Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin."

Transkript

1 Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

2 Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 235 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana 8). Po nìkolika minutách nabíjení se na displeji objeví Uvítací obrazovka a zpráva v rozdílných jazycích. 1. Stiskem libovolného tlaèítka na sluchátku animaci ukonèíte. 2. Stiskem NAHORU / DOLU mùete procházet seznam zemí a poadovanou zvolit. 3. Stiskem tlaèítka OK potvrdíte vybranou zemi vyhovující vašim poadavkùm. Po krátké chvilce uslyšíte potvrzovací tón. Váš telefon je nyní pøipraven pro pouívání. Pøípadnou zmìnu konfigurace vašeho CD 235 viz strana 28. Poznámka: Stiskem zemí. BACK (ZPÌT) se na sluchátku opìt zobrazí seznam s výbìrem POZOR! Pokud není spojení se základnou, bude zmìnì jazyk pouze na sluchátku.

3 Obsah Dùleité informace... 4 Obsah balení... 5 Sluchátko a základna... 6 Ikony na displeji sluchátka... 7 Zapojení vašeho telefonu... 8 Instalace a výmìna baterií ve sluchátku... 8 Výdr baterií a dosah telefonu...9 Poznámky ke standardu GAP... 9 Registrace sluchátka Pouití nabídek...10 Struktura nabídky...11 Zadávání textu nebo èísel...12 Pohotovostní reim...12 Hovor Telefonní seznam Seznam hovorù...19 Seznam opakované volby...20 Nastavení hodin a budíku...22 Vlastní nastavení telefonu...23 Pojmenování telefonu Nastavení jazyka telefonu Zapnuté nebo vypnuté podsvícení Automatický pøíjem Výbìr melodie zvonìní sluchátka Výbìr hlasitosti zvonìní sluchátka Zapnutí nebo vypnutí zvuku tlaèítek Pokroèilé funkce Doba opakované volby Reim vytáèení Doèasné tónové vytáèení v reimu pulsní volby Kód oblasti Dìtské volání Registrování sluchátka...26 Výbìr základnové stanice Odregistrování sluchátka...27 Zmìna PIN základny Vynulování...28 Vybìr zemì Další vlastnosti...29 Zámek tlaèítek...29 Klávesová zkratka pro zapnutí/vypnutí zvonìní sluchátka...29 Oznámení o èekající zprávì...29 Vyhledání sluchátka...29 Potlaèení prvního zazvonìní s identifikací volajícího Pouití Interkomu Záznamník...33 Odchozí zprávy...34 Pøíchozí vzkazy Odposlech hovoru Upozornìní zprávy...36 Upravení hlasitosti...36 Vzdálený pøístup Výchozí nastavení...38 Øešení problémù Informace Péèe o ivotní prostøedí

4 Dùleité informace Bezpeènost Pøed instalací CD 235 si pozornì pøeètìte tyto informace. Napájecí napìtí > Tento pøístroj vyaduje pro své napájení støídavé jednofázové napìtí V, kromì IT instalací podle normy EN V pøípadì výpadku napájení není moná s telefonem komunikace. Upozornìní! Elektrická sít je dle normy EN klasifikována jako nebezpeèná. Jediným zpùsobem vypnutí tohoto pøístroje je jeho odpojení od elektrické sítì. Dbejte na to, aby byl pøístroj umístìn v blízkosti zásuvky, a aby tato byla vdy snadno pøístupná. Telefonní pøipojení > Vdy pouívejte pøiloený telefonní kabel, s jiným kabelem nemusí být linka funkèní. > Pøi DSL pøipojení k Internetu se ujistìte, zda máte jeden DSL filtr pøipojen pøímo do kadé telefonní zásuvky, kterou ve svém domì pouíváte. Zkontrolujte, zda je modem a telefon pøipojen do správné zdíøky filtru (jeden specifický pro kadý z nich). Potøebujete pomoci? Více informací a øešení potíí: Pomoc online: Øešení problémù: viz strana 39 4

5 Obsah balení 2 baterie (velikost AAA) Sluchátko CD 235 Kryt baterií Základna CD Návod k obsluze Prùvodce rychlým startem Záruèní list Napájecí adaptér Propojovací kabel* * Poznámka: Jako souèást balení mùete nalézt adaptér linky dodávaný oddìlenì od telefonního kabelu. V takovém pøípadì prosíme, nejprve zapojte adaptér linky ke kabelu a poté teprve do telefonní zásuvky. Poznámka: V balení obsahujícím více sluchátek naleznete kromì jednoho nebo více dalších sluchátek, také nabíjeèe s napájecími jednotkami a další nabíjecí baterie. 5

6 Sluchátko a základna Sluchátko CD Sluchátko 2 Displej, ikony viz strana 7. 3 Tlaèítko Menu a OK Pouijte pro vstup do nabídek. Pouijte pro výbìr nabídky. Stiskem potvrdíte funkci. 4 Tlaèítko Opakovaného vytoèení, Ztlumení a Návrat Pouijte pro pøepínání v podrobnostech hovoru (jméno/ èíslo nebo datum/èas). Zobrazení seznamu opakované volby. Vytoèení naposledy volaného èísla. Pouijte v reimu hovoru pro ztlumení/obnovení mikrofonu sluchátka. Pouijte v reimu úprav pro vymazání posledního znaku nebo èíslice. 5 Tlaèítko Seznam hovorù a Pøesun nahoru Zobrazení protokolu hovoru. Procházení poloek nahoru. Stiskem zvýšíte hlasitost zvonìní a pøíjmu. 6 Tlaèítko Telefonní seznam a Procházení dolu Vstup do telefonního seznamu. Procházení poloek dolu. Stiskem snííte hlasitost zvonìní a pøíjmu. 7 Tlaèítko Vypnout a Ukonèit Stiskem ukonèíte hovor. Stiskem opustíte nabídky. 8 Tlaèítko Hovor a Opìtovné volání Stiskem pøevezmete linku a pøijmete hovor. V reimu Telefonního seznamu, Seznamu opakované volby a Seznamu volání pouijte k vytoèení vybraného èísla. Stiskem vyšlete signál flash. 9 Tlaèítko Vloit #, Zvonìní vypnuto a Pauza Stiskem vloíte #. Pøi vytáèení stiskem zadáte pauzu (P). Stiskem zapnete/vypnete zvonìní. 10 Tlaèítko Vloení hvìzdièky (*) a Zámek tlaèítek Stiskem zamknete tlaèítka. 11 Tlaèítko Interkom a Konference Pro hovory Interkom. Zahájení konference mezi 3 úèastníky. 12 Mikrofon 13 Tlaèítko Reproduktor* Stiskem zapnete/vypnete reproduktor. * Pozor! Aktivace handsfree mùe zpùsobit podstatné zvýšení hlasitosti ve sluchátku. Z tohoto dùvodu nemìjte sluchátko pøíliš blízko ucha. Základna CD Vyhledávácí klávesa Pouijte pro registraci sluchátka. Pouijte pro vyhledání sluchátek. 1 Všechny ostatní tlaèítka týkající se funkcí záznamníku jsou uvedeny v kapitole Záznamník, strana 33. 6

7 Ikony na displeji sluchátka Pøi prvním pouití mùe být nezbytné èekat nìkolik minut, kdy probíhá dobíjení a teprve poté uvidíte symboly na displeji. Na displeji se ukazují informace o stavu vašeho telefonu. Následující ikony se mohou zobrazit v horní èásti displeje: Zobrazuje aktuální stav baterií. Bìhem nabíjení se posouvá. Telefon je v provozu. Bìhem vyzvánìní bliká. Oznaèuje novou hlasovou zprávu. Oznaèuje nový záznam protokolu hovorù nebo pøehled protokolu hovorù. Prohlíení telefonního seznamu. Budík je zapnut. Reproduktor je zapnut. Zvonìní je vypnuté. Sluchátko je svázáno se základnou. Stiskem potvrdíte výbìr nebo funkci. O úroveò výše jsou další nabídky. O úroveò níe jsou další nabídky. Stiskem provedete návrat na pøedchozí obrazovku. Stiskem vymaete písmena nebo èíslice. Vpravo se nacházejí ještì další znaky. 7

