Vaše uživatelský manuál PHILIPS TU5351/BA071P

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vaše uživatelský manuál PHILIPS TU5351/BA071P http://cs.yourpdfguides.com/dref/1034909"

Transkript

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

2 Abstrakt manuálu: 27 Ringer volume (hlasitost zvonìní) str. 27 Music on hold (hudba pøi pøidrení) str. 27 SMS mode (reim SMS) str. 10 SMS boxes (schránky) str. 10 SMS center (SMS centrum) str. 11 Validity period* (doba platnosti) str. 11 SMS Send SMS (odeslat SMS) str. 9 Read SMS (èíst SMS) Line settings (nastavení tel. linky) Dial mode* (reim volby) str. 28 Network (sí) str. 28 Recall type* (typ zpìt. volání) str. 28 Operator type* (typ operátora) str. 28 First ring (první zvonìní) Handset (telefon) Sounds (zvuky) Pøehled poloek v menu Alarm clock (budík) View total (celkem) str. 25 Unit cost (cena za jednotku) str. 25 Reim Do Not Disturb (neruit) str. 26 Aktivace str. 25 Nastavení str. 26 Babysit mode (odposlech) str. 12 Registration (registrace) Ringer type (typ zvonìní) str. 11 Ringer volume (hlasitost zvonìní) str. 12 Earpiece tone (tón sluchátka) str. 12 Key & feedback tones (tóny kláves a potvrzení) str. 12 Notification beep (oznamovací pípnutí) str. 12 na boku telefonu mùete listovat Network (sí) Funkce Cheapest rates (nejnií sazby) str. 23 Operator Services (sluby operátora) str. 24 Menu Rename handset (pøejmenovat telefon) Display contrast (kontrast displeje) str. 14 Registrace telefonu str. 12 Odregistrace telefonu str. 13 Answer machine Handset list (seznam telefonù) str. 19 Reim záznamníku str. 16 Nahrání osobní zprávy str. 16 Poslech zpráv str. 15 Mazání zpráv Delete all (smazat ve) str. 23 Settings (nastavení) Phonebook (tel. seznam) View (prohlíení) str. 21 Add new (pøidat) str. 20 Incoming calls (pøíchozí hovory) str. 23 Outgoing calls (odchozí hovory) str. 23 Mode (reim tel. záznamníku) (ON/OFF) str. 15 Rings before answer (Poèet zazvonìní pøed odpovìdí) str. 16 Voice prompts (hlasové znaèky) str. 16 Call screening (odposlech hovoru) str. 17 Recording quality (kvalita záznamu) str. 17 Remote control (dálkovém ovládání) str. 17 * jen v nìkterých zemích Pilotní tlaèítko Stiskem vstoupíte do kruhového menu nebo potvrdíte poloku v menu. Otáèením se pohybujete v menu a v nastaveních. - Pohyb kurzoru doleva/doprava. - Otoèením nahoru pøejdete z klidového stavu na Intercom. - Otoèením dolu pøejdete z klidového stavu na poloku Cheapest rates prefix. Dlouhým stiskem odemknete klávesnici. Telefon Onis 300 Sluchátko Linka Stiskem vstoupíte na linku, pøijmete nebo ukonèíte hovor. Opravné tlaèítko - Oprava èísla nebo znaku pøi provolbì resp. pøi editaci. - Krátkým stiskem pøejdete do pøedchozího menu. - Dlouhým stiskem pøejdete z menu do klidového stavu. - Vloí symbol R (pro sluby operátora), jste-li na lince. Reproduktor - Stiskem vstoupíte na linku nebo aktivujete reproduktor bìhem hovoru. - Dlouhým stiskem aktivujete reproduktor základnové stanice (Onis 300 Vox). Telefonní seznam - Krátkým stiskem vstoupíte do telefonního seznamu. - Dlouhým stiskem pøidáte nový záznam. Seznam hovorù - Krátkým stiskem vstoupíte do seznamu hovorù. - Dlouhým stiskem vstoupíte pøímo do seznamu zpráv (Onis 300 Vox). Zámek kláves a editace - Krátkým stiskem vloíte hvìzdièku *. - Dlouhým stiskem zamknete/odemknete klávesy. - Dlouhým stiskem pøi vytáèení vloíte symbol R. - Bìhem editace aktivuje klasický reim nebo Eatoni editor. Reim Do Not Disturb a velká/malá písmena - Krátkým stiskem pøi vytáèení vloíte symbol "#". - Pøi editaci pøepíná velká/malá písmena. - Dlouhým stiskem aktivujete reim Do Not Disturb (Neruit). - Dlouhým stiskem pøi vytáèení èísla vloíte pauzu (P). Budík - Krátkým stiskem zadáte 0. - Dlouhým stiskem aktivujete/deaktivujete budík. Mikrofon Ikony na displeji Trvale svítí Telef. záznamník zapnut (Onis 300 Vox) Bliká Nová zpráva na záznamníku nebo hlasová pota - Pøíchozí externí hovor - Linka je obsazená Pøíchozí interní hovor Rychle bliká Záznamník je plný Probíhající externí hovor Probíhající interní hovor Reproduktor zapnut Reproduktor základnové stanice zapnut (Onis 300 Vox) Vyzvánìní vypnuto SMS funkce zapnuta Nová SMS Pamì pro SMS je plná Registrováno a v dosahu základny Není registrováno Symbol baterie Pøi nabíjení se pohybují indikátory uvnitø symbolu baterie: Bìhem provozu se ikona mìní podle zbývající kapacity: plná Telefon Onis 300, 2/3, 1/3 a prázdná. 1 Základnová stanice Onis 300 Indikátor událostí (èervený) Bliká: nová událost (nová SMS, zmekaný hovor, atd.) Rychle bliká: plná pamì pro SMS Prozvánìcí tlaèítko Stisknìte toto tlaèítko, chcete-li najít vechny telefony. Indikátor napájení (zelený) Svítí: Pøístroj je správnì pøipojen k elektrické síti. Nesvítí: Pøístroj nemá napájení. Bliká: Linka je pouívána. Tlaèítka pro ovládání telefonního záznamníku Tlaèítko ON/OFF Stiskem zapnete nebo vypnete záznamník. Tlaèítko Pøehrát/Stop Stisknìte, chcete-li si poslechnout nové zprávy.

