Barevná kamera DEN/NOC MANUÁL

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Barevná kamera DEN/NOC MANUÁL"

Transkript

1 Barevná kamera DEN/NOC MANUÁL VLASTNOSTI Horizontální rozlišení 530 TV ádk Horizontální rozlišení 530 TV ádk je dosaženo kvalitním CCD ipem Sony s pixely, který nabízí jasný, stabilní obraz bez rušení. DEN / NOC Kamera se automaticky p epíná do denního / no ního režimu podle sv telných podmínek. Barevný režim je zapnut b hem dne a ernobílý v noci. Elektronická clona Elektronická uzáv rka clony je automaticky ovládána v rozsahu as 1/50 s - 1/ s... PAL mód Privátní zóny Privátní zóny umož ují vybrat pro sledování záznam pouze vybranou oblast obrazu VIDEO / DC ízení Kamera pracuje s ob ma typy ízených objektiv, které lze nastavit p epína em "VIDEO / DC". Vysoká citlivost Použitý ip SONY umož uje sledovat istý obraz do osv tlení 0,3 lux (0,1 lux B). SSNR ip (Samsung super redukce šumu) Kamery SHC-415 pomocí použité redukce šumu SSNR zobrazují jasný obraz i p i špatném osv tlení. Ovládání OSD (na obrazovce) menu M žete ovládat kameru pomocí OSD menu. Další funkce SenseUp, detektor pohybu, zrcadlení obrazu, zvýšení ostrosti, synchronizace interní/sí ová. UPOZORN NÍ Kamera pot ebuje pravidelnou kontrolu. Pokud kamera nepracuje správn, p esta te jí používat. Pokud používáte dlouho kameru v místech s množstvím kou e nebo s vysokou teplotou, m že dojít k požáru. Nep ipojujte konektory, když máte mokré ruce. M že dojít k poran ní elektrickým proudem. Nerozebírejte kameru.

2 Mohlo by dojít k požáru, el. výboji nebo k jinému nebezpe í. Nepoužívejte kameru blízkosti paliv nebo plyn. Mohlo by dojít k požáru. Neinstalujte kameru v extremních teplotních podmínkách. Kameru je možno používat v rozmezí -10 c až +50 C. P i práci ve vyšších teplotách dbejte na dobré v trání. Neinstalujte kameru v prost edí s vysokou vlhkostí vzduchu. Mohlo by dojít ke zna nému zhoršení kvality obrazu. Neinstalujte kameru v nestabilních sv telných podmínkách. Zm ny sv telné intenzity nebo blikání mohou zp sobit, že kamera nebude pracovat korektn. Nedotýkejte se p ední ásti objektivu kamery. Je to jedna z nejd ležit jších ástí kamery. Dejte pozor, abyste se jí nedotkli prstem. Dejte pozor na nárazy kamery. M že dojít k poni ení za ízení. Nevystavujte kameru p ímo silnému sv telnému zdroji. Mohlo by dojít k poškození CCD. Nevystavujte kameru dešti nebo stékajícím kapalinám. Pokud dojde ke kontaktu s vodou, rychle kameru ot ete. Kapaliny mohou obsahovat minerály, které zp sobují korozi elektronických komponent. POZN.: - Pokud je kamera vystavena sv tlu z reflektoru nebo objektu odrážejícímu silné sv tlo, m že se objevit skvrna na obrazu. - P ed zapojením kamery zkontrolujte, zda napájení odpovídá standardním podmínkám. OBSAH BALENÍ kamera Samsung SHC-415A Konektor pro automatickou clonu C-mount adaptér Manuál

3 POPIS KAMERY POHLED ZEP EDU 1. Gumová ochrana CCD ipu odstra te p ed použitím 2. C/CS adaptér 3. Osazení pro montáž CS objektiv 4. Nastavení Back Focusu povolte šroub p ed nastavováním Back Focusu POHLED Z BOKU 5. Konektor pro ízení objektiv

4 POHLED ZESPODU 6. Otvory pro montáž konzoly stativu Pro instalaci kamery na stativ (konzolu). Konzola musí být vybavena specifickým šroubem (viz. obr. níže) POHLED ZEZADU 7. Výstup video - p ipojení monitoru 8. P epína typu objektivu DC/VIDEO 9. Tla ítka pro ovládání menu Tla ítko Setup pro zobrazení menu, potvrzení zm n. Tla ítka Nahoru, Dol výb r položek pohybem nahoru a dol Tla ítka Vlevo a Vpravo zm na hodnoty 10. Napájecí svorky 11. Indikace napájení kamery

