každém okamžiku je možné se vrátit k továrnímu nastavení. Po volbě tovární nastavení tratíme veškerá vlastní nastavení regulátoru krbu ve prospěch nastavení, která jsou určena výrobcem. Od tohoto okamžiku pak můžeme opětovně nastavit na regulátoru vlastní parametry. II.k) Servisní menu Pro přístup k servisním funkcím regulátoru je nutné zadat čtyřmístný kód. Tento kód vlastní výrobce krbu a Firma Tech. III. Bezpečnostní prvky Kvůli zajištění co nejbezpečnější práce a bezporuchovosti disponuje regulátor celou řadou bezpečnostních prvků. Při každém alarmu se zapne zvukový signál, zapnou se čerpadla ( s výjimkou podlahového čerpadla), beznapěťový spínač se rozpojí, škrtící klapka se uzavře a na obrazovce displeje se zobrazí informace podle vzniklé situace. -8-
9 TECH III.a) Automatická kontrola čidel Regulátor je vybaven těmito čidly: - čidlo ÚT, - čidlo zásobníku vody, - čidlo spalin, - přídavné čidlo (přídavného čerpadla TUV nebo podlahového čerpadla). V případě poškození některého čidla se aktivuje alarm a na displeji se zobrazí informace o poruše: Čidlo ÚT poškozené! Čidlo zásobníku vody poškozené! Čidlo spalin poškozené! Přídavné čidlo poškozené! III.b) Ochrana škrtící klapky V případě poškození škrtící klapky nebo chyby v komunikaci se na displeji zobrazí informace: Chyba škrtící klapky! POZOR: Provoz krbu s poškozenou škrtící klapkou může nebezpečný! V případě této poruchy je nutné krb ihned uhasit. být III.c) Kontrola roztápění Pokud krb během roztápění nedosáhne parametry pro přechod do režimu práce, na displeji regulátoru se zobrazí informace: Roztápění neúspěšné! V tomto případě je nutné stisknout ovladač měniče impulsů, aby se vypnul alarm a začít cyklus roztápění od počátku. Při tomto alarmu se zapne zvukový signál, čerpadlo je zapnuté a beznapěťový spínač je rozpojený. III.d) Teplotní alarm Tento poplach se aktivuje v případě nebezpečného nárůstu teploty ÚT na 85 C. Zapne se zvukový signál, čerpadlo zůstává zapnuté, -9-
10 ST 390 návod k obsluze beznapěťový spínač je rozpojený a škrtící klapka se uzavře. Na displeji se zobrazí informace: Příliš vysoká teplota ÚT III.e) Pojistka Na ochranu sítě je v regulátoru vložena tavná trubičková pojistka WT3,15A. POZOR: Nesmí se používat pojistka s vyšší hodnotou. IV. Montáž POZOR: montáž musí provádět osoba s příslušným oprávněním! Zařízení přitom nesmí být pod napětím( přesvědčte se, že zásuvka je vytažena ze sítě)! POZOR: nesprávné zapojení kabelů může mít za následek poškození regulátoru! Schéma zapojení vodičů do výkonného modulu: Schéma činnosti beznapěťového stykače: Poloha stykače pod teplotou vypnutí Poloha stykače nad teplotou vypnutí (po vypnutí)
11 TECH V. Údržba regulátoru V regulátoru je nutné před začátkem topné sezóny i během ní zkontrolovat technický stav vodičů. Je také potřebné překontrolovat upevnění regulátoru, očistit ho od prachu a jiných nečistot. Ochrana životního prostředí je pro nás prvořadá. Uvědomujeme si, že vyrábíme elektronické zařízení a to nás zavazuje k bezpečnému nakládání s použitými komponenty a elektronickými zařízeními. V souvislosti s tím získala naše firma registrační číslo udělované hlavním inspektorem ochrany životního prostředí. Symbol přeškrtnuté nádoby na smetí na výrobku znamená, že produkt se nesmí vyhazovat do běžných odpadových nádob. Tříděním odpadů určených na recyklaci chráníme životní prostředí. Povinností uživatele je odevzdat opotřebované zařízení do určeného sběrného místa za účelem recyklace elektrického a elektronického odpadu. Technické údaje Čís. 0značení Jedn. 1 Napájení V 230V/50Hz +/-10% 2 Příkon W 4 3 Okolní teplota C Výstupní zátěž čerpadel A 0,5 5 Výstupní zátěž beznapěťového spínače A 1 6 Rozsah nastavení teploty O C Přesnost měřění O C 1 8 Tepelná odolnost čidla O C Pojistná vložka A 3,15 O Obsah: I. Popis...5 II. Funkce regulátoru...7 II.a) Roztápění...7 II.b) Manuální provoz...7 II.c) Pracovní režimy...8 II.c.1) Pouze čerpadlo ÚT...8 II.c.2) Čerpadla souběžně...8 II.d) Priorita bojleru...9 II.e) Teplota vypnutí spínače...9 II.f) Nastavení ÚT...10 II.g) Nastavení přídavného čerpadla...11 II.h) Kalibrace škrtící klapky...11 II.i) Jazyk...12 II.j) Tovární nastavení...12 II.k) Servisní menu...12 III. Bezpečnostní prvky...12 III.a) Automatická kontrola čidel...12 III.b) Ochrana škrtící klapky...13 III.c) Kontrola roztápění...13 III.d) Teplotní alarm...13 III.e) Pojistka...13 IV. Montáž...14 V. Údržba regulátoru
