KONTROLA NÍZKOTLAKÉ ČÁSTI PALIVOVÉHO OKRUHU
|
|
- Vladislav Fišer
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Motory : 9HY 9HZ B1CP0GFD Podtlak naměřený tlakoměrem [2] [2] Tlakoměr pro kontrolu tlaku přeplňování : 4073-T.A 10 ± 0,5 cmhg Motor poháněný startérem. DŮLEŽITÉ : Dodržovat pokyny pro bezpečnost a čistotu, specifické pro motory s vysokotlakým vstřikováním nafty (HDI). Demontovat spojovací potrubí vzduchového filtru. Připojit přípojku [1] jako odbočku za vstřikovače nafty, mezi vysokotlaké palivové čerpadlo a palivový filtr v místě "a" a "b". POZOR : Je zakázáno kontrolovat tlak za palivovým filtrem. Zapnout "zapalování". Zkontrolovat podtlak (viz tabulka zde níže) : 20 ± 0,5 cmhg Plné zatížení motoru. Ucpaný okruh dodávky paliva 60 ± 0,5 cmhg (sací koš v palivové nádrži, palivové potrubí a filtr). 291
2 Motor : RHR [2] Tlakoměr pro kontrolu tlaku přeplňování : 4073-T souprava 4073-T DŮLEŽITÉ : Dodržovat pokyny pro bezpečnost a čistotu, specifické pro motory s vysokotlakým vstřikováním nafty (HDI). Připojit přípravky [1] a [2] mezi vysokotlaké palivové čerpadlo a palivový filtr. DŮLEŽITÉ : Dbát na to, aby byl tlakoměr [2] čistý. Normální hodnoty podtlaku Motor poháněný startérem : 10 ± 0,5 cmhg. Plné zatížení motoru : 20 ± 10 cmhg. Abnormální hodnoty podtlaku Okruh dodávky paliva je ucpaný (sací koš v palivové nádrži, palivové potrubí, filtr) : 60 ± 20 cmhg. B1BP33RD 292
3 Motor : 4HX [2] Přípojka Ø 8 mm pro odběr nízkého tlaku : T. [3] Tlakoměr pro kontrolu tlaku přeplňování : 4073-T souprava 4073-T [4] Nástavec : 4251-T. Připojit přípojku [1] mezi dopravní čerpadlo a palivový filtr (bílá značka v místě "a" na přívodu paliva). Připojit přípojku [2] za vstřikovače nafty, mezi vysokotlaké palivové čerpadlo a palivový filtr (zelená značka v místě "b" na zpětném vedení paliva). POZOR : Je zakázáno kontrolovat tlak za palivovým filtrem. POZN. : Pro zkontrolování tlaků za jízdy vozidla zapojit nástavec [4] mezi tlakoměr [3] a přípojky [1] a [2]. Statická kontrola tlaku. Zapnout zapalování. Po dobu 3 sekund (normální činnost): Tlak přívodu paliva, udávaný tlakoměrem [3] : 2,6 ± 0,4 bar. Tlak zpětného vedení paliva, udávaný tlakoměrem [3] : 0,6 ± 0,4 bar. B1BP27BD 293
4 Motor : 4HX Dynamická kontrola tlaku Motor v chodu na volnoběžné otáčky (normální činnost). Tlak přívodu paliva, indikovaný tlakoměrem [3] : 2,8 ± 0,4 bar. Tlak zpětného vedení paliva, indikovaný tlakoměrem [3] : 0,8 ± 0,4 bar. Funkční anomálie Tlak přívodu paliva Tlak zpětného vedení paliva Mezi 3,3 a 4 bar 0,8 ± 0,4 bar Ověřit stav palivového filtru. Vyšší než 4 bar Nižší než 0,8 bar Ověřit regulátor nízkého tlaku, integrovaný ve filtru (zablokovaný v uzavřené poloze) : výměna Vyšší než 4 bar Vyšší než 0,8 bar Ověřit okruh zpětného vedení paliva (přiškrcený...). Mezi 0,8 a 1,5 bar Nižší než 0,8 bar Ověřit přívodní okruh paliva : dopravní čerpadlo (nízkotlaké), potrubí. Nelze nastartovat motor Přívodní tlak paliva je nižší než 0,8 