5 P IPOJENÍ OBJEKTIV - Objektiv není sou ást dodávky. Vyberte objektiv vhodný pro prost edí, kde bude systém instalován. Kamera je schopna pracovat s automatickou clonou a s C i CS závitem. - Pokud je objektiv zne išt n, kvalita obrazu se m že zhoršit. - Doporu ujeme použít vysoce kvalitní objektivy, které pomohou zlepšit kvalitu obrazu i p i slabém osv tlení. - Pro využití všech funkcí kamery doporu ujeme použít objektiv s automatickou clonou a s DC ízením. Instalace objektivu s automatickým ízením 1. Odstra te cca 8mm vrchní vrstvy na konci kabelu objektivu. 2. Odstra te cca 2mm vnit ní vrstvy na konci jednotlivých vodi kabelu objektivu. 3. Sejm te kryt konektoru automatické clony a p ipájejte dráty kabelu ke konektoru (viz obrázek). A) VIDEO typ ízení B) DC typ ízení - pin. 1 - ervený... napájení - pin útlum - - pin N.C - pin útlum + - pin. 3 - bílý... video signál - pin ízení + - pin. 4 - erný... zemn ní - pin ízení - 4. Odstra te kryt a p ipojte objektiv ke kame e otá ením ve sm ru hodinových ru i ek. 5. P ipojte kabel objektivu ke konektoru automatické clony na pravé stran kamery. 6. Nastavte p epína DC / VIDEO na odpovídající polohu dle typu objektivu.

6 INSTALACE OBJEKTIVU C/CS P ed samotnou instalací zkontrolujte, zda máte C nebo CS objektiv. Ohnisko kamery je továrn nastaveno na objektiv CS. Montáž objektivu typu CS Odstra te kryt a p ipojte objektiv ke kame e otá ením ve sm ru hodinových ru i ek. - Použijte objektiv s níže uvedenou specifikací. Jinak m že dojít k nesprávnému uchycení objektivu nebo dokonce k poni ení kamery. - Objektivy s velkou hmotností mohou zm nit rovnováhu p ipevn né kamery. Nepoužívejte objektivy nad 450g. - Doporu ujeme nastavit ALC mód objektivu na "Av" (st ed). Montáž objektivu typu C 1. P ipojte adaptér objektivu C-mount 2. P ipojte objektiv C-mount otá ením ve sm ru otá ením ve sm ru hodinových ru i ek hodinových ru i ek.

7 P IPOJENÍ K MONITORU P ipojte konektor video výstupu k video vstupu monitoru. - P esný zp sob p ipojení závisí na každém p ístroji, pro p esné instrukce použijte dodávaný manuál. - Kabel p ipojujte pouze, když je vypnuté napájení. - Pokud používáte u za ízení smy kování výstup (nap. monitor, ze kterého pokra uje signál do dalšího p ístroje), nastavte 75W/Hi-Z p epína kamery dle obrázku. P IPOJENÍ K NAPÁJENÍ Každý model používá jiné napájení. Zkontrolujte, který model máte k dispozici. 12V model - Kabel je polarizován. Ujist te se, že p ipojujete drát s bílým pruhem k "-" a druhý drát k "+" svorce. - Pro model SHC-415AP použijte zdroj 12V/300mA. - P i použití p íliš dlouhého napájecího kabelu m že dojít k úbytku nap tí a tím k špatné funkci kamery. Úbytek nap tí kabelu se liší u r zných kabel, více informací poskytne výrobce. Standardní napájení je 12V±10%. 230V model - Pro model SHC-415PH požijte zdroj 230V/50Hz. - Napájení p ipojte až po instalaci kamery. - 12V zdroj není sou ástí dodávky kamery. - Zemn ní p ipojte ke svorce "GND".

8 OVLÁDÁNÍ KAMERY KONFIGURACE MENU SETUP MENU LENS DC/Video Manual SHUTTER ESC MANUAL FLK WHITE BAL. ATW AWC MANUAL BACKLIGHT OFF LOW MIDDLE HIGH AGC OFF LOW MIDDLE HIGH SSNR OFF LOW MIDDLE HIGH SENSE UP OFF AUTO SPECIAL CAMERA ID COLOR SYNC MOTION DETECTION PRIVACY MIRROR SHARPNESS RESET RETURN EXIT NASTAVENÍ MENU Použijte 5 tla ítek pro ovládání menu na zadním panelu kamery. 1. Vstupte do menu stisknutím tla ítka SETUP (potvrzení). Menu se objeví na obrazovce monitoru. 2. Vyberte požadovanou funkci pomocí tla ítek nahoru a dol. - P i každém stisku tla ítka se kurzor posune o 1 pozici nahoru nebo dol. 3. Nastavený parametr funkce zm níte tla ítky vlevo a vpravo. 4. Po nastavení posu te kurzor na položku EXIT a stiskn te SETUP (potvrzení).

