Mykologická laboratoř dermatovenerologické kliniky. VFN a 1.LF FVL
|
|
- Stanislav Tichý
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Mykologická laboratoř dermatovenerologické kliniky VFN a 1.LF FVL Přednosta: Prof.MUDr.Jiří Štork,CSc Primář: MUDr.Ivana Krajsová, MBA Vedoucí lékař: As.MUDr.Magdalena Skořepová, CSc Lékař: As.MUDr.Ivana Kuklová, CSc. Akreditované laborantky: Jiřina Stará Kateřina Sedláková Adresa: Mykologická laboratoř dermatovenerologické kliniky Fakultní poliklinika VFN Karlovo nám Praha 2 Telefon: , 34, 35 mykologie@vfn.cz mykologie.vfn@seznam.cz Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 1
2 1 EN ISO Zásady bezpečnosti práce pro osoby provádějící odběr vzorku biologického materiálu Při odběru vzorku od pacienta dodržuje odebírající osoba zásady stanovené vyhláškou MZČR. 207/1992 Sb. O hygienických požadavcích na provoz zdravotnických zařízení. Důsledně dbá na osobní hygienu a na řádnou dezinfekci vlastní pokožky (odběry nutno provádět v rukavicích). Veškerý odebraný materiál je nutno považovat za infekční. Na to je nutno pamatovat i při dalších manipulacích s ním. Při konzultacích s pacientem a při odběru vzorku pacientovi je nutno zajistit přiměřené soukromí. 1.2 Bezpečnostní aspekty při odběru a zacházení se vzorky Obecné zásady strategie bezpečnosti práce s biologickým materiálem jsou obsaženy ve Vyhlášce MZ ČR. 195/2005 Sb., kterou se upravují podmínky předcházení vzniku a šíření infekčních onemocnění a hygienické požadavky na provoz zdravotnických zařízení a ústavů sociální péče. Shrnutí hlavních zásad: Při samotném odběru a při manipulaci se vzorky je nutno dodržovat následující podmínky: 1. Zabránit nevhodné manipulaci se vzorky. Každý vzorek je nutno považovat za infekční. Především je nutno zabránit: - poškození odběrové nádobky nebo materiálu - kontaminaci pokožky, oka a sliznic osoby, která přijde se vzorky do styku - poranění odběrovým nástrojem - požití části vzorku - vzniku infekčního aerosolu (v případě odběru z krku) 2. Zajistit dostupnost lékaře pro případ komplikací při odběru. V případě nevolnosti pacienta zajistit jeho pohodlí a soukromí (oddělená místnost) 3. Provádět s maximální opatrností manipulace s odběrovými nástroji. 4. Zajistit, aby průvodka ani vnější strana odběrové nádobky nebyla kontaminovaná odebraným materiálem. 1.3 Postup při nesprávné identifikaci na průvodce Při odběru je vždy kontrolována kartička pojišťovny! Při nedostatečné identifikaci pacienta na průvodce je neprodleně kontaktován odesílající subjekt a je s ním sjednána adekvátní náprava (tj. chybějící údaje jsou doplněny, nečitelné nebo špatné údaje jsou opraveny, je vyžádána nová průvodka apod). Není-li k dispozici údaj o odesílajícím oddělení, materiál se uskladní do dalšího projednání s odesílatelem (pokud nebyl zastižen při příjmu materiálu). Pokud by hrozilo nebezpečí nenahraditelné ztráty, materiál se zpracuje. Pokud v těchto případech nedojde k domluvě s odesílajícím lékařem, popř. není tento odesílající subjekt zjištěn, materiál se likviduje. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 2
3 1.4 Důvody k odmítnutí zpracování biologického materiálu Laboratoř může odmítnout zpracování materiálu v následujících případech: - na žádance nebo na biologickém materiálu nejsou uvedeny nebo nejsou čitelné údaje důležité pro identifikaci vzorku a pro styk se zdravotní pojišťovnou (číslo pojištěnce, jméno a příjmení, identifikace zdravotní pojišťovny, IČZ odesílajícího lékaře, základní diagnóza) a není možno tyto údaje doplnit či upřesnit na základy komunikace s ordinací ošetřujícího lékaře. - ke vzorku biologického materiálu není přiložena příslušná průvodka - odběrová nádobka není dostatečně označena nebo jsou údaje na ní nečitelné - nesouhlasí-li údaje uvedené na průvodce a na odběrové nádobce a není-li možno kontaktem s ošetřujícím lékařem tuto neshodu vyřešit - takový stav materiálu, u něhož zjevně došlo k porušení zásad při odběru, uložení či transportu a znehodnocen natolik, že jej nelze vyšetřit - došlo-li k silné kontaminaci průvodky, či vnější strany odběrové nádobky - jsou-li požadovaná vyšetření, která laboratoř neprovádí O odmítnutí zpracování biologického materiálu je žadatel neprodleně informován a je s ním sjednána náprava. Pokud jsou chybné, či chybějící údaje opraveny a doplněny, je vzorek předán ke zpracování. V ostatních případech je vzorek vyřazen. Ke zpracování vzorku lze přistoupit pouze v případě, jedná-li se o nenahraditelný nebo kritický vzorek. Pracovník, který takový vzorek přijal, ihned informuje žadatele a dohodne s ním další postup. Vzorek může být zpracován pouze na výslovnou žádost lékaře, který vyšetření vyžaduje. Veškeré skutečnosti související s takto zpracovaným vzorkem jsou uvedeny v komentáři k výsledkům. 1.5 Náležitosti laboratorních výsledků Výsledek je vydáván v papírové podobě jako laboratorní zpráva vytvořená z NIS. Jedná se o protokol s následujícími údaji: - identifikace laboratoře, která výsledek vydala - jednoznačná identifikace pacienta (celé jméno, rodné číslo) - identifikace zdravotní pojišťovny pacienta, popř. další informace (samoplátce, cizinec) - identifikace žadatele (jméno lékaře, jeho adresa, specializace, spojení) - datum přijetí vzorku laboratoří - datum tisku výsledku - jednoznačné označení vyšetření (o jaký materiál se jedná) - výsledek vyšetření a textová interpretace výsledku - jiné poznámky (skutečnosti, které mohly nežádoucím způsobem ovlivnit výsledek) - adresa a telefon odesílající laboratoře - identifikace osoby, která autorizovala uvolnění nálezu a její podpis Výsledky jsou zálohovány v elektronické podobě. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 3
4 1.6 Formy vydávání výsledků Písemné zprávy Výsledky jsou vydávány v podobě písemných zpráv vytvořených v NIS. Výsledky jsou vždy před vydáním konfirmovány vysokoškolským pracovníkem laboratoře. Lékař výsledky podepisuje. Výsledky jsou distribuovány žadatelům prostřednictvím pošty. Telefonické hlášení výsledků Telefonicky lze výsledky sdělit pouze lékaři nebo sestře (žadateli o vyšetření). V žádném případě nesmí vzniknout jakákoliv pochybnost o identifikaci volajícího, tzn. vždy je vyžadováno jméno a funkce osoby, které je výsledek sdělován. Telefonicky sdělený výsledek je vždy následován písemnou zprávou. Vydávání výsledků pacientům Pacientům jsou výsledky vydávány pouze po osobní domluvě, po předložení kartičky pojišťovny. 1.7 Hlášení výsledků z vitálních indikací Výsledek vyšetření, který může být spojen s ohrožením základních životních funkcí pacienta nebo s nutností okamžitého lékařského zásahu (tj. vitální indikace), musí být sdělen požadujícímu lékaři nebo odpovědnému zdravotnímu personálu v co nejkratším časovém intervalu od zjištění. Proto neprodleně po nálezu hlásíme výsledek telefonicky ošetřujícímu lékaři. 1.8 Změny výsledků a nálezů Jedná se o změnu výsledků po jeho propuštění k tisku, resp. k žadateli (např. dodatečný průkaz pomaleji rostoucího patogena). Opravu může provést pouze lékař a schvaluje ji vedoucí laboratoře. Vedoucí laboratoře v tomto případě informuje telefonicky zasílajícího lékaře o chybném výsledku a sdělí mu způsob opravy. Jestliže nebyl protokol dosud odeslán, ale původní chybný výsledek byl již telefonicky nahlášen, musí být neprodleně telefonicky nahlášena změna výsledku. U všech změn nálezů nebo výsledků musí být vyznačeno datum, čas (je-li to vhodné) a jméno osoby, která změny provedla, případně důvod opravy. O opraveném výsledku musí být vedena v patřičném sešitě poznámka s jasným označením, že byl revidován. Opravený výsledek musí být znovu vytištěn s poznámkou, že se jedná o opravu výsledku a odeslán ordinujícímu lékaři. 1.9 Opakovaný výsledek Na žádost ordinujících lékařů je nutno často vytisknout opakovaný výsledek. Tato situace nastává při ztrátě výsledku u žadatele, případně při záměně lékařů a vložení chybných dat do NIS (v tomto případě je nutno kontaktovat oba lékaře odesílajícího i chybně obeslaného). Na vytištěný opakovaný výsledek je nutno napsat, že se jedná o opis. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 4
