REPLACEMENT OF THE BATTERY

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "REPLACEMENT OF THE BATTERY"

Transkript

1 1 3 instruction manual bedienungsanleitung haszn lati utas t s n vod na pou 0 6itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou 0 6it

2 1 3GB metal solar panel garden light 6 1 wireless, energy saving solar lamp piece of white highlight LED 6 1 automatic turn on/off: it is charged during the day, it lights during the night 6 1 built-in solar cell and battery recharger 6 1 it may work continuously even for 8 hours 6 1 replaceable rechargeable battery 6 1 can be sticked into ground 6 1 water repellent design The garden solar ligth works automatically with solar battery and it works without further current cost. The battery charged during the day via the built-in solar cell feeds the LED during the night. The built-in battery C if it ages C can be replaced. PARTS 1. solar battery and LED 2. sticking end-element 3. figure START-UP There is a switch at bottom of solar battery holder, turn it ON and the lamp starts to work. If you do not use the device for a long time (e.g. in the winter period), take the battery off and store it at a temperature higher than the freezing point after you have carefully cleaned the cover. Pick the tip into the soil then fit the lamp on it. Do not hit it into the soil by a hammer because you risk damaging it and assembly can become difficult because of the deformed part! Following the previous operations, the lamp will automatically function, the battery is charged during the day, it switches on in the night twilight and lights continuously. Its duration depends on how long and what light intensity was projected to it before. The operation C before placing the lamp outside C can be controlled if the whole upper part is covered. The lamp is not in a charged condition in the package that is why you should charge it by light for a short time before the test. You should remember that the lamp was designed to function in the darkness. In a light environment it will either only glimmer or will not light at all. When the lamp is switched off (the battery is taken off) the battery charging will stop and the lamp will not switch on at night either. The energy produced by the solar cells, however, can operate the light emitting diode (LED). It is a natural phenomenon that under the effect of strong light, the switched-off lamp lights C during the day. PLACEMENT In order that the battery can be charged to the best possible extent C and that it can further insure the voltage necessary for the lighting of the LED s for the longest possible time during the night C, the lamp should be placed at a sunny place, free from shadow. The direct, full sun-glare is projected to it the longer, it will light the longer. After a glorious day, it may even be approximately 8 hours C although it will not achieve the fully charged condition this time either. REPLACEMENT OF THE BATTERY If the length of lighting becomes considerably shorter during the years C following the same lighting conditions during the day C it will be necessary to replace the battery. The proposed type of battery should have a power of at least between mah and of size AAA. After removing the screws take out the rechargeable batteries, then set in the new batteries according to the correct polarity! WARNINGS 6 1 If a battery, with a higher capacity than the defined capacity, is used, this will not result in higher operation time! 6 1 At a temperature that is around the freezing-point, the cold battery does not provide a voltage that would be enough for the operation. 6 1 Before winter comes, it is advised to dismantle, clean and store the device at a place free from frost. 6 1 Clean the cover C especially the solar cell C regularly, by taking care that it should not be scraped by rough cleaning agents! 6 1 The lamp should not be pressed strongly during assembly and placement! Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising. DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular household waste. It is the legal obligation of the product's user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly way. TECHNICAL SPECIFIATION battery: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) light source: 1 piece of 0 35 mm white LED achievable length of lighting: around 8 hours / night size: 350 mm x mm

3 1 3D solar-gartenleuchte aus metall 6 1 drahtlose, energieeffiziente Gartenleuchte St ck LED mit mehreren Farben von hoher Lichtst 0 1rke 6 1 automatisches Ein- und Ausschalten: sie wird tags ber aufgeladen, nachts leuchtet sie 6 1 eingebaute Solarzelle und Akku-Ladeger 0 1t 6 1 sogar 8-st ndiger kontinuierlicher Betrieb 6 1 austauschbarer Akkumulator 6 1 kann in den Boden gesteckt werden 6 1 witterungsbest 0 1ndige Ausf hrung Die Gartenlampe funktioniert durch ihre Speisung mit Solarzelle und Akkumulator selbst 0 1ndig und ohne weitere Stromkosten. Der durch die eingebaute Sonnenbatterie tags ber aufgeladene Akku treibt die LED nachts an. Der eingebaute Akku C bei Veralterung C ist auszutaschen. ZUBEH 0 0R 1. Die Solarzelle und LED 2. Das zustechbare Endprodukt 3. Die Figur INBETRIEBSETZUNG Am Fuss der Lampe befindet sich ein Schalter, durch die Wahl der Position ON wird die Lampe in Betrieb gesetzt. Wenn das Ger 0 1t f r l 0 1ngere Zeit ( wie z.b. im Winter) nicht genutzt wird, soll der Akku entnehmen und nach der Reinigung des Geh 0 1uses im Plustemperatur aufbewahrt werden. Stechen Sie die Spitze in den Boden, und setzen Sie die Leuchte darauf. Nutzen Sie keinen Hammer, da es Verletzung ergeben kann und der deformierte Zubeh 0 2r erschwert die Montierung! Danach funktioniert die Lampe automatisch: der Akku l 0 1dt sich tags ber auf, bei D 0 1mmerung schaltet sie sich dann ein und leuchtet permanent. Die Leuchtdauer h 0 1ngt davon ab, wie lange und wie starkes Licht das Ger 0 1t vorher bekommt. Ihre Funktionsf 0 1higkeit C noch vor der Raussetzung C kann durch die Deckung ihres ganzen oberen Teil berpr ft werden. In der Packung bekommen sie eine ungeladene Lampe, deswegen laden Sie sie vor dem Test in Sonnenschein kurz auf. Vergessen Sie nicht, dass die Lampe f r Nutzung in der Nacht gebaut ist. In heller Umgebung leuchtet sie nur schwach, oder gar nicht. Beim Ausschalten der Lampe (bei Entfernung des Akkus) h 0 2rt sich die Akku-Ladung auf und funktioniert nachts ebenso nicht. Jedoch kann die von den Sonnenbatterien produzierte Energie die Leuchtdiode weiterhin funktionieren lassen. Es ist ein nat rliches Ereignis, dass bei starkem Licht C tags ber C die ausgeschaltete Lampe leuchtet. RAUSSETZUNG Damit der Akku bestm 0 2glichst aufgeladen wird C und nachts je l 0 1nger die Stromversorgung der LED sichern kann C muss die Lampe unbedingt auf einem schattenlosen, taghellen Ort aufgestellt werden. Je l 0 1nger wird die Lampe vom direkten, prallenden Sonnenschein beleuchtet, desto l 0 1nger funktioniert sie nachts. Nach einem strak sonnigen Tag kann es ca. 8 Stunden bedeuten C jedoch ist sie in diesem Fall auch nicht vollst 0 1ndig geladen. AUSTAUSCH DES AKKUS Falls die Beleuchtungsdauer sich im Laufe der Jahren C bei ausgegliechenen Beleuchtungsbedingungen tags ber C betr 0 1chtlich verk rzt, wird der Austausch des Akkus n 0 2tig werden. Der vorgeschlagene Akku-Typ hat eine Leistung von mindestens mah, und hat die Gr 0 2sse AAA. Nehmen Sie den Akkumulator nach dem Entfernen der Schrauben heraus, und legen Sie dann entsprechend der korrekten Polarit 0 1t den neuen hinein! WARNUNGEN 6 1 Ein Akku, der gr 0 2ssere Kapazit 0 1t als der vorgeschlagene Typ hat, ergibt keine l 0 1ngere Betriebsdauer! 6 1 Der bis zum Frostpunkt gek hlte Akku kann die Stromversorgung f r befriedigende Funktionierung der Lampe nicht sichern. 6 1 Vor dem Einwintern ist es empfehlenswert das Ger 0 1t abzumontieren, zu reinigen und an einem frostfreien Ort aufbewahren. 6 1 Die H lle muss C mit besonderem Hinsicht auf die Sonnenbatterie - regelm 0 1ssig gereinigt werden. Passen Sie auf, dass sie mit groben Reinigungsmitteln nicht gekratzt wird! 6 1 W 0 1hrend der Montierung und der Raussetzung dr cken Sie die Leuchte nicht stark! Sammeln Sie Altger 0 1te getrennt, entsorgen Sie sie keinesfalls im Haushaltsm ll, weil Altger 0 1te auch Komponenten enthalten k 0 2nnen, die f r die Umwelt oder f r die menschliche Gesundheit sch 0 1dlich sind! Gebrauchte oder zum Abfall gewordene Ger 0 1te k 0 2nnen an der Verkaufsstelle oder bei jedem H 0 1ndler, der vergleichbare oder funktionsgleiche Ger 0 1te verkauft, kostenlos abgegeben oder an eine Spezialsammelstelle f r Elektroabf 0 1lle bergeben werden. Damit sch tzen Sie die Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den 0 2rtlichen Abfallentsorgungstr 0 1ger. Wir bernehmen die einschl 0 1gigen, gesetzlich vorgeschriebenen Aufgaben und tragen die damit verbundenen Kosten. ENTSORGUNG VON BATTERIEN UND AKKUS Batterien / Akkus d rfen nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsm ll entsorgt werden. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, gebrauchte, bzw. leere Batterien / Akkus bei den Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder im Handel abzugeben. Dadurch kann gew 0 1hrleistet werden, dass die Batterien / Akkus umweltgerecht entsorgt werden. TECHNISCHE DATEN Akku: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) Lichtquelle: 1 St ck 0 35 mm dreifarbige LED Erreichbare Beluchtungszeit: ca. 8 Stunden/Nacht Gr 0 2sse: 350 mm x mm je nach Figur