bar : Ověřit regulátor nízkého tlaku, integrovaný ve filtru (zablokovaný v otevřené poloze). Ověřit rozváděcí ventil vysokotlakého čerpadla (zablokovaný v uzavřené poloze). Palivo zpětného vedení od vstřikovače pouze odkapává Příliš mnoho paliva proudí ze vstřikovače do zpětného vedení : množství paliva ve zpětném vedení od vstřikovačů nafty (tabulka zde níže). Odpojit hadici zpětného vedení paliva od vstřikovače. Poznámka Správná funkce vstřikovače nafty Vstřikovač nafty je zaseknutý v uzavřené poloze 294
5 Motory : 4HP 4HR 4HS 4HT [2] Tlakoměr pro kontrolu tlaku přeplňování : 4073-T. DŮLEŽITÉ : Dodržovat pokyny pro bezpečnost a čistotu, specifické pro motory s vysokotlakým vstřikováním nafty (HDI). Demontovat vstupní vzduchové potrubí vzduchového filtru. Připojit přípojku [1] a tlakoměr [2] mezi vysokotlaké palivové čerpadlo a palivový filtr (na výstup z palivového filtru). DŮLEŽITÉ : Dbát na to, aby byl tlakoměr [2] čistý. Zkontrolovat podtlak (viz níže uvedená tabulka). Podtlak naměřený tlakoměrem [2] 10 ± 0,5 cmhg Motor poháněný startérem. B1BP3KJD 20 ± 0,5 cmhg Plné zatížení motoru. 60 ± 0,5 cmhg Ucpaný okruh dodávky paliva (sací koš v palivové nádrži, palivové potrubí a filtr). 295
KONTROLA NÍZKOTLAKÉ ČÁSTI PALIVOVÉHO OKRUHU
Podtlak naměřený tlakoměrem [2] B1CP0GFD KONTROLA NÍZKOTLAKÉ ČÁSTI PALIVOVÉHO OKRUHU Motory : 9HY 9HZ Demontovat spojovací potrubí vzduchového filtru. Připojit přípojku [1] jako odbočku za vstřikovače
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU
Skupiny motorů KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Benzinové motory EW A J4 A ES 9 1.8i 16V 2.0i 16V 3.0i 24S Ident. štítek motoru 6FY 6FZ RFJ XFU C5 X X X X 99 Skupiny motorů KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Dieselové
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 61 Ident. štítek motoru ŘEMEN POHONU PŘÍSLUŠENSTVÍ TU ET TU 1 3 3 5 JP/A JP JP4 HFX
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU
Skupiny motorů Identifikační štítek motoru KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Benzin Diesel TU ET TU DV 1 3 3 5 4 6 JP A JP A J4 JP4 JP4S TD TED4 1.1i 1.4i KFU 1.6i 16V 1.4 HDi 1.6 16V HDi HFX KFV KFU NFU NFS
VíceVYPUŠTĚNÍ, NAPLNĚNÍ, ODVZDUŠNĚNÍ HYDRAULICKÉHO OKRUHU ODPRUŽENÍ A ŘÍZENÍ
Nářadí [1] Kleště na zaklapávací upev. pásky CLIC : 4121-T [2] Přístroj LEXIA : 4171-T [3] Přístroj PROXIA : 4165-T Identifikace 1 - Přepínač impulsního ovládání výškové polohy : A : Odpružení Hydractive
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 52 Diesel 2,2 HDi Štítek motoru 4HV 4HU JUMPER X60 X Viz strany : 55-62 63-70 53
VíceUTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU Motor : RFJ (dan.m.) Závěs celku motoru s převodovkou na pravé straně Závěs celku motoru s převodovkou s táhlem záchytu reakce 1 5 ± 0,5 7 8,7 ± 0,8 2 4,5 ± 0,5 8 6 ±
Více308 - B1HG013RP0 - Demontáž - montáž : Palivový filtr DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : PALIVOVÝ FILTR
