/

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "01. 06. 2013 / 30. 06. 2013"

Transkript

1 / K Tuchoměřicům Praha 6 Přední Kopanina tel.: info@bionea.cz kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and pasta kuřecí vývar*, mrkev*, řapíkatý celer*, petržel*, kedlubna*, mořská sůl, zeleninový bujón*, těstoviny*, chicken broth*, carrot*, stalk celery*, parsley*, kohlrabi*, sea salt, vegetable bouillon*, pasta*, přírodní krůtí řízečky s přírodní omáčkou, dušené fazolové lusky na másle, dušená rýže/turkey steaks with natural sauce, stewed bean pods on margarine, stewed rice krůtí maso, frankyho koření*, slunečnicový olej*, rostlinné máslo*, fazolové lusky*, rýže*, mořská sůl, cibule*, česnek*, špaldová mouka*, turkey, franky s spice*, sunflower oil*, margarine*, bean pods*, rice*, sea salt, onion*, garlic*, spelt flour*, robi perkelt s rajčátky a paprikami, celozrnný domácí kynutý knedlík/robi perkelt with tomatoes and peppers, whole haomade yeast dumplings robi, slunečnicový olej*, cibule*, mořská sůl, česnek*, koření paprika*, rajčatový protlak*, rajčata*, papriky*, špaldová mouka*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, robi, sunflower oil*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, tomato purée*, tomatoes*, peppers*, spelt flour*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*,

2 čočková polévka s mořskou řasou arame/lentil soup with arame seaweed cibule*, slunečnicový olej*, čočka*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, majoránka*, mořská řasa arame, onion*, sunflowwer oil*, lentil*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, marjoram*, seaweed arame, pečený steak z lososa s pórkem, rajčaty a cuketami, bramborová kaše/baked steak of salmon with leek, tomatoes and zucchinis, potato purée losos, olivový olej*, mrkev*, cuketa*, pórek*, česnek*, rajčata*, mořská sůl, brambory*, kravské mléko*, salmon, olive oil*, carrot*, zucchinis*, leek*, garlic*, tomatoes*, sea salt, potatoes*, cow s milk*, frikadelky z tofu se smetanovou omáčkou, těstoviny/tofu burgers with cream sauce, pasta bílé tofu, cibule*, mrkev*, kapusta*, vejce*, strouhanka*, majoránka*, česnek*, palmový tuk*, mořská sůl, slunečnicový olej*, cibule*, lilek*, smetana*, kapary*, špaldová mouka*, těstoviny*, white tofu, onion*, carrot*, sprout*, eggs*, breadcrumb*, marjoram*, garlic*, palm oil*, sea salt, sunflower oil*, onion*, aubergine*, cream*, capers*, spelt flour*, pasta*,

3 hovězí polévka se špaldovou krupicí a vejci/beef soup with spelt semolina and eggs hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, špaldová krupice*, vejce*, mořská sůl, zeleninový bujón*, divoké koření*, beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, spelt flour*, eggs*, sea salt, vegetable bouillon*, wild spice*, dušené kuře s rajčátky, špecle/stewed chicken with tomatoes, noodles kuřecí maso*, cibule*, pórek*, koření paprika*, česnek*, rajčatový protlak*, smetana*, drcená rajčata*, špaldová mouka*, špecle*, chicken*, onion*, leek*, paprika*, garlic*, tomato purée*, cream*, mashed tomatoes*, spelt flour*, noodles*, zeleninové kernoto sypané sýrem, nakládaná okurka/vegetable kernotto with cheese, pickled cucumber kernoto*, olivový olej*, pórek*, cuketa*, rajčata*, kukuřice, sýr*, směs květů a koření*, mořská sůl, nakládaná okurkar*, kernotto*, olive oil*, leek*, zucchinis*, tomatoes*, corn, cheese*, mixture of flowers and spice*, sea salt, pickled cucumber*,