9 - Funkce s p íznakem používají další submenu. - Do submenu vstoupíte stiskem tla ítka SETUP (potvrzení). VÝB R OBJEKTIVU M žete vybrat typ objektivu a nastavit jas obrazu. 1. Stiskn te SETUP a v menu p esu te kurzor na "LENS". 2. Nastavte požadovaný mód tla ítky vlevo a vpravo. - M žete zvolit DC / Video, Manual DC / Video... Pokud používáte objektiv s automatickou clonou. Pokud používáte objektiv s ízenou clonou, nastavte správn p epína DC/Video na zadním panelu kamery. - Pokud zvolíte DC mód, m žete nastavit požadovaný jas (BRIGHTNESS) v rozmezí 1 až 70. Manual... Pokud používáte objektiv s manuální clonou. 3. Po nastavení p esu te kurzor na "END" a stiskn te SETUP. OVLÁDÁNÍ RYCHLOSTI ZÁV RKY M žete ovládat jas obrazovky pomocí rychlosti záv rky. 1. Stiskn te SETUP a v menu p esu te kurzor na "SHUTTER". 2. Nastavte požadovaný mód tla ítky vlevo a vpravo. FLK... bez blikání (zp sobeného interferencí monitoru a okolního osv tlení) ESC... Automatické nastavení optimální rychlosti záv rky Manual... Manuální nastavení rychlosti záv rky 3. Pokud zvolíte mód Manual, vyberte optimální rychlost záv rky. - M žete vybrat rychlost od 1/60 do 1/ s (modely NTSC) a od 1/50 do 1/ s (modely PAL) - P i zm n rychlosti pomocí tla ítek vlevo a vpravo m žete sledovat zm nu jasu na monitoru. 4. Po nastavení stiskn te SETUP. - Pokud zvolíte objektiv DC/VIDEO, bude rychlost uzáv rky nastavená napevno na 1/50 s. - Pokud je kamera vystavena silnému sv tlu ze zá ivek p i použitém módu ESC, obraz m že být nestabilní. - P i výb ru Manuálního módu nefunguje funkce SENSE UP. WHITE BALANCE control (nastavení bílé barvy) Barva obrazu m že být upravena pomocí nastavení bílé barvy. 1. Stiskn te SETUP a na zobrazeném menu nastavte kurzor na WHITE BALANCE. 2. Nastavte požadovaný parametr tla ítky vlevo a vpravo. Volitelné módy jsou: ATW... AWC papír. Tento mód vyberte p i teplot barvy K (venkovní prost edí, zá ivka)... Úrove bílé se automaticky nastavuje dle okolního prost edí. Pro dosažení nejp irozen jších barev stiskn te SETUP, když je kamera zaost ena na bílý Pokud se prost edí a jeho sv telné podmínky zm ní, je t eba provést nastavení bílé znovu. Manual... Nejprve vyzkoušejte nastavení ATW nebo AWC. Pokud nevyhoví, zvolte tento mód pro jemné nastavení. M žete m nit faktor ervené (RED) a modré (BLUE) barvy p i sou asném sledování monitoru. Pro dokon ení nastavení stiskn te SETUP.