3 Tlaèítko Smazat Stiskem tohoto tlaèítka smaete aktuální zprávu. Dlouhým stiskem vymaete vechny zprávy (kromì nepøehraných). Tlaèítko Dalí Chcete-li si poslechnout následující zprávu. Tlaèítko Pøedchozí Chcete-li si poslechnout pøedchozí zprávu. Indikátor napájení (zelený) Svítí: Pøístroj je správnì pøipojen k elektrické síti. Nesvítí: Pøístroj nemá napájení. Bliká: Linka je pouívána. Reproduktor Základnová stanice Onis 300 Vox Tlaèítka pro nastavení hlasitosti základny Indikátor telefonního záznamníku (èervený) Svítí: Záznamník je zapnut. Nesvítí: Záznamník je vypnut. Bliká: Nová zpráva. Rychle bliká: Pamì záznamníku je plná. Prozvánìcí tlaèítko Stisknìte toto tlaèítko, chcete-li najít vechny telefony. Standard GAP zaruèuje, e vechny telefony a základnové stanice systému DECT GAP budou podporovat urèité základní funkce bez ohledu na výrobce daného zaøízení. Telefon Onis 300 a základnová stanice vyhovují standardu GAP. Jsou zaruèeny tyto minimální funkce: registrace telefonu k základnì, vstup na linku, pøijmutí hovoru a vytoèení èísla. Pøi pouití jiného telefonu ne Onis 300 s touto základnovou stanicí nemusí být dostupné nìkteré pokroèilejí funkce. Chcete-li zaregistrovat telefon Onis 300 u základnové stanice jiného výrobce, proveïte nejprve postup uvedený v návodu daného výrobce a pak postupujte podle pokynù na stranì 12. Chcete-li k základnové stanici Onis 300 registrovat telefon jiného výrobce, uveïte základnu do registraèního reimu (strana 12) a pak postupujte podle pokynù výrobce telefonu. Poznámky ke standardu GAP TM Registrace DECT zaøízení bez klávesnice TM TM Nìkterá DECT zaøízení (napøíklad opakovaèe) nejsou vybavena klávesnicí ani tlaèítky. Pro registraci takovýchto zaøízení k základnové stanici je nutné provést speciální postup v menu, pøi kterém není nutné odpojovat základnovou stanici. Blií informace naleznete na stranì 27 a v návodu od pøísluného zaøízení. 2 Základnové stanice Obsah Telefon Onis 300 Ikony na displeji Základnová stanice Onis 300 a Onis 300 Vox Poznámky ke standardu GAP Obsah Prohláení o shodì, ivotní prostøedí a bezpeènost Instalace základnové stanice Instalace a výmìna baterií Výdr baterií a dosah telefonu Úvod Displej v klidovém stavu Popis systémového menu Pøíklad navigace v menu Základní funkce Funkce bìhem hovoru Systémy pro zadávání znakù SMS zprávy Odesílání SMS Ètení SMS zpráv Nastavení SMS Menu Handset (telefon) Nastavení zvukù telefonu Nastavení typu zvonìní u telefonu Nastavení hlasitosti vyzvánìní telefonu Nastavení tónu sluchátka Nastavení zvuku tlaèítek a informativních zvukù Nastavení ohlaovacího pípání Reim pro hlídání dìtí Registrování/odregistrování dalích telefonù Pouití telefonu Onis 300 s nìkolika základnami Pøejmenování telefonu Zmìna jazyka Nastavení data a èasu Nastavení kontrastu displeje Záznamník (Answer machine) (Onis 300 Vox) Nastavení telefonního záznamníku Pøehrávání vzkazù Mazání vzkazù Volba reimu odpovìdi a typu odchozí zprávy Nahrání o Elektrická sí je dle normy EN klasifikována jako nebezpeèná. Jediným zpùsobem vypnutí tohoto pøístroje je jeho odpojení od elektrické sítì. Dbejte na to, aby byl pøístroj umístìn v blízkosti zásuvky, a aby tato byla vdy snadno p&os reimu je na displeji zobrazeno datum a èas, jméno telefonu a rada pro vstup do menu. V klidovém reimu se rovnì mohou zobrazovat zmekané hovory SMS nebo nové vzkazy (tel. záznamník) èi Pilotní tlaèítko, nové (hlasová schránka). na boku telefonu vás zavede do odpovídajícího menu. Na displeji se v klidovém reimu mohou rovnì zobrazovat indikátory pro reim Do Not Disturb tlaèítka a. a Budík. Chcete-li zmìnit tato nastavení, pouijte Popis systémového menu Z klidového stavu stoupíte do kruhového menu stiskem boèního koleèka.. Toto kruhové menu obsahuje ikony pro vstup do první úrovnì menu. Otáèením boèního koleèka nahoru/dolù zvolte poadované menu. Pro potvrzení stisknìte. Jednotlivá podmenu jsou ji textová a jsou reprezentována pomocí malých ètvereèkù ve spodní èásti displeje. Volbu poadovaného podmenu provedete otáèením, pro potvrzení stisknìte. Symbol indikuje zvolené podmenu nebo volbu. Symbol pøedstavuje volbu, kterou právì nastavujete. Poznámka: Urèitá menu jsou pøímo pøístupná pomocí vyhrazených tlaèítek na klávesnici (napøíklad Tel.