4 krémová brokolicová polévka/creamy broccoli soup brokolice*, kravské mléko*, zeleninový bujón*, muškátový květ*, mořská sůl, ovesná mouka*, broccoli*, cow s milk*, vegetable bouillon*, mace*,sea salt, oats flour*, kuřecí nudličky se žampiónovou omáčkou, bulgur/slices of chicken with mushroom sauce, bulgur kuřecí maso*, koření paprika*, slunečnicový olej*, žampióny*, smetana*, mléko*, špaldová mouka*, bulgur*, cibule*, mořská sůl, chicken*, paprika*, sunflower oil*, mushrooms*, cream*, milk*, spelt flour*, bulgur*, onion*, sea salt, kapustovo pohankové karbanátky, bramborová kaše, salátová okurka/sprout-buckwheat burgers, potato purée, cucumber pohanka*, mořská sůl, kapusta*, kedlubna*, slunečnicový olej*, cibule*, vejce*, strouhanka*, ovesné vločky*, majoránka*, česnek*, kmín*, brambory*, kravské mléko*, salátová okurka*, buckwheat*, sea salt, sprout*, kohlrabi*, sunflower oil*, onion*, eggs*, breadcrumb*, oat flakes*, marjoram*, garlic*, cumin*, potatoes*, cow s milk*, cucumber*,

5 zeleninová polévka s ječmenem/vegetable soup with barley slunečnicový olej*, cibule*, drcená rajčata*, celer*, mrkev*, petržel*, kapusta*, fazolové lusky*, česnek*, zeleninový bujón*, mořská sůl, majoránka*, ječmen*, sunflower oil*, onion*, mashed tomatoes*, celery*, carrot*, parsley*, savoy cabbage*, bean pods*, garlic*, vegetable bouillon*, sea salt, marjoram*, barley*, zelný závitek s mletým masem a slunečnicovými semínky, dušená mrkvička, vařené brambory/cabbage roll with mincemeat and sunflower seeds, stewed carrot, boiled potatoes vepřové maso*, cibule*, česnek*, bylinky*, rýže*, slunečnicové semínko*, čínské zelí*, zeleninový bujón*, mořská sůl, strouhanka*, mrkev*, rostlinné máslo*, muškátový květ*, brambory*, pork*, onion*, garlic*, herbs*, rice*, sunflower seeds*, cabbage*, vegetable bouillon*, sea salt, breadcrumb*, carrot*, margarine*, mace*, potatoes*, restované sojové párečky na cibulce, listový špenát se smetanou, bramborový knedlík/roasted soy sausages with onion, spinach leafs with cream, potato dumplings sojové párky, cibule*, drcený kmín*, mořská sůl, listový špenát*, smetana*, špaldová mouka*, bramborové těsto*, olej slunečnicový*, česnek*, soy sausages, onion*, milled cummin*, sea salt, spinach leafs*, spelt flour*, cream*, potato dought*, sunflower oil*, garlic*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. špaldová krupicová kaše s pečenými hruškami a skořicí, sypaná kakaem, přelitá máslíčkem/spelt semolina purée with baked pears, topped with cocoa and butter špaldová krupice*, třtinový cukr*, kravské mléko*, skořice*, mořská sůl, kakao*, hrušky*, kravské máslo*, spelt semolina*, cane sugar*, cow s milk*, cinnamon*, sea salt, cocoa*, pears*, cow s butter*,

6 hrachový krém se sušenými rajčaty/pea soup with dried tomatoes hrách*, cibule*, česnek*, sušená rajčata*, slunečnicový olej*, dobromysl*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, pea*, onion*, garlic*, dried tomatoes*, sunflower oil*, oregano*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, hovězí maso na paprice, těstoviny/beef on paprika, pasta hovězí maso*, cibule*, slunečnicový olej*, divoké koření*, třtinový cukr*, rajčatový protlak*, koření paprika*, mořská sůl, špaldová mouka*, smetana*, těstoviny*, beef*, onion*, sunflower oil*, wild spice*, cane sugar*, tomato purée*, paprika*, sea salt, spelt flour*, cream*, pasta*, seitan s křenovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/seitan with horseradish sauce, whole homade yeast dumplings seitan, slunečnicový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, citrónová šťáva*, nakládaný křen*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, seitan, sunflower oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, lemon juice*, pickled horseradish*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*,