5 1.10 Intervaly od odebrání vzorku k vydání výsledku Kultivace dermatofytů trvá 21 dní. Po 1.a 2. týdnu jsou kultivace kontrolovány, v případě rychlejšího růstu a možnosti určení dermatofytu dříve je odeslán výsledek. Kvasinky jsou přeočkovány na rýžový agar a po dvou až třech dnech určeny, pokud je třeba, zpracovány Auxacolorem a je odeslán výsledek Interní kontrola kvality Půdy jsou sterilně připravovány ve varně půd Ústavu imunologie a mikrobiologie v KDDL z námi dodaných chemikálií. U každé dávky je prováděna kontrola růstových vlastností kultivačních půd, která je zapsána do protokolu odesílaného zpět Kontrola půd Sabouraudův glukózový agar s chloramfenikolem: Pozitivní kontrola: Candida albicans, 48 hod. při 37 C výsledek + Negativní kontrola: Escherichia coli, 48 hod. při 37 C výsledek Sabouraudův glukózový agar s chloramfenikolem a cykloheximidem: Pozitivní kontrola: Trichophyton mentagrophytes, 5 dní při 25 C výsledek: + Negativní kontrola:aspergillus niger, 5 dní při 25 C výsledek 1.12 Kontrola přístrojů Lednice: Denně je kontrolována a zapisována teplota v lednicích Termostaty: Denně je kontrolována a zapisována teplota v termostatech 1x ročně odborné vyčištění mikroskopů a vah 1.13 Konzultační činnost Individuální konzultace jsou umožněny kontaktem s odbornými pracovníky VŠ As.MUDr.Skořepovou na telefonním čísle As.MUDr.Kuklovou na tel. Čísle Prosté sdělování nálezů bez konzultační činnosti zajišťují laborantky na čísle , Upozornění a komentáře k výsledkům, které jsou lékařsky významné a mají vliv na posuzování výsledku, jsou uvedeny v textové části výsledkové zprávy. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 5
6 2 Poučení pacienta před mykologickým odběrem. K odběrům vzorků na mykologické vyšetření se není třeba objednávat, je však třeba písemná žádanka od lékaře "Poukaz na vyšetření/ošetření typ K. K žádance bývá přiložen lístek s adresou, telefony a časy odběrů ( prosíme dodržovat). S touto žádankou nemusíte procházet kartotékou, jdete přímo k odběrové ordinaci, dveře č. 5 a vyčkáte pokynů laborantky. Před odběrem se můžete normálně mýt i mýdlem, ale přehnaně nedrhnout. Pro odběry z nehtů a kůže platí: Nehty by měly být asi 14 dní narostlé, ne čerstvě ostříhané, a nenalakované, odlakované alespoň před 14 dny. Je nutné, aby pacient NEBYL léčen protiplísňovými prostředky kůže by neměla být před odběrem léčena antimykotiky alespoň 1 týden, vlasy 14 dní, NEHTY 6 TÝDNŮ! Jinak je výsledek falešně negativní. Centrum pro dermatomykózy, Karlovo nám.32, budova B, 3 patro, Telefon: ,4,5 Bez objednání Bez poplatku Odběry: dveře č. 5 Pondělí 8 10 hod. Úterý 8 12 hod. Středa hod. Čtvrtek 8 10 hod Toto poučení je posíláno lékařům, kteří je mají přidávat k žádance o mykologické vyšetření. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 6
7 3 Pracovní postupy 3.1 Odběry pro mykologické vyšetření Pomůcky: Sterilní tupé, nejlépe zubaté nástroje / skalpely, lancety nebo jiné vhodné / Sterilní pinzeta Nůžky Buničinové čtverečky Jednorázová podložka 70% alkohol Petriho misky, podložní a krycí skla 20% roztok KOH Gumové, pro případ alergického pacienta i vinylové rukavice Správná technika odběru je velmi důležitá, protože významně ovlivňuje výsledek mikroskopického i kultivačního vyšetření. Pacient přichází se žádankou od svého lékaře a s kartičkou pojišťovny. Před odběrem si přečte, vyplní a podepíše informovaný souhlas. V kabince si odloží a předá žádanku a kartičku laborantce, která informovaný souhlas podepíše a opatří datem a číslem vyšetření, stejně jako žádanku, kterou zkontroluje, očísluje a doplní kódy pro pojišťovnu. Obojí pak uloží do desek nebo krabice, pro další zápis. Kartičku vrátí pacientovi. Tyto materiály už s odebraným vzorkem nepřijdou do styku. Laborantka si připraví a očísluje Petriho misky, zkumavky, případně podložní skla, čísla musí souhlasit s čísly na žádance. Ložisko se očistí 70% alkoholem, který odstraní povrchové kontaminace. Výjimka je pouze u odběru na vyšetření pityriasis versicolor, kde by otření mohlo ovlivnit výsledek a u odběru ze sliznic. Nehty: Vhodným tupým nástrojem se odškrábne /odbrousí, odpiluje/ první podnehtová vrstva materiálu přímo do Petriho misky nebo na sklíčko, další vrstva /protože života schopné dermatofyty jsou uloženy hlouběji/ se naočkuje přímo do zkumavek se sterilním agarem, které se okamžitě uzavřou a uloží do stojánku. Ložiska na kůži: Odebírá se z okrajů ložiska, další postup je stejný. Kštice: Postup je stejný, navíc se z okraje ložiska sterilní pinzetou vytrhne několik vlasů i s kořínkem /to je velmi důležité/, vlasy se okamžitě uloží do kapky louhu na podložním skle a přikryjí krycím sklem. Sliznice: Výtěr sterilním tamponem, okamžité naočkování na agar. Glans penis: Otisk inkriminovaného místa přímo na sterilní agar v Petriho misce. Odběr je prováděn v místnosti k tomuto výkonu určené, je zaručeno soukromí. Medici nebo stážisté mohou být přítomni pouze se souhlasem pacienta. Po odchodu pacienta se povrchy, prostor odběru i klika v kabince desinfikují některým z používaných desinfekčních prostředků, které se po 14 dnech obměňují. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 7
8 Použité nástroje jsou uloženy do uzavřené nádoby s 2% roztokem Korzolexu, po skončení odběrů + ½ hodiny jsou opláchnuty tekoucí vodou, osušeny a připraveny pro sterilizaci. Použité jednorázové pomůcky jsou průběžně odkládány do uzavřeného koše, označeného nálepkou Infekční odpad, odkud jsou po skončení práce likvidovány. Rukavice jsou po umytí odloženy tamtéž. Laborantka si po odložení rukavic řádně umyje a vydesinfikuje ruce, osuší jednorázovým ručníkem. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 8