10 P i výb ru módu AWC m že dojít ke zkreslení barev v následujících situacích: A) Pokud kamera snímá scénu s objekty, které mají vysokou teplotu barvy, jako modrá obloha, západ slunce. B) Pokud je scéna nejasná, temná. C) Pokud je kamera p ímo vystavena zá ivce nebo m nícím se sv telným podmínkám. BACKLIGHT (kompenzace protisv tla) Pokud je silné sv tlo za sledovaným objektem, použijte funkci BACKLIGHT. 1. Stiskn te SETUP a p esu te kurzor na "BACKLIGHT". 2. Nastavte požadovaný parametr tla ítky vlevo a vpravo. HIGH/MIDDLE/LOW... Nastavte citlivost funkce OFF... vypnutí funkce AGC ( ízení zisku) 1. Stiskn te SETUP a v menu p esu te kurzor na "AGC". 2. Nastavte požadovaný mód tla ítky vlevo a vpravo. HIGH... zisk je automaticky nastavován od 6 do 34dB v závislosti na osv tlení. MIDDLE... zisk je automaticky nastavován od 6 do 30dB v závislosti na osv tlení. LOW... zisk je automaticky nastavován od 6 do 18dB v závislosti na osv tlení. OFF... vypnuto 3. Stiskn te SETUP a m žete nastavit jas obrazu v rozsahu 1 až Po nastavení stiskn te SETUP. SSNR (super redukce šumu Samsung) Pro redukci šumu na obrazovce. 1. Stiskn te SETUP a v menu p esu te kurzor na "SSNR". 2. Nastavte požadovaný mód tla ítky vlevo a vpravo. LOW... nízká redukce šumu MIDDLE... st ední redukce šumu HIGH... vysoká redukce šumu OFF... vypnuto - Když zm níte hodnotu AGC (Zisk) z LOW na HIGH, zvýší se automaticky citlivost a zárove i šum na obrazovce. Pokud je AGC OFF, SSNR nebude fungovat. SENSE UP S tímto režimem získáte jasný obraz i v noci nebo p i špatném osv tlení. 1. Stiskn te SETUP a v menu p esu te kurzor na "SENSE UP". 2. Nastavte požadovaný mód tla ítky vlevo a vpravo. Auto... Pokud kamera snímá v noci nebo ve špatných sv telných podmínkách OFF... vypnuto

11 - Když zvolíte mód Auto, m žete nastavit jas obrazu zvýšením nebo snížením rychlosti záv rky (x2... x32, x64... x128). - P i režimu SenseUp se m že zvýšit šum a obraz m že být p i rychlejším pohybu rozmazaný. To je b žný jev. - Pokud je nastavena manuální uzáv rka (SHUTTER), nebude SenseUp fungovat. - Pokud je AGC vypnut, nebude SenseUp fungovat. SPECIAL Camera ID (identifikace kamery) Když vstoupíte do Camera ID v menu SPECIAL, na monitoru se objeví název kamery. 1. Stiskn te SETUP a vstupte do menu. Nastavte kurzor na SPECIAL 2. Stiskn te SETUP a nastavte kurzor na menu Camera ID. 3. Zm te parametr na ON. P i nastaveném parametru na OFF se název kamery neobjeví. 4. Stiskn te SETUP. 5. M žete napsat až 15 znak. 5.1) Tla ítky vlevo a vpravo posu te kurzor na požadovanou pozici. 5.2) Tla ítky nahoru a dol vyberte znak. 5.3) Potvr te volbu tla ítkem SETUP. Znak je uložen a kurzor bliká na další pozici. 5.4) Opakujte kroky 5.1) až 5.3) dokud nezadáte celý název. Pokud ud láte chybu, p esu te kurzor na "CLR" a stiskn te SETUP. Znak se maže zprava doleva. 6. Vyberte místo na monitoru, kde se bude název kamery zobrazovat. 6.1) P esu te kurzor na "POS" a stiskn te SETUP. 6.2) Tovární nastavení pozice je v levém dolním rohu. 6.3) Vyberte požadovanou pozici pomocí 4 sm rových tla ítek a stiskn te SETUP. 7. Vyberte END a stiskn te SETUP COLOR (Elektronicky den/noc) AUTO... standardn barevný mód, ernobílý p i poklesu osv tlení ON... barevný mód - Pokud je parametr AGC (Zisk) nastaven na OFF (vypnuto), není možné vybrat režim AUTO. - P i použití infra erveného sv tla bývají objekty mén zaost ené než za podmínek viditelného sv tla. SYNC... jsou k dispozici 2 módy synchronizace - interní a externí sí ová (Line-lock). Line-lock synchronizuje video signál mezi kamerami bez synchronního generátoru. Lock-line synchronizace se používá pouze u model napájených st ídavým nap tím 50 Hz (PAL). INT... interní synchronizace OFF... externí line-lock synchronizace - Pokud zvolíte L/L, m žete upravit požadovanou fázi. Stiskn te SETUP. M žete upravit fázi od 0 do P i frekvenci napájení 50Hz nem žete použít line-lock mód (NTSC modely). - P i frekvenci napájení 60Hz nem žete použít line-lock mód (PAL modely). - "Sync." mód je pevn nastaven na INT p i 12V napájení.