7 kuřecí polévka se zeleninou a žitným zrnem/chicken soup with vegetables and rye grain kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, květák*, zeleninový bujón*, mořská sůl, žitné zrno*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, cauliflower*, vegetable bouillon*, sea salt, rye grain*, mrkvovo tuňákové karbanátky, dušená kukuřice s červenou paprikou, bramborová kaše/carrot-tuna burgers, stewed corn with red pepper, potato purée mrkev*, tuňák, petrželová nať*, cibulová nať*, citrónová kůra*, vejce*, strouhanka*, kopr*, palmový tuk*, kukuřice, paprika červená čerstvá*, máslo*, brambory*, mléko*, carrot*, tuna, parsley tops*, onion tops*, lemon peel*, eggs*, breadcrumb*, dill*, palm oil*, corn, red pepper*, butter*, potatoes*, milk*, zeleninová směs s bylinkami a kořením, kuskus/vegetable mixture with herbs and spice, cous-cous slunečnicový olej*, brambory*, římský kmín*, cibule*, česnek*, kurkuma*, koriandr*, mořská sůl, drcená rajčata*, třtinový cukr*, mrkev*, kapusta*, květák*, hrášek*, kuskus*, sunflower oil*, potatoes*, cumin*, onion*, garlic*, turmeric*, coriander*, sea salt, mashed tomatoes*, cane sugar*, carrot*, cabbage*, cauliflower*, peas*, cous-cous*,

8 pórková polévka s rozšlehanými vejci/leek soup with scrambled eggs slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, vejce*, ovesná mouka*, sunflower oil*, leek*, sea salt, vegetable bouillon*, eggs*, oats flour*, kuřecí maso s řapíkatým celerem, žampióny a rajčaty, dušená rýže/chicken with stalk celery, mushrooms and tomatoes, stewed rice kuřecí maso*, mořská sůl, slunečnicový olej*, česnek*, cibule*, citrónová štáva*, řapíkatý celer*, žampióny, drcená rajčata*, kuřecí vývar*, rozmarýn*, šalvěj*, rýže*, chicken*, sea salt, sunflower oil*, garlic*, onion*, lemon juice*, stalk celery*, mushrooms, mashed tomatoes*, chicken broth*, rosemary*, sage*, rice*, smažená vejce ve fazolové košilce, bramborová kaše, hlávkový salát/fried eggs with bean shirt, potato purée, lettuce salad vejce*, bílá fazole*, smetanový sýr*, pórek*, směs bylinek a koření*, saturejka*, strouhanka*, mořská sůl, špaldová mouka*, brambory*, mléko*, hlávkový salát*, umeocet, třtinový cukr*, eggs*, white beans*, cream cheese*, leek*, mixture of herbs and spice*, savory*, breadcrumb*, sea salt, spelt flour*, potatoes*, milk*, lettuce*, umevinegar, cane sugar*,

9 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, čínské zelí*, zeleninový bujón*, česnek*, mořská sůl, těstoviny*, beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, cabbage*, vegetable bouillon*, garlic*, sea salt, pasta*, krůtí roláda s kaštanovou nádivkou a přírodní omáčkou, jahelný knedlík/turkey roll with chestnuts stuffing nad natural sauce, millet dumplings krůtí maso, pečivo*, petrželová nat*, cibule*, mléko*, slunečnicový olej*, mořská sůl, muškátový oříšek*, kaštanová mouka*, cibule*, česnek*, zeleninový bujón*, špaldová mouka*, jahelný knedlík*, turkey, pastry*, parsley tops*, onion*, milk*, sunflower oil*, sea salt, nutmeg*, chestnuts flour*, onion*, garlic*, vegetable bouillon*, spelt flour*, millet dumplings* zapečené těstoviny se zeleninou, třešnový kompot/baked pasta with vegetables, cherry compote slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, řapíkatý celer*, kukuřice*, sýr*, cuketa*, dýně hokaido*, rajčata*, kukuřičný škrob*, smetana*, petrželová nať, strouhanka*, těstoviny*, třešňový kompot*, sunflower oil*, leek*, sea salt, celery tops*, corn*, cheese*, zucchinis*, hokaido pumpkin*, tomatoes*, maizena*, cream*, parsley tops*, breadcrumb*, pasta*, cherry compote*,