12
Tech. Návod k obsluze ST-431N
Tech Návod k obsluze ST-431N 1 ST-431N návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 42/2010 Firma TECH, se sídlem v Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, prohlašuje s plnou zodpovědností, že námi vyráběný termoregulátor
VíceTECH. Prohlášení o shodě č. 4/2004. My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz,
Klimosz BASIC návod k obsluze TECH Prohlášení o shodě č. 4/2004 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi Polsko, vyráběný termoregulátor ST-402 230V, 50Hz
VíceProhlášení o shodě č. 38/2010
Prohlášení o shodě č. 38/2010 My, TECH, UL. St Batory, 14, 34-120 Andrychów, s plnou odpovědností prohlásit, že jsme vytvořili Termostat DEFRO -LUX SP 230 V, 50 Hz splňuje požadavky Nařízení ministra hospodářství,
VíceProhlášení o shodě č. 56/2012
-1- ST 280 návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 56/2012 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-280 230V, 50Hz splňuje
VíceKOMINEK OS (RT-08G-OS)
KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací
VíceProhlášení o shodě č. 32/2010
Prohlášení o shodě č. 32/2010 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný požadavky termoregulátor vyhlášky ST-48 ministra 230V, 50Hz
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceTECH. Prohlášení o shodě č. 4/2004
1 2 TECH Prohlášení o shodě č. 4/2004 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-37 230V, 50Hz splňuje požadavky Nařízení
VíceNIKE BRA PRO CLSSC SWSH COOLIN G BR - 1 -
NIKE BRA PRO CLSSC SWSH COOLIN G BR - 1 - CS 280 návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 56/2012 Firma TECH, se sídlem, 34-122 Wieprz, ul. Biala Droga 31, prohlašuje s plnou zodpovědností, že námi vyráběný
VíceProhlášení o shodě č. 52/2012
- 1 - CS 298 Prohlášení o shodě č. 52/2012 Firma TECH, se sídlem, 34-122 Wieprz, ul. Biała Droga 31 prohlašuje s plnou zodpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-298 230V, 50Hz, splňuje požadavky
VíceMOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10
MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4
VíceNávod k obsluze EL-02
Návod obsluze Návod k obsluze EL-02 1 EL-02 Prohlášení o shodě č. 118/2013 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor EL-02
VíceUživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
VíceDYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01
DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod 688 01 OBSAH 1. URČENÍ...... 2 2. POPIS REGULÁTORU............ 4 2.1 Pracovní režimy regulátoru........ 4 2.2 Regulace
VíceProhlášení o shodě č. 41/2010
tech Prohlášení o shodě č. 41/2010 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-500 230V, 50Hz splňuje požadavky vyhlášky ministra
Více2011-01-03 EcoSTER 200
Panel pro dálkové ovládání kotle s funkcí pokojového termostatu EcoSTER 200 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420 597 829
VíceŘídící jednotka pro kotle PANDA
Řídící jednotka pro kotle PANDA - 1 - OBSAH: 1. Použití a přednosti jednotky... 4 1.1 Vybavení řídící jednotky... 4 1.2 Technické údaje jednotky... 4 1.3 Popis zadní části jednotky... 5 1.4 Popis přední
VíceSOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín Tel/fax: 518 355 038, 518 321 158, mobil: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.