12 MOTION DETECTOR (detektor pohybu) Kamera SDC-415 m že detekovat pohyb ve ty ech nezávislých oblastech.pokud kamera zaznamená pohyb, zobrazí nápis "Motion detected" (zaznamenám pohyb). Kamera detekuje pohyb na základ zm n obrys objekt a úrovn jasu a barev. 1. Stiskn te SETUP. - OFF: Detekce pohybu je nefunk ní - ON: Detekce pohybu je aktivní 2. Vyberte oblast v menu AREA SEL 3. P epn te stav této oblasti na ON 4. Pomocí šipek nastavte velikost oblasti 5. Stiskn te SETUP pro uložení kompletního nastavení PRIVACY... vymaskování plochy, kterou nechcete, aby kamera snímala. OFF... vypnuto ON... zapnuto - Stiskn te SETUP. - Vyberte jednu ze ty oblastí v menu AREA SEL. - Nastavte "ON" pomocí tla ítek. - Pomocí šipek nastavte velikost oblasti - Po dokon ení stiskn te SETUP. MIRROR (zrcadlový obraz) ON... zapnuto OFF... vypnuto SHARPNESS (ostrost) P i zvyšování hodnoty tohoto parametru se budou zvýraz ovat obraz. Pokud bude hodnota p íliš vysoká, m že generovat šum v obraze. - Stiskn te SETUP. - Nastavte ostrost v rozmezí 0 až 31 RESET... resetuje kameru do továrního nastavení. RETURN... vstup do menu o úrove výše. EXIT... uložení a ukon ení nastavování

13 ODSTRAN NÍ PROBLÉM Pokud máte jakýkoli problém s kamerou, zkuste jej vy ešit pomocí následující tabulky. Pokud se problém neodstraní, zkontaktujte autorizovaného prodejce. TYP PROBLÉMU Na obrazovce není nic vid t. Obraz na monitoru je mlhavý. Obraz na monitoru je tmavý. Kamera nepracuje správn a její povrch je horký. Pohybový detektor není aktivní. Barvy obrazu neodpovídají skute nosti. Obraz na monitoru bliká. Nelze zvolit L/L mód. Režim COLOR (den/noc) nefunguje. Sense-Up nefunguje EŠENÍ - Zkontrolujte p ipojení napájecího kabelu a propojení mezi kamerou a monitorem. - Zkontrolujte, zda je video kabel p ipojen k video výstupu kamery. - Zkontrolujte, zda je p epína DC/VIDEO na zadním panelu kamery p epnut do správné polohy podle typu objektivu. - Používáte objektiv s automatickou clonou s video ízením? Upravte nastavení "VR"... viz kapitola "Výb r objektivu". - Je objektiv zne išt n? O ist te je jemným istým kusem látky. - Nastavte odpovídající parametry monitoru. - Pokud je kamera vystavena silnému sv tlu, zm te její polohu. - Zaost ete obraz objektivem. - Upravte kontrast na monitoru. - Pokud používáte smy kování za ízení (ze kterého pokra uje signál do dalšího p ístroje), nastavte správn 75Ohm/Hi-z... viz "P ipojení k monitoru". - Používáte objektiv s automatickou clonou? Nastavte správn objektiv. - Zkontrolujte, zda je kamera p ipojena k odpovídajícímu zdroji napájení (viz "P ipojení k napájení"). - Nenastavili jste "Motion Det." (pohybový detektor) na OFF (vypnuto)? - Nenastavili jste "MD Level" (úrove pohyb. detektoru) na p íliš nízkou? - Nastavili jste "MD Area" (plocha pohyb. detektoru) správn? - Zkontrolujte, zda jste správn nastavili "White Bal." (nastavení bílé). - Je kamera p ímo vystavena slune nímu svitu nebo zá ivkám? Zm te její pozici. - Používáte objektiv s automatickou clonou? Zkontrolujte, zda jste správn p ipojili kabel od objektivu ke konektoru na boku kamery. - Nep ipojili jste kameru ke zdroji stejnosm rného proudu? P ipojte zdroj st ídavého proudu (pokud to kamera umož uje). - Zkontrolujte, jestli není AGC nastaveno na OFF - Zkontrolujte, jestli není AGC nastaveno na OFF. - Zkontrolujte, jestli není SHUTTER nastaveno na MANUAL - Zkontrolujte nastavený limit SensUp.

Kamera CNB BBM-21/25/27F. Instalační manuál Návod k použití

Kamera CNB BBM-21/25/27F. Instalační manuál Návod k použití Kamera CNB BBM-21/25/27F Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili kameru CNB. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1.

Více

DD-HR131KFP. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na operace vyžadující zvýšenou opatrnost a dodržování pokynů uvedených v návodu.