4 1 3H f m napelemes kerti l mpa 6 1 vezet k n lk li, energiatakar kos kerti l mpa db nagy f nyerej 0 3 feh r LED 6 1 automatikus be- s kikapcsol s: nappal t 0 2lt 0 2dik, jjel vil g t 6 1 be p tett napelem s akkumul tort 0 2lt ak r 8 r s folyamatos m 0 3k 0 2d s 6 1 cser lhet 0 2 akkumul tor 6 1 f 0 2ldbe lesz rhat 6 1 id 0 2j r snak ellen ll kivitel A kerti l mpa napelemes-akkumul toros t pell t s val 0 2nm 0 3k 0 2d 0 2en s tov bbi ramk 0 2lts g n lk l m 0 3k 0 2dik. A be p tett napelem ltal napk 0 2zben felt 0 2lt 0 2tt akkumul tor jjel t pl lja a LED-et. A be p tett akkumul tor C el 0 2reged se eset n C kicser lhet 0 2. ALKATR 0 7SZEK 1. l mpatest a napelemmel s kapcsol val 2. m 0 3anyag dekor ci (feh r, pink vagy narancs) 3. tart r d 4. lesz rhat v gelem 0 5ZEMBE HELYEZ 0 7S A l mpatest alj n tal lhat egy tol kapcsol, ezt ON ll sba helyezve m 0 3k 0 2d sbe l p a l mpa. Ha hosszabb ideig nem haszn lja a k sz l ket (pl. a t li id 0 2szakban), az akkumul tort t vol tsa el, s a burkolat vatos megtiszt t sa ut n t rolja fagypont feletti h 0 2m rs kleten. Sz rja le a talajba a cs csot, majd illessze r a l mpatestet. Ne kalap ccsal sse a f 0 2ldbe, mert azzal s r l st okozhat s az eldeform l dott alkatr sz miatt neh zz v lhat az 0 2sszeszerel s! A l mpa ezt k 0 2vet 0 2en automatikusan m 0 3k 0 2dik: napk 0 2zben felt 0 2lt 0 2dik az akkumul tor, az esti sz rk letben pedig bekapcsol, s folyamatosan vil g t. Ennek id 0 2tartama att l f gg, hogy el 0 2z 0 2leg mennyi ideig s milyen er 0 2ss g 0 3 f ny rte. M 0 3k 0 2d se C m g kihelyez se el 0 2tt C ellen 0 2rizhet 0 2 teljes fels 0 2 r sz nek letakar s val. A csomagol sban a l mpa nem felt 0 2lt 0 2tt llapotban van, gy tesztel s el 0 2tt egy r 0 2vid ideig f nyben t 0 2ltse fel. Ne feledje, hogy a l mp t arra tervezt k, hogy s 0 2t tben m 0 3k 0 2dj 0 2n. Vil gos k 0 2rnyezetben csak halv nyan, vagy egy ltal n nem vil g t. A l mpa kikapcsol sakor (akkumul tor elt vol t sakor) megsz 0 3nik az akkumul tor t 0 2lt se, s jjel sem l p m 0 3k 0 2d sbe. Azonban a napelemek ltal termelt energia m 0 3k 0 2dtetheti a f nykibocs t di d t. Term szetes jelens g, hogy er 0 2s f ny hat s ra C napk 0 2zben C vil g t a kikapcsolt l mpa. ELHELYEZ 0 7SE Ahhoz, hogy az akkumul tor a lehet 0 2 legjobban felt 0 2lt 0 2dhessen C s az jszaka folyam n min l tov bb biztos tsa a LED-ek vil g t s hoz sz ks ges fesz lts get C felt tlen l rny kmentes, napf nyes helyre sz ks ges tenni. Min l hosszabb ideig ri k 0 2zvetlen, t 0 3z 0 2 napf ny, ann l tov bb fog vil g tani. Ez egy ver 0 2f nyes napot k 0 2vet 0 2en hozz vet 0 2legesen 8 ra is lehet C b r ekkor sem ri el a teljes felt 0 2lt 0 2tts get. AZ AKKUMUL 0 9TOR KICSER 0 7L 0 7SE Amennyiben az vek sor n C azonos nappali megvil g t si felt teleket k 0 2vet 0 2en C jelent 0 2sen r 0 2vid l a vil g t s id 0 2tartama, sz ks gess v lik az akkumul tor kicser l se. A javasolt t pus legal bb mah k 0 2z 0 2tti, AAA m ret 0 3 akkumul tor. A csavarok elt vol t sa ut n vegye ki az akkumul tort, azt n a helyes polarit snak megfelel 0 2en helyezze be az jat! FIGYELMEZTET 0 7SEK 6 1 Az el 0 2 rtn l nagyobb kapacit s akkumul tor behelyez se nem eredm nyez hosszabb zemid 0 2t! 6 1 Fagypont k 0 2r li h 0 2m rs kleten a leh 0 3lt akkumul tor nem szolg ltat a megfelel 0 2 m 0 3k 0 2d shez elegend 0 2 fesz lts get. 6 1 A t l be llta el 0 2tt aj nlott leszerelni, megtiszt tani, s fagymentes helyen t rolni a k sz l ket. 6 1 A burkolatot C k l 0 2n 0 2s tekintettel a napelemre C tiszt tsa rendszeresen, vigy zva arra, hogy ne karcolja meg azt durva tiszt t szerekkel! 6 1 Az 0 2sszeszerel s s az elhelyez s sor n ne nyomja meg er 0 2sen a l mpatestet! A hullad kk v lt berendez st elk l 0 2n tetten gy 0 3jtse, ne dobja a h ztart si hullad kba, mert az a k 0 2rnyezetre vagy az emberi eg szs gre vesz lyes 0 2sszetev 0 2ket is tartalmazhat! A haszn lt vagy hullad kk v lt berendez s t r t smentesen tadhat a forgalmaz s hely n, illetve valamennyi forgalmaz n l, amely a berendez ssel jelleg ben s funkci j ban azonos berendez st rt kes t. Elhelyezheti elektronikai hullad k tv tel re szakosodott hullad kgy 0 3jt 0 2 helyen is. Ezzel 0 0n v di a k 0 2rnyezetet, embert rsai s a saj t eg szs g t. K rd s eset n keresse a helyi hullad kkezel 0 2 szervezetet. A vonatkoz jogszab lyban el 0 2 rt, a gy rt ra vonatkoz feladatokat v llaljuk, az azokkal kapcsolatban felmer l 0 2 k 0 2lts geket viselj k. T j koztat s a hullad kkezel sr 0 2l: AZ ELEMEK, AKKUK 0 9RTALMATLAN 0 1T 0 9SA Az elemeket / akkukat nem szabad a norm l h ztart si hullad kkal egy tt kezelni. A felhaszn l t 0 2rv nyi k 0 2telezetts ge, hogy a haszn lt, lemer lt elemeket / akkukat lak helye gy 0 3jt 0 2hely n, vagy a kereskedelemben leadja. 0 1gy biztos that, hogy az elemek / akkuk k 0 2rnyezetk m l 0 2 m don legyenek rtalmatlan tva. M 0 2SZAKI ADATOK akkumul tor: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) f nyforr s: 1 db 0 35 mm feh r LED el rhet 0 2 vil g t si id 0 2tartam: kb. 8 ra / jszaka m ret: 350 mm x mm