10 bramborová polévka s medvědím česnekem/potato soup with wild garlic brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, slunečnicový olej*, česnek*, medvědí česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, majoránka*, potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, sunflower oil*, garlic*, wild garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flower*, marjoram*, pečený králík na hořčici se zeleninou a rozmarýnem, šťouchané brambory s cibulí/baked rabbit on mustard with vegetables and rosemary, mashed potatoes with onion králičí maso, kmín*, mrkev*, celer*, petržel*, cibule*, slunečnicový olej*, rozmarýn*, mořská sůl, hořčice*, brambory*, rabbit, cumin*, carrot*, celery*, parsley*, onion*, sunflower oil*, rosemary*, sea salt, mustard*, potatoes*, žampiony se zeleninou a zakysanou smetanou, dušená rýže/mushrooms with vegetables and sourcream, stewed rice slunečnicový olej*, červená cibule*, česnek*, paprika trikolora*, žampióny*, rajčatový protlak*, tahini*, zeleninový bujón*, maizena*, zakysaná smetana*, mořská sůl, pažitka*, rýže*, sunflower oil*, red onion*, garlic*, tricolour peppers*, mushrooms*, tomato purée*, tahini*, vegetable bouillon*, maizena*, sourcream*, sea salt, chive*, rice*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. zapečená jahelná kaše s jablky a rozinkami, přelitá pomerančovým karamelem /baked millet porridge with apples and raisins, topped with orange caramel jáhly*, mořská sůl, mléko*, jablka*, rozinky*, skořice*, perníkové koření*, třtinový cukr*, pomeranče*, strouhanka*, máslo*, millet*, sea salt, milk*, apples*, raisins*, cinnamon*, gingerbread spice*, cane sugar*, oranges*, breadcrumb*, butter*,*,

11 hovězí polévka se zeleninou a těstovinami písmenka/beef soup with vegetables and pasta hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, brokolice*, mořská sůl, zeleninový bujón*, těstoviny*, beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, broccoli*, sea salt, vegetable bouillon*, pasta*, zapečená aljašská treska s krustou z kukuřičné strouhanky, vařené brambory/baked alaskan cod with corn of breadcrumb, boiled potatoes aljašská treska, rybí vývar, mléko*, špaldová mouka*, sýr*, mořská sůl, listový špenát*, muškátový ořech*, kukuřičná strouhanka*, petrželová nať*, máslo*, brambory*, alaska cod, fish broth, spelt flour*, cheese*, sea salt, spinach leaves*, nutmeg*, corn breadcrumb*, parsley tops*, butter*, potatoes*, dýňovo řepné ragú s rozmarýnem, dušená rýže/pumpkin-beetroot ragout with rosemary, stewed rice cibule*, slunečnicový olej*, dýně hokaido*, červená řepa*, mrkev*, rozmarýn*, kukuřičný škrob*, mořská sůl, rýže*, onion*, sunflower oil*, hokaido pumpkin*, beetroot*, carrot*, rosemary*, maizena*, sea salt, rice*,

12 polévka z fazolových lusků s kysaným zelím/bean pods soup with sauerkraut slunečnicový olej*, cibule*, koření paprika*, fazolové lusky*, kysané zelí*, kravské mléko*, česnek*, kmín*, zeleninový bujón*, mořská sůl, ovesná mouka*, sunflower oil*, onion*, paprika*, bean pods*, sauerkraut*, cow s milk*, garlic*, cumin*, vegetable sea salt, oats flour*,bouillon*, krůtí perkelt s rajčátky a paprikami, celozrnný domácí kynutý knedlík/turkey perkelt with tomatoes and peppers, whole haomade yeast dumplings krůtí maso, krůtí vývar, slunečnicový olej*, cibule*, mořská sůl, česnek*, koření paprika*, rajčatový protlak*, rajčata*, papriky*, špaldová mouka*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, turkey, turkey broth, sunflower oil*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, tomato purée*, tomatoes*, peppers*, spelt flour*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, zeleninová tortilla s vejci, rajská jablíčka/vegetable tortilla with eggs, tomatoes hrášek*, brokolice*, olivový olej*, brambory*, červená cibule*, dýně hokaido*, mořská sůl, vejce*, rajčata*, peas*, broccoli*, olive oil*, potatoes*, red onion*, hokaido pumpkin*, sea salt, eggs*, tomatoes*,