DD-HR131KFP. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na operace vyžadující zvýšenou opatrnost a dodržování pokynů uvedených v návodu. DD-HR131KFP 1. Bezpečnostní poučení Doporučujeme důkladně přečíst následující upozornění před instalací a manipulací s kamerou. Předejdete tak možným rizikům a úrazům. Upozornění: Neotvírejte kryt kamery.

Více

Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR

Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR Návod k zařízení: Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR Bezpečnostní upozornění: Před instalací si pozorně přečtěte instrukce. Používejte pouze bezpečné a schválené napájecí zdroje správné polarity a

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace:

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace: ICC-2560 Instalační manuál Průmyslová kamera s vysokým rozlišením Před vlastní instalací si prosím dobře pročtěte tento manuál a uschovejte ho. Vlastnosti: Sony 1/3 CCD s vysokým rozlišením 600 TVL Software

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

CDV-72BE domácí videotelefon

CDV-72BE domácí videotelefon Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty

Více

Analogové kamery. Obecný instalační manuál. Stasanet s.r.o. Stránka 1

Analogové kamery. Obecný instalační manuál. Stasanet s.r.o. Stránka 1 Analogové kamery Obecný instalační manuál Stasanet s.r.o. Stránka 1 Obecný popis Kompaktní bullet analogové kamery jsou sestavené kamery včetně krytu s konzolou a objektivem, určené pro vnitřní a venkovní

Více

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR X90 HND kamera pro Váš automobil Noční vidění, HDMI, Duální kamera Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů,

Více

Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití

Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití Analog Menus Dinion 4000 AN cs Stručný návod k použití Nabídky pro analogové kamery Setup menu cs 3 1 Setup menu Stisknutím středového tlačítka ovladače zpřístupníte nabídku SETUP. Set Menu Stisknutím

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Návod na použití IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr TFT-LCD výklopný displej se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně všechna upozornění a instrukce,

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Černá skříňka DVR07 Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

Kamera s IR přísvitem CNB WCM-21VF. Instalační manuál Návod k použití

Kamera s IR přísvitem CNB WCM-21VF. Instalační manuál Návod k použití Kamera s IR přísvitem CNB WCM-21VF Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili kameru CNB. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti

Více

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení

Více

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX Uživatelská příručka 15 LCD monitor TATUNG Vibrant L5EX Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Zadní pohled 6 Nastavení 7 Nastavení

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným Návod k obsluze Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným 1269 65/66/67 Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným 1270 65/66/67 Obsah Popis

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Rychlé nastavení D1 IP kamer VISION

Rychlé nastavení D1 IP kamer VISION Rychlé nastavení D1 IP kamer VISION - připojte napájení 12VDC, nebo PoE dle specifikace kamery - z přiloženého CD spusťte aplikaci True Manager-IP - v nabídce Server vyberte IP Discovery - stiskněte tlačítko

Více

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka Pozor! 1. Nevyjímejte kartu během provozu. 2. Používejte 12V 2A napájecí adaptér. 3. Naformátujte SD kartu před jejím prvním použitím v DVR. 4. Zařízení

Více

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Bezpečností upozornění před instalací zařízení Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Stativ s dálkovým ovládáním

Stativ s dálkovým ovládáním 3-284-555-03(1) Stativ s dálkovým ovládáním Návod k obsluze VCT-80AV/VCT-60AV/VCT-50AV 2008 Sony Corporation A VCT-80AV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 11 25 12 VCT-60AV/VCT-50AV

Více

Instalační manuál ke kamerám řady BOXxxxx

Instalační manuál ke kamerám řady BOXxxxx Instalační manuál ke kamerám řady BOXxxxx Upozornění Manipulace Zabraňte vniknutí vody nebo jiné kapaliny do kamery. V opačném případě hrozí nebezpečí zničení kamery a/nebo úrazu elektrickým proudem. Nikdy

Více

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT

D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT P ipojení idel max 12V Sí ové nap tí 230V 50Hz propojka adové svorkovnice S- propojka adové svorkovnice N - Teplotní idla S1 S6 (polarita libovolná) - Volitelné

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

Venkovní voděodolná kamera s IR přísvitem AVT25S70 Instalační manuál Návod k použití

Venkovní voděodolná kamera s IR přísvitem AVT25S70 Instalační manuál Návod k použití Venkovní voděodolná kamera s IR přísvitem AVT25S70 Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili kameru AVT25S70. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Digitalis 600/400/200

Digitalis 600/400/200 Digitalis 600/400/200 Obsah 1. Bezpečnostní upozornění............................................. 2 2. Uvedení výrobku do provozu.......................................... 2 3. Názvy součástí....................................................

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě!