5 1 3SK kovov z hradn sol rne svietidlo 6 1 bezdr 0 0tov z hradn svietidlo - sporn ks viacfarebn LED s vysokou svietivos 0 2ou 6 1 automatick zapnutie a vypnutie: cez de sa nab ja a v noci svieti 6 1 zabudovan sol rna bat ria a nab ja 0 0ka akumul torov 6 1 aj 8 hodinov nepretr 0 6it prev dzka 6 1 vymenite 0 6n 0 5 akumul tor 6 1 mo 0 6nos 0 2 zapichnutia do zeme 6 1 prevedenie odoln vo 0 0i poveternostn 0 5m podmienkam Z hradn svietidlo so sol rnym a akumul torov 0 5m nap jan m funguje samo 0 0inne, bez 0 2al 0 8 ch n kladov na energiu. Akumul tor cez de nab jan 0 5 zabudovan 0 5m sol rnym 0 0l nkom v noci nap ja LED. Zabudovan 0 5 akumul tor je C v pr pade potreby C vymenite 0 6n 0 5. S IASTKY 1. svietidlo so sol rnou bat riou a sp na 0 0om 2. plastov dekor cia (biela, ru 0 6ov alebo oran 0 6ov ) 3. ty zapichovac prvok UVEDENIE DO PREV 0 9DZKY Na spodnej 0 0asti puzdra sol rnej bat rie n jdete posuvn 0 5 prep na 0 0, ktor ho prepnut m do polohy ON sa svietidlo zapne. Ak pr stroj dlh 0 8iu dobu nepou 0 6 vate (napr. v zimnom obdob ), odstr te akumul tor, a po opatrnom o 0 0isten uskladnite pri teplote nad nulou. Zapichovaciu 0 8pi 0 0ku zabodnite do zeme, nasu te na u ty 0 0 a nakoniec nasa 0 2te teleso svietidla. Nepou 0 6 vajte pri tom kladivo, preto 0 6e by sa prvky mohli po 0 8kodi 0 2 a zdeformovan s 0 0iastky by mohli sp 0 0sobi a 0 6kosti pri zmontovan svietidla. N sledne svietidlo bude v automatickom re 0 6ime: cez de sa akumul tor nabije, pri ve 0 0ernom zotmen sa zapne a nepretr 0 6ite svieti. D ka svietenia z vis od 0 0asu a intenzity dopadaj ceho svetla cez de. Funk 0 0nos 0 2 svietidla mo 0 6no skontrolova 0 2 C e 0 8te pred kone 0 0n 0 5m umiestnen m C zakryt m jeho hornej 0 0asti. Svietidlo je dodan v nenabitom stave, a preto ho treba e 0 8te pred otestovan m kr tky 0 0as nab ja 0 2. Nezabudnite, 0 6e svietidlo bolo navrhnut na svietenie v noci. V osvetlenom prostred svieti slabo alebo nesvieti v 0 0bec. Vo vypnutom stave (ak je akumul tor odstr nen 0 5), nab janie sa preru 0 8 a svietidlo nebude svieti 0 2 ani v noci. Av 0 8ak energiu, vyroben sol rnym 0 0l nkom m e vyu 0 6i 0 2 LED di da. Je to norm lny stav, ak 0 0inkom siln ho svetla vypnut svietidlo svieti aj cez de. UMIESTNENIE K tomu, aby sa akumul tor 0 0o najviac nabil C a aby v noci 0 0o najdlh 0 8ie zabezpe 0 0il nap 0 1tie potrebn k svieteniu LED di dy C svietidlo treba bezpodmiene 0 0ne umiestni 0 2 na slne 0 0n miesto. 0 9 m dlh 0 8ie na neho svieti priame slne 0 0n svetlo, t 0 5m dlh 0 8ie bude svieti 0 2. Po slne 0 0nom dni to m e by 0 2 aj 8 hod n - hoci ani vtedy sa akumul tor nenabije plne. V 0 6MENA AKUMUL 0 9TORA Ak v priebehu pou 0 6 vania - po rovnakom dennom osvetlen - sa podstatne skr ti doba svietenia, bude potrebn vymeni 0 2 akumul tor. Odpor 0 0an 0 5 je akumul tor typu AA s kapacitou mah. Po odstr nen skrutiek vyberte akumul tor; vyme te ho za nov 0 5, pri 0 0om dbajte na spr vnu polaritu! UPOZORNENIE 6 1 Pou 0 6itie akumul tora s vy ou kapacitou neumo 0 6n dlh 0 8 prev dzkov as! 6 1 Pri teplot ch bl zkych bodu mrazu ochladen 0 5 akumul tor neposkytuje dostato 0 0n nap 0 1tie, ktor je potrebn k prev dzke. 6 1 Pred pr chodom zimy sa odpor 0 0a svietidlo odmontova 0 2, o 0 0isti 0 2 a uskladni 0 2 na mieste chr nenom pred mrazom. 6 1 Povrch - so zvl 0 8tnym d 0 0razom na sol rne 0 0l nky - pravidelne 0 0istite, pritom dbajte na to, aby ste povrch nepo 0 8krabali drsn 0 5m 0 0istiacim prostriedkom! 6 1 D vajte pozor, aby ste po 0 0as umiestnenia a mont 0 6e nepritla 0 0ili ve 0 6kou silou na teleso svietidla! V 0 5robok nevyhadzujte do be 0 6n ho domov ho odpadu, separujte oddelene, lebo m e obsahova 0 2 s 0 0iastky nebezpe 0 0n na 0 6ivotn prostredie alebo aj na 0 6udsk zdravie! Za 0 0elom spr vnej likvid cie v 0 5robku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijat 0 5 zdarma, respekt ve u predajcu, ktor 0 5 pred va identick 0 5 v 0 5robok vzh 0 6adom na jeho r z a funkciu. V 0 5robok m ete odovzda 0 2 aj miestnej organiz cii zaoberaj cej sa likvid ciou elektroodbadu. T 0 5m chr nite 0 6ivotn prostredie, 0 6udsk a teda aj vlastn zdravie. Pr padn ot zky V m zodpovie V 0 8 predajca alebo miestna organiz cia zaoberaj ca sa likvid ciou elektroodpadu. ZNEHODNOCOVANIE BAT 0 7RI 0 1 A AKUMUL 0 9TOROV Bat rie / akumul tory nesmiete vyhodi 0 2 do komun lneho odpadu. U 0 6 vate 0 6 je povinn 0 5 odovzda 0 2 pou 0 6it bat rie / akumul tory do zberu pre elektrick 0 5 odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch. Touto 0 0innos 0 2ou chr nite 0 6ivotn prostredie, zdravie 0 6ud okolo V s a Va 0 8e zdravie. TECHNICK 0 7 PARAMETRE akumul tor: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) zdroj svetla: 1 ks 0 35 mm 3 bielej LED maxim lna doba svietenia: cca. 8 hod. / noc celkov v ka: 350 mm C mm