4 seznam, Seznam hovorù ). Pøíklad navigace v menu Vyhledání menu pro volbu typu zvonìní. Stiskem proveïte volbu Otáèejte nahoru nebo dolù Stiskem proveïte volbu Stiskem proveïte volbu Stiskem proveïte volbu Stiskem zobrazíte seznam melodií Tyto kroky jsou v tomto návodu popsány následujícím zpùsobem: Zmìna typu zvonìní 1(Stisknìte) pro vstup do kruhového menu. 2(Pøejdìte) na Handset, stisknìte (potvrïte). 3(Zvolte) Sounds, stisknìte (potvrïte). 4(Zvolte) Ringer type, stisknìte (potvrïte). 5- Jako první volba tohoto submenu se zobrazí External Standard ringer. 6- Otáèením zmìòte submenu nebo potvrïte pomocí pro zobrazení seznamu melodií. Úvod 5 Základní funkce Zahájení hovoru Volání s provolbou 1- Zadejte èíslo. Chcete-li opravit èíslici, stisknìte 2- Pomocí 3- Zavìste. zahájíte hovor.. Pøímé volání 1- Vstupte na linku. 2- Zadejte telefonní èíslo. Mluvte s druhou stranou. 3- Zavìste. Mluvte s druhou stranou. Volání z telefonního seznamu 1 Stiskem 3 Stiskem vstupte do menu. potvrïte volbu. 2 Pomocí 4 Pomocí vyberte menu Phonebook. vyhledejte jméno. 5 V monostech zvolte Call nebo stisknìte pro zahájení hovoru.. Poznámka: Do telefonního seznamu mùete vstoupit pøímo pomocí tlaèítka Pøijmutí/ukonèení hovoru Kdy telefon zaène zvonit, mùete hovor pøijmout pomocí Chcete-li vypnout zvonìní, ani byste pøijali hovor, stisknìte. pro zvolení Silence (ticho). Volání ze seznamu hovorù (Call log) (Redial a zpìtné volání poslednímu volajícímu) Chcete-li znovu vytoèit èíslo ze seznamu hovorù, stisknìte seznamu. Stiskem a zvolte èíslo ze. zobrazte monosti a zvolte Call nebo pøímo stisknìte Spojování èísel (pøi provolbì) Díky této funkci mùete pøi vytáèení spojit dvì èísla (Jedno pøedem zadané a druhé z telefonního seznamu nebo ze seznamu hovorù, pøípadnì obì èísla ze seznamu). 1- Vytoète první èást èísla (napøíklad pøedvolbu operátora). 2- Stiskem 3- Pomocí 4- Stiskem Pomocí 5- Stiskem nebo otevøete seznam hovorù nebo tel. seznam. vyberte poadované èíslo. jej potvrïte. mùete pohybovat kurzorem, smazat nebo zmìnit znak pomocí zahájíte hovor.. Poznámka: Spojování èísel lze pouít i pøi pøímém volání. Èísla mùete získat i z SMS zpráv nebo z menu Cheapest Rates. 6 Zahájení/ukonèení hovoru a dalí funkce Funkce bìhem hovoru Bìhem externího hovoru jsou v menu dostupné dalí funkce. Stiskem vstoupíte do menu Options (volby). Ztlumení mikrofonu na telefonu 1- Stisknìte.. 2- Pomocí zvolte Mute a potvrïte Druhá strana vás nyní neuslyí. Chcete-li pokraèovat v konverzaci, stisknìte znovu pro Unmute. Intercom (pøi pouití více telefonù Onis 300) Bìhem hovoru mùete hovor pøidret, pøedat externí hovor nebo sdílet hovor v konferenèním reimu (1 externí volající + 2 interní volající). Blíe viz strana 19. Nahrání hovoru (Onis 300 Vox) 1- Bìhem hovoru stisknìte. 2- Pomocí zvolte Record a potvrïte pomocí. Hovor bude pomocí telefonního záznamníku nahráván maximálnì po dobu 6 minut. Chcete-li pokraèovat v nahrávání, opakujte postup od kroku 1. Chcete-li si poslechnout nahranou konverzaci, pouijte seznam hovorù (Call log) nebo seznam vzkazù ( ). Upozornìní: Nahrávání hovorù mùe být nelegální. Doporuèujeme vám, abyste o tom vdy informovali volanou osobu. Bìhem interního hovoru jsou k dispozici i dalí funkce, napøíklad Switch a End intercom. Zapnutí/vypnutí reproduktoru Stiskem mùete aktivovat/deaktivovat reproduktor na telefonu. Dlouhým stiskem aktivujete reproduktor základnové stanice (Onis 300 Vox). Nastavení hlasitosti sluchátka/reproduktoru bìhem hovoru Otáèejte pilotním tlaèítkem Pouít mùete také tlaèítka na boku telefonu smìrem nahoru a dolù. na základnové stanici. Identifikace volajících/èekající hovor (CLI/Call waiting) Pokud u si operátora aktivujete tyto sluby, budete bìhem hovoru informováni pípnutím o druhém pøíchozím hovoru. Pokud máte navíc aktivovanou slubu CLI, zobrazí se na displeji èíslo nebo jméno volajícího. Chcete-li pøijmout druhý hovor, pouijte tlaèítko a pak (v závislosti na síti mùe být kód jiný). Více informací se dozvíte od vaeho operátora. Funkce bìhem hovoru 7 Systémy pro zadávání znakù Velká a malá písmena Standardnì je první písmeno ve vìtì velké. Pomocí tlaèítka symboly mùete zadat pomocí Otáèením celý text. Onis 300 vyuívá dva editaèní systémy: Multi-tap (klasický) a Eatoni. Dlouhým stiskem mùete pøepínat mezi tìmito dvìma systémy. Pojïme porovnat oba systémy, napøíklad na slovì Peter. Standardní zadávací systém (multi-tap) umoòuje postupné zadávání jednotlivých znakù díky opakovanému stisku tlaèítka, dokud se nezobrazí poadovaný znak.

5 Zadání slova Peter standardním zpùsobem: Stisknìte Stisknìte Stisknìte Stisknìte Stisknìte jednou: P dvakrát: Pe jednou: Pet dvakrát: Pete tøikrát: Peter Numerická tlaèítka mùete zmìnit reim velkých a malých. písmen: vechny znaky velké (AB) nebo vechny znaky malé (ab). Interpunkèní znaménka a matematické, dalí speciální symboly pomocí pohybujte kurzorem doleva a doprava. Stiskem smaete znak, dlouhým stiskem smaete Multi-tap sekvence [Mezera] _ # = < > ( ) & $ abc2àäçåæ def3èé ) N g h i 4 ì jkl57 mno6ñòö pqrs7ß A 2 E tuv8ùü w x y z 9 BS Q.0,/ :;" '!? * + - % Eatoni je nový prediktivní editaèní systém, navrhnutý pro usnadnìní psaní SMS zpráv. Malý symbol E v záhlaví vás informuje o právì pouívaném reimu. Eatoni je editor slov, který se snaí volit nejpravdìpodobnìjí písmena. Systém Eatoni nejlépe podporuje psaní v anglickém jazyce. Systém Eatoni se ovládá následujícím zpùsobem: Stisknìte tlaèítko s odpovídajícím znakem, který chcete zadat. Na displeji se zobrazí znak, který je s nejvìtí pravdìpodobností správný. Pokud znak neodpovídá oèekávanému písmenu, stisknìte pro zobrazení druhého nejpravdìpodobnìjího znaku pro dané tlaèítko. Zadání slova Peter se systémem Eatoni Stisknìte Stiskem aktivujte Eatoni Stiskem zmìòte znak Stisknìte Stisknìte Stisknìte Stisknìte Stiskem potvrïte zadané slovo. Eatoni a LetterWise jsou ochranné známky spoleènosti Eatoni Ergonomics, Inc., pouité spoleèností Philips v licenci. 8 Systémy pro zadávání znakù SMS (zprávy) Sending SMS Read SMS SMS settings Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) SMS, neboli Short Message Service, jsou krátké textové zprávy posílané telefonní sítí. Abyste mohli vyuívat tuto funkci, musíte si u operátora aktivovat slubu CLI (identifikace volajících) spolu se slubou SMS. SMS zprávy mohou být posílány na telefony (mobilní a kompatibilní pevné linky), fax a (v urèitých zemích), za pøedpokladu, e má pøíjemce rovnì aktivované sluby CLI a SMS.! Tovární nastavení telefonu Onis 300 odpovídá hlavnímu národnímu operátorovi. Pokud chcete odesílat èi pøijímat SMS zprávy s jiným operátorem, musíte nastavit pøísluná èísla (strana 11). Máte monost otevøít si 3 SMS schránky - jednu sdílenou a dvì osobní. SMS schránka mùe být chránìna heslem (není povinné). Chcete-li odeslat SMS zprávu pøímo do vlastní schránky pøíjemce, musíte znát jeho koncovou schránku. Mùete aktivovat zasílaní potvrzení o doruèení. Standardnì je tato funkce deaktivovaná, pøi odesílání zprávy ji mùete aktivovat. Odesílání SMS 3- Vyberte vai SMS schránku a zadejte heslo (pokud jste vytvoøili více schránek), potvrïte. 4- Zvolte Send SMS to a phone, potvrïte. 5- Zadejte èíslo pøíjemce (mùete pouít tel. seznam a seznam hovorù), potvrïte. 6- Zadejte cílovou schránku pøíjemce (budete-li vyzváni), potvrïte. 7- Zadejte text zprávy (viz strana 8). 8- Pøejdìte na Delivery report (potvrdit doruèení), chcete-li ji aktivovat a potvrïte. 9- Zvolte Send Now, potvrïte. Poznámka: Volbu Delivery report lze pouít jen v nìkterých zemích. Odesílané SMS zprávy mohou být dlouhé maximálnì 160 znakù (vèetnì ové adresy). Speciální znak se poèítá za 2 znaky. Onis 300 je schopen uloit 50 SMS zpráv (záleí na délce textu) ve 3 schránkách. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Send SMS to an , potvrïte. 5- Zadejte ovou adresu, potvrïte. 6- Zadejte text zprávy (viz strana 8). 7- Zvolte Send Now, potvrïte. Odeslání SMS zprávy na telefon 1- Jdìte na SMS, potvrïte. 2- Zvolte Send new SMS a potvrïte. Odeslání SMS zprávy na (jen v nìkterých zemích) SMS 9 Ètení SMS zpráv Seznam SMS zpráv obsahuje uloené a pøijaté SMS zprávy. Pøijaté SMS zprávy jsou zobrazeny pomocí symbolu, uloené zprávy pomocí. Pøi ètení pøijatých SMS jsou pro zprávy odeslané z telefonu k dispozici speciální funkce. Jedná se o volby Reply (odpovìdìt), Forward (poslat dál), Copy to phonebook (kopírovat do seznamu) a Call (volat), které vyuívají sub-adresu odesílatele. 3- Zvolte vai SMS schránku a zadejte heslo (pokud jste vytvoøili více schránek), potvrïte. 4- Ze seznamu vyberte poadovanou SMS. 5- Pøejdìte na Reply, potvrïte. Postupujte podle instrukcí od kroku 7 na stranì 21 (Odesílání SMS s vyuitím telefonního seznamu). Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Forward, potvrïte. 6- Zadejte poadované telefonní èíslo pøíjemce a potvrïte jej.