9 3.2 Mikroskopické vyšetření mykologické Šupiny z kůže, podnehtová drť, epilované vlasy. Varianta A: Materiál se odebírá přímo na podložní sklo nebo je dodán z ambulancí ve zkumavkách. Pomůcky a chemikálie: Bakteriologická klička, kahan, podložní sklo, krycí sklo, skleněná tyčinka ohnutá do tvaru V, skleněná Petriho miska o průměru 9 cm, mikroskop, 20% roztok KOH s inkoustem Parker, destilovaná voda. Materiál se umístí na podložní sklo a překryje 2-3 kapkami 20% KOH. Přikryje se krycím sklem, preparát se umístí do Petriho misky na podložku ze skleněné tyčinky tvaru V a podlije destilovanou vodou. Nechá se macerovat 30 minut až 1 hodinu. Prohlíží se pod zvětšením x. Subvarianta STATIM (u dětí při podezření na tinea capitis; u akutních, silně zánětlivých lézí): Materiál se umístí na podložní sklo a překryje 2-3 kapkami 20% KOH. Přikryje se krycím sklem, lehce se zahřeje nad plamenem a ponechá se macerovat jen 10 minut. Zároveň se z další části materiálu zhotoví standardní preparát. Použité sklo se odkládá do pytlů označených Infekční odpad ostrý a likviduje jako infekční odpad. Varianta B: Materiál se odebírá do sterilní plastové misky o průměru 5 cm, nejprve se naočkují kultivační půdy a ze zbytku materiálu v misce se zhotoví preparát. Pomůcky a chemikálie: Krycí sklo, mikroskop, 20% roztok KOH s inkoustem Parker. Šupiny se hranou krycího skla shrnou doprostřed misky, přikápnou se 2-3 kapky 20% roztoku KOH. Přikryjí se krycím sklem a miska se uzavře víčkem. Preparát se nechá macerovat 30 minut až 1 hodinu. Prohlíží se přímo v misce pod zvětšením x, detaily pod zvětšením 400x. Odečtené preparáty se ukládají do označeného pytle s infekčním odpadem a likvidují ve spalovně. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 9
10 Varianta C Fluorescenční vyšetření s blankoforem Vyšetření se dělá buď na sklíčku jako ve variantě A, nebo v misce jako ve variantě B. Pomůcky a chemikálie: Krycí sklo, event. podložní sklo, fluorescenční mikroskop, 20% roztok KOH s 2 % Ryluxu B. Postup při zhotovení preparátu je stejný jako u varianty A nebo B. Preparáty se prohlížejí fluorescenčním mikroskopem při zvětšení 160x 450x. Odečtené preparáty na sklíčkách se ukládají do pytlů s označením Infekční odpad ostrý. Plastové misky s odečteným preparátem se ukládají do označeného pytle s infekčním odpadem a likvidují ve spalovně. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 10
11 3.3 Kultivační vyšetření mykologické Šupiny z kůže, podnehtová drť, epilované vlasy Pomůcky a chemikálie: Plastové 15 ml zkumavky se šikmým agarem bez aktidionu (Sabouraudův agar s chloramfenikolem), plastové 15 ml zkumavky se šikmým agarem s aktidionem (Sabouraudův agar s chloramfenikolem a cykloheximidem), jednorázová očkovací klička nebo očkovací lanceta sterilizovaná vypálením. Sterilní kovové nasouvací zátky. Každý vzorek se očkuje do 2 zkumavek bez aktidionu a 1 zkumavky s aktidionem. Očkuje se 3 5 vpichy. Zkumavky se uzavřou kovovými zátkami a inkubují v termostatu při 26 C po dobu 3 týdnů u běžných vzorků, 6 týdnů při klinickém podezření na infekci Trichophyton verrucosum. Zkumavky se 1x týdně prohlížejí. Po 3 týdnech se roztřídí na: a) dermatofyty orientačně, b) kvasinky orientačně, c) oportunní hyfomycety a kontaminující saprofyty, e) negativní kultivace. Skupina a) dermatofyty - určují se dále pomocí mikrokultur, případně specielních testů (test perforace vlasu, ureázový test, kultivace na rýžových zrnech). Nálezy méně obvyklých dermatofytů se konzultují s MUDr. Karlem Menclem, mykologická laboratoř Nemocnice Pardubice. Skupina b) kvasinky stanoví se semikvantitativně jejich četnost (počet koloniíí 1 10, četně, masivně ), určují se dále pomocí mikrokultivace na agaru s rýžovým extraktem a testů Auxacolor. Při podezření na Candida dublinensis navíc kultivací při 45 C. Skupina c) saprofyty ojedinělé kolonie se považují za náhodnou kontaminaci a uzavírají jako negativní výsledek. Četný až masivní růst jednoho druhu v čisté kultuře při pozitivním mikroskopickém preparátu se považuje za podezřelý a hyfomycet se dále určuje pomocí mikrokultury, případně se posílá na katedru botaniky PřI FUK k dourčení. Pokud pacient nebyl ještě zaléčen, je pozván na opakovaný odběr z téhož místa pro potvrzení etiologie. Četný až masivní růst směsi různých druhů se považuje za kontaminaci a uzavírá jako saprofytická flóra. Odečtené zkumavky se odkládají do označených pytlů na infekční odpad a likvidují se ve spalovně. Použité jednorázové kličky se ukládají do označených pytlů na infekční odpad a likvidují ve spalovně. Použité kovové zátky se odkládají na ½ hodiny do nádoby s desinfekční prostředkem, po opláchnutí jsou sterilizovány pro další použití. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 11
12 Stěry ze sliznice dutiny ústní Pomůcky a chemikálie: Plastové Petriho misky o průměru 9 cm se Sabouraudovým agarem bez aktidionu bouraudův agar s chloramfenikolem). Materiál zachycený na odběrovém tamponu se rovnoměrně rozetře po povrchu agaru ve 2 navzájem kolmých směrech. Naočkované půdy se inkubují v termostatu 1 týden při 37 C. Po 3 dnech se prohlížejí, po týdnu se roztřídí na negativní a pozitivní (růst kvasinkových kolonií). U vyrostlých kvasinek stanoví se semikvantitativně jejich četnost (počet kolonií 1 10, četně, masivně ), určují se dále pomocí mikrokultivace na agaru s rýžovým extraktem a testů Auxacolor. Při podezření na Candida dublinensis navíc kultivací při 45 C. Použité odběrové tampony i jejich obaly se ukládají do označených pytlů na infekční odpad a likvidují ve spalovně. Petriho misky s kulturami se ukládají do označených pytlů na infekční odpad a likvidují ve spalovně. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 12
13 3.4 Určování kvasinek Kvasinky se určují na základě makromorfologie (tvar kolonie, tvorba pigmentu), mikromorfologie na agaru s rýžovým extraktem (tvorba pseudomycelia, pravého mycelia, chlamydospor, hlenového pouzdra) a utilizace substrátů v testu Auxacolor2. Mikromorfologie na agaru s rýžovým extraktem Potřeby a chemikálie: Plastová Petriho miska o průměru 9 cm s tence nalitou živnou půdou, sterilní krycí skla, jednorázová plastová klička, pinzeta sterilizovaná vypálením. Agar s rýžovým extraktem a 1% Tweenu 80 dle Taschdjianové. Světelný mikroskop. Zkoumaná kultura se řídce naočkuje vlnovkou na povrch agaru, přikryje sterilním krycím sklem a inkubuje hodin v termostatu při teplotě 26 C. Poté se kultura prohlíží pod mikroskopem přímo v otevřené misce. Plastové misky s odečtenými kulturami a jednorázové plastové kličky se ukládají do označených pytlů s infekčním odpadem a likvidují ve spalovně. Test Auxacolor Potřeby a chemikálie: Souprava Auxacolor2, jednorázová plastová klička, plastová Pasteurova pipeta. Postup práce a odečítání výsledků jsou popsány v návodu k soupravě Auxacolor2. Odečtené plastové mikrotitrační destičky, nádobky se zbytkem suspenze kultury, jednorázové plastové kličky a pipety se ukládají do označených pytlů s infekčním odpadem a likvidují ve spalovně. Testy citlivosti na antimykotika Testy citlivosti na antimykotika provádí mikrobiologická laboratoř v areálu DAK, kam se narostlé kultury v případě potřeby posílají. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 13