8 Zapojení vašeho telefonu Instalace základnové stanice Základnovou stanici umístìte v blízkosti telefonní a sít ové zásuvky tak, aby je bylo moné zapojit kabely. 1. Výstupní zástrèku adaptéru základnové stanice zapojte do zdíøky adaptéru na základnové stanici a poté adaptér pøipojte do sítì. 1 2 Upozornìní! Elektrická sít je dle normy EN klasifikována jako nebezpeèná. Jediným zpùsobem vypnutí tohoto pøístroje je jeho odpojení od elektrické sítì. Dbejte na to, aby byl pøístroj umístìn v blízkosti zásuvky, a aby tato byla vdy snadno pøístupná. 2. Zapojte kabel telefonní linky do zásuvky na zadní stranì základnové stanice a druhý konec do telefonní pøípojky. Upozornìní! Vdy pouívejte pøiloený telefonní kabel, s jiným kabelem nemusí být linka funkèní. Dbejte prosím správného pøipojení napájení a telefonní linky k pøíslušným zásuvkám. Jinak hrozí nebezpeèí poškození vašeho zaøízení. 3. Pokud jste si koupili multi-pack balení, budou další sluchátka dodávána s nabíjeèem a adaptérem. Výstupní zástrèku nabíjecího adaptéru zapojte do zdíøky adaptéru na spodní stranì nabíjeèe. Adaptér nabíjeèe pøipojte do sít ové zásuvky. Instalace a výmìna baterií ve sluchátku 1. Do sluchátka umístìte 2 nabíjecí baterie typu NiMH velikosti AAA (souèástí dodávky) a dbejte na správnou polaritu. 2. Záklopkou baterie uzavøete. 3. Sluchátko umístìte na základnovou stanici nebo do nabíjeèe a pøed pouitím je ponechejte nepøetritì nabíjet po dobu 24 hodin. Bìhem poèáteèního nabíjení se sluchátko mùe zahøát. To je normální. Pøi prvním pouití mùe být nutné vyèkat nìkolik minut, ne se na displeji objeví symboly. Upozornìní: Základnová stanice musí být vdy pøipojena do elektrické sítì, pokud probíhá dobíjení baterie nebo pokud je stanice pouívána. Vdy pouívejte dobíjecí baterie. Záruka se nevztahuje na akumulátory a další souèástky, které mají omezenou ivotnost nebo jsou opotøebované. 8

9 Výdr baterií a dosah telefonu Upozornìní na slabé baterie Upozornìní na slabé baterie (bìhem vyvìšeného sluchátka) vás informují o nutnosti sluchátko nechat dobít. Pokud se toto stane bìhem hovoru, mùe být krátce po upozornìní hovor ukonèen. Symbol prázdné baterie oznaèuje nutnost dobití baterií sluchátka. Pro dobití baterií umístìte sluchátko na základnovou stanici nebo do nabíjeèe. Sluchátko s témìø vybitými bateriemi pøejde do reimu spánku a na displeji se zobrazí VYBITE BAT. Poznámka: Záruka se nevztahuje na akumulátory a další souèástky, které mají omezenou ivotnost nebo jsou opotøebované. Baterie by nemìly být odkládány do bìného domovního odpadu. Výdr baterií a dosah telefonu Optimálního vyuití baterií dosáhnete po 3 cyklech kompletního nabití a vybití. Pøi dosaení limitu vzdálenosti telefonu od základnové stanice se hovor stává nesrozumitelný. V takovém pøípadì se pøiblite k základnové stanici. Optimální dosaitelné vzdálenosti zajistíte umístìním základnové stanice mimo elektrická zaøízení. Provozní doba akumulátoru pøi hovoru ivotnost baterií v pohotovostním (standby) reimu Dosah v interiérech Dosah v exteriérech do 10 hodin do 120 hodin do 50 metrù do 300 metrù Poznámky ke standardu GAP Standard GAP zaruèuje, e všechny telefony a základnové stanice systému DECT GAP budou podporovat urèité základní funkce bez ohledu na výrobce daného zaøízení. Telefon CD 235 a základnová stanice vyhovují standardu GAP. Jsou zaruèeny tyto minimální funkce: registrace telefonu k základnì, vstup na linku, pøijmutí hovoru a vytoèení èísla. Pøi pouití jiného telefonu ne CD 235 s touto základnovou stanicí nemusí být dostupné nìkteré pokroèilejší funkce. Pøi registraci a pouívání telefonu CD 235 s pouitím základnové stanice GAP jiného výrobce nejprve postupujte podle návodu k dodávané stanici a poté pouijte postup na stranì 26. Pøi registraci telefonu jiného výrobce se základnovou stanicí CD 235 pøepnìte základnovou stanici do reimu registrace (strana 26) a poté postupujte podle krokù výrobce telefonu. DECT je obchodní známka registrovaná ETSI výrobcùm technologie DECT. 9

10 Registrace sluchátka Pokud se na displeji sluchátka objeví NEREGISTR nebo pokud chcete sluchátko pouívat s jinou základnovou stanicí, je nutné sluchátko pøihlásit u základnové stanice. Mùete registrovat a 4 sluchátka k jedné základnové stanici a sluchátko mùete registrovat a ke 4 základnám. Registrace sluchátka: Pokud se na displeji zobrazuje NEREGISTR, pøejdìte ke kroku Vyberte ROZSIRENE a stisknìte. 3. Vyberte REGISTRACE a stisknìte. 4. Pøed zadáním kódu PIN podrte na základnové stanici tlaèítko PAGING po dobu 4 sekund, a se ozve tón pøihlášení. Základnová stanice je nyní v reimu pøihlašování. (Pokud je základnová stanice plnì obsazena a není moné sluchátko pøidat, ozve se odmítavý tón. Odhlášení stávajícího pøihlášeného sluchátka viz Odregistrování sluchátka, strana 27.) 5. Zadejte kód PIN (výchozí hodnota: 0000) a stisknìte. 6. Pomocí tlaèítek èíslic vyberte základnovou stanici 1, 2, 3 nebo 4. Blikající èíslice oznaèuje, e toto èíslo je ji pouíváno. Pokud bude pøihlášení sluchátka úspìšné, uslyšíte potvrzovací tón. Pokud registrace bude chybná, postup opakujte. Pouití nabídek V pohotovostním reimu stiskem zobrazte nabídku. V seznamu nabídky se mùete pohybovat pouitím tlaèítek NAHORU/DOLU. Stiskem tlaèítka Stiskem tlaèítka pøedcházející úrovnì. potvrdíte výbìr poloky. (ZPÌT) nabídku ukonèíte nebo pøejdete do 10

11 Struktura nabídky Váš telefon nabízí mnoství funkcí a vlastností, které jsou uspoøádány v nabídkách. ADRESAR PRIDAT UPRAVIT VYMAZAT VYMAZAT VSE HODINY/ALARM CAS NAST ALARM TON ALARMU NASTAVIT CAS ZAPNOUT/VYPNOUT MELODIE NAST HLAS OSOBNI NAST TON SLUCH MELODIE MELODIE 1-10 NAST HLAS HLASITOST 1-5/VYPNOUT TON TLACITEK ZAPNOUT/VYPNOUT JMENO SLUCH AUTO ODPOV PODSVICENI JAZYK ZAPNOUT/VYPNOUT ZAPNOUT/VYPNOUT Seznam jazykù ROZSIRENE FLASH FLASH 1/2 VOLBA* TONOVA/PULSNI BEZP KOD* DETSKE VOL ZAPNOUT/VYPNOUT REGISTRACE PIN ZAKLADNA 1/2/3/4 VOLBA ZAKL AUTO/ZAKLADNA 1 SMAZAT SL ZMENIT PIN RESET ZEME* SLUCHATKO 1/2/3/4 Zadejte PIN PIN ZEME 1-8 ZAZNAMNIK DOBA ZVONENI ZMENIT KOD JAZYK* SPORIC POPL/ZVONENI 2-7 Zadejte kód Vyberte jazyk *Funkce závisí na zemi pouití, tyto nabídky nejsou v nìkterých zemích k dispozici. 11

12 Zadávání textu nebo èísel Jména z vašeho telefonního seznamu mùete zadávat znak po znaku. Opakovanì stisknìte pøíslušné tlaèítko, a se zobrazí poadovaný znak. Stiskem tlaèítka pod oznaèením (ZPÌT) znak vymaete. Napsání slova "Peter" Stisknìte jednou: P Stisknìte dvakrát: PE Stisknìte jednou: PET Stisknìte dvakrát: PETE Stisknìte tøikrát: PETER Tlaèítka Znaky pøiøazené tlaèítku 1 [Mezera] 1 < > 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z / \ o Pohotovostní reim V pohotovostním reimu se na displeji CD 235 zobrazují rozlièné informace: Stávající kapacita baterií a rozsah, oznaèení sluchátka a èas, nové hovory, pokud jsou nìjaké, nové hlasové zprávy, pokud jsou nìjaké, a hodiny budíku, pokud je aktivován. 12

13 Provedení hovoru Hovor 1. Stisknìte a vyèkejte na oznamovací tón. 2. Zadejte èíslo, na které chcete volat. Èíslo se zobrazí na displeji a bude vytoèeno. Poznámka: Pokud se se sluchátkem pøíliš vzdálíte od základnové stanice bìhem hovoru, uslyšíte zvukové upozornìní a bude blikat. Musíte se pøesunout blíe k základnové stanici, jinak hrozí pøerušení hovoru. Poznámka: Pokud bìhem hovoru dojde témìø k vybití baterií, budete upozornìni výstraným tónem. Sluchátko bude nutné co nejdøíve nabít nebo se pøi vybití baterií samo vypne. Umístìní sluchátka na základnovou stanici nebo nabíjeè ukonèí aktivní hovor. Èítaè doby volání Èítaè doby volání ukazuje na displeji dobu trvání hovoru. V první hodinì se zobrazuje v minutách a sekundách (MM-SS). Po uplynutí jedné hodiny se zobrazuje v hodinách a minutách (HH-MM). Pøíprava volání (Pre-Dial) S funkcí pre-dial mùete vidìt a pøípadnì upravit volané èíslo na displeji ještì pøed vytoèením. 1. Zadejte èíslo, na které chcete volat. Èíslo se zobrazí na displeji. Mùete zadat a 20 èíslic. 2. Stisknìte. Poznámka: Stiskem vymaete nesprávný znak. Podrením # tlaèítka zadáte pauzu. Bude zobrazena jako P. Opìtovné vytoèení posledního èísla Na vyvìšeném telefonu mùete opìtovnì vytoèit naposledy volané èíslo. 2. Stisknìte. 13