6 Postupujte podle instrukcí od kroku 6 na stranì 9 (Odeslání SMS zprávy na telefon). Odpovìï na novou SMS 1- Jdìte na SMS, potvrïte. 2- Pøejdìte na Read SMS, potvrïte. Pøeposlání SMS zprávy Chcete-li zkopírovat telefonní èíslo do tel. seznamu Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Copy to phonebook, potvrïte. 6- Zadejte jméno osoby a potvrïte je. 7- Èíslo se uloí automaticky. Volání ze seznamu SMS zpráv Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na volbu Call nebo stisknìte. Následující volby lze pouít jak u zpráv odeslaných z telefonu tak u zpráv z u: View SMS (zobrazit SMS), View number (zobrazit èíslo), Send again (poslat znovu) a Delete SMS (smazat SMS). Chcete-li pouít tyto volby, postupujte takto Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte odpovídající volbu a potvrïte ji. Postupujte podle instrukcí na displeji. Nastavení SMS Chcete-li nastavit SMS reim Pokud jsou na vaí telefonní lince dva telefony s povolenou SMS funkcí, musíte u jednoho z nich funkci SMS deaktivovat. 5- Zadejte èíslo SMS schránky (mezi 1 a 9), potvrïte. 6- Zadejte dvakrát heslo, potvrïte (není povinné). Nastavení osobní SMS schránky 1- Jdìte na SMS, potvrïte. 2- Pøejdìte na SMS Settings, potvrïte. 3- Zvolte SMS Box, potvrïte. 4- Pøejdìte na Add new, potvrïte. 10 SMS Chcete-li zmìnit heslo, zvolte SMS schránku a vyberte volbu Change password. Pokud jste zapomnìli heslo, smate pøíslunou schránku pomocí volby Delete a pak ji potvrïte. Upozornìní: Pøi smazání SMS schránky se smaou i pøipojené SMS zprávy. Nastavení èísla SMS centra SMS zprávy se odesílají pomocí SMS centra (støediska textových zpráv). Abyste mohli pøijímat zprávy i od jiného operátora, musíte nastavit pøísluná èísla. 1- Zadejte Incoming number (pøíchozí èíslo), potvrïte. 2- Zadejte Outgoing number (odchozí èíslo), potvrïte. 3- Zadejte server number a separator (lií se podle zemì). server number bývá nìkdy oznaèováno jako Vanity number. separator je znaèka, která oddìluje ovou adresu od zbytku SMS zprávy. Protocol type je závislý na telefonní síti. Více podrobností získáte u vaeho operátora. Chcete-li nastavit dobu platnosti (lií se podle zemì) Mùete nastavit èasový úsek, po který bude SMS zpráva platná. 1- Jdìte na SMS, potvrïte. 2- Pøejdìte na SMS Settings, potvrïte. 3- Zvolte Validity period, potvrïte. 4- Zvolte poadovanou dobu a potvrïte. Menu Handset (telefon) Sounds Babysit mode Registration Rename handset Languages Date & time Display contrast Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Nastavení zvukù telefonu Mùete nastavit tyto typy vyzvánìní: - Standardní externí vyzvánìní pro osoby, jejich èíslo není uloeno v telefonním seznamu nebo je-li uloeno bez VIP nastavení (strana 21). - Interní vyzvánìní pro interkom - domácí telefon (pøi pouití minimálnì dvou telefonù). Chcete-li nastavit 3 typy VIP vyzvánìní (pøátelé, rodina a pracovní ), podívejte se na stranu 25. Musíte mít aktivovanou slubu CLI (identifikace volajících). Poraïte se s vaím operátorem. Nastavení typu zvonìní u telefonu 1- Jdìte do Handset a potvrïte. 2- Pøejdìte na Sounds (zvuky), potvrïte. 3- Pøejdìte na Ringer type (typ zvonìní), potvrïte. 4- Zvolte External Standard ringer/internal ringer a potvrïte. 5- Zvolte typ vyzvánìní ze seznamu a potvrïte jej. Telefon (Handset) Nastavte poadovanou hlasitost a potvrïte. Nastavení hlasitosti vyzvánìní telefonu 1- Jdìte do Handset a potvrïte. 2- Pøejdìte na Sounds, potvrïte. 3- Pøejdìte na Ringer volume, potvrïte (ozve se nastavená úroveò hlasitosti). Nastavení tónu sluchátka Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Earpiece tone, potvrïte. 4- Zvolte Standard, Treble (výky) nebo Bass (basy) a potvrïte. Nastavení zvuku tlaèítek a informativních zvukù Zpìtná zvuková vazba ozývající se pøi stisku tlaèítka nebo po potvrzení volby. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Key and feedback tones, potvrïte. 4- Zvolte ON/OFF (zap./vyp.) a potvrïte. Nastavení ohlaovacího pípání Zvukový signál, který se ozve pøi pøíchodu nové SMS nebo hlasové zprávy. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Notification Beep, potvrïte. 4- Zvolte ON/OFF (zap./vyp.) a potvrïte. Reim pro hlídání dìtí Tato funkce umoòuje monitorovat zvuky, napøíklad v dìtském pokoji. Umístìte telefon do pokoje, který chcete monitorovat. Na druhém telefonu nyní mùete poslouchat zvuky z pokoje. Aktivování/deaktivování reimu pro hlídání dìtí 1- Jdìte do Handset a potvrïte tuto volbu. 2- Pøejdìte na Babysit mode, Pøejdìte na Registration, Pøejdìte na Registration, jazyka nemusí být dostupné.