6 1 3RO lamp 0 0 solar 0 0 de gr 0 0din 0 0, metalic lamp 0 0 energoeconomic 0 0 f 0 0r 0 0 fir buc LED de intensitate ridicat 0 0, multicolor conectare 0 6i deconectare automat 0 0: se 0 6ncarc n timpul zilei, noaptea lumineaz celul 0 0 solar i 0 6nc 0 0rc 0 0tor acumulator 0 6ncorporat 6 1 durat 0 0 func 0 0ionare: p 0 9n 0 0 la 8 ore 0 6n continuu 6 1 acumulator schimbabil 6 1 de 0 6nfipt 0 6n p 0 0m 0 9nt 6 1 design impermeabil Lampa solar 0 0 de gr 0 0din 0 0 func 0 0ioneaz 0 0 f 0 0r 0 0 alimentare de la re 0 0ea, numai cu ajutorul panoului solar 0 6i acumulatorului 0 6ncorporat. Acumulatorul, 0 6nc 0 0rcat de elementul solar 0 6ncorporat 0 6n timpul zilei, alimenteaz 0 0 pe timp de noapte LED-ul. Acumulatorul 0 6ncorporat C 0 6n caz de 0 6mb 0 0tr 0 9nire C poate fi schimbat. P 0 9R 0 9I COMPONENTE 1. corp lamp 0 0 cu baterie solar i comutator 2. decora 0 0iune din plastic (alba, pink, portocalie) 3. tij 0 0 de support 4. tij 0 0 pentru 0 6nfipt 0 6n p 0 0m 0 9nt PUNERE 0 2N FUNC 0 9IUNE Lampa solar 0 0 se porne 0 6te de la comutatorul aflat pe partea inferioar 0 0 a capacului solar (pozi 0 0ia ON). Dac 0 0 nu folosi 0 0i aparatul un timp mai 0 6ndelungat (de ex. iarna), 0 6ndep 0 0rta 0 0i acumulatorul din l 0 0ca 0 6ul lui, iar dup 0 0 o cur are u 0 6oar 0 0 depozita 0 0i corpul l 0 0mpii la o temperatur 0 0 peste 0 ЦC. 0 2nfige 0 0i tija 0 6n p 0 0m 0 9nt, apoi fixa 0 0i corpul l 0 0mpii pe aceast 0 0 tij n nici un caz nu folosi 0 0i ciocan, deoarece poate provoca deteriorarea p 0 0r 0 0ilor, ceea ce va face imposibil 0 0 asamblarea. Dup 0 0 efectuarea acestor opera 0 0ii lampa va func 0 0iona automat: se 0 6ncarc n timpul zilei, la 0 6nserare se conecteaz i noaptea lumineaz 0 0. Perioada de iluminare poate varia 0 6n func 0 0ie de perioada 0 6i intensitatea de 0 6nc 0 0rcare din ziua precedent nainte de montare, acoperind 0 6n totalitate partea superioar 0 0, verifica 0 0i func 0 0ionarea corect 0 0. La livrare echipamentul nu este 0 6nc 0 0rcat, astfel 0 6nc 0 9t 0 6nainte de testare 0 0ine 0 0i-l sub inciden 0 0a razelor solare. Nu uita 0 0i, produsul a fost proiectat pentru func 0 0ionare 0 6n timp de noapte. 0 2n timpul zilei lumineaz 0 0 cu intensitate redus 0 0 sau deloc. Dac 0 0 prin 0 6ndep 0 0rtarea acumulatorului opri 0 0i aparatul, lampa nu va putea func 0 0iona 0 6n timp de noapte. Totu 0 6i, prin elementul solar 0 6ncorporat razele soarelui pot pune 0 6n func 0 0iune LED-ul. Este un fenomen natural dac n timpul zilei, la o intensitate luminoas 0 0 ridicat 0 0, lampa dezafectat 0 0 totu 0 6i va lumina. AMPLASARE Pentru ca acumulatorul s 0 0 se 0 6ncarce c 0 9t mai bine, 0 6i astfel 0 6n timpul nop 0 0ii s 0 0 asigure alimentarea pentru LED pe o perioad 0 0 de timp c 0 9t mai lung 0 0, lampa trebuie amplasat ntr-un loc bine iluminat de soare, f 0 0r 0 0 umbr 0 0. Cu c 0 9t este mai lung 0 0 perioada de expunere la soare, cu at 0 9t mai lung 0 0 va fi perioada 0 6n care va lumina noaptea. Aceasta dup 0 0 o zi 0 6nsorit 0 0 poate s 0 0 fie aproximativ 8 ore, cu toate c 0 0 nici 0 6n acest caz nu va atinge starea de 0 6nc 0 0rcare maxim 0 0. SCHIMBAREA ACUMULATORULUI Dac n decursul anilor C 0 6n urma acelora 0 6i condi 0 0ii de iluminare C timpul de luminare scade sim 0 0itor, este nevoie de schimbarea acumulatorului. Tipul de acumulator recomandat este de cel pu 0 0in 0 6ntre mah. Dup nl 0 0turarea 0 6uruburilor schimba 0 0i acumulatorul vechi cu cel nou, respect 0 9nd polarit iile! ATENTIONARI 6 1 Folosirea unui acumulator de capacitate mai mare, nu asigur 0 0 o perioad 0 0 de func 0 0ionare mai lung 0 0! 6 1 La temperaturi 0 6n jurul punctului de 0 6nghe 0 0, acumulatorul nu poate s 0 0 furnizeze energie destul 0 0 pentru func 0 0ionare nainte de 0 6nceperea iernii, este recomandat s 0 0 demonta 0 0i, s 0 0 cur a 0 0i 0 6i s nmagaziona 0 0i aparatul 0 6n loc ferit de frig. 6 1 Exteriorul aparatului C 0 6n special elementul solar C trebuie cur at periodic, av 0 9nd grij 0 0, s 0 0 nu l 0 0sa 0 0i urme cu instrumentul sau materialul de cur at! n timpul asambl 0 0rii, a 0 6ez 0 0rii 0 6i a demont 0 0rii ave 0 0i grij 0 0 s 0 0 nu ap 0 0sa 0 0i prea tare corpul aparatului! Colecta i 0 6n mod separat echipamentul devenit de eu, nu-l arunca i 0 6n gunoiul menajer, pentru c 0 0 echipamentul poate con ine i componente periculoase pentru mediul 0 6nconjur 0 0tor sau pentru s 0 0n 0 0tatea omului! Echipamentul uzat sau devenit de eu poate fi predat nerambursabil la locul de v 0 9nzare al acestuia sau la to i distribuitorii care au pus 0 6n circula ie produse cu caracteristici i func ionalit 0 0 i similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate 0 6n recuperarea de eurilor electronice.prin aceasta proteja i mediul 0 6nconjur 0 0tor, s 0 0n 0 0tatea Dumneavoastr 0 0 i a semenilor. 0 2n cazul 0 6n care ave i 0 6ntreb 0 0ri, v 0 0 rug 0 0m s 0 0 lua i leg 0 0tura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor. Ne asum 0 0m obliga iile prevederilor legale privind pe produc 0 0tori i suport 0 0m cheltuielile legate de aceste obliga ii. TRATAREA BATERIILOR/ACUMULATORILOR Bateriile 0 6i acumulatorii nu pot fi tarta 0 0i 0 6mpreun 0 0 cu de 0 6eurile menajere. Utilizatorul are obliga 0 0ia legal 0 0 de a preda bateriile / acumulatorii uza 0 0i sau epuiza 0 0i la punctele de colectare sau 0 6n comer 0 0. Acest lucru asigur 0 0 faptul c 0 0 bateriile / acumulatorii vor fi trata 0 0i 0 6n mod ecologic. DATE TEHNICE acumulator: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) surs 0 0 de lumin 0 0: 1 buc LED alb 0 35 mm durat 0 0 func 0 0ionare: aprox. 8 ore / noapte 0 6n 0 0l 0 0ime total 0 0: 350 mm C mm