14 3.5 Určování vláknitých hub Určování dermatofytů a oportunních hyfomycetů na základě morfologických charakteristik v mikrokultuře. Dermatofyty se určují vždy, oportunní hyfomycety jen tehdy, jestliže splňují kritéria dle Englishe: Mikroskopický preparát z materiálu musí být pozitivní. Hyfomycet roste masivně aspoň ve 2 ze 3 zkumavek. Hyfomycet roste v čisté kultuře, zejména nesmí být přítomen dermatofyt. Určují se především hyfomycety z rodů, které jsou známy jako možné kožní patogeny: Aspergillus, Scopulariopsis, Fusarium, Alternaria. Méně obvyklé izoláty se posílají k dourčení na katedru botaniky PřFUK. Testování citlivosti na antimykotika provádí mikrobiologická laboratoř v areálu DAK, kam se kultury v případě potřeby posílají. Nález ojedinělé kolonie oportunní houby se hodnotí jako náhodná kontaminace a uzavírá jako negativní. Nález masivního růstu směsi různých druhů se hodnotí jako kontaminace a uzavírá jako saprofytická flóra. Mikrokultura Potřeby a chemikálie: Petriho miska s tence nalitým Sabouraudovým agarem, sterilní skalpel, sterilní pinzeta (obojí sterilizováno vypálením), sterilní plastová Petriho miska o průměru 5 cm, očkovací háček sterilizovaný vypálením, sterilní krycí sklo, sterilní voda. Světelný mikroskop, podložní a krycí sklo, barvivo laktofenolová modř. Z agaru se vykrojí čtvereček 1x1 cm a přilepí na spodní stranu víčka malé Petriho misky. Na všechny 4 rohy se naočkuje částka mycelia ze zkoumané kultury. Agarový čtvereček se přikryje sterilním krycím sklem. Na dno malé Petriho misky se naleje tenká vrstva sterilní vody (k udržení vlhkosti) a víčko se přiklopí. Inkubuje se v termostatu při 26 C po dobu 1 2 týdnů. Ke zhotovení preparátu z mikrokultury se připraví podložní sklo s kapkou laktofenolové modři. Krycí sklo s ulpělým myceliem se sejme z agarového čtverečku a položí do kapky barviva na podložním skle. Fakultativně je možno zhotovit druhý preparát tak, že se na mycelium ulpělé na víčku plastové Petriho misky kápne roztok laktofenolové modři a přikryje krycím sklíčkem. Preparáty se prohlížejí pod světelným mikroskopem při zvětšení 200x 400x x a určují podle morfologických klíčů (Atlas of Clinical Fungi). Plastové Petriho misky se ukládají do označených pytlů s infekčním odpadem a likvidují ve spalovně. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 14
15 Ureázový test K rozlišení Trichophyton rubrum a T. interdigitale Potřeby a chemikálie: Jednorázová plastová zkumavka s Christensenovým agarem, očkovací háček sterilizovaný vypálením. Háčkem se nabere částečka mycelia ze zkoumané kultury a naočkuje vpichem do Christensenova agaru. Inkubuje se při pokojové teplotě v termostatu 5 dní k rozlišení T. rubrum a T. interdigitale, 10 dní k rozlišení T. rubrum a T. raubitschekii. Kritéria: T. rubrum ureázový test negativní T. interdigitale ureázový test pozitivní po 5 dnech T.raubitschekii ureázový test pozitivní po 10 dnech. Jednorázové plastové zkumavky i s obsahem se odkládají do označeného pytle na infekční odpad a likvidují ve spalovně. Kultivace na rýžových zrnech Ke stimulaci tvorby makrokonidií u rodu Microsporum. Potřeby a chemikálie: Petriho miska o průměru 5 nebo 9 cm s vrstvou vařených sterilizovaných rýžových zrn. Očkovací háček sterilizovaný vypálením. Podložní sklo, krycí sklo, světelný mikroskop. Barvivo laktofenolová modř. Háčkem se odebere částka mycelia z primokultury a naočkuje vpichem do středu misky. Inkubuje se v termostatu při 26 C po dobu 2 týdnů. Poté se háčkem sebere narostlé mycelium a vloží do kapky laktofenolové modři na podložním skle. Preparát se přikryje krycím sklem a prohlíží pod mikroskopem při zvětšení 160x až 450x. U makrokonidií se hodnotí jejich tvar, velikost, počet sept, tloušťka stěn a zrnitost povrchu. Plastová Petriho miska se ukládá do označeného pytle na infekční odpad a likviduje ve spalovně. Sklo se ukládá do pytlů s označením Infekční odpad ostrý. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 15
16 Test perforace vlasu K rozlišení Trichophyton rubrum a T. interdigitale. Potřeby a chemikálie: Sterilní plastová Petriho miska o průměru 9 cm, očkovací háček sterilizovaný vypálením, sterilní destilovaná voda, vysterilizované lidské vlasy, sterilní pinzeta, podložní sklo, krycí sklo, mikroskop. Na dno Petriho misky se naleje sterilní voda, do ní se vloží několik sterilizovaných vlasů a na ně se naočkuje částečka mycelia ze zkoumané kultury. Inkubuje se 3 dni při pokojové teplotě v termostatu. Poté se vlasy vyjmou, zhotoví se z nich nativní preparát a pozorují se pod mikroskopem. Trichophyton interdigitale vytváří perforační orgány, T. rubrum nikoli. Plastová Petriho miska i s obsahem se ukládá do označeného pytle na infekční odpad a likviduje ve spalovně. Postup při technické závadě ( rozsypání materiálu) Postříkat vhodným dekontaminačním čidlem, zakrýt buničinou, setřít, odložit do koše označeného Infekční odpad, vydesinfikovat plochu. Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 16
17 4 Labochemikálie 4.1 Rýžový agar Tvrdá rýže, která se nerozváří Vodovodní voda Agar Noble Tween 80 Destilovaná voda Vata 75 ml vodovodní vody 2 g rýže vařit 15 minut přefiltrovat několikrát přes vatu namočenou v dest. vodě / a vyždímanou/ K filtrátu přidat 2,5 g agaru Noble 1 ml Tween 80 Doplnit do 100 ml dest. vodou, autoklávovat obvyklým způsobem, rozlít do Petriho misek ve vrstvě 2 3 mm. Raději méně misek, a oblepit leukoplastí, případně zabalit do kuchyňské folie. / rychle vysychají./ 4.2 Tvrdý agar Sabouraudův agar Thiamin Agar Noble Chloramphenicol 0,6 g Sabouraudova agaru 2,5 mg thiaminu 20 mg chloramphenicolu 4 g agaru Noble dest. voda ad 100 ml autoklávovat, nalít do zkumavek šikmý agar 4.3 Agar na malassezie (Bond) Sabouraudův agar uvařený 2% olivového oleje 0,2% Tween 80 Nalít šikmo do sterilních zkumavek nebo do malých Petriho misek, Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 17
18 4.4 Christensenův agar Christensenův agar ad 1000 ml H2O 22g 4.5 Tabákový agar g tabáku vařit v 1 l H2O, přidat 20 g agaru Noble, dobře zamíchat sterilizovat při 120 C 15 min. 4.6 Rýže pro Microsporum Rýže hustě na dně10 cm Petriho misky, po okraj zalít dest. vodou, autoklávovat 20 min. při 180 C. 4.7 Laktofenolová modř Krystalický fenol Kyselina mléčná Glycerin H2O 20 g po rozpuštění přidat Bavlníková modř 20 g 20 g 40 g 10 mg 4.8 Parkerův inkoust 20% KOH 89,5ml Parker superchrome Blue Black ml Glycerin 0,5ml Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 18
19 1 EN ISO Zásady bezpečnosti práce pro osoby provádějící odběr vzorku biologického materiálu Bezpečnostní aspekty při odběru a zacházení se vzorky Postup při nesprávné identifikaci na průvodce Důvody k odmítnutí zpracování biologického materiálu Náležitosti laboratorních výsledků Formy vydávání výsledků Písemné zprávy Telefonické hlášení výsledků Vydávání výsledků pacientům Hlášení výsledků z vitálních indikací Změny výsledků a nálezů Opakovaný výsledek Intervaly od odebrání vzorku k vydání výsledku Kontrola půd Kontrola přístrojů Konzultační činnost Poučení pacienta před mykologickým odběrem Pracovní postupy Odběry pro mykologické vyšetření Mikroskopické vyšetření mykologické Kultivační vyšetření mykologické Šupiny z kůže, podnehtová drť, epilované vlasy Stěry ze sliznice dutiny ústní Určování kvasinek Mikromorfologie na agaru s rýžovým extraktem Test Auxacolor Testy citlivosti na antimykotika Určování vláknitých hub Mikrokultura Ureázový test Kultivace na rýžových zrnech Test perforace vlasu Postup při technické závadě ( rozsypání materiálu) Labochemikálie Rýžový agar Tvrdý agar Agar na malassezie (Bond) Christensenův agar Tabákový agar Laktofenolová modř Parkerův inkoust Vytvořil As.MUDr.M.Skořepová,CSc,J.Stará, akr. laborantka 19
Laboratorní příručka Centrum pro dermatomykózy
Všeobecná fakultní nemocnice v Praze a I. LF UK U Nemocnice 499/2, 128 08 Praha 2, IČ 00064165, tel.: +420224961111 http://www.vfn.cz http://intranet Dermatovenerologická klinika http://kozni.lf1.cuni.cz
VíceKultivační vyšetření. Chcete vědět víc?