7 Pøejdìte na Date & time, potvrïte. 3- Zvolte Set date, potvrïte. Zvolte Set time, potvrïte. 4- Zadejte správný èas a Pøejdìte na TAM Settings, potvrïte. 3- Zvolte Mode (reim), potvrïte. 4- Zvolte ON/OFF (zap/vyp) a Údaj oznaèuje poèet, kolikrát se vám volající snail dovolat. Pokud máte aktivovanou slubu CLI (identifikace volajících), zobrazí se zde jméno volajícího a jeho VIP skupina (je-li aktivována). Viz strana 20. Pøehrání uloené zprávy pomocí telefonu 1- Jdìte na Answer machine, potvrïte. 2- Pøejdìte na Saved messages, potvrïte. 3- Zvolte zprávu, kterou chcete pøehrát, potvrïte. 4- V monostech zvolte Play (pøehrát) a potvrïte. Poznámka: Vzkazy mùete poslouchat i prostøednictvím seznamu hovorù. Dlouhým stiskem pomocí symbolu vstoupíte do seznamu zpráv, záznamy jsou oznaèeny (strana 22). Chcete-li si poslechnout nové a uloené zprávy na základnové stanici, stisknìte. Mazání vzkazù Chcete-li smazat zprávu Pokud si zprávu jednou poslechnete, mùete ji smazat. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Delete (smazat) a potvrïte. Pouít mùete také tlaèítko na základnové stanici. Krátký stisk tlaèítka smae pøehrávanou zprávu. Dlouhý stisk tohoto tlaèítka smae vechny zprávy (kromì nepøehraných). Upozornìní: Pokud se zobrazí zpráva Answerphone full, není ji ádné volné místo pro zprávy. Smate staré zprávy. Volba reimu odpovìdi a typu odchozí zprávy Na výbìr máte ze dvou reimù odpovìdi: Answer only (pouze odpovìï) (nelze zanechat ádný vzkaz) a Answer & record (odpovìï a nahrávání) (lze zanechat vzkaz). Pro kadý reim jsou k dispozici 2 typy odchozí zprávy: pøeddefinovaná nebo osobní zpráva. Standardnì je záznamník nastaven na reim Predefined Answer & record mode. Telefonní záznamník 15 Chcete-li zvolit reim odpovìdi 1- Jdìte na Answer machine, potvrïte. 2- Pøejdìte na Outgoing messages, potvrïte. 3- Zvolte Answ. machine mode, potvrïte. 4- Zvolte poadovaný reim (ze 4 výe uvedených reimù) a potvrïte. Poznámka: Pøeddefinovanou zprávu nelze smazat. Nahrání osobní odchozí zprávy (OGM) Nahrát si mùete 5 rùzných osobních zpráv: specifickou OGM zprávu pro reim Answer & record pro kadý z VIP seznamù (rodina, pøátelé, práce), standardní OGM zprávu pro reim Answer & record pro osoby, které nejsou ve VIP seznamech a standardní OGM pouze pro reim Answer pro vechny volající. Specifické zprávy pro jednotlivé VIP seznamy mùete nahrát pouze tehdy, máte-li aktivovanou slubu CLI (identifikace volajících) a pokud jste v telefonním seznamu nastavili VIP skupiny (viz strana 21). Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Record Outgg mssg, potvrïte. 4- Zvolte skupinu (standard nebo jeden ze tøí VIP seznamù), potvrïte. 5- Zvolte Record New a potvrïte. 6- Stiskem spuste nahrávání. Chcete-li ukonèit nahrávání, znovu stisknìte. Zpráva se automaticky pøehraje. Mùete ji buï smazat nebo nahrát znovu. Osobní zpráva mùe být maximálnì 3 minuty dlouhá. Poznámka: Pokud nemáte aktivovanou slubu CLI, zvolte Standard OGM for answer only mode nebo Standard OGM for Answ. & Record Chcete-li nahrát odchozí zprávu mode. Nastavení poètu zazvonìní pøed odpovìdí Pomocí této volby urèíte poèet zazvonìní, po kterých záznamník zaène pøehrávat odchozí zprávu (volby 3, 5, 7 a Toll saver). Volba Toll saver (výchozí nastavení) je uiteèná tehdy, pokud pouíváte vzdálený Pøejdìte na TAM Settings, jsou hlasové znaèky Pøejdìte na TAM Settings, Zvolte Call screening, mùete nastavit pomocí, chcete-li jej poslouchat. Dalím stiskem. Nastavení kvality nahrávání K dispozici jsou dvì kvality nahrávání: standardní (Standard) a vysoká (High). Pøi standardní kvalitì je celková kapacita 20 minut. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Recording quality, potvrïte. 4- Nastavte poadovanou kvalitu a potvrïte. Chcete-li nastavit kvalitu nahrávání Aktivace dálkového ovládání Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Remote control, potvrïte. 4- Pøejdìte na Mode, potvrïte. 5- Zvolte ON/OFF (zap/vyp) a potvrïte. Poznámka: Výchozí nastavení je OFF (vypnuto). Aktivujte tuto funkci, pokud chcete pouívat záznamník pomocí vzdáleného pøístupu (strana 18). Chcete-li aktivovat/deaktivovat funkci dálkového ovládání Dálkové ovládání telefonního záznamníku Chcete-li ovládat vá záznamník na dálku: 1- Z jiného telefonu vytoète èíslo k vám domù. 2- V prùbìhu nebo po skonèení zprávy stisknìte tlaèítko 3- Vytoète vá kód dálkového ovládání (remote control). 4- Pokud máte nìjaké nové zprávy, automaticky se pøehrají.