Page 1 z 8 DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : PALIVOVÝ FILTR URGENTNÍ : Dodržovat pokyny bezpečnosti a čistoty. 1. Doporučené nářadí Schéma : E5AP2VFD [1] sada krytek (-).0188-T. Page 2 z 8 Schéma : E5AP2X8D [2] Odmašťovač
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 110 Identifikační štítek motoru C1 X KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU 384F TU ET TU 1
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 110 Identifikační štítek motoru KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU 384F TU ET TU 1 3 5
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU
Skupina motorů Identifikační štítek motoru KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU ET TU EW 3 5 7 10 J4 1.4i 16V JP+ JP 90 (k) JP4 1.6i 1.6i 6V JP4 TR J4 A J4 J4S 1.8i 16V 2 0i 16V KFU NFV NFZ NFU N6A 6FZ RFJ RFN
VíceZVLÁŠTNOSTI : UTAHOVACÍ MOMENTY (dan.m)
Motory : NFV NFZ Zavěšení poháněcí soustavy 1 2 5,5 ± 0,5 3 4 6,5 ± 0,6 5 2,2 ± 0,2 6 3,3 ± 0,3 7 2,7 ± 0,2 8 4,6 ± 0,4 9 10 4,5 ± 0,4 Použít tuk G7 : 3 gramy v místě «a». B1BP21HP 94 Motory : NFU N6A
VíceUTAHOVACÍ MOMENTY - DIESELOVÉ MOTORY
UTAHOVACÍ MOMENTY - DIESELOVÉ MOTORY Motory : 8HX 8HZ (dan.m) Klikové strojí Upevňovací šroub víka ložiska 1 ± 0,2 Povolení 180 3 ± 0,3 140 Šrouby ojničních ložisek 1 ± 0,1 100 ± 5 Řemenice pohonu příslušenství
VíceUTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU
UTAHOVACÍ MOMENTY ZAVĚŠENÍ MOTORU Motory : 9HY 9HZ (dan.m) Táhlo záchytu reakce 1 2 10 6 ± 0,6 Levý horní závěs motoru 3 5,5 ± 0,5 Levý spodní závěs motoru 4 6 ± 0,6 Pravý spodní závěs motoru 5 5,5± 0,5
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroj 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 155 Skupina motorů Identifikační štítek motoru ŘEMEN POHONU PŘÍSLUŠENSTVÍ ET TU EW
VíceVYPUŠTĚNÍ, NAPLNĚNÍ, ODVZDUŠNĚNÍ CHLADICÍHO OKRUHU MOTORU
Nářadí Motory : HFX KFV NFU NFS KFU [1] Plnicí válec : 4520-T [2] Adaptér pro plnicí válec : 4222-T [3] Kleště na demontáž-montáž pružných upev. pásků : 9029-T Vypuštění POZN. : Operaci provádět u studeného
VíceRegistrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0185. Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ NERATOVICE Školní 664, 277 11 Neratovice, tel.: 315 682 314, IČO: 683 834 95, IZO: 110 450 639 Ředitelství školy: Spojovací 632, 277 11 Neratovice tel.:
VíceVYPUŠTĚNÍ, NAPLNĚNÍ, ODVZDUŠNĚNÍ CHLADICÍHO OKRUHU MOTORU
Motory : 6FY RFJ Nářadí [1] Plnicí válec : 4520-T [2] Adaptér pro plnicí válec : 4222-T [3] Tyčka pro uzavření plnicího válce : 4370-T DŮLEŽITÉ : Dodržovat pokyny pro bezpečnost a čistotu. POZN. : Operace
VícePokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II. Výpis z technických údajů výrobce servořízení
Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II Při hledání příčiny závad v servořízení 8011 8045 traktorů ZETOR UŘ II se doporučuje prověřit ještě před demontáží všechny části řízení.
Více[3] Napínací páka (-).188 J2.