Kultivační vyšetření Dermatofyty se kultivují na šikmém Sabouraudově agaru s chloramfenikolem, každý vzorek ve 4 zkumavkách. Dvě zkumavky obsahují navíc cykloheximid, který inhibuje růst houbových kontaminant.
VíceIZOLACE A IDENTIFIKACE PLÍSNÍ
IZOLACE A IDENTIFIKACE PLÍSNÍ MARCELA PEJCHALOVÁ Univerzita Pardubice Fakulta chemicko-technologická Katedra biologických a biochemických věd Centralizovaný rozvojový projekt MŠMT č. C29: Integrovaný systém
VíceLaboratorní příručka laboratoří oddělení patologie
Druh a číslo dokumentu: Pokyn oddělení Nemocnice s poliklinikou Purkyňova 1849, 470 77 Vydání: 1 Verze: 1 Platnost od: Celkový počet stran: 17 Název dokumentu: Rozdělovník Verze Umístění Odpovědná osoba
VíceN217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie
ÚSTAV TECHNOLOGIE VODY A PROSTŘEDÍ N217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie Název úlohy: Kultivační stanovení: Stanovení mikromycet (plísní a kvasinek) Vypracováno v rámci projektu: Inovace a
VíceManipulace se vzorky Příjem biologického materiálu
Typ dokumentu: STANDARDNÍ OPERAČNÍ POSTUP Nemocnice Břeclav příspěvková organizace Číslo dokumentu: SOP / PAT - 02 Oblast využití: patologicko-anatomické oddělení Platnost od: 20.11. 2015 Verze č.: 4.0
VíceLaboratorní příručka Patologického oddělení
Typ dokumentu: Laboratorní příručka Číslo dokumentu: LP Oblast využití: Patologické oddělení Platnost od: 1.10. 2013 Verze č.: 1 Interval revizí: 1 rok Název dokumentu Laboratorní příručka Patologického
VíceLaboratorní příručka
NT_OSM_PAT_50 Laboratorní příručka Verze: 02 Datum vydání: 01.04.2012 Účinnost od: 01.04.2012 Vypracoval Kontroloval Schválil MUDr. Alena Štrérová, CSc ; Alena Bredová Prim. MUDr.Josef Kult Prim.MUDr.Josef
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp. zn. sukls91894/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Polinail 80 mg/g léčivý lak na nehty 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ciclopiroxum 80 mg v jednom gramu léčivého laku na nehty.
VíceN217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie
ÚSTAV TECHNOLOGIE VODY A PROSTŘEDÍ N217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie Název úlohy: Kultivační stanovení: Stanovení kultivovatelných mikroorganismů při 22 C a 36 C Vypracováno v rámci projektu:
VíceOBOROVÁ SPECIFIKACE Březen 2010
OBOROVÁ SPECIFIKACE Březen 2010 Praní Hygienicko-epidemiologické kontroly v prádelně OS 80-05 Předmluva Vydávání oborových specifikací Textilním zkušebním ústavem (Centrum technické normalizace) bylo odsouhlaseno
VíceKultivační metody stanovení mikroorganismů
Kultivační metody stanovení mikroorganismů Základní rozdělení půd Syntetická, definovaná media, jednoduché sloučeniny, známé sloţení Komplexní media, vycházejí z ţivočišných nebo rostlinných tkání a pletiv,
VíceBezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92
Bezpečnostní list Str.1 1. Produkt a identifikace společnosti Datum edice Revize českého překladu In vitro diagnostika Účel použití Výrobce 13.3.2007, revize 20.7.2015 08/2015 Myco View Myco View ID Myco
VíceMOLEKULÁRNĚ GENETICKÉ VYŠETŘENÍ: PERIFERNÍ KREV. Schválil: Jméno: Podpis: Výsledek revize / Změna číslo... na listech č.
Standardizovaný operační postup (SOP) Číslo dokumentu: SOP-521 Vydání: 2. Výtisk: 1. Zpracoval: MUDr. Koudová Monika Název: ODBĚR BIOLOGICKÉHO MATERIÁLU PRO MOLEKULÁRNĚ GENETICKÉ VYŠETŘENÍ: Ověřil: Mgr.
VícePříručka pro odběr primárních vzorků Oddělení patologie, Histologická laboratoř Dokument první vrstvy řízené dokumentace
Oddělení patologie, Histologická laboratoř Strana: 1 NEMOCNICE HAVLÍČKŮV BROD ODDĚLENÍ PATOLOGIE Husova 2624, Havlíčkův Brod, PSČ 580 22 Příručka pro odběr primárních vzorků Oddělení patologie, Histologická
VíceOdběry biologického materiálu
Odběry biologického materiálu Mgr. Renata Vytejčková Vyšetření stolice Kvalitatativní část stolice Kvantitativní shromažďování Hemokult Mikrobiologické vyšetření Parazitologické Složení stolice zbytky
VíceLABORATORNÍ MANUÁL pro uživatele služeb Hemato-onkologické kliniky Fakultní nemocnice Olomouc
Vydání: 10. Počet stran: 15 Datum vydání: 25. 08. 2015 Platnost od: 25. 08. 2015 LABORATORNÍ MANUÁL pro uživatele služeb Hemato-onkologické kliniky Fakultní nemocnice Olomouc Zpracoval: Schválil: Mgr.
VíceSměrnice oddělení SMO NH PAT 04. Laboratorní příručka
NH Hospital a.s. - Nemocnice Hořovice K Nemocnici 1106/14, 268 31 Hořovice tel.: +420 311 551 111 fax: +420 311 559 050 e-mail: sekr@nemocnice-horovice.cz www.nemocnice-horovice.cz Směrnice oddělení SMO
VíceFakultní nemocnice Ostrava 17. listopadu 1790, 708 52 Ostrava-Poruba LABORATORNÍ PŘÍRUČKA. Ústav soudního lékařství FN Ostrava
Fakultní nemocnice Ostrava 17. listopadu 1790, 708 52 Ostrava-Poruba LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Ústav soudního lékařství FN Ostrava Obsah: Členění Ústavu soudního lékařství... 3 Identifikace pracoviště... 4
VíceLABORATORNÍ PŘÍRUČKA Toxikologické laboratoře Ústavu soudního lékařství FN Plzeň Přehled laboratorních vyšetření, referenčních mezí a doporučení
Směrnice 8/010/05 LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Toxikologické laboratoře Ústavu soudního lékařství FN Plzeň Přehled laboratorních vyšetření, referenčních mezí a doporučení Účinnost od: 1.10.2015 Revize: 1x za rok
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls73103/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU LAMISIL 1% krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram přípravku Lamisil 1% krém obsahuje terbinafini hydrochloridum 10 mg,
VíceBOZP V CHEMICKÉ LABORATOŘI A PRVNÍ POMOC V CHEMICKÉ LABORATOŘI
LABORATORNÍ PRÁCE Č. 41 BOZP V CHEMICKÉ LABORATOŘI A PRVNÍ POMOC V CHEMICKÉ LABORATOŘI ÚKOL Č. 1: NEBEZPEČÍ CHEMICKÉ LÁTKY, JEJICH KLASIFIKACE A LABORATORNÍ ŘÁD Nebezpečné chemické látky a chemické přípravky
VíceLABORATORNÍ MANUÁL. Obsah: Fakultní nemocnice Olomouc. pro uživatele služeb laboratoří Ústavu mikrobiologie Fakultní nemocnice Olomouc.
LABORATORNÍ MANUÁL pro uživatele služeb laboratoří Ústavu mikrobiologie Fakultní nemocnice Obsah: 2008 1. ÚVOD... 2 2. DEFINICE A ZKRATKY... 2 3. ZÁKLADNÍ INFORMACE O ÚSTAVU MIKROBIOLOGIE... 2 3.1. Statut,
VíceStandardní operační postup (SOP) CNRDD/P06/verze01. Testování sterility produktu
Testování sterility produktu číslo: CNRDD/P06/verze01 Standardní operační postup (SOP) CNRDD/P06/verze01 Testování sterility produktu 1. Cíl Cílem je ověřit sterilitu odebraného transplantátu hemopoetických
VíceLABORATORNÍ PŘÍRUČKA
DOKUMENTACE QMS PK 02 Laboratorní příručka Typ dokumentace: Interní Verze: 01 Autor (jméno, datum, podpis): MUDr. Jan Šťastný, vedoucí laboratoře Eva Závorková, vedoucí laborantka Schválil (jméno, datum,
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Léčivá látka: amorolfini hydrochloridum 5,574 g (odpovídá amorolfinum 5,000 g) ve 100 ml.
sp.zn. sukls154670/2013 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Loceryl 5% léčivý lak na nehty SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: amorolfini hydrochloridum 5,574 g (odpovídá amorolfinum
Více13/sv. 8 (85/503/EHS) Tato směrnice je určena členským státům.