8 na telefonu. Telefonní záznamník 17 Následující tabulka obsahuje seznam funkcí, dostupných pøi dálkovém ovládání záznamníku. Nahrání upomínky: vytoète Smazat: Aktivovat záznamník: Zastavit: Deaktivovat záznamník: vytoète vytoète vytoète vytoète Pøehrání minulé zprávy: vytoète Pøehrání zprávy: Pøehrání dalí zprávy: Znovu pøehrát zprávu: vytoète vytoète vytoète Výchozí kód je Doporuèujeme vám jej zmìnit. 1- Jdìte na Answer machine, potvrïte. 2- Pøejdìte na TAM Settings, potvrïte. 3- Pøejdìte na Remote control, potvrïte. 4- Pøejdìte na Change code, potvrïte. 5- Zadejte nový kód dálkového ovládání a potvrïte jej. Upozornìní: Kód dálkového ovládání je nìco jiného ne registraèní kód (RC). Chcete-li zmìnit kód dálkového ovládání Nahrávání/pøehrávání lokálních zpráv (Onis 300 Vox) nahrává pomocí telefonu. V seznamu hovorù je zobrazena pomocí symbolu málnì 3 minuty dlouhá. Díky této funkci mùete na záznamník nahrát vzkaz, napøíklad pro jiného èlena rodiny. Zpráva (memo) se. Zpráva mùe být maxi- Nahrání zprávy pomocí telefonu 1- Jdìte na Answer machine, potvrïte. 2- Pøejdìte na Record a memo, potvrïte. 3- Stiskem spuste nahrávání. 4- Dalím stiskem ukonèíte nahrávání. Pøehrání nové zprávy pomocí telefonu Displej ukazuje, e je zde jedna nová lokální zpráva (1 1- Stiskem zvolte View. 2- Zpráva se automaticky pøehraje. V monostech lze také zvolit Delete (smazat). ). Pøehrání uloené zprávy pomocí telefonu V menu Answer machine zvolte Saved messages (uloené zprávy). Potom zvolte Play (pøehrát). Dlouhým stiskem vstoupíte rovnou do seznamu zpráv. 18 Telefonní záznamník Intercom Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Call all Handset list Domácí telefon (Intercom) (pouze, jsou-li k dispozici dva a více telefonù) Funkce Intercom slouí pro provádìní interních hovorù, aktivování reimu pro hlídání dìtí a k pøedávání externích hovorù z jednoho telefonu na druhý. Tuto funkci lze pouít pouze mezi telefony, které jsou registrovány ke stejné základnové stanici. Interní hovor, monitorování místnosti 1- Jdìte na Intercom a potvrïte. 2- Je-li pouze jeden pøídavný telefon, zaène automaticky zvonit. Jinak ze seznamu vyberte telefon, který chcete zavolat a potvrïte. 3- Volaný telefon zaène zvonit. 4- Na volaném telefonu pøijmìte hovor pomocí. Interní hovor nebo monitorování místnosti mùe nyní zaèít. Funkce Mute je rovnì k dispozici. Poznámka: Do menu Intercom lze vstoupit i pomocí pilotního tlaèítka. V klidovém stavu otoète nahoru. Pøedání hovoru 1- Stiskem Bìhem externího hovoru mùete pøedat hovor jinému telefonu pomocí volby Intercom. vstupte do menu. 2- Pøejdìte na Intercom, potvrïte. 3- Je-li pouze jeden pøídavný telefon, zaène automaticky zvonit. Jinak ze seznamu vyberte telefon, kterému chcete pøedat hovor, a stisknìte Call. Volaný telefon zaène zvonit. Externí hovor je pøidren. Pokud u druhého telefonu není ádná odpovìï, mùete obnovit hovor na prvním telefonu pomocí volby End Intercom. 4- Na volaném telefonu pøijmìte hovor pomocí. Oba interní úèastníci mohou hovoøit souèasnì. 5- Pouijte volbu Transfer (pøedání). Na prvním telefonu se hovor ukonèí, co je indikováno pomocí údajù na displeji. Poznámka: U prvního telefonu lze zavìsit také pomocí. Zatímco je hovor podren, uslyí druhý úèastník hudbu (je-li aktivována funkce Music on hold) nebo pípání (viz strana 27). Konferenèní hovor Díky konferenènímu hovoru mùe být jeden externí hovor sdílen se 2 telefony (registrovanými k jedné základnové stanici). Vechny 3 osoby se mohou bavit souèasnì (není potøeba aktivovat ádnou slubu u operátora). Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Conference call a potvrïte. Domácí telefon (Intercom) 19 Phonebook View Add new Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Telefonní seznam (Phonebook) Do telefonního seznamu mùete uloit 100 jmen a èísel. Telefonní seznam obsahuje také dalí informace o volajících osobách, napøíklad nastavení VIP skupin. Jména a èísla jsou sdílena vemi telefony registrovanými k dané základnové stanici. Nastavení VIP K dispozici jsou tyto VIP skupiny: pøátelé, rodina a práce. Podle druhu VIP zvonìní tak snadno poznáte do jaké skupiny patøí volající osoba (viz strana 25), na displeji se objeví jméno osoby. K VIP skupinì je moné pøiøadit specifickou uvítací zprávu (viz strana 16).

9 Abyste mohli vyuívat tuto funkci, musíte mít zøízenu slubu CLI (identifikace volajících). Pøidání jména do seznamu Jména jsou v seznamu uloena v abecedním poøadí. Chcete-li uloit jméno 1- Jdìte na Phonebook a potvrïte. 2- Pøejdìte na Add new, potvrïte. 3- Zadejte telefonní èíslo, potvrïte. 4- Zadejte jméno osoby, potvrïte (viz strana 8). Dlouhým stiskem se dostanete pøímo na displej Enter number (zadejte èíslo). Chcete-li uloit èíslo, které je ji zadáno V monostech zvolte volbu Store (uloit). Telefonování s vyuitím seznamu Chcete-li provést hovor s vyuitím seznamu 1- Stisknìte. 2- Ze seznamu zvolte poadované jméno. 3- V monostech zvolte Call (vytoèit) nebo stisknìte. Prohlíení seznamu Telefonní seznam si mùete prohlíet a mìnit jej. Pro rychlý vstup do seznamu stisknìte jméno ze seznamu). Vytoète èíslo pomocí.. Chcete-li rychle vyhledat urèitou osobu v seznamu, zadejte první písmeno (zaèíná-li více jmen stejným písmenem, vyberte 20 Telefonní seznam (Phonebook) Prohlíení seznamu 1- Stisknìte 2- Pomocí. listujte seznamem a zvolte jméno, potvrïte. Chcete-li zmìnit èíslo Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Change number, potvrïte. 4- Zadejte nové èíslo a potvrïte jej. Poznámka: Aktuální èíslo lze vymazat pomocí. Èíslici mùete snadno zmìnit tak, e pomocí pøesunete kurzor na poadovanou pozici. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Change name, potvrïte. 4- Zadejte nové jméno a potvrïte jej. Poznámka: Aktuální jméno lze vymazat pomocí zmìnit tak, e pomocí. Znak mùete snadno pøesunete kurzor na poadovanou pozici. Chcete-li zmìnit jméno Definování VIP skupiny Abyste mohli vyuívat výhod funkce VIP, musíte dané jméno uloit do VIP skupiny. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Define the VIP group, potvrïte. 4- Zvolte VIP skupinu a potvrïte. Pøiøazení èísla SMS schránky k tel. èíslu (jen v nìkterých zemích) Pokud znáte osobní SMS schránku pøíjemce, mùete ji pøiøadit k jeho jménu. Potom nebudete muset zadávat jeho èíslo schránky pøi posílání SMS zprávy. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Change SMS box, potvrïte. 4- Zadejte èíslo cílové SMS schránky a potvrïte. Chcete-li smazat jméno Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Delete, potvrïte. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Send SMS, potvrïte. 4- Zvolte vaí SMS schránku a zadejte heslo (máte-li vytvoøeno více schránek), potvrïte. 5- Zadejte èíslo cílové SMS schránky (budete-li vyzváni), potvrïte. 6- Zvolte New SMS/SMS list, potvrïte. 7- Zadejte text zprávy (strana 8) nebo vyberte zprávu ze seznamu, potvrïte. 8- Pokud chcete, pøejdìte na Delivery report (potvrdit doruèení), potvrïte. 9- Zvolte Send Now (odeslat), potvrïte. Odeslání SMS zprávy z telefonního seznamu Telefonní seznam (Phonebook) 21 Call log View Delete all Call log Settings Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Seznam hovorù (Call log) Pomocí vstoupíte do seznamu hovorù. V tomto seznamu mùe být uloeno a 30 záznamù. - : Nepøijaté hovory : Upomínka nebo nahraný hovor : Zprávy (Onis 300 Vox) - : Odchozí hovory : Pøijaté hovory : Zprávy (hlasová schránka) Pokud máte aktivovanou slubu CLI (identifikace volajících), zobrazuje se u pøíchozích i odchozích hovorù v tomto seznamu jméno (nebo èíslo) volajících, ikona VIP skupiny, datum a èas hovoru spolu s poètem pokusù o hovor (max. 9). Prohlíení seznamu hovorù Chcete-li si na telefonu prohlédnout seznam hovorù 1- Stisknìte. 2- Zobrazí se seznam. Listujte seznamem, dokud se nezobrazí poadovaná informace, potvrïte. Volání / zpìtné volání nebo nové vytoèení (Redial) ze seznamu hovorù Proveïte výe uvedené kroky 1 a V monostech zvolte Call (volat) nebo stisknìte Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Play (pøehrát), potvrïte.. Pøehrání zprávy ze seznamu hovorù (Onis 300 Vox) Uloení jména a tel. èísla osoby ze seznamu hovorù Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Store (uloit), potvrïte. 4- Zadejte jméno osoby, potvrïte. Smazání záznamu ze seznamu hovorù Proveïte výe uvedené kroky 1 a Pøejdìte na Delete, potvrïte. 4- Znovu potvrïte smazání. Upozornìní: Pokud je k záznamu pøipojena hlasová zpráva, dojde rovnì k jejímu vymazání ze záznamníku. Odeslání SMS zprávy ze seznamu hovorù Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Send SMS, potvrïte. Postupujte podle instrukcí poèínaje krokem 4 na stranì 21 (Odeslání SMS zprávy z telefonního seznamu). 22 Seznam hovorù (Call log) Vymazání celého seznamu hovorù Díky této funkci mùete smazat celý seznam hovorù najednou. 1- Jdìte na Call log, potvrïte. 2- Pøejdìte na Delete all (smazat ve), potvrïte. 3- Znovu potvrïte vai volbu.