14 Hovor Volání ze seznamu opakované volby Váš telefon zaznamenává posledních 5 èísel, která byla vytoèena. Z kadého èísla je uchováno pouze 20 èíslic. Opìtovné vytoèení jednoho z 5 volaných èísel. Zobrazí se naposledy volané èíslo. 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte èíslo, které chcete vytoèit. Pokud je jméno a èíslo k dispozici, mùete mezi nimi pøepínat stiskem. 3. Stisknìte. Volání z telefonního seznamu 1. Stiskem DOLU zobrazíte pøímo telefonní seznam. 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyhledáte záznam, který chcete vytoèit. 3. Stisknìte. Poznámka:Mùete pouít tlaèítka èíslic a pøímo pøejít na záznam zaèínající pøíslušným písmenem stisknutého tlaèítka. Napøíklad, stiskem 2 vyhledáte záznamy zaèínající na písmeno A. Pokud má èíslo více ne 12 èíslic, mùete stiskem zobrazit ostatní èíslice mimo displej, a opìtovným stiskem zobrazíte opìt 12 èíslic. Ukonèení hovoru Stisknìte nebo umístìte sluchátko na základnovou stanici nebo do nabíjeèe. Pøíjem hovoru Pøi pøíchozím hovoru bude telefon vyzvánìt a na displeji bude blikat. Stiskem pøijmete hovor. Poznámka: Pokud bude pøijata identifikace volajícího (sluba musí být povolena operátorem), zapne se a na displeji se objeví informace o volajícím. Pokud telefon vyzvání, mùete stiskem zvonìní pro tento hovor vypnout. 14

15 Hovor Pøíjem hovoru v reimu handsfree Vlastnost handsfree umoòuje hovoøit s volajícím bez drení sluchátka. Umoòuje také ostatním pøítomných v místnosti úèastnit se hovoru. Bìhem hovoru stiskem zapnete/vypnete reproduktor. Poznámka: se zobrazuje pøi zapnutém reproduktoru. Prùbìh volání Nastavení hlasitosti sluchátka Hlasitost volajícího mùete zvýšit nebo sníit bìhem hovoru. K dispozici jsou 3 úrovnì hlasitosti. Stiskem NAHORU/DOLU upravte hlasitost ve sluchátku nebo reproduktoru. POZOR! Aktivace funkce handsfree mùe najednou zvýšit hlasitost na vysokou úroveò. Ujistìte se, e sluchátko není v blízkosti ucha. Ztlumení mikrofonu Bìhem hovoru mùete vypnout mikrofon a hovoøit tak diskrétnì ani by vás volající slyšel. Stiskem ztlumíte/obnovíte funkci mikrofonu bìhem hovoru. Ztlumený hovor je indikován VYP MIKROF. Øetìzové vytáèení Èísla mùete vytáèet z telefonního seznamu i po pøevzetí linky. Není zde omezení v poètu pouití øetìzových vytáèení. 1. Po dobu 2 sekund podrte DOLU. 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte záznam nebo pouijte tlaèítka èíslic pro pøímý pøechod na záznam dle zadaného poèáteèního písmena pøíslušného tlaèítka. 3. Stisknìte. Poznámka: Pokud chcete øetìzové volání ukonèit, jednoduše opìt podrte po dobu 2 sekund DOLU. 15

16 Opìtovné volání Funkci opìtovného volání mùete pouít pro pøíjem nebo provedení druhého hovoru. Podrobnosti k této slubì a zpùsob zprovoznìní vám sdìlí poskytovatel telefonního pøipojení. Provedení druhého hovoru Hovor 1. Stiskem podríte souèasný hovor. Uslyšíte oznamovací tón. 2. Zadejte èíslo druhého hovoru a poèkejte na jeho vytoèení. 3. Po uskuteènìní druhého spojení mùete stiskem pøepínat mezi dvìma hovory. Pøíjem druhého hovoru Pokud se bìhem hovoru objeví další volání, mùete jej pøijmout bez ukonèování hovoru stávajícího. Bìhem hovoru se ve sluchátku bude ozývat periodické pípání, které oznamuje další pøíchozí hovor. 1. Stiskem podríte stávající hovor a mùete hovoøit s druhým volajícím. Pokud máte povolenou slubu identifikace volajícího, zobrazí se èíslo druhého hovoru na displeji. 2. Dalším stiskem se mùete pøepínat mezi tìmito dvìma hovory. 16

17 Telefonní seznam Telefonní seznam mùete pouít pro uspoøádání kontaktù. Pokud máte více ne jedno sluchátko, bude mít kadé vlastní telefonní seznam. Pøístup/zobrazení telefonního seznamu Váš telefonní seznam mùe uloit a 50 záznamù. Kadý záznam mùe obsahovat jméno a s 12 znaky a èíslo do 20 èíslic. 1. Stiskem DOLU zobrazíte pøímo telefonní seznam. 2. Stiskem NAHORU/DOLU se mùete pohybovat v seznamu. NEBO Mùete pouít tlaèítka èíslic a pøímo pøejít na záznam zaèínající pøíslušným písmenem stisknutého tlaèítka. Pøidání poloky do seznamu 2. Vyberte ADRESAR a stisknìte OK. 3. Vyberte PRIDAT a stisknìte OK. 4. Pomocí tlaèítek èíslic zadejte jméno. Poznámka: Stiskem vloíte mezeru. Stiskem vymaete nesprávný znak. 5. Stiskem OK potvrïte jméno. Poznámka: Jméno, které ji v seznamu je obsaeno, nelze znovu uloit. Upravte jméno a zkuste znovu. 6. Zadejte telefonní èíslo. 7. Stiskem OK èíslo ulote. Poznámka: Další záznam pøidáte opakováním krokù 3 a 7. 17

18 Úprava poloky seznamu Telefonní seznam 2. Vyberte ADRESAR a stisknìte OK. 3. Vyberte UPRAVIT a stisknìte OK. 4. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte záznam, který poadujete upravit nebo pouijte tlaèítka èíslic pro pøímý pøechod na záznam dle zadaného poèáteèního písmena pøíslušného tlaèítka. 5. Stiskem OK vyberte záznam a upravte jméno. 6. Stiskem OK potvrïte zmìnu jména a upravte èíslo. 7. Stiskem OK potvrïte zmìnu jména. Poznámka: Další záznam upravíte opakováním krokù 3 a 7. Vymazání poloky seznamu 2. Vyberte ADRESAR a stisknìte OK. 3. Vyberte VYMAZAT a stisknìte OK. 4. Vyhledejte záznam, který chcete odstranit. 5. Stiskem OK vyberte poadovaný záznam. 6. Stiskem OK potvrïte. Poznámka: Další záznam vymaete opakováním krokù 3 a 6. Vymazání všech poloek seznamu Místo vymazávání poloek telefonního seznamu po jedné, mùete pouít volbu smazání celého telefonního seznamu. 2. Vyberte ADRESAR a stisknìte OK. 3. Vyberte VYMAZAT VSE a stisknìte OK. 4. Opìtovným stiskem OK potvrïte. POZOR! Vymazané záznamy nelze obnovit. 18

19 Seznam hovorù Zobrazení identifikace volajícího Pokud máte u vašeho operátora povolenou slubu identifikace volajícího bude váš telefon automaticky ukládat pøehled 20 posledních volaných hovorù. Kadý záznam obsahuje jméno a s 12 znaky a èíslo do 20 èíslic. Pokud máte více ne jedno sluchátko, bude mít kadé vlastní telefonní seznam. Poøadí zobrazení Pokud je k dispozici jméno volajícího, bude prvních 12 znakù zobrazeno s datem a èasem pøijetí hovoru. Pokud jméno není k dispozici, zobrazí se spoleènì s datem a èasem hovoru 12 èíslic telefonního èísla volajícího. Shoda se záznamy telefonního seznamu Pokud se èíslo volajícího shoduje s telefonním èíslem v telefonním seznamu, zobrazí se místo identifikace CID jméno podle telefonního seznamu. Zobrazení seznamu hovorù 1. Stiskem NAHORU pøímo zobrazíte seznam hovorù. Jméno volajícího (nebo èíslo) naposledy uskuteènìného hovoru bude zobrazeno spoleènì s datem a èasem. Pokud budete prohlíet seznam poprvé, bude pøed èasem zobrazena hvìzdièka. 2. Stiskem zobrazíte èíslo. 3. Opìtovným stiskem zobrazíte jméno. 4. Stisknìte nebo umístìním sluchátka na základnovou stanici nebo do nabíjeèe seznam opustíte. Poznámka: Pokud pøi prohlíení seznamu jmen, èísla nebo data/èasu stisknete tlaèítko DOLU, zobrazí se na displeji další starší záznam hovoru a tlaèítko NAHORU zobrazí novìjší záznam. Zpìtné volání na èíslo ze seznamu hovorù Pøi prohlíení seznamu hovorù mùete volat zpìt na tento kontakt, za pøedpokladu, e obsahuje správné telefonní èíslo, stiskem. Ukládání poloky seznamu hovoru do telefonního seznamu Pokud ještì nemáte pøidaný kontakt na vaší rodinu, pøátele nebo kolegy mùete uloit poloky seznamu hovorù do telefonního seznamu. 1. Pøi prohlíení seznamu hovorù na poadované poloce stisknìte. 2. Vyberte ULOZIT a stisknìte OK. 3. Pokud je to nutné upravte jméno volaného nebo jméno zadejte, pokud není k dispozici. 4. Stiskem OK èíslo ulote. 5. Upravte jméno v pøípadì potøeby a stisknìte OK. 19