62 31985L0503 L 308/12 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ 20.11.1985 PRVNÍ SMĚRNICE KOMISE ze dne 25. října 1985 o metodách pro analýzu potravinářských kaseinů a kaseinátů (85/503/EHS) KOMISE EVROPSKÝCH
VíceLABORATORNÍ PŘÍRUČKA. Laboratoř TO
LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Transfuzní oddělení Laboratoř TO Účinnost od 25.01.2016 Verze č. 9 Tímto předpisem se ruší Verze č. 8, platnost od 2. 2. 2015 Odborný garant Zpracoval Přezkoumal Schválil Jméno a příjmení,
VícePROVOZNÍ ŘÁD zdravotnického ambulantního zařízení
Návrh zásad provozního řádu zdravotnických zařízení dle 15 zákona č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů a jeho prováděcí vyhlášky 195/2005 Sb., kterou se upravují
VíceZÁSADY OŠETŘOVÁNÍ ENDOSKOPŮ (červen 2014)
ZÁSADY OŠETŘOVÁNÍ ENDOSKOPŮ (červen 2014) Operační a vyšetřovací endoskopy jsou běžně rozšířenými zdravotnickými prostředky. Jejich použití nese s sebou významnou zátěž z hlediska rizika možného přenosu
VíceÚvod... 2. 1 Teoretická část... 3
Obsah Úvod... 2 1 Teoretická část... 3 1.1 Historie... 3 1.2 Systematické zařazení... 3 1.3 Rozmnožování... 4 1.3.1 Princip rozmnožování... 4 1.3.2 Životní cyklus... 4 1.4 Laboratorní metody při určování
Více1 Popis vzorku. 2 Detekční limit vyšetření. 3 Časová náročnost. 4 Zpracování vzorku. 4.1 Množství vzorku. 4.2 Odběr vzorků
1 Popis vzorku Dle tohoto postupu se vyšetřují různé vzorky škrobů nebo sypkých výrobků obsahujících škrob (pudinky apod.). Pomocí mikroskopického vyšetření lze nejen prokázat přítomnost škrobu, ale také
VíceZákladní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření
ODBĚRY VZORKŮ Základní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření Uchovávání a transport odebraných vzorků Odběry krve na průkaz protilátek (obecně) Stanovení protilátek komplementfixační
VícePříručka pro odběr primárních vzorků
Všeobecná fakultní nemocnice v Praze Ústav patologie Studničkova 2, 128 00 Praha 2 SM-PAT 07 Strana 1 z 13 Příručka pro odběr Obsah: 1. Účel a oblast platnosti dokumentu...2 2. Pojmy a zkratky... 2 3.
VíceLaboratorní příručka OLM
POLIKLINIKA AGEL Oddělení lékařské mikrobiologie Počet stran: 42 Vydání č.: 9 Platnost od: 15. května 2015 Výtisk č.: 2 JMÉNO FUNKCE Zpracoval: MUDr. Lucie Kilbergerová Odborný vedoucí Kontroloval: MUDr.
VícePROVOZNÍ ŘÁD. Obchodní název:... IČ:... Sídlo:... Rejstříkový soud:... Statutární orgán:...
PROVOZNÍ ŘÁD Zpracovaný dle zákona č. 258/2000 Sb. O ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, vyhlášky 306/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 185/2001Sb. o odpadech
VícePATOLOGICKO ANATOMICKÉ ODDĚLENÍ LABORATORNÍ PŘÍRUČKA
PATOLOGICKO ANATOMICKÉ ODDĚLENÍ LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Verze č. 4 Vlastník procesu: Patologicko-anatomické oddělení Účinnost od: 6. 6. 2016 Jméno Funkce Datum Podpis Zpracoval: MUDr. Barbora Studená Manažerka
VíceOdběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře. Jana Juránková OKM FN Brno
Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře Jana Juránková OKM FN Brno Správný výsledek mikrobiologického vyšetření začíná správným odběrem biologického materiálu a jeho správným
Více1) Teoretická část: DEZINFEKCE A STERlLIZACE
Fyzikální a chemické prostředky pro kontrolu růstu mikroorganismů 1) Teoretická část: DEZINFEKCE A STERlLIZACE Odstranění mikroorganismů z prostředí - dekontaminace - může být zabezpečeno různým způsobem
VíceProjekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527
Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Příjemce: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
VíceSMĚRNICE ÚSTAVU. Tabulka provedených revizí a změn. Laboratorní příručka Vydání 1. Změna:0 Datum změny: Ústav patologie
Fakultní nemocnic e Královské Vinohrady, Šrobárova 50, Praha 10 Ústav patologie SMĚRNICE ÚSTAVU Číslo : LP-86500-01/2011 Platnost směrnice: od 15.4.2011 ročně Počet příloh: Interval revizí: schválení Místo
VíceSKLADOVÁNÍ A STABILITA
Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.
VíceVýběr a výroba krabic. Přístroje a pomůcky : vyřezávací plotr Kasemake KM 503 archy nekyselé lepenky (140 cm x 100 cm) Postup :
Indikace znečišťujících látek a plísňové kontaminace v ovzduší jako významný faktor pro zlepšení stavu knihovních fondů v Národní knihovně ČR (výzkumný záměr-zpráva za rok 2006) Výběr a výroba krabic vyřezávací
Víceobchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064
obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064 výroba Desná č.p. 142, 468 61 Desná v Jiz. horách /fax 483 383 497, 483 383 229, 602 101 663 OBSAH OBSAH... 1 ZÁKLADNÍ
VíceLABORATORNÍ MANUÁL pro uživatele služeb Laboratoří Ústavu lékařské genetiky Fakultní nemocnice Olomouc
Vydání: 8. Počet stran: 15 Datum vydání: 19. 02. 2015 Platnost od: 01. 03. 2015 LABORATORNÍ MANUÁL pro uživatele služeb Laboratoří Ústavu lékařské genetiky Fakultní nemocnice Olomouc Zpracoval: doc. RNDr.
VíceLABORATORNÍ POMŮCKY. Pro přípravu mikroskopického preparátu a vlastní mikroskopování jsou nutné tyto laboratorní pomůcky: 1.
LABORATORNÍ POMŮCKY Pro přípravu mikroskopického preparátu a vlastní mikroskopování jsou nutné tyto laboratorní pomůcky: 1. KAPÁTKO Obr. č. 1 Kapátko slouží k nasátí malého množství vody či jiného roztoku
VíceŘÍZENÁ DOKUMENTACE Směrnice
NCB NCB_PAO_SME_12_002 verze K Účinnost dokumentu od: 13.6.2016 Jen pro vnitřní potřebu NCB ŘÍZENÁ DOKUMENTACE Směrnice NCB_PAO_SME_12_002 Verze dokumentu: K Zpracoval Prim.MUDr.Vítková Jana Polívková
VíceZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU
POKYNY K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-254039.07 Rev.: April 2013 Glucose Agar Chloramphenicol Gentamicin and Chloramphenicol Penicillin and Streptomycin ÚČEL POUŽITÍ Médium Glucose
VíceG-2 Pokyny pro uchování a transport materiálu odebraného na mikrobiologická vyšetření
G-2 Pokyny pro uchování a transport materiálu odebraného na mikrobiologická vyšetření Tento dokument popisuje zásady skladování a transportu nejčastějších typů odběrů z nejčastějších infekčních lokalizací.
VíceSARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).
SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). Charakteristika: SARS je závažné respirační onemocnění probíhající převážně jako těžká atypická pneumonie, komplikovaná respirační
VíceOBSAH DG. MIKROSKOPICKÁ /4/ NATIVNÍ PREPARÁTY BARVENÉ PREPARÁTY FLUORESCENČNÍ MIKROSKOPIE DG. MYKOLOGICKÁ /5/ DG.