TECHNICKÁ DATA IP40/DIN40050 Provozní teplota: 0 - +40 C Rozměry: 172 x 110 x 46 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD multifunkční kombinovaný displej s 8 piktogramy, 2 nastavitelné
VíceAutomatická regulace hoření Reg250. -Manuál uživatelský-
Automatická regulace hoření Reg250 -Manuál uživatelský- Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral náš produkt a přejeme vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Tento manuál Vás blíže seznámí s automatickou
VíceAutomatická regulace hoření. Reg 300
Automatická regulace hoření Reg 300 Manuál uživatelský Obsah 1. Popis zařízení 2. Bezpečnostní pokyny 3. Důležité informace 4. Obrazovky - struktura 5. Obrazovky - popis 7. Nastavení 8. Odstranění závad
VíceDeltaSol B TECHNICKÁ DATA
TECHNICKÁ DATA IP40/DIN40050 Provozní teplota: 0 - +40 C Rozměry: 172 x 110 x 46 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD multifunkční kombinovaný displej s 8 piktogramy, 2 nastavitelné
VíceŘídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě
Řídící jednotka SPARK A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě 1 OBECNÉ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU ČINNOST KOTLE S FUNKCÍ INDIVIDUAL FUZZY
VíceMikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV. a oběhového čerpadla ÚT
Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 60 www.tmk.com.pl Mikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV a oběhového čerpadla ÚT MTS 2P Návod k obsluze a instalaci
VíceBezdrátový prostorový termostat s časovým programem
s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:
VíceTepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx
tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel
VíceTECH. Prohlášení o shodě č. 54/2012
ST-880zPID návod k obsluze TECH Prohlášení o shodě č. 54/2012 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, prohlašujeme termoregulátor s plnou ST-880 odpovědností, 230V, 50Hz že námi splňuje Polsko, vyráběný
VíceAutomatická regulace hoření Reg EQ. -Manuál uživatelský-
Automatická regulace hoření Reg EQ -Manuál uživatelský- teplota Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral náš produkt a přejeme vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Tento manuál Vás blíže seznámí
VíceQAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace
QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace Vydání 2.1 SW-Verze 1.20 a vyšší CE1P1638CZ 15.02.2001 Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 2/19 Siemens Building Technologies CE1P1638CZ
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceVodní lázeň BLUE LINE. Instrukce obsluhy
WSL Sp. z o.o. 41-608 Świętochłowice ul. Sztygarska 39 tel. +48 32 281 92 21 fax +48 32 286 24 92 biuro@wsl.pl Vodní lázeň BLUE LINE Instrukce obsluhy OBSAH: 1. Úvod 2. Popis zařízení 3. Vlastnosti zařízení
VíceR3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceST-80 I. Bezpečnost VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím. POZOR
1 I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození přístroje. Tento návod k obsluze proto
Více6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.
VíceŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...
VíceProhlášení o shodě č. 40/2011
-- ST-65 moduł GSM Prohlášení o shodě č. 40/20 My, firma TECH, prohlašujeme s Wieprz plnou 047A, 34-22 odpovědností, že Wieprz, námi Polsko, vyráběný termoregulátor ST-65 230V, 50Hz splňuje požadavky vyhlášky
VíceRegulátor prostorové teploty s automatickou adaptací
2 266 Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací REV23M Pro řízení kotlů s komunikačním protokolem Openherm Plus Jednoduchá a přehledná volba menu pomocí rolovacího tlačítka Prostorový PID regulátor
Vícemultimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VíceNávod k obsluzer. F03 200 RTH. www.lars.cz
Návod k obsluzer. F03 200 RTH www.lars.cz 3 Blahopřejeme Vám k nákupu nejnovějšího regulátoru teploty vyvinutého na základě nejmodernějšího mikroprocesoru. AURATON 200 RTH Funkce FrostGuard : Chrání před
VíceEUROTEMP 2026/2026TX
EUROTEMP 2026/2026TX 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 4 různé programy pro každý den v týdnu (celkem 28 různých rozmezí a teplot pro celý týden). Změny v nastavování času pro programování - 10 minut. Určeno
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých
VíceREGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceTeplovodní krbové vložky s vysokou kvalitou zpracování
www.aquaflam.cz Teplovodní krbové vložky s vysokou kvalitou zpracování Produktový katalog Standardní výbava krbové vložky AQUAFLAM 3 bezpečnostní prvky elektronické ovládání přívodu vzduchu 6 mm ocelový
VíceKatalog výrobků 2013. Mikroprocesorové regulátory teploty. Controllers. w w w.tech- controllers.com
Katalog výrobků 2013 Mikroprocesorové regulátory teploty Controllers w w w.tech- controllers.com w w w.tech- controllers.com 1 Vážení Naše firma se věnuje výrobě mikroprocesorových zařízení užitkové elektroniky.
VíceElektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01
Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2
VíceGSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL. Montážní manuál
GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL CZ Montážní manuál OBSAH 1 NASTAVENÍ ALARMU... 3 1.1 Programování ovladačů...3 1.2 Nouzové vypnutí alarmu...3 1.3 Změna počtu stisknutí servisního
VíceNávod k obsluze EU-37RS
Návod k obsluze EU-37RS EU-37RS TECH Prohlášení o shodě č. 4/2004 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor EU-37 230V, 50Hz
VíceObsah: KR2 - Uživatelská příručka -1-
KR2 - Uživatelská příručka -1- Obsah: 1. Obecné... 2 2. Funkce řadiče...2 2.1. Obecný popis... 2 2.2. Režimy řízení...2 2.2.1. Řízení na konstantní teplotu...2 2.2.2. Pseudoekviterm...2 2.2.3 Řízení dle
VíceDEFRO AG LUX- regulátor kotle
- 1 - - 2 - Prohlášení o shodě č. 31/2010 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor DEFRO-AG LUX 230V, 50Hz splňuje
VíceTENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO typ TENZ2304 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
VíceNávod na obsluhu. ST-37 T E C H. Protokol o shodě č. 4/2004
Návod na obsluhu. ST-37 T E C H Protokol o shodě č. 4/2004 Firma TECH, která se nachází ve Wieprzu, 1047, 34-122 Wieprz, S plnou vážností uvádíme, že řídící jednotka( termoregulátor) ST 37 81, 230V, 50Hz
VíceKONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE
ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání
VícePříručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
VíceRVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace
RVA43.222 RVA66.540 RVA63.242 RVA63.280 RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace Vydání 1.1 CE1S2370cz 30.1.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Verze:
VícePOPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceDeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011
EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.