20 Seznam hovorù Poznámka: Poloka ze seznamu hovorù je nyní uloena v telefonním seznamu. Záznam v seznamu hovorù je stále pøítomen, ale bude upraven podle zadaného jména. Vymazání poloky seznamu hovorù 1. Pøi prohlíení seznamu hovorù na poadované poloce stisknìte. 2. Vyberte SMAZAT a stisknìte OK. 3. Stiskem OK potvrïte. Vymazání všech poloek seznamu hovorù Místo vymazávání poloek seznamu po jednom, mùete pouít volbu smazání celého seznamu najednou. 1. Pøi prohlíení seznamu hovorù stisknìte. 2. Vyberte SMAZAT VSE a stisknìte OK. 3. Stiskem OK potvrïte. Odstranìní kódu oblasti* *nabídka není k dispozici v nìkterých zemích Kód oblasti mùete z èísla volajícího odstranit. Zpìtný hovor mùe být proveden pøímo pouitím èísla uvedeného v seznamu. Kód oblasti mùe být a 5 èíslic dlouhý. Kód oblasti bude odstranìn z pøíchozího èísla hovoru, které zaèíná na shodnì zadaný kód oblasti. Odstranìní kódu oblasti: 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte BEZP KOD a potvrïte stiskem OK. 4. Zadejte nový kód oblasti znovu a stisknìte OK. Seznam opakované volby Pøístup k seznamu opakované volby Váš telefon ukládá posledních 5 volaných èísel, kadé a s 20 èíslicemi. Pokud máte více ne jedno sluchátko, bude mít kadé vlastní telefonní seznam. Bude zobrazeno naposledy volané èíslo. 2. Stiskem mùete posouvat mezi 5 naposledy volanými èísly. 3. Stiskem tlaèítka BACK (ZPÌT) nebo opakovanì stiskem zobrazíte podrobnosti o volaném záznamu. 4. Stisknìte nebo umístìním sluchátka na základnovou stanici nebo do nabíjeèe seznam opustíte. 20

21 Seznam opakované volby Volání ze seznamu opakované volby 1. Stisknìte a posunem vyberte poloku. 2. Stisknìte. Uloení èísla opakované volby do telefonního seznamu 1. Pøi prohlíení seznamu hovorù na poadované poloce stisknìte. 2. Vyberte ULOZIT a stisknìte OK. 3. Zadejte jméno pro tento záznam a stiskem OK jméno ulote. 4. Upravte jméno v pøípadì potøeby a stisknìte OK. Poznámka: Poloka je nyní uloena v telefonním seznamu. Záznam v seznamu hovorù je stále pøítomen, ale bude zobrazen podle zadaného jména. Vymazání èísla ze seznamu opakované volby 1. Pøi prohlíení seznamu hovorù na poadované poloce stisknìte. 2. Vyberte SMAZAT a stisknìte OK. 3. Stiskem OK potvrïte. Vymazání všech poloek seznamu opakované volby Místo vymazávání poloek seznamu po jednom, mùete pouít volbu smazání celého seznamu najednou. 1. Pøi prohlíení jakékoliv poloky seznamu stisknìte. 2. Vyberte SMAZAT VSE a stisknìte OK. 3. Stiskem OK potvrïte. 21

22 Nastavení èasu Nastavení hodin a budíku Èas je zobrazen v pohotovostním reimu. 2. Vyberte HODINY/ALARM a stisknìte OK. 3. Vyberte CAS a stisknìte OK. 4. Vyberte NASTAVIT CAS a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 5. Zadejte èas pomocí tlaèítek èíslic a potvrïte stiskem OK. Nastavení budíku 2. Vyberte HODINY/ALARM a stisknìte OK. 3. Vyberte NAST ALARM a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte ZAPNOUT nebo VYPNOUT a stisknìte OK. Pokud vyberete ON (zapnuto) pokraèujte krokem Zadejte èas budíku pomocí tlaèítek èíslic a potvrïte stiskem OK. Budík bude zvonit po dobu 1 minuty. Stiskem Výbìr melodie budíku budík vypnete. 2. Vyberte HODINY/ALARM a stisknìte OK. 3. Vyberte TON ALARMU a stisknìte OK. 4. Vyberte MELODIE a stisknìte OK. Zvolená melodie bude zobrazena. 5. Vyberte poadovanou melodii a potvrïte stiskem OK. Výbìr hlasitosti budíku 2. Vyberte HODINY/ALARM a stisknìte OK. 3. Vyberte TON ALARMU a stisknìte OK. 4. Vyberte NAST HLAS a stisknìte OK. Aktuální nastavení úrovnì hlasitosti bude zobrazeno. 5. Stiskem NAHORU/DOLU zvýšíte/snííte úroveò hlasitosti. Pro potvrzení stisknìte OK. 22

23 Vlastní nastavení telefonu Váš telefon je dodáván s nìkterými nastaveními, která mùete zmìnit na vaše vlastní. Vlastní nastavení telefonu je provádìno v nìkolika polokách nabídky. Kdykoliv mùete stiskem tlaèítka BACK opustit aktuální úroveò nabídky nebo potvrzení zrušit. Pokud stisknete nastavení a vrátí se zpìt do pohotovostního reimu. Vlastní nastavení displeje Pojmenování telefonu, telefon pøeruší proces Vašemu telefonu mùete pøiøadit jméno. Pokud máte více ne jedno sluchátko, mùete také kadému sluchátku pøiøadit vlastní jméno. Jméno sluchátka mùe být a 10 znakù dlouhé a povolené znaky jsou A Z, 0 9 a mezera. 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte JMENO SLUCH a stisknìte OK. Aktuální jméno sluchátka bude zobrazeno. 4. Upravte jméno sluchátka pro potvrzení stisknìte OK. Nastavení jazyka telefonu* *nabídka není v nìkterých zemích k dispozici Váš telefon obsahuje nìkolik jazykù. Pokud zmìníte jazyk telefonu, budou nabídky zobrazeny v tomto zvoleném jazyku. Toto nastavení se nevztahuje na jazyk odchozí zprávy záznamníku. 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte JAZYK a stisknìte OK. Aktuální jazyk bude zobrazen. 4. Vyberte poadovaný jazyk a potvrïte stiskem OK. Zapnuté nebo vypnuté podsvícení LCD a tlaèítka pøi pouívání telefonu svítí. 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte PODSVICENI a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte ZAPNOUT nebo VYPNOUT a stisknìte OK potvrïte. Automatický pøíjem Funkce automatický pøíjem vám umoòuje pøíjem hovoru pouhým zvednutím sluchátka ze stojanu nebo nabíjeèe. Není tak nutné stisknout tlaèítko HOVOR. 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte AUTO ODPOV a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte ZAPNOUT nebo VYPNOUT a stisknìte OK potvrïte. 23

24 Vlastní nastavení telefonu Vlastní nastavení zvukù telefonu Kadému sluchátku mùete pøiøadit vlastní melodii zvonìní a rùzné hlasitosti. Výbìr melodie zvonìní sluchátka 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte TON SLUCH a stisknìte OK. 4. Vyberte MELODIE a stisknìte OK. Zvolená melodie bude zobrazena. 5. Vyberte poadovanou melodii a potvrïte stiskem OK. Výbìr hlasitosti zvonìní sluchátka 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte TON SLUCH a stisknìte OK. 4. Vyberte NAST HLAS a stisknìte OK. Aktuální nastavení úrovnì hlasitosti bude zobrazeno. 5. Stiskem NAHORU/DOLU zvýšíte/snííte úroveò hlasitosti. 6. Stiskem OK potvrïte. Vypnutí zvonìní sluchátka Nastavením volby VYPNOUT (viz strana 29) vypnete zvonìní sluchátka. Bude se zobrazovat informace o vypnutém zvonìní. Zvonek nevydává pøi pøíchozím hovoru ádný zvuk. Zapnutí nebo vypnutí zvuku tlaèítek jako Zvuky tlaèítek jsou tóny, které se ozývají pøi stisku tlaèítek na sluchátku. 2. Vyberte OSOBNI NAST a stisknìte OK. 3. Vyberte TON SLUCH a stisknìte OK. 4. Vyberte TON TLACITEK a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 5. Vyberte ZAPNOUT nebo VYPNOUT a stisknìte OK potvrïte. 24