OBSAH DG. MIKROSKOPICKÁ /4/ NATIVNÍ PREPARÁTY BARVENÉ PREPARÁTY FLUORESCENČNÍ MIKROSKOPIE DG. MYKOLOGICKÁ /5/ DG. POVRCHOVÝCH MYKÓZ DG. ORGÁNOVÝCH A SLIZNIČNÍCH MYKÓZ MYKOLOGICKÁ SEROLOGIE DG. BAKTERIOLOGICKÁ
VíceBezpečnost práce v laboratoři. Ivana Vítková OKM, FN Brno
Bezpečnost práce v laboratoři Ivana Vítková OKM, FN Brno Rizika infekce při práci v laboratoři Každý biologický materiál je potenciálně infekční Může být původcem vysoce virulentní nákazy Může obsahovat
VícePředmět úpravy. Umístění
Exportováno z právního informačního systému CODEXIS 106/2001 Sb. Vyhláška o hygienických požadavcích na zotavovací akce... - znění dle 422/13 Sb. 106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne
VíceOddělení patologické anatomie
Vančurova 1548, 272 59 Kladno Tel.: 312 606 111 IČO 27256537 Oblastní nemocnice Kladno, a.s. Laboratorní příručka Oddělení patologické anatomie Oblastní nemocnice Kladno, a.s. 1 Obsah LP A-01 Předmluva...
VíceÚSTAV SOUDNÍHO LÉKAŘSTVÍ. LF UK a FN HK
LABORATORNÍ PŘÍRUČKA ÚSTAV SOUDNÍHO LÉKAŘSTVÍ LF UK a FN HK Vypracoval H. Jindrová Jméno a příjmení, funkce Přezkoumal MUDr. M. Šafr Schválil MUDr. P. Hejna, Ph.D., MBA Platnost od: 1.6.2013 Podpis Datum
VíceCHEMIE PRO KAŽDODENNÍ ŽIVOT
CHEMIE PRO KAŽDODENNÍ ŽIVOT OZNAČOVÁNÍ NEBEZPEČNÝCH CHEMICKÝCH LÁTEK A PŘÍPRAVKŮ Na obalu nebezpečného přípravku musí být jasně, čitelně a nesmazatelně v českém jazyce uvedeny následující údaje: obchodní
VíceA Úvod. Vážené kolegyně, kolegové, vážení zákazníci,
A Úvod Vážené kolegyně, kolegové, vážení zákazníci, cílem tohoto dokumentu je informovat lékaře a žadatele o laboratorní vyšetření o nabídce našich služeb, poskytnout zdravotnickým pracovníkům potřebné
VíceRapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls127841/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Canesten krém 10 mg/g 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITAVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: clotrimazolum 200 mg ve 20 g krému. Pomocné látky se známým
VíceVýzkum sterilizačních (protiplísňových) metod Národní knihovna ČR mezinárodní grant s účastí p. Randy Silvermana
Výzkum sterilizačních (protiplísňových) metod Národní knihovna ČR mezinárodní grant s účastí p. Randy Silvermana Materiály, pomůcky, zařízení, přístroje : Destilovaná voda Vatové tampóny Živná půda (CDA)
VícePříloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls161113/2009 a příloha sp. zn. sukls175411/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls161113/2009 a příloha sp. zn. sukls175411/2009 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Terfimed 250 Tablety SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ
VíceLABORATORNÍ PŘÍRUČKA
Oddělení klinická biochemie Druh dokumentu: OKBRN LP 11-6-1 Strana 1 (celkem 16) LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Přehled laboratorních vyšetření, referenčních mezí a doporučení Oddělení klinické biochemie Rokycanská
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 3. LÉKOVÁ FORMA Kožní sprej, roztok. Čirá, bezbarvá tekutina bez viditelných částeček, zapáchající po isopropylalkoholu.
sp.zn. :sukls129584/2012 a sp.zn.:sukls 130459/2012 Strana: 1 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Canifug-Lösung 1% kožní sprej, roztok clotrimazolum 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden
VíceVěstník OBSAH: o dotaci ze státního rozpočtu na rezidenční místo nelékařské obory pro rok 2016... 20
Věstník Ročník 2016 MINISTERSTVA ZDRAVOTNICTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY Částka 1 Vydáno: 8. LEDNA 2016 Cena: 120 Kč OBSAH: 1. Vzdělávací program specializačního vzdělávání v oboru MIKROBIOLOGIE... 2 2. Dotační
VíceOdběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře. Jana Juránková OKM FN Brno
Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře Jana Juránková OKM FN Brno Specifika odběrů pro bakteriologická vyšetření Správný výsledek mikrobiologického vyšetření začíná správným
VícePandemic A(H1N1) 2009. Hana Tkadlecová Aktualizace ke dni 2.7.2009 Protiepidemický odbor KHS ZK se sídlem ve Zlíně
Pandemic A(H1N1) 2009 Hana Tkadlecová Aktualizace ke dni Protiepidemický odbor KHS ZK se sídlem ve Zlíně Chronologie! 25.4. a 26.4. zprávy v médiích! 26.4. příprava prvních dokumentů ze zdrojů WHO a CDC
VíceBlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
VíceRapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II
VíceSLOŽENÍ Stroncium-aluminium-sodium-fluoro-fosforo silikátové sklo Titan dioxid (pouze v opákní verzi) Koiniciátor polymerace
Návod k použití Dyract Cem Plus Chemicky tuhnoucí kompomerní fixační cement Dyract Cem Plus - fixační cement pro použití ve stomatologii - spojuje hlavní výhody skloionomerních cementů - vazbu k zubní
Více(Ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb., 320/2010 Sb. a 422/2013 Sb. účinné od 1. ledna 2014)
Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti (Ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb., 320/2010 Sb. a 422/2013 Sb. účinné od 1. ledna 2014) Ministerstvo zdravotnictví stanoví
VícePROVOZNÍ ŘÁD DOMOVA PRO SENIORY HÁJE zařízení sociálních služeb ( 79 odst. 5 písm. g) zák.č. 108/2006 Sb.)
PROVOZNÍ ŘÁD DOMOVA PRO SENIORY HÁJE zařízení sociálních služeb ( 79 odst. 5 písm. g) zák.č. 108/2006 Sb.) I. Základní údaje 1. Domov pro seniory Háje, K Milíčovu 734, Praha 4-Háje, 149 00 2. Zřizovatel
Více106/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva zdravotnictví
106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti Změna: 148/2004 Sb. Změna: 320/2010 Sb. Změna: 422/2013 Sb. Ministerstvo zdravotnictví
VíceProvozní řád školní jídelny pro školní rok 2015/2016
Provozní řád školní jídelny pro školní rok 2015/2016 Provozovatel: Jednatel: Vedoucí školní jídelny: Vedoucí kuchař: Akademie hotelnictví a cestovního ruchu střední škola, s.r.o. Mgr. Jana Linhartová Nina
VíceZbytky léčiv v ŽP a jejich dopady na potravinářské technologie
Zbytky léčiv v ŽP a jejich dopady na potravinářské technologie DETEKCE PŘÍTOMNOSTI ANTIBIOTIKA V TEKUTÉM MÉDIU JAROMÍR FIALA Vysoká škola chemicko-technologická v Praze Fakulta technologie ochrany prostředí
VíceLABORATORNÍ PŘÍRUČKA. Laboratoř HLA systému a PCR diagnostiky
LABORATORNÍ PŘÍRUČKA Transfuzní oddělení Laboratoř systému a PCR diagnostiky Účinnost od 15. 9. 2015 Verze č. 4 Tímto předpisem se ruší Verze č. 3, platnost od 1. 4. 2014 Odborný garant Jméno a příjmení,
VíceOPERAČNÍ roušky Operační roušky jsou sterilizovány etylenoxidem a jsou pečlivě balené s ohledem na snadnou manipulaci. Roušky jsou pro bezpečnou fixaci opatřeny adhezívním pruhem na okraji roušky nebo
VíceManuál pro odběry primárních vzorků
Jméno Podpis Vypracoval: Mgr. Lukáš Tichý Vydání: 2 Přezkoumal RNDr. Lenka Fajkusová, CSc. Revize: 1 Schválil: Prof. RNDr. Šárka Pospíšilová, PhD. Platí od: 6.11.2014 Níže podepsaní zaměstnanci stvrzují
VíceBUNĚČNÁ STĚNA - struktura a role v rostlinné buňce
BUNĚČNÁ STĚNA - struktura a role v rostlinné buňce Buněčná stěna O buněčné stěně: Buněčná stěna je nedílnou součástí každé rostlinné buňky a je jednou z charakteristických struktur odlišujících buňku rostlinnou
VícePřípravek na ochranu rostlin QUILT XCEL. Fungicidní přípravek ve formě suspo emulze určený k ochraně kukuřice proti houbovým chorobám.