VíceNávod k obsluze. ve verzi PDF
Návod k obsluze ve verzi PDF 2 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3013 Funkce FrostGuard Chrání před zamrznutím místnosti Možnost
VíceAutomatické jištění kotelny AJK 5
Automatické jištění kotelny AJK 5 - Instalační příručka - verze 5.5 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
VíceUrčení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému
OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 2 4 Základní režimy regulátoru... 2 4.1 Letní režim... 2 4.2 Zimní režim... 3 4.2.1 Režimy Den a Noc... 3 4.2.2 Režim Útlum... 3 5
VíceOSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020
Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.
VíceOSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup
OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceRegulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceEXPERT R NÁVOD K OBSLUZE REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT SE ŠNEKOVÝM PODAVAČEM. Záruční list Regulátoru teploty kotle ÚT s podavačem typu EXPERT R
VÝROBNÍ ZÁVOD ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ ELSTER Sp.J. Obłaczkowo 150, 62-300 Września www.elster.w.com.pl e-mail: elster@post.pl fax 061 43 67 690 tel. 061 43 77 690 Záruční list Regulátoru teploty kotle
VíceNávod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem
CZ Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem Svensk Dansk Finsk Norsk 1 Obsah: 1. Návod na instalaci..................................... 1.a. Umístění senzoru...................................
VíceSoumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341
Soumrakový spínač TW1 /D 2CSM204155R1341 Montáž Soumrakový spínač upevníte na lištu DIN Nasaďte světelnou sondu na stěnu Připojení Ovládací prvky a funkce symbol; šipka; indikátor displej trimr pro nastavení
VíceZáznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití
ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým
VíceNávod na obsluhu. ST-28 ST- 32 ST 81 T E C H. Protokol o shodě pro řídící jednotky. ST 28 č. 9/2007. Zařízení bylo označeno CE poprvé: 3.
Návod na obsluhu. ST-28 ST- 32 ST 81 T E C H Protokol o shodě pro řídící jednotky ST 28 č. 9/2007 Zařízení bylo označeno CE poprvé: 3. dubna 2007 ST 32 č. 11/2007 Zařízení bylo označeno CE poprvé : 3.dubna
VíceČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5 Kombinace ručního a automatického provozu Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! ZPLYŇOVACÍ KOTEL hnědé uhlí ořech 2,
VíceUživatelský manuál. Automatická regulace hoření Reg250
Uživatelský manuál Automatická regulace hoření Reg250 Obsah 1 Popis zařízení... 2 1.1 Obecné informace... 2 1.2 Výhody automatické regulace... 2 2 Popis obrazovek... 3 2.1 Popis obrazovek... 3 2.1.1 Hlavní
VíceProhlášení o shodě č. 62/2012
-1- ST 402 Návod k obsluhe Prohlášení o shodě č. 62/2012 Firma TECH, se sídlem v Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, prohlašuje s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-402N 230V, 50Hz splňuje
VícePokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli
Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Ovládací prvky na standardní jednotce dálkového ovládání 1. Hlavní ovládací kolečko -
VíceTECHNICKÝ POPIS HDIMS04 TH01. řídicí automatiky plynových kotlů. verze: 230210
TECHNICKÝ POPIS řídicí automatiky plynových kotlů HDIMS04 TH01 verze: 230210 1.1 OBECNÉ VLASTNOSTI:...3 2 PROVOZ...3 2.1 PRACOVNÍ MÓDY...3 2.2 OHŘEV TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY (TUV)...4 2.2.1 OHŘEV ZÁSOBNÍKU
VíceSolární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití
Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.