13 česneková polévka se zeleninou a chlebovými krutony/garlic soup with vegetables and bread croutons česnek*, mrkev*, celer*, petržel*, brambory*, mořská sůl, majoránka*, zeleninový bujón*, pečivo*, garlic*, carrot*, celery*, parsley*, potatoes*, sea salt, marjoram*, vegetable bouillon*, pastry*, pečený plátek vepřového masa s přírodním sósem a tymiánem, strapačky se zelím/baked slice of pork with natural sauce and thyme, potato gnocchi with sauerkraut vepřové maso*, tymián*, cibule*, kmín*, česnek*, slunečnicový olej*, kysané zelí*, kmín*, cibule*, brambory*, vejce*, špaldová mouka*, pork*, thyme*, onion*, cumin*, garlic*, sunflower oil*, sauerkraut*, cumin*, onion*, potatoes*, eggs*, spelt flour*, zelný závitek s rajčatovým sósem, vařené brambory/cabbage roll with tomato sauce, boiled potatoes čínské zelí*, slunečnicový olej*, pórek*, houbičky shiitaké*, řapíkatý celer*, žitný chléb*, vejce*, petrželová nať*, mletý koriandr*, citrónová šťáva*, mořská sůl, omáčka: slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, zeleninový bujón*, brambory*, cabbage*, sunflower oil*, leek*, shiitake mushrooms*, stalk celery*, rye bread*, eggs*, parsley tops*, ground coriander*, lemon juice*, sea salt, sauce: sunflower oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, vegetable bouillon*, potatoes*,

14 cizrnová polévka s kuřecím masem, rajčaty a římským kmínem/chickpea soup with chicken, tomatoes and cumin slunečnicový olej*, cibule*, kuřecí vývar*, česnek*, koření paprika*, římský kmín*, bobkový list*, rajčatový protlak*, cizrna*, drcená rajčata*, zeleninový bujón*, mořská sůl, sunflower oil*, onion*, chicken broth*, garlic*, paprika*, cumin*, bayleaf*, tomato purée*, chickpea*, mashed tomatoes*, vegetable bouillon*, sea salt, krůtí steak s přírodní omáčkou, dušená rýže se zeleninovým pyré/turkey steak with natural sauce, stewed rice with vegetable purée krůtí maso, krůtí vývar, slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, zeleninový bujón*, mořská sůl, rýže*, míchaná zelenina*, špaldová mouka*, turkey, turkey broth, sunflower oil*, onion*, garlic*, vegetable bouillon*, sea salt, rice*, mixed vegetables*, spelt flour*, robi nudličky se žampiónovou omáčkou, bulgur/slices of robi with mushroom sauce, bulgur robi, koření paprika*, slunečnicový olej*, žampióny*, smetana*, mléko*, špaldová mouka*, bulgur*, cibule*, mořská sůl, robi, paprika*, sunflower oil*, mushrooms*, cream*, milk*, spelt flour*, bulgur*, onion*, sea salt,

15 kuřecí vývar s játrovým knedlíčkem/chicken broth with liver dumpling kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, hrášek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, drůbeží játra*, pečivo*, cibule*, strouhanka*, špaldová mouka*, česnek*, vejce*, majoránka*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, pea*, sea salt, vegetable bouillon*, poultry liver*, pastry*, onion*, breadcrumb*, spelt flour*, garlic*, eggs*, marjoram*, marinované kuřecí špízy se zeleninou, bramborovo hráškové pyré /marinated chicken skewer with vegetables, potato-pea purée kuřecí maso*, cibule*, rajčata*, papriky*, marináda (tamari sojová omáčka*, olivový olej*, mořská sůl, frankyho koření*), brambory*, cibule*, olivový olej*, hrášek*, česnek*, kravské mléko*, mořská sůl, chicken*, onion*, tomatoes*, peppers*, marinade (tamari soy sauce*, olive oil*, sea salt, franky s spice*), potatoes*, onion*, olive oil*, pea*, garlic*, cow s milk*, sea salt, špecle se zeleninou, sypané sýrem/noodles with vegetables topped with cheese špecle*, rajčatový protlak*, mrkev*, řapíkatý celer*, máslová dýně*, cibule*, česnek*, bazalka*, zeleninový vývar*, olivový olej*, sýr*, noodles*, tomato purée*, carrot*, stalk celery*, butter pumpkin*, onion*, garlic*, sweet basil*, vegetable bouillon*, olive oil*, cheese*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. meruňkové knedlíky se šlehaným tvarohem, slazeným javorovým sirupem/apricot dumplings with whipped curd sweetened with maple syrup tvaroh*, vejce*, mléko*, špaldová mouka*, meruňkový džem*, tvaroh*, javorový sirup*, cottage cheese*, eggs*, milk*, spelt flour*, apricot jam*, cottage cheese*, maple syrup*,