25 Pokroèilé funkce Poznámka: Sluchátko musí být pøihlášeno u základnové stanice, aby bylo moné pouívat dále uvádìné pokroèilé funkce. Doba opakované volby* *závisí na zemi pouití Tato volba je uiteèná pøi pouívání slueb operátora. Výchozí hodnota doby opakované volby by mìla být v pøístroji CD 235 nastavená optimálnì pro telefonní sít ve vaší zemi a z tohoto dùvodu by nemìla být mìnìna. 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte FLASH a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte poadovanou doba opakované volby a potvrïte stiskem OK. Reim vytáèení* *závisí na zemi pouití, v nìkterých zemích není tato nabídka k dispozici Výchozí hodnota reimu vytáèení by mìla být v pøístroji CD 235 nastavená optimálnì pro telefonní sít ve vaší zemi a z tohoto dùvodu by nemìla být mìnìna. 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte VOLBA a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte TONOVA nebo PULSNI a potvrïte stiskem OK. Doèasné tónové vytáèení v reimu pulsní volby Pokud je reim vytáèení nastaven na pulsní, podrením nastavíte doèasné tónové vytáèení. Na displeji se objeví d. Všechna následující volaná èísla budou vytáèena tónovì a do doby zavìšení. Kód oblasti* *závisí na zemi pouití, v nìkterých zemích není tato nabídka k dispozici Pokud vaše místní telefonní sít posílá informaci o volajícím CID s pøipojeným kódem oblasti, je nutné tento místní kód filtrovat, pokud budete volat na toto èíslo zpìt ze seznamu volání. Funkce KOD ZEME umoòuje odstranit kód místní oblasti ze záznamù hovorù. Místní kód mùe být nastaven od 1 do 5 èíslic. Výchozí nastavení je prázdné (nulová délka). 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte BEZP KOD a potvrïte stiskem OK. Bude zobrazen stávající kód oblasti (pokud je kdispozici). 4. Zadejte nebo upravte èíslo a potvrïte stiskem OK. 25

26 Pokroèilé funkce Dìtské volání Funkce dìtského volání umoòuje vytoèit naprogramované èíslo stiskem libovolného tlaèítka na sluchátku (kromì ). Zapnutí funkce dìtského volání: 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte DETSKE VOL a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte ZAPNOUT a stisknìte OK. 5. Zadejte nebo upravte èíslo a potvrïte stiskem OK. Po navrácení do pohotovostního reimu se zobrazí DETSKE VOL. Vypnutí funkce dìtského volání: 2. Vyberte VYPNOUT a stisknìte OK. Registrování sluchátka Kadá základnová stanice mùe registrovat nejvýše 4 sluchátka. Kadé sluchátko mùe být registrováno nejvýše ke 4 sluchátkùm. Pokud omylem odhlásíte sluchátko od základny, mùete jej znovu zaregistrovat. Další sluchátka musí být pøed pouitím registrována se základnou. Poznámka: Pokud si pøejete k základnové stanici CD 235 registrovat sluchátko jiného výrobce ne Philips, ujistìte se, e je toto sluchátko kompatibilní s GAP, jinak nemusí být plnì funkèní (viz strana 9). Pokud se na displeji sluchátka zobrazuje NEREGISTR, pøejdìte ke kroku Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte REGISTRACE a stisknìte OK. 4. Pøed zadáním kódu PIN podrte na základnové stanici tlaèítko PAGING po dobu 4 sekund, a se ozve tón pøihlášení. Poznámka: Pokud je základnová stanice plnì obsazena sluchátky, není moné další sluchátko registrovat. Uslyšíte tón odmítnutí. Odregistrování sluchátka viz èást Odregistrování sluchátka, strana Zadejte PIN kód základny (výchozí hodnota 0000) a stisknìte OK. 6. Vyberte základnu pomocí tlaèítek èíslic. Blikající èíslice oznaèuje ji pouívanou základnovou stanici. Pokud bude pøihlášení sluchátka úspìšné, uslyšíte potvrzovací tón. Zobrazí se jméno a èíslo sluchátka a také hodiny. Pokud není registrace úspìšná - bude sluchátko zpìtnì registrováno k pùvodní základnové stanici nebo - se na displeji zobrazí VYHLEDAVANI, pokud bylo spojení se základnou pøerušeno nebo - se na displeji zobrazí NEREGISTR, pokud byla registrace provádìna poprvé. Pokraèujte podle pokynù a zkuste znovu. 26

27 Pokroèilé funkce Výbìr základnové stanice Pokud je vaše sluchátko registrováno k více ne jedné základnì, mùete zvolit, kterou základnu má sluchátko pouívat. Mùete zvolit pevnou základnu nebo mùete nastavit automatické vyhledávání nejbliší stanice (Auto Base). 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte VOLBA ZAKL a stisknìte OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte základnovou stanici, kterou chcete pouívat a stisknìte OK. Odregistrování sluchátka Sluchátko mùe odregistrovat jiné sluchátko pøipojené ke stejné základnové stanici. Sluchátko nemùe odregistrovat samo sebe. 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte SMAZAT SL a stisknìte OK. 4. Vyberte sluchátko, které poadujete odregistrovat a stisknìte OK. 5. Zadejte PIN kód základny (výchozí hodnota 0000) a potvrïte stiskem OK. Poznámka: Pokud bude nutné sluchátko pøedat do opravy, nejprve jej od základnové stanice odhlašte. Alespoò jednou sluchátko musí být u základnové stanice registrováno. Zmìna PIN základny Kód PIN (osobní identifikaèní èíslo) je pøístupový kód vyadovaný pøi registraci, odhlášení sluchátka a pro reim vynulování. Výchozí nastavení je "0000". Mùete jej zmìnit na libovolný kód. Kód PIN mùe být a 8 èíslic dlouhý. 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte ZMENIT PIN a potvrïte stiskem OK. 4. Zadejte stávající kód základny PIN a stisknìte OK. 5. Zadejte nový kód základny PIN a stisknìte OK. 6. Pro potvrzení zadejte nový kód základny PIN znovu a stisknìte OK. Poznámka: Pokud se nový kód PIN a jeho potvrzení nebude shodovat, ozve se tón odmítnutí. Pokraèujte kroky 3 a 7 a zkuste znovu. 27

28 Vynulování Pokroèilé funkce POZOR! Mìjte prosím na pamìti, e po vynulování budou všechny zprávy na vašem záznamníku a také všechna osobní nastavení vynulována. Záznamy v telefonním seznamu a seznamu hovorù zùstávají nezmìnìny. Mùete také vynulovat nastavení displeje, zvukù a dalších parametrù telefonu. Podívejte se na èást Výchozí nastavení, strana Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte RESET a stisknìte OK. 4. Zadejte kód základny PIN a potvrïte stiskem OK. Vybìr zemì* *závisí na zemi pouití Správný výbìr zemì nastaví správnì váš telefon k místní telefonní síti a také pøizpùsobí jazyková nastavení. 2. Vyberte ROZSIRENE a stisknìte OK. 3. Vyberte ZEME a stisknìte OK. 4. Vyberte poadovanou zemi a potvrïte stiskem OK. 28

29 Další vlastnosti Zámek tlaèítek Tlaèítka mohou být zamèena proti náhodnému stisku. Pokud jsou tlaèítka zamèená, mùete stále pøijímat pøíchozí hovory stiskem tlaèítka aktivní. Pøi ukonèení hovoru budou tlaèítka opìt zamèena. Zamknutí a odemknutí tlaèítek:. Bìhem hovoru jsou Podrením zamknete nebo odemknete tlaèítka. Pokud jsou tlaèítka zamèená, zobrazí se na displeji ZAMEK. Klávesová zkratka pro zapnutí/vypnutí zvonìní sluchátka Tuto klávesovou zkratku pouijte pro zapnutí/vypnutí zvonìní. Podrte. Poznámka: se zobrazuje pøi vypnutém zvonìní. Sluchátko nebude pøi pøíchozím hovoru vydávat ádný signál. O pøíchozím hovoru bude informovat pouze podsvícený displej sluchátka. Oznámení o èekající zprávì Pokud máte povolenou hlasovou poštu od místního telefonního poskytovatele, bude pøi nových zprávách zapnuté. Po poslechu všech nových zpráv se vypne. V pohotovostním reimu jej mùete také vypnout podrením. Vyhledání sluchátka Touto funkcí mùete nalézt ztracené sluchátko. Na základnové stanici stisknìte. Všechna sluchátka registrovaná k základnové stanici budou po dobu 30 sekund vydávat tón a na displeji se objeví PAGING. Poznámka: Ukonèení vyhledávání sluchátka mùete provést stiskem libovolného tlaèítka na sluchátku nebo na základnové stanici opìtovným stiskem. 29