DEMONTÁŽ - MONTÁŽ : ROZVODOVÝ ŘEMEN : URGENTNÍ : Dodržovat pokyny platné pro bezpečnost a čistotu (viz brožura: DOPORUČENÍ - NEZBYTNÉ ZÁSADY). 1. Doporučené nářadí Schéma : E5AP181C [1] přístroj na měření
VícePŘEHLED : VSTŘIKOVACÍ SYSTÉM VISTEON DCU102
Jednoduchá šipka : vodičové spojení. Trojitá šipka : multiplexní síť. Tečkování : podle vybavení. D4EP0YAP 93 Prvek Název Prvek Název BSI1 Inteligentní jednotka 1331 Vstřikovač válce č. 1 BF01 Pojistková
VíceAutomobily. 447 T Kód 04470101. Univerzální demontážní
447 T Kód 04470 Univerzální demontážní zařízení na tlumiče K č 45.65 Kč 7.5 SAMOSTŘEDÍCÍ SYSTÉM Dvě horní ramena se přizp ůsobí také kuželovým a nevyrovnaným pružinám stlačením nezávislým na rozložení
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroj 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 63 ŘEMEN POHONU PŘÍSLUŠENSTVÍ Benzin Diesel EW DV DW 7 10 6 10 A TED4 BTED4 1.8i 16V
VíceRozsah MM motorové lokomotivy řady 704,708, 709
Rozsah MM motorové lokomotivy řady 704,708, 709 Úvodní instrukce pro provedení MM prohlídky: - Není-li v textu uvedeno jinak, potom všechny parametry úkonů MM prohlídky (jako jsou např. množstevní údaje,
VíceTeplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
Více6 1 61-0 - 0269 INDEX: p
6 1 61-0 - 0269 INDEX: p POČET LISTŮ: LIST: ČÍSLO PŘEDPISU: NÁZEV: MĚŘENÍ A SEŘIZOVÁNÍ PŘEDVSTŘIKŮ NA MOTORECH TEDOM I. DYNAMICKÝ PŘEDVSTŘIK PŘÍLOHA Č. 7 PŘEDPISU 61-0-0250 Následující všeobecné pokyny
VícePalivová soustava 9.3.2009 2
9.3.2009 1 Palivová soustava Cílem je stav, při kterém bude do spalovacího prostoru přivedeno ve správný okamžik, v požadovaném stavu a množství, palivo společně se vzduchem, umožňující vznícení a uvolnění
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 58 Motory : všechny typy benzinových a dieselových motorů PŘÍSTROJ Přístroj pro měření
VíceSpalovací motory. Palivové soustavy
1 Spalovací motory Palivové soustavy Úkolem palivové soustavy je přivést, ve vhodný okamžik vzhledem k poloze pístu potřebné množství paliva do spalovacího prostoru nebo sacího potrubí. Zážehové motory
VíceProvozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory
Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26
VíceCITROËN C4 PICASSO OSOBNÍ VOZIDLA CAR 000 027
OSOBNÍ VOZIDLA CITROËN C4 PICASSO «Technické informace, které jsou obsažené v této příručce, jsou určené výhradně odborným automobilovým opravářům. V některých případech se tyto informace týkají bezpečnosti
VíceKONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU
KONTROLA NASTAVENÍ ROZVODU Nářadí [1] Tyčka na zajištění setrvačníku (dvojitý setrvačník) : (-).0198.A [2] Přípravek pro vystředění krytu pohonu rozvodu : (-).0198.G [3] Tyčka na zajištění ozub. kola vačkového
VíceDešťový kolektor WILO
Dešťový kolektor WILO Typy: RWN 1500 RWN 1500 A RWN 1500 AU 2004920 / 9407 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 37 RWN / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha
VíceMontážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH
Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.