16 fazolový krém s kořenovou zeleninou a libečkem/bean soup with root vegetables and lovage bílá fazole*, cibule*, olej slunečnicový*, koření paprika*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, libeček*, ovesná mouka*, beans*, onion*, sunflower oil*, paprika*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, lovage*, oats flour*, rybí prsty provoněné bylinkami, bramborová kaše, ledový salát s ředkvičkami/slices of fish flavored with herbs, potato purée, iceberg salad with radishes limanda obecná, petrželová nať*, medvědí česnek*, koření paprika*, mořská sůl, vejce*, pšeničná mouka*, strouhanka*, palmový tuk*, brambory*, kravské mléko*, ledový salát*, ředkvičky*, umeocet, třtinový cukr*, limanda fish, parsley tops*, wild garlic*, paprika*, sea salt, eggs*, wheat flour*, breadcrumb*, palm oil*, potatoes*, cow s milk*, iceberg salad*, radishes*, umevinegar, cane sugar*, restovaný tempeh s cibulí a celerem, strapačky se zelím/roasted tempeh with onion and celery, potato gnocchi with sauerkraut tempeh*, celer*, tymián*, cibule*, kmín*, česnek*, med*, slunečnicový olej*, kysané zelí*, kmín*, cibule*, brambory*, vejce*, špaldová mouka*, tempeh*, celery*, thyme*, onion*, cumin*, garlic*, honey*, sunflower oil*, sauerkraut*, cumin*, onion*, potatoes*, eggs*, spelt flour*,

17 kuřecí polévka se zeleninou a bylinkovým kapáním/chicken soup with vegetables and herb dropping kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, sladký fenykl*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, vejce*, bylinky*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, sweet fennel*,sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, eggs*, herbs*, smetanová krůta s estragonem, dušená indiánská rýže/sour-cream turkey with tarragon, stewed indian rice krůtí maso, krůtí vývar, cibule*, pórek*, slunečnicový olej*, česnek*, provensálské bylinky*, mořská sůl, estragon*, smetana*, špaldová mouka*, indiánská rýže*, turkey, turkey broth, onion*, leek*, sunflower oil*, garlic*, provence herbs*, sea salt, tarragon*, cream*, spelt flour*, indian rice*, míchaná zelenina se smetanou a sýrem, špaldovo pohankové slané lívance/mixed vegetables with cream and cheese, spelt-buckwheat pancakes špaldová mouka*, pohanková mouka*, vejce*, palmový tuk*, olivový olej*, cibule*, česnek*, mrkev*, mangold*, brokolice*, květák*, batáty*, tavený sýr*, smetana*, mořská sůl, spelt flour*, buckwheat flour*, eggs*, palm oil*, olive oil*, onion*, garlic*, carrot*, mangold*, broccoli*, cauliflower*, batatas*, cream cheese*, cream*, sea salt,