10 Powered by TCPDF ( Poznámka: Záznamy obsahující nepøehrané zprávy nebudou smazány (Onis 300 Vox). Chcete-li smazat seznam hovorù Nastavení seznamu hovorù Seznam hovorù mùe být nastaven tak, aby se do nìj ukládaly informace o pøíchozích a/nebo odchozích hovorech. Chcete-li nastavit seznam hovorù 1- Jdìte na Call log, potvrïte. 2- Pøejdìte na Call-log Settings, potvrïte. 3- Zvolte Incoming calls (pøíchozí hovory) / Outgoing calls (odchozí hovory), potvrïte. 4- Vyberte poadované nastavení a potvrïte. Network (Sí) Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Cheapest rates Fct Operator Services Funkce Cheapest rates Tato funkce vám umoòuje nastavit telefon tak, aby pouíval pøedvolbu nejlevnìjího operátora (pokud máte smlouvu s více operátory). Musíte nastavit pøedvolbu operátora, èasový úsek, státy nebo typ telefonní sítì (mobilní nebo pevná sí). Pøi telefonování s touto funkcí je nutné provést nìkteré kroky navíc. 3- Pøejdìte na pøíslunou poloku (noc, den, víkend, mobil nebo zemì), potvrïte. 4- Zvolte Change name (zmìnit jméno) a zadejte jméno operátora, potvrïte. 5- Pøejdìte na Change number a zadejte pøedvolbu daného operátora, potvrïte. Poznámka: Pokud zvolíte night (noc) nebo day (den), budete vyzváni k zadání poèáteèního èasu. Nastavení pøedvolby pro Cheapest rates 1- Jdìte na Network, potvrïte. 2- Zvolte Cheapest rates fct, potvrïte. Sí (Network) 23 Volání s nejlevnìjím operátorem Funkce Cheapest rates se musí aktivovat vdy pro kadý hovor zvlá. Na základì uloených údajù vám bude nabídnuta pøedvolba operátora s nejnií sazbou. Chcete-li telefonovat s nejnií sazbou 1- Jdìte na Network, potvrïte. 2- Zvolte Cheapest rates fct, potvrïte. 3- Zobrazí se pøedvolba nejlevnìjího operátora v závislosti na denní dobì. Pokud chcete pouít nejlevnìjího operátora pro volání na mobil, vyberte odpovídající volbu. Dvakrát potvrïte. nyní jste v reimu provolby. 4- Stisknìte, ze seznamu vyberte poadovanou osobu. Po potvrzení se spojí pøedvolba s telefonním èíslem (mùete také vytoèit èíslo, viz strana 6). 5- Vstupte na linku. Poznámka: Funkci Cheapest rates mùete aktivovat také otoèením pilotního tlaèítka smìrem dolù, pak pokraèujte krokem 3. Pouívání slueb sítì (záleí na tom, jaké sluby máte zøízeny) Pomocí této funkce mùete aktivovat nebo deaktivovat sluby operátora. Je nutné nastavit urèité kódy (viz strana 28). Více informací získáte od provozovatele vaí sítì. Obvykle si mùete zøídit sluby Pøesmìrování hovorù, Hlasová schránka u operátora, atd. Pøíklad sluby: Pøesmìrování hovorù Hovory mohou být pøesmìrovány na jiné telefonní èíslo. V pøípadì potøeby nastavte kód (strana 28) a aktivujte tuto slubu. Aktivování/deaktivování pøesmìrování 1- Jdìte na Network, potvrïte. 2- Pøejdìte na Operator Services, potvrïte. 3- Zvolte Call forward, potvrïte. 4- Zadejte (nebo zvolte z tel. seznamu) èíslo, na které se mají hovory pøesmìrovat, potvrïte. 5- Èíslo se automaticky pøipojí k pøesmìrovávací pøedvolbì a pøístroj vytoèí èíslo toto èíslo. 6- Zavìste. Od této chvíle budou vechny hovory pøesmìrovány na zadané telefonní èíslo. Na displeji se zobrazí tyto údaje. Chcete-li ukonèit pøesmìrování, vypnìte tuto funkci pomocí volby Cancel call forward. 24 Sí (Network) Extra VIP melody function Call cost & duration Alarm clock Do Not Disturb mode Rekapitulace ovládání: (Jdìte na) (Pøejdìte na) (Potvrïte) (Zvolte) Doplòkové funkce (Extra) VIP melodie Chcete-li nastavit VIP zvonìní 1- Jdìte na Extra, potvrïte. 2- Zvolte VIP melody function, potvrïte. 3- Vyberte skupinu a potvrïte. 4- Zvolte poadovanou melodii a potvrïte. Poznámka: VIP zvonìní je slyet jak na základnové stanici tak na telefonu. Je nutné mít aktivovanou slubu CLI (identifikace volajících). Cena a délka hovoru (závisí na zemi a na aktivovaných slubách) Chcete-li zobrazit cenu a délku hovoru 1- Jdìte na Extra, potvrïte. 2- Zvolte Call cost & duration, potvrïte. 3- Zvolte View total, potvrïte. Zobrazí se celková cena a délka hovorù. 4- Stiskem zvolte Reset pro vynulování poèítadla. Aby mohl telefon poèítat ceny hovorù, musíte zadat cenu za jednotku. Proveïte výe uvedené kroky 1 a Zvolte Unit cost, potvrïte. 4- Zadejte jednotkovou cenu a potvrïte. Budík Chcete-li zapnout/vypnout budík Dlouhým stiskem tlaèítka nastavením. zapnete/vypnete budík s uivatelským Chcete-li nastavit budík 1- Jdìte na Extra, potvrïte. 2- Zvolte Alarm clock, potvrïte. 3- Zvolte Set the day a vyberte poadovaný den, potvrïte. 4- Pøejdìte na Set time a zadejte èas, potvrïte. Kdy zaène budík zvonit, mùete jej vypnout stiskem libovolného tlaèítka.