Přípravek na ochranu rostlin QUILT XCEL Fungicidní přípravek ve formě suspo emulze určený k ochraně kukuřice proti houbovým chorobám. Účinné látky: azoxystrobin 141,4 g/l (13,5%) propikonazol 122,4 g/l
VícePokyny pro pacienty a pro oddělení
Pokyny pro pacienty a pro oddělení 1. Odběr žilní krve Kompetence Odběr může provádět všeobecná sestra a porodní asistentka (s výjimkou novorozenců a dětí do 3 let) a lékař. Zdravotnický asistent, studenti
VíceMěsto Adamov Městský úřad v Adamově Pod Horkou 2 679 04 Adamov Provozní řád Pečovatelské služby města Adamova
Město Adamov Městský úřad v Adamově Pod Horkou 2 679 04 Adamov Provozní řád Pečovatelské služby města Adamova vnitřní předpis č. 3/2012 Článek 1 Základní údaje 1.1. Pečovatelská služba města Adamova je
VícePodklady pro cvičení: USEŇ A PERGAMEN. Určení živočišného původu kolagenového materiálu. Úkol č. 1
Podklady pro cvičení: USEŇ A PERGAMEN Úkol č. 1 Určení živočišného původu kolagenového materiálu Během technologického zpracování surové kůže na useň nebo pergamen jsou odstraňovány podkožní vrstvy kůže
VíceUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA. Jitka Frébortová LABORATORNÍ CVIČENÍ Z MIKROBIOLOGIE
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA Jitka Frébortová LABORATORNÍ CVIČENÍ Z MIKROBIOLOGIE Olomouc 2016 Obsah Úvod 3 Obecné instrukce 4 Zásady bezpečné práce v mikrobiologické laboratoři
VíceActa hygienica, epidemiologica et microbiologica číslo 1/2002
Acta hygienica, epidemiologica et microbiologica číslo 1/2002 Standardní operační postupy pro vyšetřování mikroorganismů v ovzduší a pro hodnocení mikrobiologického znečištění ovzduší ve vnitřním prostředí
VíceODBĚR, PŘÍPRAVA, PŘEPRAVA A UCHOVÁVÁNÍ VZORKŮ
ODBĚR, PŘÍPRAVA, PŘEPRAVA A UCHOVÁVÁNÍ VZORKŮ Základní pojmy Obecná pravidla vzorkování Chyby při vzorkování, typy materiálů Strategie vzorkování Plán vzorkování Základní způsoby odběru Vzorkovací pomůcky
VíceVyužití antibakteriálních testů v textilním průmyslu Mgr. Irena Šlamborová, Ph.D.
Využití antibakteriálních testů v textilním průmyslu Mgr. Irena Šlamborová, Ph.D. Fakulta Přírodovědně-humanitní a pedagogická, katedra chemie OBSAH: 1. Stavba a fyziologie bakterií. 2. Kultivace bakterií,
VíceBiologické materiály k biochemickému vyšetření
Biologické materiály k biochemickému vyšetření RNDr. Bohuslava Trnková, ÚKBLD 1. LF UK ls 1 Správný odběr vzorku - první předpoklad k získání správného výsledku preanalytická fáze analytická fáze - vlastní
VíceDezinfekce rukou a přehled výskytu mikrobiální flory na rukou nemocničního personálu
Dezinfekce rukou a přehled výskytu mikrobiální flory na rukou nemocničního personálu Eva Padevětová MVDr. Petr Ježek Mikrobiologické oddělení E-mail: micvrch@onp.cz 30..2006 Úvod průzkum proběhl v Oblastní
VíceHOUBY A PLÍSNĚ. Mgr. Marie Vilánková. ECC s.r.o. Všechna práva vyhrazena
HOUBY A PLÍSNĚ Mgr. Marie Vilánková 1 Houby a plísně Nejrozšířenější ţivotní forma zvláštní říše (1,5 mil druhů) nedílná součást ekosystému Úkol přeměna organické a anorganické hmoty, rozklad buněčné hmoty
VícePŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN. Pouze pro profesionální uživatele MOMENTUM
PŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN Pouze pro profesionální uživatele MOMENTUM Postřikový, systemický a kontaktní fungicidní přípravek ve formě ve vodě dispergovatelných granulí k ochraně révy vinné proti plísni
VíceTransfuzní oddělení Nemocnice v Karlových Varech Vítězná 10, 360 01 Karlovy Vary Identifikace ZTS C2075 Odběrové středisko Cheb
Zpracoval: Připomínkoval: Schválil: Odborný garant: Dokumentace SMK MUDr. Miloslava Janoušková Mgr.Kateřina Mecelová Prim. MUDr. Eva Nováková Prim. MUDr. Eva Nováková Forma dokumentu: Typ dokumentace:
VíceMASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNÍ BIOLOGIE
MASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNÍ BIOLOGIE Mikroskopické houby cvičení 1 (Bi6620c) Bezpečnost práce v mikrobiologické laboratoři Obecné zásady a bezpečnost práce v mikrobiologické
Více5.6.17.8. Stravovací služby
5.6.17.8. Stravovací služby http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektory-bozp/stravovacisluzby Pracovní činnosti při provozování stravovacích služeb, výrobě potravin, uvádění potravin do oběhu jsou
VíceLaboratorní příručka. Oddělení patologie. Rozdělovník řízených výtisků:
PRIVAMED Healthia s.r.o. KOTÍKOVSKÁ 19, č.p. 927, 323 00 PLZEŇ provozovatel Masarykovy nemocnice, Dukelských hrdinů 200, 269 29 Rakovník Rozdělovník řízených výtisků: 1 výtisk - manažerka kvality elektronicky
VíceN217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie
ÚSTAV TECHNOLOGIE VODY A PROSTŘEDÍ N217019 - Laboratoř hydrobiologie a mikrobiologie Název úlohy: Hydrobiologie: Stanovení koncentrace chlorofylu-a Vypracováno v rámci projektu: Inovace a restrukturalizace
VíceBIOLOGIE BA 1 419.0021
BA 1 419.0021 BIOLOGIE 90021 1 2 BIOLOGIE Seznam použitého materiálu množství popis 1 Akvárium 1,5 l 1 Skleněné míchátko 1 Petriho miska ø 80 1 Pracovní listy 1 Lepící páska 1 Sbírka mikroskopických preparátů
Více106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti Změna: 148/2004 Sb.
106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti Změna: 148/2004 Sb. Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 108 odst. 1 zákona
VíceHYDROXYDERIVÁTY - ALKOHOLY
LABORATORNÍ PRÁCE Č. 26 HYDROXYDERIVÁTY - ALKOHOLY PRINCIP Hydroxyderiváty jsou kyslíkaté deriváty uhlovodíků, které vznikají náhradou jednoho nebo více atomů vodíku v molekule uhlovodíku hydroxylovou
VíceNÁVRH METODIKY PRO TESTOVÁNÍ ODOLNOSTI STAVEBNÍCH HMOT PROTI NAPADENÍ PLÍSNĚMI
NÁVRH METODIKY PRO TESTOVÁNÍ ODOLNOSTI STAVEBNÍCH HMOT PROTI NAPADENÍ PLÍSNĚMI PROPOSAL OF METHODOLOGY FOR TESTING RESISTANCE OF BUILDING MATERIALS AGAINST MOLD INFESTATION Ilona Kukletová, Ivana Chromková
VíceLaboratorní řád. 1. Povinnosti laboratorní služby. Laboratorní řád je vydáván k zajištění bezpečného a plynulého chodu laboratorních cvičení.
Laboratorní řád Laboratorní řád je vydáván k zajištění bezpečného a plynulého chodu laboratorních cvičení. Všichni jsou povinni řídit se jeho ustanoveními shrnutými v jeho odstavcích: 1. Povinnosti laboratorní
Více