18 zeleninová polévka s koprem a vařenými vejci/vegetable soup with dill and eggs cibule*, slunečnicový olej*, celer*, mrkev*, petržel*, nakládané okurky*, česnek*, kopr*, vejce*, ovesná mouka*, mořská sůl, zeleninový bujón*, onion*, sunflower oil*, celery*, carrot*, parsley*, pickled cucumbers*, garlic*, dill*, eggs*, oats flour*, sea salt, vegetable bouillon*, zapečené kuřecí maso s těstovinami a zeleninou, sezónní salát/baked chicken with pasta and vegetables, seasonal salad kuřecí maso*, kuřecí vývar*, slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, řapíkatý celer*, kukuřice*, sýr*, rajčata*, kukuřičný škrob*, smetana*, petrželová nať, strouhanka*, těstoviny*, sezónní salát*, chicken*, chicken broth*, sunflower oil*, leek*, sea salt, celery tops*, corn*, cheese*, tomatoes*, maizena*, cream*, parsley tops*, breadcrumb*, pasta*, seasonal salad*, smažené kedlubny v kukuřičných lupíncích, bramborová kaše, jogurtový dip s bylinkami/fried kohlrabi battered with corn flakes, potato purée, yoghurt dip with herbs kedlubny*, vejce*, pšeničná mouka*, kukuřičné lupínky*, strouhanka*, palmový tuk*, brambory*, mléko*, mořská sůl, jogurt*, bylinky*, kohlrabi*, eggs*, wheat flour*, corn flakes*, breadcrumb*, palm oil*, potatoes*, milk*, yoghurt*, herbs*, sea salt,

19 cibulová polévka s kořenovou zeleninou a sýrovým toastíkem/onion soup with root vegetables and cheese toast cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, slunečnicový olej*, kmín*, mořská sůl*, zeleninový bujón*, pečivo*, kravský sýr*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, sunflower oil*, cummin*, sea salt, vegetable bouillon*, pastry*, cow s cheese*, hovězí maso s křenovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/beef with horseradish sauce, whole homade yeast dumplings hovězí maso*, hovězí vývar*, slunečnicový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, citrónová šťáva*, nakládaný křen*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, beef*, beef broth*, sunflower oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, lemon juice*, pickled horseradish*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, zeleninová směs s cizrnou, dušená rýže/vegetable mixture with chickpea, stewed rice cizrna*, cibule*, dýně hokaido*, červená a žlutá paprika*, brokolice*, zeleninový bujón*, mořská sůl, česnek*, provensálské bylinky*, kukuřičný škrob*, slunečnicový olej*, rýže*, chickpea*, onion*, hokaido pumpkin*, red and yellow peppers*, broccoli*, vegetable bouillon*, sea salt, garlic*, provence herbs*, maizena*, sunflower oil*, rice*

20 gulášová polévka s kukuřicí/goulash soup with corn hovězí maso*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, olej slunečnicový*, koření paprika*, česnek*, majoránka*, mořská sůl, zeleninový bujón*, kmín*, kukuřice*, ovesná mouka*, beef*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, sunflower oil*, paprika*, garlic*, marjoram*, sea salt, vegetable bouillon*, cummin*, corn, oats flour*, pečený králík na česneku se zeleninou, listový špenát se smetanou, bramborový knedlík/baked rabbit on garlic with vegetables, spinach leaves with cream, potato dumplings králičí maso, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, divoké koření*, mořská sůl, listový špenát*, cibule*smetana*, špaldová mouka*, bramborové těsto*, olej slunečnicový*, česnek*, rabbit, onion*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, wild spice*, sea salt, spinach leaves*, onion*, cream*, spelt flour*, potato dought*, sunflower oil*, garlic*, dušená červená čočka s paprikou a rajčaty, vařené brambůrky/stewed red lentil with pepper and tomatoes, boiled potatoes červená čočka*, cibule*, zelená paprika*, rajčata*, bazalka*, zeleninový bujón*, slunečnicový olej*, dobromysl*, špaldová mouka*, brambory*, red lentil*, onion*, green pepper*, tomatoes*, sweet basil*, vegetable bouillon*, sunflower oil*, oregano*, spelt flour*, potatoes*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. tvarohové taštičky plněné povidly, sypané mákem, polité máslem/quark bags stuffed with jam, topped with poppy seeds, melted butter brambory*, žloutky*, máslo*, mořská sůl, třtinový cukr*, špaldová mouka*, tvaroh*, švestková povidla*, mák*, ovocný cukr*, máslo*, potatoes*, egg yolks*, butter*, sea salt, cane sugar*, spelt flour*, cottage cheese*, plum jam*, poppy seeds*, fruit sugar*, butter*,