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD135 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pøed pouitím nabíjejte sluchátko alespoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho SE 330 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat

Více

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Návod k obsluze Pred pouitim nabíjajte sluchadlo(á) aspoò 24 hodin. CZ Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD130 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkamí v zemi, v ní bude provozován.

Více

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení. Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 235 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana

Více

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin.

Návod k obsluze. Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Návod k obsluze Pøed pouitím nabijte sluchátko alespoò 24 hodin. Poèáteèní nastavení Pøed pouíváním vašeho CD 230 je nutné pøístroj nastavit v souladu s podmínkami v zemi, v ní bude provozován (viz strana

Více

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní

Více

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro

Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro. Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300VoxTrio Kala 300Vox Quattro! Használat elõtt töltse a mobil kézibeszélõ(ke)t 24 órát. Pøenosný telefon pøed pou itím

Více

Použít technické služby SMS

Použít technické služby SMS Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2

Více

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation 9242900 Vydání 1 CS Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation Seznam zkratek Seznam zkratek Dále jsou uvedeny nìkteré klávesové zkratky, které jsou

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

- Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END. - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9

- Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END. - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9 Základní návod k obsluze - Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9 - Externí volání Zadejte požadované číslo stiskněte

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 810 http://cs.yourpdfguides.com/dref/823489

Vaše uživatelský manuál NOKIA 810 http://cs.yourpdfguides.com/dref/823489 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Uivatelský manuál PC-2585

Uivatelský manuál PC-2585 Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka

Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka Autotelefon Nokia 810 U¾ivatelská pøíruèka Instalaèní pøíruèka 9356668 Vydání 3 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek TFE-4R je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 46 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/527430

Vaše uživatelský manuál NOKIA 1110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/527430 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA 1110. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA 1110 v uživatelské příručce

Více

DPM-D241. Uživatelský manuál

DPM-D241. Uživatelský manuál DPM-D241 Uživatelský manuál ON 1 2 3 4 5 6 1 1. Funkce a popis Mikrofon Main Menu LCD obrazovka Monitor... Manual Monitor Intercom User Setup Close TALK (hovor) About OK Select Item TALK MENU MONITOR Ovládání

Více

344163 Paměťový video displej Polyx. Part. O1281B - 09/10-01PC

344163 Paměťový video displej Polyx. Part. O1281B - 09/10-01PC 344163 Paměťový video displej Polyx Návod k použití Part. O1281B - 09/10-01PC Pamě ěťový video displej Polyx 4 CZ 6 8 10 11 12 13 14 14 17 17 20 22 1 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K právům osob, kterých se bude

Více

U¾ivatelská pøíruèka

U¾ivatelská pøíruèka Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352607 1.

Více

HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0. Zkrácený návod k použití

HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0. Zkrácený návod k použití HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0 Zkrácený návod k použití Informace v tomto dokumentu obsahují pouze obecné popisy popř. funkce, které nejsou při konkrétním použití vždy k dispozici v uvedené

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Než začnete... Příručka obsahuje pokyny k nastavení a používání mikrotelefonu BeoCom 2 se základnou BeoLine.

Než začnete... Příručka obsahuje pokyny k nastavení a používání mikrotelefonu BeoCom 2 se základnou BeoLine. BeoCom 2 Příručka Než začnete... Příručka obsahuje pokyny k nastavení a používání mikrotelefonu BeoCom 2 se základnou BeoLine. Mikrotelefon lze též použít s jinými základnami, jako jsou například základny

Více

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Uživatelské rozhraní Touchtone (TUI) Hlavní nabídka. Služby zasílání zpráv

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Uživatelské rozhraní Touchtone (TUI) Hlavní nabídka. Služby zasílání zpráv OmniTouch 00 Instant Communications Suite Stručná uživatelská příručka R.x Hlavní nabídka Vytočte přístupové číslo. Po připojení z libovolného telefonu, interního i externího, vás rozhraní Touchtone provede

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Návod pro Sony Xperia Z5

Návod pro Sony Xperia Z5 Návod pro Sony Xperia Z5 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

OLYMPIA 7100. Návod k použití. Úvod. Bezdrátový telefon s barevným displejem

OLYMPIA 7100. Návod k použití. Úvod. Bezdrátový telefon s barevným displejem Úvod OLYMPIA 7100 Bezdrátový telefon s barevným displejem Návod k použití Důležitá bezpečnostní upozornění: Dodržujte prosím následující pokyny, které zabezpečují bezpečné operace s telefonem: Čtěte tento

Více

GSM alarm Návod k použití

GSM alarm Návod k použití GSM alarm Návod k použití 1. Základní jednotka Základní jednotka musí bát umístěna ve středu střeženého prostoru, tak aby mohla přijímat signál ze všech čidel v dostatečné kvalitě. Jednotku instalujte

Více

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení

Více

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3

Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2. Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Obsah Prohlášení o shodì, životní prostøedí a bezpeènost 2 Prohlášení o shodì Poznámky ke standardu GAP 3 Telefon DECT 122 4 Ikony na displeji sluchátka 5 Základna DECT 122 6 èesky Instalace DECT 122 Vybalení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Bluetooth handsfree rozhraní pro vozidla Volkswagen hf omvw1 Uživatelská příručka

Bluetooth handsfree rozhraní pro vozidla Volkswagen hf omvw1 Uživatelská příručka Bluetooth handsfree rozhraní pro vozidla Volkswagen hf omvw1 Uživatelská příručka Bluetooth rozhraní mobridge umožňuje plné ovládání handsfree mobilního telefonu prostřednictvím tlačítek na volantu ve

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Kapesní GPS mini-lokátor

Kapesní GPS mini-lokátor Kapesní GPS mini-lokátor Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Push to talk 1.5 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

5" Radio Nav 5" Radio Nav

5 Radio Nav 5 Radio Nav ČESKÁ 5" Radio Nav 5" Radio Nav RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. Parts & Services Technical Services Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 10040 Volvera

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v

Více

TELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje

TELCO PH 860 ID. t e l e f o n n í p ř í s t r o j. Údržba pøístroje. Identifikaèní údaje Údržba pøístroje Na èistìní pøístroje a mikrotelefonní šòùry používejte navlhèený hadøík. Nepoužívejte benzín, rozpouštìdla a jiné chemické prostøedky. Nepoužívejte ani žádné èistící prostøedky. Pøístroj

Více

Push to talk. Nokia N76-1

Push to talk. Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 5000 http://cs.yourpdfguides.com/dref/902742 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka

Více

Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky

Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky Analogový telefonní přístroj AASTRA6730a s napájením z linky 1 1) Popis přístroje Telefonní přístroje Aastra 6730a patří do produktové řady 67xx společnosti Aastra Telecom a ve své třídě nabízí vynikající

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 45 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 60 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

U¾ivatelská pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352026 2.

Více

NannyCam H32. Návod k 1 použití

NannyCam H32. Návod k 1 použití NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka

Více

VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod

VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod 1. Úvod Fanvil X3S je VoIP telefon, který dokonale vyhovuje všem druhům obchodních komunikací a uspokojí i náročnější domácí uživatele. Fanvil X3S disponuje velice

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu. Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více