VíceMontážní návod, návod k obsluze a údržbě
Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420
VíceMĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1-C provedení 2131A s rozsahem měření 999,999 až 9999,999m. www.aterm.cz. Měřič délky MD6LED/1-C Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1-C provedení 2131A s rozsahem měření 999,999 až 9999,999m 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a
VíceNávod k obsluze CS-427i
TECH Návod k obsluze CS-427i - 1 - CS-427i I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné seznámit se s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození
VíceRegulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV
s 1 423 Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy V pro systémy vytápění RDE100.1 DHW Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp
Vícek OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 3 2. TECHNICKÝ POPIS 4 2.1 ZÁKLADNÍ ČÁSTI SYSTÉMU R4-AKU 4 2.2 POPIS FUNKCE REGULÁTORU 6
VíceNávod na obsluhu Eurostar Acu Hit
6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste
VíceŘídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
VíceIST 03 C 839-01 ITACA KB 24-32. Instalace, použití, údržba. Překlad původních instrukcí (v italštině)
ITACA KB 24-32 IST 03 C 839-01 Instalace, použití, údržba CZ Překlad původních instrukcí (v italštině) Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si zvolili a zakoupili jeden z našich výrobků. Prosíme, abyste
VíceInstalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General
Instalační manuál CIM modul - 1001 pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General 1 Modul slouží pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric a General při přímém
VíceFlamco-Fill PE. Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
Flamco-Fill PE Flamco www.flamcogroup.com NÁVO K INSTLI OSLUZE JENOTEK FLMO-FILL PE PŘÍLOH Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení jednotky Fill-PE do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu
VíceETL-Ekotherm spol. s r.o.
ETL-Ekotherm spol. s r.o. NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VYROVNÁVACÍ A DOPLŇOVACÍ ZAŘÍZENÍ V D Z Platí pro typy: VDZ 205 Hbaby, HD, HDO; HVDZ 205 HD, HDO; VDZ 405 HD, HDO; HVDZ 405 HD, HDO; VDZ 208
VícePokyny k montáži a obsluze
Pokyny k montáži a obsluze Modul větrání LM1 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 634 00 Brno, tel. +40 547 49 311, fax +40 547 13 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.: 306780_01309 Změny vyhrazeny CZ Obsah
VíceBASPELIN MRP. Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1 červenec 2000 Baspelin MRP P1 Všeobecný popis Regulátor baspelin MRP je elektronické zařízení určené pro měření a indikaci analogových veličin
VíceREG10. návod k instalaci a použití 2.část. Odchovna slepic ANS
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Odchovna slepic ANS Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Vstupní měřené veličiny REG10-MASTER-A...2 1.2 Vstupní měřené veličiny REG10-SLAVE-B...2
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
Více2025 RTH 2025. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze
www.lars.cz 2025 RTH 2025 Návod k obsluze Obsługi OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH 2 Blahopřejeme Vám k nákupu moderního termostatu AURATON 2025 / AURATON 2025 RTH vyvinutého na základě vyspělého
VícePlynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE
Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...
VíceRegulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
VíceCLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN
CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN Na výrobky společnosti F&F se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu Určení CLG-03 je programovatelné, multifunkční elektronické počítadlo, které umožňuje sčítat
VíceElektronický inteligentní regulátor vytápění
Návod na instalaci a použití Elektronický inteligentní regulátor vytápění Typ: IR 07 IR 09 KTP CZ verze 1.0 Obsah 1. Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2. Postup ovládání regulátoru IR07 a IR09KTP...
VíceEkvitermní regulátor kotelny RCU-200
Ekvitermní regulátor kotelny RCU-200 Návod k instalaci a použití Vydání: V1 Datum: 04.2015 1. Obsah Tab. 1 Paragraf Popis 1 Obsah 2 Úvod 2.1. Všeobecné instrukce 2.2 Úpravy jednotky 2.3 Bezpečnostní pokyny
VíceWILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, 756 54 Zubří. www.wilkop.eu EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1
EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL Verze 1.1 0 OBSAH strana ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ÚVOD 2 UVÍTACÍ SCREEN 2 ZÁKLADNÍ
VíceNávod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Kaskádový modul KM Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Pol. č.: 3062445_201309 Změny vyhrazeny CZ
Více