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Hot Line na zákaznický servis 777 100 145 Servisní středisko sběrné místo. Bunaty

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Více

Analogové SD kamery. Venkovní speed dome kamera. Manuál

Analogové SD kamery. Venkovní speed dome kamera. Manuál Analogové SD kamery manuál PS-301 Venkovní speed dome kamera Manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba 8:00 16:30) www.variant.cz

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

NOKTOVIZOR Eclipse 2x24, 3x42 a 4x50

NOKTOVIZOR Eclipse 2x24, 3x42 a 4x50 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NOKTOVIZOR Eclipse 2x24, 3x42 a 4x50 Česky O firmě Sightmark Sightmark nabízí širokou škálu produktů, včetně puškohledů, kolimátorů, laserů, korekcí nastřelení, noktovizorů, svítilen

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000

ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 ŔÍZENÍ TRAKTORU NA SOUVRATI DLE INDIVIDUÁLNÍHO PROGRAMU (JAW125000 a následující) Systém řízení provozu traktoru na souvrati podle individuálního programu usnadňuje práci obsluze a zvyšuje produktivitu

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 99. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce.

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 99. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce. 50000G Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru na nestabilní povrchy. Nevkládejte do síťové kamery žádné

Více

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Obsah balení...2 1. Popis tlačítek dálkového ovladače...2 2. Popis tlačítek řídící jednotky...3 3. Návod k instalaci...4

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

WDR dome IR kamera AVICO AVDIR-W40VAH Uživatelský návod

WDR dome IR kamera AVICO AVDIR-W40VAH Uživatelský návod WDR dome IR kamera AVICO AVDIR-W40VAH Dříve než uvedete zařízení do provozu, přečtěte si nejprve tento uživatelský návod. Bezpečnostní upozornění Instalaci přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný montážní

Více

Deep Focus 3.1. Uživatelská příručka

Deep Focus 3.1. Uživatelská příručka Deep Focus 3.1 Uživatelská příručka Deep Focus 3.1 Deep Focus 3.1 Copyright 2009 PROMICRA, s.r.o. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu Deep Focus 3.1... 7 Nastavení pro automatizované snímání... 9 Manuální

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Dinion XF kamery Den/Noc řady LTC 0620 a LTC 0495. Návod k instalaci 15bitová digitální barevná kamera Den/Noc

Dinion XF kamery Den/Noc řady LTC 0620 a LTC 0495. Návod k instalaci 15bitová digitální barevná kamera Den/Noc Dinion XF kamery Den/Noc řady LTC 0620 a LTC 0495 CZ Návod k instalaci 15bitová digitální barevná kamera Den/Noc CZ BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY Nebezpečí Symbol blesku s ukončením ve tvaru šípu v rovnostranném

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál DVR

DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál DVR Uživatelský manuál DVR Obsah 1. Obsah balení a instalace pevného disku... 1 1.1 Obsah balení... 1 1.2 Instalace pevného disku (HDD)... 1 1.2.1 Otevření skříně... 1 1.2.2 Demontáž krytu DVR... 2 1.2.3 Upevnění

Více

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník)

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) Instalace Všeobecné informace 50cm 50 100 m = 4 50cm cm Zajistěte, aby byla mezi detektorem a reflektorem přímá viditelnost 8 100 8-100mm Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) 18 50 m = 1 8

Více

BDVR 01 Full HD kamera do auta

BDVR 01 Full HD kamera do auta BDVR 01 Full HD kamera do auta Předmluva: Představujeme Vám nový typ multifunkčního hi-tech produktu, který v sobě integruje Full HD kameru, fotografování a TF paměťové zařízení. Obsahuje HDMI výstup (High

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

HDCVI DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál záznamové zařízení Dahua & BCS HDCVI

HDCVI DVR Uživatelský manuál. Uživatelský manuál záznamové zařízení Dahua & BCS HDCVI Uživatelský manuál záznamové zařízení Dahua & BCS HDCVI Obsah 1. Obsah balení a instalace pevného disku... 1 1.1 Obsah balení... 1 1.2 Instalace pevného disku (HDD)... 1 1.2.1 Otevření skříně... 1 1.2.2

Více

MITSUBISHI. Návod k obsluze. Barevná videokamera CCD-430EW. spol. s r.o. Tento návod je volným překladem originální anglické verze.

MITSUBISHI. Návod k obsluze. Barevná videokamera CCD-430EW. spol. s r.o. Tento návod je volným překladem originální anglické verze. MITSUBISHI Návod k obsluze Barevná videokamera CCD-430EW spol. s r.o. Tento návod je volným překladem originální anglické verze. Obsah Obsah 1. Upozornění před používáním... 1 2. Vlastnosti a funkce...