30 Další vlastnosti Potlaèení prvního zazvonìní s identifikací volajícího Pokud máte vaším operátorem povolenou slubu identifikace volajícího bude váš telefon potlaèovat první zazvonìní pøed CID informací. Po vynulování bude první zazvonìní opìt aktivováno. Váš telefon automaticky detekuje slubu CID po prvním zazvonìní, pokud ji máte povolenou. Pokud je sluba CID detekována, váš telefon bude potlaèovat první zazvonìní. Poznámka: Jakmile je potlaèení zvonìní aktivováno, bude první zazvonìní pøed informací CID potlaèeno a to i po zrušení sluby CID. Pokud slubu CID zrušíte a nepøejete si ji mít první zazvonìní vypnuté, vynulujte základnovou stanici jejím odpojením a opìtovným zapojením do sítì. 30

31 Pouití Interkomu Poznámka: Funkce popisované v této kapitole lze pouívat pouze s nejménì 2 sluchátky. Volání nìkomu v domì Pouitím funkce Interkom na vašem telefonu mùete zavolat nìkoho v domì. Provedení hovoru Interkom: 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte sluchátko, na které poadujete volat a stisknìte OK. Poznámka: Mùete také pøímo zadat èíslo sluchátka, na které chcete zavolat. Pokud dané sluchátko není dostupné, uslyšíte tón zaneprázdnìní. 3. Pro ukonèení interkom hovoru stisknìte nebo umístìte sluchátko do stojanu. Pøíprava vytáèení Interkomu S funkcí pre-dial mùete vidìt a pøípadnì upravit èíslo sluchátka, na které voláte ještì pøed vytoèením. 1. Zadejte èíslo sluchátka na které chcete volat. 2. Stisknìte. Pokud bìhem hovoru interkom nastane pøíchozí hovor, zobrazí se na displeji identifikace volajícího CID, ale pouze v pøípadì, e je sluba povolena. Pøíjem externího hovoru: 1. Stiskem ukonèete hovor interkomu. 2. Stiskem pøijmete externí hovor. Volání nìkoho v domì zatímco hovoøíte do telefonu Pokud právì máte externí hovor, mùete jej podret a provést nový hovor komukoliv v domì. Provedení nového hovoru, zatímco telefonujete externì: 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte sluchátko, na které poadujete volat a stisknìte OK. 3. Vyèkejte ne volané sluchátko pøijme hovor. Po pøijmutí interního hovoru mùete opakovaným stiskem hovorem. pøepínat mezi externím a interním Poznámka: Pokud sluchátko hovor nepøijme mùete opakovaným stiskem navázání interního hovoru a navrátit se k externímu hovoru. zrušit pokus o 31

32 Pouití Interkomu Pøesmìrování hovoru na jiné sluchátko Bìhem externího hovoru: 2. Zadejte èíslo volaného sluchátka a stisknìte OK. 3. Vyèkejte ne volané sluchátko pøijme hovor. 4. Po pøijmu hovoru sluchátkem stisknìte nebo umístìte sluchátko do stojanu. Externí hovor je pøesmìrován. Provedení konference mezi 3 úèastníky K hovoru na externí lince mùete pøizvat další úèastníky. Bìhem externího hovoru: 2. Stiskem NAHORU/DOLU vyberte sluchátko, na které poadujete volat a stisknìte OK. 3. Vyèkejte ne volané sluchátko pøijme hovor. 4. Po pøijmutí hovoru sluchátkem dlouze podrte. Nyní je zaloen konferenèní hovor. Bìhem konferenèního hovoru: 1. Stiskem podríte externí linku a mùete hovoøit soukromì s dalším sluchátkem. 2. Podrením konferenèní hovor znovu obnovíte. Poznámka: Ukonèení hovoru pøedtím, ne druhé sluchátko ukonèí externí hovor. Jakékoliv poloení sluchátka bìhem konferenèního hovoru ponechá ostatní sluchátka pøipojená kexternímu hovoru. 32

33 Záznamník Hlasitost sníit Hlasitost zvýšit Záznam odchozího vzkazu Vymazat Záznamník zapnout/vypnout 7 segmentový displej Zastavení/pøehrání Následující zpráva/ odposlech hovoru Tlaèítko paging Mikrofon Pøedchozí vzkaz/ upozornìní zprávy Displej Záznamník je vybaven informaèním displejem. Význam zobrazení na displeji je uveden v následující tabulce. Zobrazení Význam Zobrazení Význam FU Pamìt je plná. Není moný záznam dalších vzkazù. -A K záznamníku je pøistupováno z externího telefonu. -- Záznamník je zaneprázdnìn. OG Odchozí vzkaz On Zapnuto OF Vypnuto dl Vymazat Zapnutí nebo vypnutí záznamníku Poznámka: Zapínání nebo vypínání záznamníku neovlivòuje èinnost bìných funkcí telefonu, jakými jsou provádìní hovorù nebo pøijímání pøíchozích hovorù. Zapnutí nebo vypnutí záznamníku: V pohotovostním reimu stisknìte, zobrazí se On (zapnuto) nebo OF (vypnuto). Pøi zapnutí záznamníku se ozve pípnutí a pøi vypnutí se ozve dvojité pípnutí. 33

34 Záznamník Pøi zapnutém záznamníku bude pøíchozí hovor pøijat po nastaveném poètu zazvonìní (viz èást Doba zvonìní, strana 36 zmìna nastavení poètu zazvonìní). Po pøijmutí hovoru pøehraje záznamník odchozí zprávu a zaznamená pøíchozí vzkaz volajícího. Poznámka: Záznamník mùe nahrát pøíchozí vzkaz volajícího pouze v pøípadì, e je v pamìti dostatek volného místa. Pamìt pro záznam je plná pøi 60 nahraných vzkazech nebo pokud nahrané vzkazy vyplní dostupnou kapacitu pamìti. Displej zobrazuje pøi zapnutém záznamníku. Pokud je pamìt plná, není moné nahrát ádný další pøíchozí vzkaz. Záznamník oznámí následující odchozí zprávu a uvolní linku. "Toto je záznamník. Prosím, zavolejte pozdìji." Odchozí zprávy Záznamník pøehraje volajícímu odchozí zprávu po pøevzetí pøíchozího hovoru. V záznamníku je nahrána výchozí odchozí zpráva. Mùete nahrát vlastní odchozí zprávu. Výchozí odchozí zpráva: "Toto je záznamník. Po zaznìní tónu zanechejte zprávu." Pokud nahrajete vlastní nový odchozí vzkaz, bude tento pouit záznamníkem pøi pøevzetí pøíchozího hovoru. Pøi vymazání vlastního odchozí vzkazu bude automaticky obnoven výchozí vzkaz. Nastavení jazyka výchozího odchozího vzkazu* Jazyk výchozího odchozího vzkazu záznamníku je vybrán na sluchátku. 2. Vyberte ZAZNAMNIK a potvrïte stiskem OK. 3. Vyberte JAZYK a stisknìte OK. Zvolený jazyk bude zobrazen. 4. Vyberte poadovaný jazyk a potvrïte stiskem OK. Záznam odchozího vzkazu *závisí na zemi Maximální doba záznamu je 40 sekund. Pøed nahráním nového vzkazu není nutné pøedchozí vymazávat. Nahráním nového vzkazu bude automaticky vymazán stávající. Záznam odchozího vzkazu: 1. Podrte po dobu 2 sekund a vyèkejte na tón. OG bude blikat bìhem nahrávání vzkazu. 2. Po zaznìní tónu hovoøte do mikrofonu. 3. Stiskem záznam ukonèíte nebo bude nahrávání automaticky ukonèeno po 40 sekundách. Nahraný vzkaz bude automaticky pøehrán. Poznámka: Pokud nejste se záznamem spokojeni, pøehrajte jej a vymate. Následnì bude obnoven výchozí vzkaz. Nebo mùete také nahrát nový vzkaz a tím nahradit stávající. 34

35 Záznamník Poslech aktuálních odchozích vzkazù 2. Stiskem ukonèíte poslech zprávy nebo bude pøehrávání automaticky ukonèeno po úplném pøehrání. Vymazání odchozího vzkazu Bìhem poslechu odchozího vzkazu stisknìte. Poznámka: Výchozí odchozí vzkaz nelze vymazat. Pøíchozí vzkazy Záznamník mùe do vnitøní pamìti nahrát a 60 vzkazù. Kadý vzkaz mùe být nahráván a 3 minuty. Bìhem záznamu pøíchozího vzkazu mùe být linka pøevzata pøíjmem na externím telefonu. Záznam vzkazu tak bude ukonèen. Na displeji bude blikat poèet nepøeètených vzkazù. Po poslechu všech zpráv displej pøestane blikat. Pøehrání pøíchozích vzkazù Pøíchozí vzkazy budou pøehrávány v poøadí jejich záznamu. Pøed kadým záznamem se ozve tón. Novì zaznamenané zprávy budou pøehrány. Starší záznamy je moné pøehrát pouze po poslechu všech nových zpráv. Stisknìte. Nejstarší zpráva bude pøehrána první. Bìhem pøehrávání zprávy mùete provádìt následující: Stiskem pøeskoèíte aktuální vzkaz a pøehrajete následující. Stiskem zopakujete pøehrání stávající zprávy. Dvojitým stiskem pøehrajete pøedcházející zprávu. Stiskem ukonèíte pøehrávání zpráv. Vymazání pøíchozího vzkazu Bìhem poslechu vzkazu stisknìte. Poznámka: Vymazané vzkazy nelze obnovit. Vzkazy budou nevratnì odstranìny ji prvním stiskem tlaèítka Vymazat. 35