Více968 Sestavy ventilů. Provozní podmínky viz ventil typ 967 - provedení s kódy W5 a S1
968 968 Sestavy ventilů Použití v náročných i běžných měřících a regulačních okruzích systémů průmyslové automatizace při měření tlaku podobně jako dvoucestné ventilové soupravy (typ 964) možnost současného
VíceÚvod. Vlastnosti a výhody. Regulátor rychlosti ventilátoru kondenzátoru P215LR/BR
PSC9713 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0904/1204CZ Rev.4 Řada Regulátor rychlosti ventilátorů s jedním nebo dvěma tlakovými vstupy pro jednofázové motory
VíceINJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD
INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace
VíceELEKTRICKÉ PUMPY 12/24 V DC
ELEKTRICKÉ PUMPY 12/24 V DC Řada EASY s hliníkovým tělem pumpy DP3517-30 l/min - 12 V DP3518-30 l/min - 24 V Samonasávací křídlové elektrické čerpadlo, s by-pass ventilem, tělem pumpy z eloxovaného hliníku,
VíceECONCEPT STRATOS 25, 35
ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory
VíceNávod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3
N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení
VíceWilo-Sub TWU 6" 8" 10"
Wilo-Sub TWU 6" 8" 10" CZ Návod k montáži a obsluze 2 00 50/ 05 2002, DDD Perfektní čerpadla a něco víc Obr. 1 Chladící plášťová trubka Vrt Obr. 2 Obr. 3 obr. CZ 1. Všeobecné informace... 3 2. Bezpečnostní
VíceInovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. PALIVOVÁ SOUSTAVA VZNĚTOVÝCH MOTORŮ Ing. Petr Plšek Číslo: VY_32_INOVACE_ 08-19 Anotace:
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Pístové stroje PALIVOVÁ SOUSTAVA VZNĚTOVÝCH MOTORŮ
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU BENZINOVÉ MOTORY
BENZINOVÉ MOTORY TU XU EW Skupina motorů 1 3 5 10 JP JP4 J2U J4 1.1i 1.4i 1 6i 16V 2.0i 20.i 16V Ident. štítek motoru HFX KFW NFU RFL RFN Berlingo X X X Jumpy X Jumper X 114 Skupina motorů KONTROLA A NASTAVENÍ
VíceKONTROLA A SEŘÍZENÍ VÝŠKOVÉ POLOHY VOZIDLA
KONTROLA A SEŘÍZENÍ VÝŠKOVÉ POLOHY VOZIDLA DŮLEŽITÉ : Dodržovat pokyny pro bezpečnost a čistotu. Nářadí [1] Kalibr pro měření poloměru kola s 5 upev. otvory : 9801-T [2] Měřítko výšky pod karoserií : 2305-T
VíceElektrický palivový ventil
Předmluva pro uživatele tohoto manuálu Vyobrazení ukazuje pohon Jumo 004B-1 v Me 262. Provozní stavy jsou rozděleny do jednotlivých fází, takže obrázky zobrazují pohon od rozběhu po zastavení. Na levé
VíceIO 00359 OKC 611R, 911R, 912R. Návod k obsluze. Kuchyňská digestoř
IO 00359 OKC 611R, 911R, 912R Návod k obsluze CZ Kuchyňská digestoř Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 611R, OKC 911R, OKC 912R. Digestoř byla zaprojektována
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU
Skupiny motorů KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Benzinové motory EW ES 7 10 12 9 A J4 A J4 A J4 1.8i 16V 2.0i 16V 2.2i 16V HPi 3.0i 24S Ident. štítek motoru 6FY 6FZ RFJ RFN 3FZ XFU XFV XFW C5 X X X X X C8
VíceVYPUŠTĚNÍ NAPLNĚNÍ BRZDOVÉHO OKRUHU
Nářadí [1] Odvzdušňovací přístroj typu : «LURO» nebo podobný. [2] Přístroj LEXIA : 4171-T [3] Přístroj PROXIA : 4165-T POZNÁMKA : Odvzdušnění sekundárního brzdového okruhu se provádí s pomocí diagnostického
VíceČerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Katalog Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC.105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 83 Skupiny motorů Ident. štítek motoru A Benzinové motory ŘEMEN POHONU PŘÍSLUŠENSTVÍ
VíceVnější autodiagnostika Ing. Vlček Doplňkový text k publikaci Jednoduchá elektronika pro obor Autoelektrikář, Autotronik, Automechanik
Vnější autodiagnostika Ing. Vlček Doplňkový text k publikaci Jednoduchá elektronika pro obor Autoelektrikář, Autotronik, Automechanik Moderní automobily jsou vybaveny diagnostikou zásuvkou, která zajišťuje
Vícewww.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V
32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V Bezpečnostní opatření a) Tato vývěva je navržena pouze pro vyškolené osoby, které musí znát základy chlazení, chladicí systémy, chlazení a může
VícePŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM
PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM 4099-T (C.TRONIC 105) Přístroje 4122-T (C.TRONIC 105.5) B1EP135D 144 KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Benzin Diesel EW DV DW 7 10 6 10 A TED4 BTED4 1.8i
VíceFABIA Hledání závad È. 1/1
Pøedpoklady FABA Hledání závad È 1/1 Samovolné vybíjení akumulátoru pro kontrolu: akumulátor je v poøádku osvìtlení a všechny systémy vozidla jsou vypnuty Možné pøíèiny závady: zkorodované a zneèištìné
VíceStolní odporové svařovací lisy a bodové svářečky, 16 150 kva
Stolní odporové svařovací lisy a bodové svářečky, 1 0 kva 215 1 213 2 3 Stolní odporové bodové svářečky a svařovací lisy 1 0 kva (při %) Odporové bodové svářečky a svařovací listy Tecna řady 21 jsou vhodné
VíceTlaková čerpadla BP 4 Garden Set
Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set BP 4 Garden Set obsahuje sadu sacích hadic, díky čemuž může být výkonné zahradní čerpadlo s dlouhou životností a s vestavěnou tepelnou pojistkou ihned použito k zavlažování
VíceCZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD
- MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH: Rozsah použití Popis použitých dílů Bezpečnostní pokyny Funkce odvlhčovače Poruchy a jejich odstranění Čištění Technické údaje Likvidace
VíceProjekt: Autodiagnostika pro žáky SŠ - COPT Kroměříž, Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.38/01.0006. Mazání motoru
Mazání motoru Soustava mazání motoru musí zásobovat součásti motoru dostatečným množstvím mazacího oleje a přitom musí být zajištěn správný tlak oleje. Úkolem mazací soustavy je: - mazání snížení tření
VícePOKYNY PRO ÚDRŽBU A SERVIS VOZIDLA T 148
POKYNY PRO ÚDRŽBU A SERVIS VOZIDLA T 148 Údržba automobilu TATRA 148 Údržbu automobilu, výměnu olejových náplní, mazání a kontrolu provádějte dle následujících údajů a pokynů. Intervaly pracovních operací
VíceODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16
ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16 Návod k obsluze EKOTEZ, spol. s r.o. 130 00 Praha 3 Koněvova 47 Česká republika tel.: + 420 222 582 291-4 fax: + 420 222 586 265 e-mail: ekotez@ekotez.cz edit 07/03/2007/t -
VíceDomácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho
NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís
VíceDVOUCESTNÝ ZÓNOVÝ UZÁVĚR
Tento ventil se servopohonem lze použít v různých sektorech projektování a výstavby. Používají se zvláště pro regulaci a zaznamenávání jednotlivých nebo vícezónových topných systémů, topných systémů využívajících
Víceeuropeconflex MPI-A Montáž a návod k použití Přídavné jednotky pro vícebodové vstřikovací řídící jednotky benzínových motorů (mimo přímý vstřik)
europeconflex MPI-A Montáž a návod k použití Přídavné jednotky pro vícebodové vstřikovací řídící jednotky benzínových motorů (mimo přímý vstřik) EuropeconFlex MPI-A4 Návod k použití 2011-05-10 R9 Úvod...3
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA KOMPAKT 32 4/2009 Rada Kompakt 32 je instalační sestavou
VíceKONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU
Skupiny motorů KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU Benzinové motory EW ES 7 10 12 9 A J4 A J4 A J4 1.8i 16V 2.0i 16V 2.2i 16V HPi 3.0i 24S Ident. štítek motoru 6FY 6FZ RFJ RFN 3FZ XFU XFV XFW X X X X C6 X C8
VíceKONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE
Nářadí [1] Souprava Exxoclim (viz návod od výrobce) : Flash vybavení 2.4.2-1 [2] Zařízení pro vypouštění, recyklaci, vysávání, plnění [3] Sada zátek (pro klimatizaci) : (-).1701-HZ Kontrola kompresoru
VíceIWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži
IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem Model Návod k obsluze a montáži Tento návod obsahuje správný postup pro obsluhu, použití, opravu, pravidelnou prohlídku a k odstraňování závad čerpadla. Dodržíte-li
VíceNÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI
ilustrační foto NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI Písková filtrace ProfiStar 112013 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Všeobecné informace... str. 3 3. Obsah balení... str. 3 4. Technické údaje...
VíceRAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG122SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceVýukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Sada:
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511
1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceLajnovací vozíky. FM 702 PROFI stříkací aplikační vozík (3kolka) na lajnování travnatých hřišť s ručním čerpadlem. cena 9.
Lajnovací vozíky FM 702 PROFI stříkací aplikační vozík (3kolka) na lajnování travnatých hřišť s ručním čerpadlem U tohoto lajnovacího vozíku se třemi kolečky je stříkací aparatura umístěna vpředu v zorném
VíceOSVĚDČENÉ POSTUPY Z PRAXE PLYNOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA GAHP-A (VZDUCH/VODA)
OSVĚDČENÉ POSTUPY Z PRAXE PLYNOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA GAHP-A (VZDUCH/VODA) GAHP-A HT S1 TEPELNÁ ČERPADLA ROBUR GAHP-A Plynové tepelné čerpadlo vzduch/voda pro ohřev teplé vody až na 65 C pro vnitřní a venkovní
VíceTEDOM a.s. DIVIZE MOTORY OBSAH: POČET LISTŮ: 20 LIST: 1 ČÍSLO PŘEDPISU: 61-0 - 0250 NÁZEV: MONTÁŽNÍ PŘEDPIS
POČET LISTŮ: 20 LIST: 1 ČÍSLO PŘEDPISU: 61-0 - 0250 INDEX l NÁZEV: MONTÁŽNÍ PŘEDPIS OBSAH: list číslo I. Montáž vík ložisek klikového hřídele... 2 II. Výběr těsnění hlav válců... 3 III. Utahování šroubů
VíceOPRAVA PALIVOVÉ SOUSTAVY. PROJEKT. III. ROČNÍK Téma 4.3 Soustava palivová
PROJEKT Inovace učebních pomůcek pro zvýšení uplatnitelnosti oborů automechanik a autoklempíř na trhu práce Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
VíceFiltrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min.
Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min. Ideální pro hydraulické kapaliny ISO VG22 až ISO VG68 Pro filtraci nových kapalin při plnění nádrží a systémů Pro čištění kapalin
VícePlynový průtokový kotel Logamax U124 / U124 K
7200 9800-06/99 CZ Návod k montáži a údržbě Plynový průtokový kotel Logamax U24 / U24 K Hořák je nastaven ve výrobě na zemní plyn Pečlivě uschovejte Pro odbornou firmu Obsah Předpisy, směrnice.................
VíceWe measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar
Tlakoměry Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry hpa bar C testo 312-2 / testo 312-3 Tlakoměry pro měření tlaku u plynového topení, plynovodů a vodovodů testo 312-2 Testo 312-2, tlakoměr pro jemné tlaky
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 UMYVADLOVÉ VENTILY
Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 8/2007 PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 Ventily 504, 507, 512, 600, 605 a 520 jsou určeny pro studenou
VíceINJEKČNÍ ČERPADLO HAPONIC 1080
INJEKČNÍ ČERPALO HAPONIC 1080 je určeno pro injekční práce, příp. pro dopravu cementových, bentonitových nebo jiných abrazivních směsí. Je vybaveno elektrohydraulickým pohonem, který umožňuje jemné nastavení
VíceVe r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05
Ve r z e 1.2 česká Čerpadl o do s udu BRFP350 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 105 05 OBSAH POZNÁMKY Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis
VíceHYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620
Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice HYGROPIL H 4230 Návod k obsluze Verze softwaru 1.03 BA 000620 OBSAH OBSAH Strana Datum vydání 1 Popis zařízení. 1-1 1.1 Úkoly a oblasti použití.