Více

Speed DOME venkovní, 23x zoom, 360st., Sony CCD 1/4" SuperHad, 570ř, pattern, plánovač, IR 50-70m

Speed DOME venkovní, 23x zoom, 360st., Sony CCD 1/4 SuperHad, 570ř, pattern, plánovač, IR 50-70m Speed DOME venkovní, 23x zoom, 360st., Sony CCD 1/4" SuperHad, 570ř, pattern, plánovač, IR 50-70m Stropní kamera, otočná 360st. s otočným IR přísvitem, dosah 50-70m, optický zoom 23x, ovládání RS485 PELCO,

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

F-OS-685Y. Barevná CCD kamera (stropní provedení)

F-OS-685Y. Barevná CCD kamera (stropní provedení) F-OS-685Y Barevná CCD kamera (stropní provedení) Úvod Děkujeme, že jste si koupili tento výrobek. V tomto návodu je zmíněno více typů CCD kamer a jejich vlastností. Tyto kamery jsou vybaveny CCD a DSP

Více

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Základní informace Neumísťujte zdroj na přímé slunce, na nadměrně teplá nebo vlhká místa a chraňte ho před stykem s kapalinami.

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

Bezdrátový dálkový ovlada

Bezdrátový dálkový ovlada LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky

Více

Česky. Funkce zařízení WideCam F100

Česky. Funkce zařízení WideCam F100 Obsah Funkce zařízení WideCam F100 1 Nastavení zařízení 2 Nastavení IPM (Mechanismu ochrany snímků) 3 Webcam Companion 4 (pro HD nahrávání) 4 Jak používat aplikaci Webcam Companion 4 5-12 Řešení problémů

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál DPC-D218ID Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných Uživatelský manuál Části a funkce Svorkovnice +12V:12VDC výstup napájení LK-(GND): Zámek - zem LK+(COM): Zámek - 12 VDC. NO.: relé kontakt NO EB+:

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ

EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ EOS 6D (WG) Návod k použití funkce Wi-Fi ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Jaké možnosti nabízejí funkce bezdrátové sít LAN Funkce bezdrátové sít LAN tohoto fotoaparátu umož uje bezdrátové provád ní ady úloh,

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možnému zásahu elektrickým

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 04 28 Obsah Strana ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 POPIS FUNKCE NABÍJEČKY... 4 KONTROLA NABÍJENÍ POMOCÍ SVÍTIVÝCH DIOD... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY KE ZPŮSOBU NABÍJENÍ... 5 OBSLUHA

Více

VideoFlex SD / VideoFlex SD XL

VideoFlex SD / VideoFlex SD XL VideoFlex SD / VideoFlex SD XL DE GB NL DK FR ES IT PL FI 02 PT 10 SE 18 NO 26 TR 34 RU 42 135 103 UA 50 CZ 58 130 180 3" 50 ø 11 1000 / 2000 EE LV LT RO BG GR Funkce / Použití Tento videoinspektor umož

Více

Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio

Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio Upozornění před montáží: - senzory nesmí být umístěny v kovovém nárazníku, ani se dotýkat kovových součástí

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

Větrná elektrárna GWL

Větrná elektrárna GWL Větrná elektrárna GWL GWT400, GWT600, GWT1000 Návod obsluze - 1 - 1. Popis Větrné elektrárny GWL jsou určené do každého počasí pro všechny geografické a klimatické podmínky. Vynikají malými rozměry, snadnou

Více

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ GF1055 P700 Army GYRO Návod k použití Abyste se vyhnuli potížím a užili si létání, přečtěte si pečlivě přiložený

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Při vytváření návrhu v ArConu chcete určitě docílit co nejvíce reálnou (nebo někdy stylizovanou) vizualizaci. Na výsledek vizualizace mají kromě samotného architektonického

Více

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300HB Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT 300HB - zásobníkový ohřívač je určen pro nepřímý ohřev TUV solárními kolektory nebo centrálním vytápěním

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLÁDÁNÍM A PODSVÍCENÝM DISPLEJEM Určený pro: přímotopy sálavé panely elektrické podlahové topení MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné místo,

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

MT-8001. Zkušební telefonní sada

MT-8001. Zkušební telefonní sada MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní

Více

Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400

Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400 Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400 1. Informace o normách Zakoupená lampa splňuje směrnice 73/23/CEE ve shodě s normami EN 60598-1 a EN 60598-2-17. Štítky umístěné po stranách lampy obsahují

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více