7 1 3SRB metalna solarna ba 0 8tenska lampa 6 1 be 0 6i 0 0na solarna, ba 0 8tenska lampa kom. LED diode visokog intenziteta 6 1 automatsko uklju 0 0enje / isklju 0 0enje (danju puni C no 0 4u svetli) 6 1 ugra 0 4ena je solarna 0 4elija i akumulator 6 1 do osam sati neprekidnog rada 6 1 zamenjivi akumulator 6 1 mo 0 6e se zabosti u zemlju 6 1 izvedba otporna na vremenske uslove Solarna lampa radi uz pomo 0 4 ugra 0 4enih akumulatora koji se pune preko solarnih 0 4elija bez potrebe da se uklju 0 0uju i tro 0 8e struju. Na osnovu ugra 0 4enog kolektora, akumulator koji se napunio preko dana, no 0 4u odr 0 6ava svetlost LED-a. Ugra 0 4eni akumulator se mo 0 6e zameniti u slu 0 0aju da zastari. DELOVI 1. solarna 0 4elija i LED dioda 2. plasti 0 0ni 0 8tap za ubadanje 3. figura PU 0 7TANJE U RAD Sa donje strane ku 0 4i 0 8ta nalazi se prekida 0 0 kojim se uklju 0 0uje lampa. Kada je prvi put uklju 0 0ujemo neophodno je da uklonimo izolacijsku foliju izme 0 4u akumulatora i samog kontakta. Akumulatorima mo 0 6emo pristupiti otvaranjem poklopca koji se, tako 0 4e, nalazi sa donje strane. Ubodite vrh 0 8tapa u zemlju, a zatim postavite i sam dekorativni predmet na svoje mesto. Nemojte koristiti 0 0eki 0 4 prilikom zabadanja, jer time mo 0 6ete o 0 8tetiti deo lampe koji 0 4e vam zadati muke u kasnijem montiranju! Nakon odra 0 4enih koraka lampa na dalje funkcioni 0 8e potpuno automatski. Preko dana se akumulatori pune, dok sa sumrakom prestaje punjenje, a lampa po 0 0inje da svetli. Intenzitet i trajanje svetlosti direktno zavisi od punjenja akumulatora tog dana. Funkcionisanje lampe se mo 0 6e proveriti pre samog montiranja, tako 0 8to 0 4ete prekriti ceo gornji deo, dekorativni oblik. Nakon kupovine, lampa u pakovanju ne sad 0 6i pune akumulatore, tako da pre testiranja morate, nakratko, izlo 0 6iti solarnu 0 4eliju dnevnoj svetlosti. Nemojte zaboraviti da je lampa konstruisana tako da svetli samo no 0 4u, u mraku. U svetloj sredini, ona 0 4e odavati vrlo slabu svetlost ili je ne 0 4e odavati uop 0 8te. Isklju 0 0ivanjem lampe (odstranjivanjem akumulatora) prestaje punjenje akumulatora i ona no 0 4u ne 0 4e svetleti. Me 0 4utim, danju 0 4e odavati svetlost jer 0 4e koristiti energiju koju proizvode solarne 0 4elije. Prirodna je pojava da pod dejstvom jake dnevne svetlosti, iskluj 0 0ena lampa odaje svetlost. POSTAVLJANJE Da bi lampa no 0 4u svetlela 0 8to du 0 6e, neophodno je da su akumulatori 0 8to potpunije napunjenji. Za bolje punjenje solarnu 0 4eliju treba postaviti na sun 0 0ano mesto bez senke. 0 7to du 0 6e traje direktna sun 0 0ena svetlost, lampa du 0 6e svetli. Posle jednog sun 0 0anog dana lampa 0 4e svetleti otprilike osam sati. Ukoliko du 0 6e vreme ne koristite ure 0 4aj (npr: u zimskom periodu) odstranite akumulatore, pa 0 6ljivo o 0 0istite 0 8titnike i lampu odlo 0 6ite na mesto gde je temperatura iznad nule. MENJANJE AKUMULATORA Ukoliko se nakon godina rada i jednakog dnevnog osvetljenja, znatno smanji trajanje svetlosti C potrebna je zamena akumulatora. Preporu 0 0eni tip akumulatora je AAA, kapaciteta izme 0 4u 500 C 800 mah. Odstranjivanjem vijaka uklonite poklopac akumulatora i zamenite ih novim, vode 0 4i ra 0 0una o polaritetu! NAPOMENE 6 1 Stavljanje akumulatora ve 0 4eg kapaciteta od propisanog ne rezultira du 0 6im vremenom osvetljenja. 6 1 Na temperaturi oko nule ohla 0 4eni akumulator ne raspola 0 6e odgovaraju 0 4im naponom za funkcionisanje. 6 1 Pre zime preporu 0 0ljivo je ure 0 4aj skinuti, o 0 0istiti i smestiti ga na mesto gde se ne mo 0 6e smrznuti titnik, sa posebnim osvrtom na kolektor, 0 0istite redovno sa pa 0 6njom da ga ne o 0 8tetite sredstvom za 0 0i enje. 6 1 Prilikom montiranja i sme 0 8tanja nemojete se snagom oslanjati na telo lampe! Ure 0 4aje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne me 0 8ajte ih sa komunalnim otpadom, to o 0 8te 0 4uje 0 6ivotnu sredinu i mo 0 6e da naru 0 8i zdravlje ljudi i 0 6ivotinja! Ovakvi se ure 0 4aji mogu predati na recikla 0 6u u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju sli 0 0ne proizvode. Elektronski otpad se mo 0 6e predati i odre 0 4enim recikla 0 6nim centrima. Ovim 0 8titite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slu 0 0aju nedoumica kontaktirajte va 0 8e lokalne recikla 0 6ne centre. Prema va 0 6e 0 4im propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost. ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA Istro 0 8eni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz doma 0 4instva. Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istro 0 8enih baterija i akumulatora. Ovako se mo 0 6e 0 8tititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan na 0 0in reciklirani. TEHNI 0 9KE KARAKTERISTIKE akumulator: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) izvor svetlosti: 1 kom mm trobojna LED period osvetljenja: oko 8 sati / no 0 4 ukupna visina: 350 mm C mm