Více6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X
Odsavač par Model 6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Návod k použití a instalaci OD 9 1 2 3* 4 2 a b c 3 5 4 Návod k montáži a k použití Při čtení návodu sledujte také obrázky na prvních stranách, na které
Více5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis
Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce
VíceServis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II 2004. Motor 1,6/85 kw FSI Vydání 02.04. Servisní služby. Technické informace BLF
Servis 5 Dílenská příručka OCTAVIA II 004 Motor,6/85 kw FSI Kód motoru BLF Servisní služby. Technické informace Printed in Czech Republic 5 Servis Toto dílo je autorskoprávně chráněno. Každé použití bez
VíceHydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE
tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494
VíceC4 XSARA PICASSO BERLINGO
OSOBNÍ VOZIDLA C4 BERLINGO «Technické informace, které jsou obsažené v této příručce, jsou určené výhradně odborným automobilovým opravářům. V některých případech se tyto informace týkají bezpečnosti vozidel.
VíceNávod k uvedení do provozu a údržbě
6304 4375 0/006 CZ Pro odbornou firmu Návod k uvedení do provozu a údržbě Modroplamenný hořák Logatop BE.3 a.3 Před uvedením do provozu a údržbou pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................
VíceModifikace VUT R EH EC Rekuperační jednotky s elektrickým ohřevem. VUT WH EC Rekuperační jednotky s vodním ohřevem (voda, glykol).
Rekuperační jednotky VUT R EH VUT R WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 1500 m 3 /h, integrovaným elektrickým (VUT R EH ) nebo vodním (VUT R WH ) ohřívačem a účinností rekuperace až
VíceDieselové čerpadlo 100 l/min
Dieselové čerpadlo 100 l/min 89 351 A801 CZ 230 V 1~AC Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1 Odborné používání 3 1.2 Konstrukce a popis funkce 3 1.3 Oblast použití 3 1.4 Požadavky na místo instalace 3 1.5 Technické
VíceS námi víte jak na to!
Platnost: 22. 3. - 8. 5. 2016 AKČNÍ nabídka diesel S námi víte jak na to! k vidění na RoadShow Auto Kelly! Tester vstřikovačů YDT-35 s testem přepadu (backleak) Tento přístroj je určen pro všechny dílny,
VíceRegulátor teploty nosiče tepla RMG3-0.63 10 PŘÍRUČKA
Regulátor teploty nosiče tepla RMG30.63 10 PŘÍRUČKA 45 0 ± 5m m 21 0 ± 5m m Účel bodu regulace teploty RMG3T: Pro nastavení teploty nosiče tepla (spolu s dalšími prvky automatiky) dodávaný pro různá topná
Více33601 Baterie umyvadlová stojánková, s hadièkami 3/8, ramínko 174 mm. 11 910 147 Imitace kartáèovaného chromu. 15 510 279 Bílá CN / chrom
33601 Baterie umyvadlová stojánková, s hadièkami 3/8, ramínko 174 mm. 11 910 15 510 14 310 14 310 33602 Baterie umyvadlová stojánková, s hadièkami 3/8, ramínko 244 mm. 11 910 15 510 14 310 14 310 33603
VícePodrobná specifikace produktů
Podrobná specifikace produktů Compact C100 C 100.5-5 PC Objednací číslo 126139554 Hadice 5 m (126481137) Tryska Powerspeed G2 (126481123) Tryska Tornado G2 (126481122) Napěňovací injektor s lahví (6411132)
Více5/781/08 pořadové čís.: 49 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG155SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
Víceaktualizováno: 10/02/2011 Číslo dokumentu: 09000023
Číslo dokumentu: 09000023 Table des matières Úvod...3 Hydraulické zapojení modulu Aqualea...4 1 Příklad se stabilním zásobníkem (typu 300 l)...4 2 Příklad s vertikálním nástěnným zásobníkem (typu 200l)...6
Více