36 Záznamník Vymazání všech pøíchozích vzkazù 1. Po dobu 2 sekund stisknìte. Na displeji bude blikat dl. 2. Opìtovným stiskem nevratnì vymaete staré i nové vzkazy. NEBO stiskem vymazávání pøerušíte. Vlastnosti záznamníku Odposlech hovoru Pøi pøíjmu hovoru se zapne reproduktor záznamníku. Tato funkce vám umoní poslech volajícího ještì pøed zvednutím sluchátka. V pohotovostním reimu stiskem zapnete nebo vypnete funkci odposlechu pøíchozího hovoru, na displeji základnové stanice se zobrazí On (zapnuto) nebo OF (vypnuto). Pøi zapnutí odposlechu hovoru se ozve pípnutí a pøi vypnutí se ozve dvojité pípnutí. Upozornìní zprávy Pøi nové zprávì se bude periodicky ozývat tón. V pohotovostním reimu stiskem zapnete nebo vypnete funkci oznámení pøíchodu zprávy, na displeji základnové stanice se zobrazí On (zapnuto) nebo OF (vypnuto). Pøi zapnutí funkce oznámení pøíchozího vzkazu se ozve pípnutí a pøi vypnutí se ozve dvojité pípnutí. Upravení hlasitosti Hlasitost odposlechu hovoru a pøehrávání zprávy mùete upravit. Stiskem Poznámka: Vymazané vzkazy nelze obnovit. Doba zvonìní zvýšíte/snííte hlasitost. Mùete nastavit poèet zazvonìní záznamníku, po jejich uplynutí bude hovor pøevzat. Toto nastavení je k dispozici pouze pøi zanutím záznamníku. Poèet zazvonìní lze nastavit od 2 do 7 nebo úspora èasu. Pøi výbìru úspory èasu zazvoní záznamník ètyøikrát, pokud nejsou zaznamenány ádné vzkazy nebo dvakrát, pokud jsou nahrané nìjaké vzkazy. Zmìna nastavení doby zvonìní: 1. Na sluchátku stisknìte. 2. Vyberte ZAZNAMNIK a potvrïte stiskem OK. 3. Vyberte DOBA ZVONENI a potvrïte stiskem OK. Aktuální nastavení bude zobrazeno. 4. Vyberte poadované nastavení a potvrïte stiskem OK. 36

37 Záznamník Kód pro vzdálený pøístup k záznamníku Pro vzdálený pøístup k záznamníku je vyadován 3místný bezpeènostní kód. Výchozí nastavení je "000". Mùete jej zmìnit na libovolný kód. Poznámka: Tento pøístupový kód pro vzdálenou správu záznamníku je rozdílný od PIN pouívaného pro registrování/odregistrování sluchátek. Zmìna pøístupového kódu záznamníku (000 výchozí), 1. Na sluchátku stisknìte. 2. Vyberte ZAZNAMNIK a potvrïte stiskem OK. 3. Vyberte ZMENIT KOD a potvrïte stiskem OK. 4. Zadejte stávající kód a stisknìte OK. 5. Zadejte nový kód a stisknìte OK. 6. Pro potvrzení zadejte nový kód znovu a stisknìte OK. Vzdálený pøístup K záznamníku je moný vzdálený pøístup mimo domov pomocí tlaèítkového telefonu. Vzdálený pøístup k záznamníku: 1. Zavolejte z vnìjší linky na váš záznamník. Poznámka: Pokud je záznamník vypnutý, ozve se po deseti zazvonìních tón. Stisknìte pokraèujte krokem 3. a 2. Po pøijetí linky záznamníkem a zahájení pøehrávání odchozího vzkazu stisknìte. 3. Zadejte pøístupový kód záznamníku. Zadaný kód je správný: Vzdálený pøístup je aktivován bezprostøednì po zadání správného pøístupového kódu. Zadaný kód je neplatný: Pro zadání správného pøístupového kódu záznamníku máte k dispozici 3 pokusy, poté bude spojení ukonèeno. Poznámka: Pokud se bìhem vzdáleného pøístupu ztratíte stisknìte dvakrát 5 a stávající funkce se ukonèí. Mùete zaèít znovu. Spojení bude automaticky ukonèeno, pokud bìhem 8 sekund nestisknete ádné tlaèítko. 4. Stiskem tlaèítka provedete poadovanou funkci. 37

38 Záznamník Funkce tlaèítek pøi vzdáleném pøístupu Tlaèítka Funkce vzdáleného pøístupu Tlaèítka Bìhem pøehrávání zprávy Pøehrání zpráv Pøehrání pøedcházející zprávy 2 1 (bìhem první sekundy pøehrávané právy) 6 Pøehrání odchozí zprávy 2 9 Záznam odchozí zprávy 3 5 Ukonèení 5 8 Zapnutí nebo vypnutí záznamníku 0 Zopakování pøehrání stávající zprávy Pøehrání následující zprávy Ukonèení pøehrávání zprávy Vymazání stávající zprávy 0 Stiskem a bìhem 5 sekund dalším stiskem vymaete všechny zprávy, staré i nové Výchozí nastavení Oznaèení sluchátka: PHILIPS Záznamník: Zapnuto Èas: 00:00 Jazyk výchozí odchozí zprávy: Polština Melodie zvonìní: Melodie 1 Pamìt pøíchozích zpráv: Prázdná Hlasitost zvonìní: Úroveò 3 Doba zvonìní: SPORIC POPL Budík: Vypnuto Vzdálený pøístupový kód: 000 Melodie budíku: Melodie 2 Hlasitost reproduktoru základny: Úroveò 3 Hlasitost melodie budíku: Úroveò 3 Odposlech hovoru: Zapnuto Tóny tlaèítek: Zapnuto Upozornìní zprávy: Vypnuto Podsvícení: Zapnuto Doba mezi opakovanou volbou: 100 ms Reim vytáèení: Tónová Kód zemì: Prázdný Automatická odpovìï: Vypnuto Jazyk nabídky: Polština Hlasitost sluchátka: Støední Zámek tlaèítek: Vypnuto Informace o èekajících zprávách: Vypnuto PIN základny:

39 Øešení problémù Problémy Telefon vùbec nepracuje. Telefon nezvoní. Není oznamovací tón. Identifikace volajícího CID správnì nefunguje. Vyèkávající hovor nelze pøijmout. Prázdný symbol baterie znamená nutnost okamitého dobití baterií. Øešení Ujistìte se, zda adaptér a telefonní kabel jsou správnì zapojeny. Zkontrolujte, zda jsou baterie plnì nabité a správnì vloené. Tento telefon není v provozu bìhem výpadku napájení. Ujistìte se, zda adaptér a telefonní kabel jsou správnì zapojeny. Pøesuòte sluchátko blíe k základnové stanici. Ujistìte se, e zvonìní sluchátka je zapnuté. Zkontrolujte, e telefonní kabel je správnì pøipojen. Zkontrolujte, e sluchátko je plnì nabité. Pøesuòte sluchátko blíe k základnové stanici. Ovìøte si u vašeho poskytovatele, e máte slubu CID povolenou. Pøed pøijmutím hovoru ponechejte telefon alespoò jednou zazvonit. Ovìøte si u vaší místní telefonní spoleènosti a vyberte vhodnou dobu opìtovné volby. Nahraïte staré baterie za nové (pouijte pouze nabíjecí akumulátory). Sluchátko nelze zaregistrovat. Ujistìte se, e tlaèítko PAGING jste podreli po dobu 4 sekund pøed stiskem tlaèítka OK. Kadá základnová stanice mùe registrovat nejvýše 4 sluchátka. Odregistrování sluchátka viz èást Odregistrování sluchátka, strana 27. Záznamník nezaznamenává hovory. Není moné provést poadovanou funkci. Ujistìte se, e záznamník je pøipojen k napájecímu adaptéru a napájecí adaptér je zapojen do zapnuté sít ové zásuvky. Zkontrolujte, zda není záznamník plný. Pokud ano, vymate nìkteré nebo všechny vzkazy. Zkuste vypnout napájení a po 15 minutách jej znovu zapnìte. Ujistìte se, e jste zadali správný bezpeènostní kód. Pouijte tlaèítkový telefon. Pokud uvedená øešení nepomohou, odpojte napájení od sluchátka i základnové stanice. Vyèkejte 15 minut a zkuste znovu. 39