8 1 3SLO kovinska solarna vrtna svetilka 6 1 brez 0 6i 0 0na solarna, vrtna svetilka kom. LED diode visoke intenzivnosti 6 1 avtomatski vklop in izklop ( 0 0ez dan se polni C pono 0 0i sveti) 6 1 vgrajeni sta solarna celica in akumulator 6 1 do osem ur neprekinjenega delovanja 6 1 zamenljivi akumulator 6 1 lahko se zabode v zemljo 6 1 izvedba odporna na vremenske pogoje Solarna svetilka deluje s pomo 0 0jo vgrajenih akumulatorjev, kateri se polnijo preko solarnih celic brez potrebe da se priklopijo na elektriko in jo tro 0 8ijo. Na osnovi vgrajenega kolektorja, akumulator kateri se je 0 0ez dan napolnil, pono 0 0i vzdr 0 6uje svetlobo LED-a. Vgrajeni akumulator se lahko zamenja v primeru da zastari. DELI 1. solarna celica in LED dioda 2. plasti 0 0na palica za vtikanje 3. figura ZAGON IN DELOVANJE Na spodnji strani ohi 0 8ja se nahaja stikalo s katerim se vklju 0 0i svetilka. Ko jo prvi 0 0 vklopimo je nujno potrebno da odstranimo izolacijsko folijo med akumulatorji in samimi kontakti. Do akumulatorjev lahko pridemo tako da odpremo pokrov, kateri se nahaja tudi na spodnji strani ohi 0 8ja. Zapi 0 0ite vrh palice v zemljo, a za tem postavite 0 8e sam dekorativni predmet na predvideno mesto. Ne uporabljajte kladivo pri vtikanju, kajti s tem lahko po 0 8kodujete del svetilke in imate kasneje pri montiranju te 0 6ave! Po opravljenih korakih bo svetilka dalje funkcionirala popolnoma avtomatsko. 0 9ez dan se akumulatorji polnijo, ko pade mrak pa se prekine polnjenje a svetilka za 0 0ne svetiti. Intenzivnost in trajanje svetlobe je direktno odvisna od polnjenja akumulatorja tega dne. Delovanje svetilke se lahko preveri pred samim montiranjem, tako da prekrijete celi zgornji dekorativni del. Po nakupu svetilka v paketu ne vsebuje polne akumulatorje, tako da morate pred samim testiranjem na kratko izpostaviti solarne celice dnevni svetlobi. Ne pozabite da je svetilka izdelana tako da sveti samo pono 0 0i, v mraku. Na svetlem bo oddajala slabo svetlobo ali pa je sploh ne bo. Z izklopom svetilke (odstranjevanje akumulatorjev) preneha polnjenje akumulatorjev in pono 0 0i ne sveti. A vendar 0 0ez dan bo oddajala svetlobo, ker bo uporabljala energijo katero proizvedejo solarne celice. Naravni pojav je da pod dejstvom mo 0 0ne dnevne svetlobe izklju 0 0ena svetilka oddaja svetlobo. POSTAVITEV Da bi svetilka pono 0 0i svetila 0 0im dalje, je nujno potrebno da so akumulatorji 0 0im bolj popolno napolnjeni. Za bolj 0 8e polnjenje je treba solarne celice postaviti na son 0 0no mesto brez sence. 0 9im dlje traja direktna svetloba, svetilka dalj 0 0asa sveti. Po enem son 0 0nem dnevu bo svetilka svetila pribli 0 6no osem ur. V kolikor dalj 0 0asa ne uporabljate napravo ( npr : pozimi ) odstranite akumulatorje, pazljivo o 0 0istite itnike in svetilko shranite v prostor kjer je temperatura iznad nule. ZAMENJAVA AKUMULATORJA V kolikor se po enem letu delovanja in mo 0 0ne dnevne osvetlitve znatno zmanj 0 8a trajanje svetlobe, je potrebna zamenjava akumulatorja. Priporo 0 0eni tip akumulatorja je AAA, kapacitete med 500 C 800 mah. Z odstranjevanjem vijaka odstranite pokrov akumulatorjev in jih zamenjajte z novimi, pri tem pa pazite na pravilno postavitev polov! OPOMBE 6 1 Vstavljanje akumulatorjev ve 0 0je kapacitete od predpisane ne daje dalj 0 8ega 0 0asa osvetlitve. 6 1 Na temperaturi okoli ni 0 0 ohlajeni akumulatorji ne raspolagajo z odgovarjajo 0 0o napetostjo za delovanje. 6 1 Pred zimo je priporo 0 0eno napravo odstraniti, o 0 0istiti in jo pospraviti v prostor kjer ne more zmrzniti itnik, posebej pa kolektor, 0 0istite redno s pozornostjo da ga ne po 0 8kodujete s sredstvom za 0 0i enje. 6 1 Pri montiranju in name anju se ne naslanjajte z vso te 0 6o na svetilko! Naprave katerim je potekel rok trajanja hranite posebej, ne me 0 8ajte jih z gospodinjskimi odpadki, to 0 8kodi 0 6ivljenjskemu okolju in lahko 0 8kodi zdravju ljudi in 0 6ivali! Tak 0 8ne naprave se lahko predajo v recikla 0 6o v prodajalnah kjer ste jih kupili ali v prodajalnah katere prodajajo podobne proizvode. Elektronski odpad se lahko preda tudi v dolo 0 0enih recikla 0 6nih centrih. S tem varujete okolico, svoje zdravje in zdravje drugih ljudi. V primeru nejasnosti kontaktirajte va 0 8e lokalne recikla 0 6ne centre. Po veljavnih predpisih sprejemamo in prevzemamo vso odgovornost. RECIKLA 0 5A BATERIJ IN AKUMULATORJEV Baterije in akumulatorji se ne smejo tretirati enako kakor ostali odpad iz gospodinjstva. Uporabnik mora poskrbeti za pravilno in varno odlaganje iztro 0 8enih baterij in akumulatorjev. Tako se lahko za iti okolica ter zagotovi da so baterije in akumulatorji na pravilen na 0 0in reciklirani. TEHNI 0 9NI PODATKI akumulator: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) izvor svetlobe: 1 kom mm tribarvna LED 0 0as osvetlitve: okoli 8 ur / no mm C mm