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,

Více

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,

Více

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,

Více

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,

Více

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour

Více

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 31.5.2013 / MENU FROM 1.5. - 31.5.2013 Středa 1.5.2013 / Wednesday

Více

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Svačina: Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou

Více

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 04. 2018 / 30. 04. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2018 hovězí vývar s hráškem a těstovinami /beef soup with pea and pasta vývar z kostí*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012 Středa 1.02.2012 / Wednesday drůbková polévka se zeleninou a kapáním kuřecí drůbky*, mořská sůl, pórek*, mrkev*, hrášek*, celer*,

Více

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2015 brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*,

Více

/

/ 01. 10. 2018 / 31. 10. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2018 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzené maso, bílá fazole*, cibule*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

/

/ 01. 04. 2019 / 30. 04. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013

Více

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,

Více

/

/ 01. 12. 2018 / 31. 12. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.12.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2013 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2013 Úterý 1.10.2013 / Tuesday

Více

/

/ 01. 03. 2018 / 31. 03. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

/

/ 01. 03. 2019 / 31. 03. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, krůtí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

/

/ 01. 12. 2017 / 31. 12. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2017 špenátová polévka s celozrnnými krutony /spinach soup with whole croutons cibule*,

Více

/

/ 01. 07. 2019 / 31. 07. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2019 gulášová polévka /goulash soup hovězí vývar, hovězí maso, cibule, brambory, olej řepkový,

Více

/

/ 01. 01. 2019 / 31. 01. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2019 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzená žebra, bílá fazole*, cibule*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2014 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2014 Středa 1.10.2014 /

Více

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská

Více

/

/ 01. 02. 2019 / 28. 02. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2019 bramborovo-mrkvová polévka /potato-carrot soup cibule*, brambory*, mrkev*, zeleninový

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,

Více

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,

Více

/

/ 01. 11. 2018 / 30. 11. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2018 hovězí vývar s bulgurem /beef broth with bulgur hovězí kosti*, mrkev*, kapusta*, pórek*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday

Více

/

/ 01. 06. 2019 / 30. 06. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday

Více

/

/ 01. 08. 2019 / 31. 08. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2019 polévka z fazolových lusků s kapáním /bean pods soup with dripping cibule, řepkový

Více

/

/ 01. 06. 2018 / 30. 06. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

/

/ 01. 05. 2019 / 31. 05. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2019 zeleninový vývar s kukuřicí a čirokem /vegetable broth with corn and sorghum cibule*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

/

/ 01. 08. 2018 / 31. 08. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina

Více

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Pondělí / Monday ZAVŘENO Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

/

/ 01. 05. 2018 / 31. 05. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

/

/ 01. 09. 2018 / 30. 09. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.9.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /

Více

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina

Více

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony

Více

/

/ 01. 02. 2013 / 28. 02. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2013 gulášová polévka s kukuřicí/goulash soup with corn hovězí maso*, cibule*, mrkev*, celer*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2

Více

/

/ 01. 08. 2012 / 31. 08. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2012 králičí vývárek s těstovinami/rabbit broth with pasta králičí vývar, mrkev*, celer*,

Více

/

/ 01. 09. 2019 / 30. 09. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.9.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,

Více

/

/ 01. 05. 2017 / 31. 05. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2017 drožďová krémová polévka/yeast creamy soup lahůdkové droždí*, řepkový olej*, celer*,

Více

/

/ 01. 10. 2019 / 31. 10. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 04. 2017 / 30. 04. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2017 zeleninová polévka s pohankou/vegetable soup with buckwheat celer*, mrkev*, petržel*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pondělí 7.12.2015 / Monday

Pondělí 7.12.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 07. 2017 / 31. 07. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.7.2017 zeleninový vývar s těstovinami/vegetable broth with pasta cibule*, celer*, mrkev*,

Více

Čtvrtek / Thursday

Čtvrtek / Thursday Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, koření a bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 08. 2017 / 31. 08. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2017 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem/bean soup with vegetables and thyme bílé fazole*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday. státní svátek / public holiday Nový rok

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday. státní svátek / public holiday Nový rok Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 04. 2016 / 30. 04. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2016 kuřecí vývar se zeleninou a červenou pšenicí/chicken soup with vegetables and red wheat

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více