40 Informace Informace o bezpeènosti Toto zaøízení není urèeno pro provádìní nouzových volání v pøípad výpadku elektrického proudu. Pro nouzová volání je nutné zajistit jinou alternativu. Prohlášení o shodì Philips tímto prohlašuje, e CD 235 je ve shodì se základními poadavky a s dalšími pøíslušnými ustanovení Naøízení vlády è. 426/2000 Sb. Tento výrobek mùe být pøipojen pouze k analogové telefonní síti v zemích oznaèených na obalu. Prohlášení o shodì je dostupné na Pravidla bezpeènosti Chraòte telefonní sluchátko pøed kontaktem s kapalinami. Telefon ani základnovou stanici neotvírejte, mohli byste se dostat do kontaktu s vysokým napìtím. Chraòte nabíjecí kontakty a baterii pøed stykem s kovovými pøedmìty. Nikdy nepouívejte akumulátory jiného typu, ne jsou dodávané: hrozí nebezpeèí výbuchu. POZOR! Nepouívejte obyèejné baterie. Pouívejte pouze s nabíjecími akumulátory PHILIPS, velikost AAA, 1,2 V 650 mah. Pouívejte pouze se sít ovým adaptérem SUNSTRONG, MODEL VD090050I pro základnovou stanici a VD090015D pro nabíjeè. Péèe o ivotní prostøedí Obalový materiál, baterie a staré telefony likvidujte podle platných pøedpisù a vyhlášek. Pokud je to moné, zajistìte jejich recyklaci. Recyklace a likvidace Pokyny k likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zaøízení: Smìrnice 2002/96/EC Evropského parlamentu a rady o odpadu z elektrických a elektronických zaøízení (OEEZ) (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) má za úkol zajistit, e zaøízení budou recyklována nejvhodnìjšími zpracovatelskými, obnovovacími a recyklaèními technologiemi a s ohledem na lidské zdraví a ochranu ivotního prostøedí. Toto zaøízení je navreno a zhotoveno z materiálù a komponentù nejvyšší kvality, které mohou být recyklovány a pouity znovu. Odpad z elektrických a elektronických zaøízení nelikvidujte v netøídìném komunálním odpadu. Informujte se o místním systému sbìru elektrických a elektronických odpadù oznaèených tímto symbolem. Vyuijte nìkterý z následujících zpùsobù likvidace: 1. Odevzdejte kompletní zaøízení (vèetnì kabelù, konektorù a pøíslušenství) do sbìrného støediska zøízeného ve smyslu smìrnice WEEE. 2. Pokud jako náhradu poøizujte nové zaøízení, pøedejte kompletní nepotøebné zaøízení prodejci. Ten by ho mìl podle smìrnice WEEE pøijmout k likvidaci. Philips oznaèil baterie a balení standardními symboly, které vyjadøují zpùsob recyklace a vhodného znehodnocení pøípadného odpadu. Finanèní pøíspìvek byl poskytnut do národního systému obnovy surovin a recyklace. Takto oznaèený obalový materiál je recyklovatelný. 40

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 230 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD130 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD135 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho SE 330 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Obsah Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2 Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Telefon DECT 122 4 Ikony na displeji sluchátka 5 Základna DECT 122 6 èesky Instalace DECT 122 Vybalení

Více

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané

Více

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.

Více

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení. Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD191 CD196 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2

Více

Stručný návod k rychlému použití CD180

Stručný návod k rychlému použití CD180 Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů

Více

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

OBSAH 1 PROSTŘEDÍ A BEZPEČNOST NASTAVENÍ VAŠEHO TELEFONU...4

OBSAH 1 PROSTŘEDÍ A BEZPEČNOST NASTAVENÍ VAŠEHO TELEFONU...4 OBSAH 1 PROSTŘEDÍ A BEZPEČNOST...3 2 NASTAVENÍ VAŠEHO TELEFONU...4 INSTALACE VAŠEHO DECT 221 / 225... 4 NABÍJENÍ SLUCHÁTKA... 4 NASTAVENÍ DECT 221 / 225... 5 REGISTRACE SLUCHÁTKA... 5 3 O TELEFONU...6

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D210 D215 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   XL390 XL395 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní

Více

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní

Více

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se.   CD290 CD295 Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka D140 D145 Krátká uživatelská příručka Bezdrátový telefon Bezdrátový telefon se záznamníkem Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Důležité bezpečnostní pokyny Varování

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D400 D405 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD190 CD195 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

Použít technické služby SMS

Použít technické služby SMS Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D230 D235 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro! Használat elõtt töltse a mobil kézibeszélõ(ke)t 24 órát. Pøenosný telefon pøed pou itím

Více

Vítejte Průvodce rychlým startem

Vítejte Průvodce rychlým startem Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

TELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje

TELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje Údržba pøístroje Na èistìní pøístroje a mikrotelefonní šòùry používejte navlhèený hadøík. Nepoužívejte benzín, rozpouštìdla a jiné chemické prostøedky. Nepoužívejte ani žádné èistící prostøedky. Pøístroj

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon Návod k obsluze TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5 Analogový telefon OBSAH PØÍCHOZÍ HOVORY OBSAH Strana Pøíchozí hovory..3 Odchozí hovory..4 Pøepojení hovorù.5 Pøidržení hovoru.6 Vícenásobné pøidržení hovorù...7

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS TU5351/BA071P http://cs.yourpdfguides.com/dref/1034909

Vaše uživatelský manuál PHILIPS TU5351/BA071P http://cs.yourpdfguides.com/dref/1034909 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D630 D635 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

Uivatelský manuál PC-2585

Uivatelský manuál PC-2585 Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Zakoupili jste digitální telefon Alcatel Premium Reflexes. Znaková klávesnice,

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu

Více

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

Krátká uživatelská příručka

Krátká uživatelská příručka Linea V Design bezdrátového telefonu (M350) Design bezdrátového telefonu se záznamníkem (M355) Krátká uživatelská příručka Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support

Více

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon

Více

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. www.philips.com/welcome CD190 CD195. Příručka pro uživatele

Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese. www.philips.com/welcome CD190 CD195. Příručka pro uživatele Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD190 CD195 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité bezpečnostní pokyny 3 2 Váš telefon 4 Co balení obsahuje 4 Přehled telefonu

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.

Více

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele Bezdrátový telefon DT570 Pøíruèka pro uživatele EN/LZTNB 101 218 R1 1 Tip Odkazy v textu jsou oznaèeny modøe. Mùžete na nì kliknout pokud chcete pøejít na okdaz k danému tématu. K návratu použijte tlaèítko

Více

výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K

výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K R Czechphone platnost od 1.8.29 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod zvonková tabla EVPU-D-N klávesnice pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K ISO 91 : 2 výrobce : ELEKTRO-F.PVELEK,

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s

Více

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka 9355496 2. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS- 2R shoduje s ustanoveními

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Mobilní telefon. Návod k použití

Mobilní telefon. Návod k použití Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze FUNKCE PŘÍSTROJE... 4 OBSAH BALENÍ... 4 POPIS TLAČÍTEK TELEFONU... 5 4 INSTALACE... 6 4. Instalace baterií... 6 5 NASTAVENÍ TELEFONU... 6 5. Natavení

Více

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500 Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální

Více

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID

NÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID NÁVOD K OBSLUZE Alcom DT-710 1,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID Záruèní podmínky 1. Na výše uvedený výrobek poskytujeme záruku 24 mìsícù od data prodeje. 2. Na základì uznané reklamace prodávající

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD255 SE255 CZ Telefonní záznamník Upozornění Používejte jen nabíjecí baterie. Sluchátko nabíjejte 24 hodin před použitím. Obsah

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ POBOÈKOVÁ ÚSTØEDNA ATEL 516 G OBSAH 1 ÚVOD...4 M Vlastnosti...4 M Služby (výbìr)...5 M Pøídavné vybavení...5 2 SIGNALIZACE...6 2.1 Tóny na poboèce...6 2.2 Vyzvánìní na poboèce...7

Více

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení Typ : TD600 * CA700 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL Tlačítkový panel vyrobený z eloxovaného hliníku s 2 ocelovými tlačítky a 4místným číslicovým displejem. Umožňuje adresovat až 255 domácích telefonů a obsahuje

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 34 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace

Více

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47

POPLACH. Co vše mojepco umožòuje? 12:47 PŘÍRUČKA UŽIVATELE Co vše mojepco umožòuje? Mobilní telefon s pøipojením k internetu a mojepco, mi umožòují neustálou kontrolu nad: stavem objektu zabezpeèovacím zaøízením (vypnuto/zapnuto) pøípadnými

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY OBSAH 4 Instalace a bezpeènost 6 Na první pohled Èelní panel televizoru Zadní strana televizoru Dálkový ovladaè 8 Pøipojení a pøíprava Pøipojení antény

Více

Rozšířená uživatelská příručka. Rádi vám vždy pomůžeme D450 D455. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Rozšířená uživatelská příručka. Rádi vám vždy pomůžeme D450 D455. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips D450 D455 Rozšířená uživatelská příručka Obsah 1 Důležité bezpečnostní

Více

Rozšířená uživatelská příručka. Rádi vám vždy pomůžeme M660 M665. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Rozšířená uživatelská příručka. Rádi vám vždy pomůžeme M660 M665. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips M660 M665 Rozšířená uživatelská příručka Obsah 1 Důležité bezpečnostní

Více