9 1 3CZ kovov sol rn zahradn osv tlen 6 1 bezdr tov energeticky sporn zahradn sv tidlo ks v cebarevn LED dioda s vysokou sv tivost 6 1 automatick zap n n a vyp n n C v pr 0 1b hu dne se dob j a v noci sv t 6 1 zabudovan sol rn baterie a akumul torov nab je 0 0ka 6 1 t 0 0ebas i 8 hodinov 0 5 nep 0 0etr 0 6it 0 5 provoz 6 1 vym niteln baterie 6 1 proveden odoln v i pov trnostn m vplyv 0 1m Zahradn sv tidlo nap jen vlastn mi sol rn mi 0 0l nky a bateri funguje automaticky, bez dal 0 8 ch n klad 0 1 na elektrickou energii. LED diody jsou nap jen z bateri dobyt 0 5ch p 0 0i denn m sv tlu pomoc zabudovan 0 5ch sol rn ch 0 0l nk 0 1. Zabudovan baterie je v p 0 0 pad pot 0 0eby vym niteln. SOU STKY SV 0 1TIDLA 1. Sol rn 0 0l nek a LED dioda. 2. Zapichovac hrot. 3. Figurka UVEDEN 0 1 DO PROVOZU Na spodn 0 0 sti pouzdra sol rn ho 0 0l nku je um st n posuvn 0 5 sp na 0 0. Nastaven m tohoto sp na 0 0e do polohy ON se sv tidlo uvede do provozn ho stavu. Kdy 0 6 sv tidlo nem n te pou 0 6 vat del 0 8 dobu (kup 0 0 kladu v zimn m obdob ), odstra te z n ho baterii, o 0 0ist te jeho kryt 0 8etrn 0 5m zp 0 1sobem a ulo 0 6te ho v m st, kde teplota neklesne pod bod mrazu. Hrot ty 0 0e zap chn te do zem a pak nasa 0 2te na t leso sv tidla. Hrot nezatloukejte do p 0 1dy kladivem, proto 0 6e t 0 5m ho m ete po 0 8kodit a kv 0 1li deformac m se zkomplikuje mont 0 6 sv tidla! Po dokon 0 0en mont 0 6e lampa je p 0 0ipraven na automatick 0 5 provoz: ve dne se dob j baterie, sv tlo se rozsv t po zatm n a sv ti nep 0 0etr 0 6it do svitu. D lka provozn doby z vis od d lky a intenzity denn ho osv tlen sol rn ch 0 0l nk 0 1. Provozn funkce sv tidla m ete vyzkou 0 8et p 0 0ed jeho um st n m v exteri ru tak 0 5m zp 0 1sobem, 0 6e lampu na kr tkou dobu postav te na sv tlo a n sledn zahal te celou jej vrchn 0 0 st. Nezapome te na to, 0 6e sv tidlo bylo projektov no na no 0 0n provoz ve tm. V osv tlen m prostoru vyza 0 0uje len slab sv tlo anebo se v 0 1bec nerozsv t. Po vypnut (anebo odstran n bateri ) se p 0 0eru 0 8 dob jen bateri a sv tidlo nebude funk 0 0n. Sol rn 0 0l nky ale i v tomto stavu dod vaj energii do LED diod a v p 0 0 pad siln ho osv tlen se vypnut lampa m e rozsv tit. UM 0 1ST 0 2N 0 1 SV 0 1TIDLA Aby bylo zabezpe 0 0en maxim ln dob jen baterie a bylo zabezpe 0 0en dostate 0 0n nap t pro nejdel 0 8 mo 0 6n 0 5 provoz LED-diody, sv tidlo se m um stnit na slune 0 0n m sto bez st nu. 0 9 m d l je lampa osv cena p 0 0 m 0 5m slune 0 0n 0 5m sv tlem, t 0 5m d l bude sv tit. V p 0 0 pad z 0 0iv ho slune 0 0n ho dne tato doba m e dos hnout i 8 hodin a p 0 0itom baterie ani za t chto podm nek nebude naplno dobit. V 0 6M 0 2NA BATERIE Jestli postupem let za stejn 0 5ch sv teln 0 5ch podm nek zpozorujete zkracov n dobu osv tlen, nastal 0 0as na v 0 5m nu baterie. Jako n hradn baterie se doporu 0 0uje akumul tor o kapacit mah a rozm ru AAA. Vyto 0 0en m 0 8roub 0 1 odstra te vrchn kryt sv tidla, pak vyjm te starou baterii a vlo 0 6te n hradn akumul tor. D vejte pozor na spr vn zapojen polarity! UPOZORN 0 2N Pou 0 6 v n akumul tor 0 1 v t 0 8 kapacity nebude m t za n sledek zv en provozn doby lampy! 6 1 P 0 0i sn 0 6en 0 5ch teplot ch kolem nuly akumul tor nedod nap t dostate 0 0n pro provoz lampy. Proto se p 0 0ed p 0 0 chodem zimy odporu 0 0uje odstranit lampu z exteri ru, o 0 0istit a ulo 0 6it v m st chr n n m p 0 0ed mrazy. 6 1 Doporu 0 0uje se pravideln 0 0ist n krytu lampy, zejm na sol rn ch 0 0l nk 0 1. P 0 0i 0 0ist n nepou 0 6 vejte hrub 0 0ist c prost 0 0edky a d vejte pozor aby nedo 0 8lo k po 0 8kr b n jejich povrchu! 6 1 P 0 0i um st n a mont 0 6i nevyv jejte siln 0 5 tlak na d ly lampy! P 0 0 stroje, kter ji 0 6 nebudete pou 0 6 vat, shroma ujte zvl a tyto nevhazujte do b 0 6n ho komun ln ho odpadu, proto 0 6e mohou obsahovat l tky nebezpe 0 0n pro 0 6ivotn prost 0 0ed nebo 0 8kodliv lidsk mu zdrav! Nepot 0 0ebn nebo nepou 0 6iteln p 0 0 stroje m ete zdarma odevzdat v m st distribuce, respektive u v 0 8ech takov 0 5ch distributor 0 1, kte 0 0 se zab 0 5vaj prodejem za 0 0 zen, kter maj stejn parametry a funkci. Odevzdat m ete i na sb rn 0 5ch m stech ur 0 0en 0 5ch ke shroma ov n elektronick ho odpadu. Tak chr n te 0 6ivotn prost 0 0ed, sv zdrav a zdrav ostatn ch. V p 0 0 pad jak hokoli dotazu kontaktujte m stn organizaci zab 0 5vaj c se zpracov v n m odpadu. 0 3lohy p 0 0edepsan p 0 0 slu 0 8n 0 5mi pr vn mi p 0 0edpisy vztahuj c mi se na v 0 5robce vykon v me a neseme s t mto spojen p 0 0 padn n klady. LIKVIDACE BATERI 0 1 A AKUMUL 0 9TOR 0 0 S bateriemi / akumul tory se nesm nakl dat jako s b 0 6n 0 5m domovn m odpadem. Z konnou povinnost u 0 6ivatele je odevzd n upot 0 0eben 0 5ch bateri / akumul tor 0 1 na ur 0 0en m sb rn m m st v bydli 0 8ti nebo v prodejn ch. T m je zaji 0 8t no zne 0 8kodn n zbytk 0 1 bateri / akumul tor 0 1 ekologick 0 5m zp 0 1sobem. TECHNICK DAJE baterie: 1,2 V / 600 mah / AAA (Ni-Mh) sv teln 0 5 zdroj: 1 ks 0 35 mm t 0 0 barevn LED-dioda maxim ln doba osv tlen : cca. 8 hodin / v noci celkov v ka sv tidla: 350 mm C mm

10 Gy rt : SOMOGYI ELEKTRONIC H C Gy 0 2r, Gesztenyefa t 3. Sz rmaz si hely: K na Distrib tor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o. G tsky rad 3, Kom rno, SK Tel.: +421/0/ Krajina p 0 0vodu: 0 9 na Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/ C.U.I.: RO Comuna Gil 0 0u, jude 0 0ul Cluj, Rom 0 9nia Str. Principal 0 0 nr. 52. Cod po 0 6tal: Telefon: , Fax: ara de origine: China Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Miki 0 4a 56, Subotica, Srbija Tel:+381(0) Zemlja uvoza: Ma 0 4arska 6 1 Zemlja porekla: Kina Proizvo 0 4a 0 0: Somogyi Elektronic Kft. Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. Cesta zmage 13A, 2000 Maribor Tel.: , Fax: Mail: 6 1 Dr 0 6ava porekla: Kitajska IP44

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr / Rozmer: M9273 800 1200 2 150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo

Více

[1] [2] GB Quick instruction:

[1] [2] GB Quick instruction: ALCT 6/24-10 D GB [1] GB Quick instruction: schalten s über MODE Taste TEMPERATURE Modus r 3 Sek. gedrückt halten. nn die Batterie tiefentladen ist leuchtet die 100% LED 1. Connect the croc clips ensuring

Více

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení

Více

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Uživatelský manuál Přečtěte si, prosím, tento manuál, než výrobek použijete. Výstupní zásuvky: viz obrázek na titulní straně originálního manuálu. Použitelné pro:

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

DT-9130. Zkoušečka napětí

DT-9130. Zkoušečka napětí DT-9130 Zkoušečka napětí 1. Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly (viz str.1 v orig návodu) Možné nebezpečí, prostudujte návod. Pozor! Nebezpečné napětí. Riziko úrazu elektrickým proudem. Dvojitá

Více

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1

M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1 0. j. : N F A 0 0 2 9 7 / 2 0 1 5 N F A V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v é h o a r c h i v u z a r o k 2 0 1 4 N F A 2 0 1 5 V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v

Více

NÁVOD K OBSLUZE. (typ : AS-45)

NÁVOD K OBSLUZE. (typ : AS-45) NÁVOD K OBSLUZE průtokových chladičů (typ : AS-45) Výrobce: Miloš LINDR chladící a výčepní technika Mžany 39, Tel: +420 495 447 239, Fax: +420 495 447 239 E-mail: lindr@volny.cz Http:// DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ

Více

VÍCEÚČELOVÉHO SPORTOVNÍHO AREÁLU OBCE HŘEBEČ

VÍCEÚČELOVÉHO SPORTOVNÍHO AREÁLU OBCE HŘEBEČ PROVOZNÍ ŘÁD VÍCEÚČELOVÉHO SPORTOVNÍHO AREÁLU OBCE HŘEBEČ Provozovatel : Obec Hřebeč Vymezení plochy víceúčelového sportovního areálu: pozemková parcela č. 1106/1,1106/7 Každý návštěvník je povinen seznámit

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU********

******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU******** MODRÉ / ČERVENÉ/ZELENÉ PODSVĚTLENÍ TACHOMETRU. Instrukce pro VÝMĚNU PODSVĚTLENÍ TACHOMETRU SV650 & SV1000 2003 a výš. ******PROSÍM PRVNĚ DŮKLADNĚ PROČÍST PŘEDTÍM NEŽ SE POKUSÍTE O VÝMĚNU******** Překlad

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

VĚČNÉ EVANGELIUM (Legenda 1240)

VĚČNÉ EVANGELIUM (Legenda 1240) 0 Jroslv Vrchcký I. (sbor tcet) Con moto tt.ii. dgo 0 VĚČNÉ EVNGELIUM (Legend 0) JOCHIM Kdo v dí n dě l, jk tí mrč Leoš Jnáček ny? Půl hvě zd m je skryt host nd o blč ný. Moderto Zs n děl nd be ze tí str

Více

O B Z V L Á Š T N Í C I N a l o ň s k é m M a z i k o n g r e s u v y s t o u p i l p r o f e s o r D u c h s k r á t k o u p ř e d n á š k o u M-a z i K a d d a, k t e r o u n á s u p o z o r ň o v a

Více

Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD. Článek 1 Obecná ustanovení

Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD. Článek 1 Obecná ustanovení Společenství vlastníků Kralovická 1450/1451 (41/43) DOMOVNÍ ŘÁD Článek 1 Obecná ustanovení 1) Tento domovní řád je vydáván v souladu s občanským zákoníkem a stanovami společenství za účelem zabezpečení

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Dostavba splaškové kanalizace - Prostřední Bečva a Horní Bečva, zhotovitel, dle vyhlášky č. 232/2012 Sb.

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Dostavba splaškové kanalizace - Prostřední Bečva a Horní Bečva, zhotovitel, dle vyhlášky č. 232/2012 Sb. ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Dostavba splaškové kanalizace - Prostřední Bečva a Horní Bečva, zhotovitel, dle vyhlášky č. 232/2012 Sb. Zadavatel Dobrovolný svazek obcí Prostřední Bečva a Horní Bečva Sídlo

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU "CE" PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Náš podnik: GLOBAL EXPORT - IMPORT KFT Importér (první dovozce) název H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11 01-09-664413 Importér ( první dovozce ) adresa a registrační číslo S plným

Více

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny

Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Vizualizace v ArConu (1.část) světla a stíny Při vytváření návrhu v ArConu chcete určitě docílit co nejvíce reálnou (nebo někdy stylizovanou) vizualizaci. Na výsledek vizualizace mají kromě samotného architektonického

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C. NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:

Více

DOMOVNÍ ŘÁD BYTOVÉHO DRUŽSTVA ZÁZVORKOVA 2007, 2008, 2009

DOMOVNÍ ŘÁD BYTOVÉHO DRUŽSTVA ZÁZVORKOVA 2007, 2008, 2009 DOMOVNÍ ŘÁD BYTOVÉHO DRUŽSTVA ZÁZVORKOVA 2007, 2008, 2009 Úvodní ustanovení 1. V návaznosti na příslušné zákony a stanovy družstva obsahuje domovní řád pravidla užívání bytů, nebytových a společných částí

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Regulátor ochrany proti zamrznutí

Regulátor ochrany proti zamrznutí DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Regulátor ochrany proti zamrznutí se snímáním okolní teploty pro úsporu energie Všeobecné informace Oblast použití Prostředí bez nebezpečí výbuchu, venkovní Rozmezí provozní okolní

Více

Vyhlá ka obce Bludov o nakládání s komunálním a stavebním odpadem.

Vyhlá ka obce Bludov o nakládání s komunálním a stavebním odpadem. Vyhlá ka obce Bludov o nakládání s komunálním a stavebním odpadem. Zastupitelstvo obce se usneslo dne 17. 12. 2001 vydat podle 10 písm. a) a 84 odst. 2 písm. l) zákona. 128/2000 Sb., o obcích, a v souladu

Více

z 0 3a 0 0dosti o vyda 0 0n rozhodnut o um ste 0 3n stavby

z 0 3a 0 0dosti o vyda 0 0n rozhodnut o um ste 0 3n stavby 1 3Strana 6962 Sb 0 1 0 0rka za 0 0konu 0 8 c 0 3. 503 / 2006 C 0 3 a 0 0stka 163 503 VYHLA 0 0 S 0 3 KA ze dne 10. listopadu 2006 o podrobne 0 3js 0 3 0 1 0 0 u 0 0 prave 0 3 u 0 0 zemn 0 1 0 0ho r 0

Více

MINAS INNOVATION PARK

MINAS INNOVATION PARK G G A R C H I C O, a. s. U H E R S K É H R A D I Š T Ě Z E L E N É N Á M Ě S T Í 1291 tel.: 576 517 107 www.archico.cz DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY VYPRACOVAL GG Archico a.s., Zelené náměstí 1291,

Více

Horní Slavkov Dodávka a montáž výtahu objektu č. 22 D1.4a. Silnoproudá elektrotechnika

Horní Slavkov Dodávka a montáž výtahu objektu č. 22 D1.4a. Silnoproudá elektrotechnika 1. PŘIPOJENÍ TECHNOLOGIE VÝTAHU NA ROZVOD ELEKTRICKÉ ENERGIE: Objekt přístavby výtahu v areálu věznice v Horním Slavkově, objekt č. 22 bude na rozvod elektrické energie připojen takto: Ve 4.NP objektu

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení Topidlo TP 400V 02.1 Elektrické vytápění a větrání kabin obsluh strojů Elektrodílna Dalecký, s.r.o. Čáslavská 1257 537 01 Chrudim IV Czech Republic Tel./fax:

Více

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD verze: 1/01 Určené použití žebříků Bazénové žebříky jsou určeny k použití u všech typů zapuštěných bazénů s kolmou stěnou v místě

Více

Technická produkční informace č. 630 CS Hydraulicky ovládaná kombinace brzdy spojky montážní řada 0023

Technická produkční informace č. 630 CS Hydraulicky ovládaná kombinace brzdy spojky montážní řada 0023 Technická produkční informace č. 630 CS Hydraulicky ovládaná kombinace brzdy spojky montážní řada 0023 Obsah Strana Poukazy k této technické produkční informaci (TPI) 2 Systém číslování firmy Ortlinghaus

Více

Návod pro provoz - teplotní relé TR 250

Návod pro provoz - teplotní relé TR 250 MINIPAN digital panel meters, temperature- and mains controlling, special purpose instruments for customer requirements www.ziehl.com Návod pro provoz - teplotní relé TR 250 Krátký popis Teplotní relé

Více

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním

Více

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS CreeDroid Ovladač pro Android/iOS Uživatelská příručka objednací číslo: 00048980 Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník)

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) Instalace Všeobecné informace 50cm 50 100 m = 4 50cm cm Zajistěte, aby byla mezi detektorem a reflektorem přímá viditelnost 8 100 8-100mm Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník) 18 50 m = 1 8

Více

Karlovy Vary. Základní škola Truhlářská 19/681, modernizace silnoproudé elektroinstalace hlavní rozvody nízkého napětí TECHNICKÁ ZPRÁVA

Karlovy Vary. Základní škola Truhlářská 19/681, modernizace silnoproudé elektroinstalace hlavní rozvody nízkého napětí TECHNICKÁ ZPRÁVA TECHNICKÁ ZPRÁVA Úvod Projekt řeší nové hlavní rozvody nízkého napětí v prostorech základní školy v Truhlářské ulici čp.19 v Karlových Varech - Staré Roli. V rámci projektu je řešeno rozdělení stávajícího

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru. Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci, Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Manipulace a montáž 9. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9. Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Upozornění: Přestože všechny informace poskytnuté v této publikaci jsou podle

Více

Lepší dřevo pro Vaši terasu. Návod k montáži a pokyny pro údržbu

Lepší dřevo pro Vaši terasu. Návod k montáži a pokyny pro údržbu Lepší dřevo pro Vaši terasu Návod k montáži a pokyny pro údržbu Open-Air sezóna začíná! Gratulujeme! S podlahovými profily biwood jste získali vysoce kvalitní výrobek z inovativního materiálu WPC. Teď

Více

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí

Více

ELECTRA DEEP 900 900 2150 mm

ELECTRA DEEP 900 900 2150 mm MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: ELECTRA DEEP 900 900 2150 mm TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: čtvrtkruhový masážní box s vaničkou štvrťkruhový masážny box s vaničkou quadrant

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

Smluvní podmínky provozu portálu j4bporadce.cz

Smluvní podmínky provozu portálu j4bporadce.cz Smluvní podmínky provozu portálu j4bporadce.cz Platné do 11.11.2008 Smluvní podmínky provozu portálu j4bporadce.cz Platné do 11.11.2008. Tyto Smluvní podmínky provozu (dále jen Podmínky provozu) se vztahují

Více

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o o b d o b í : X e r v e n e c s r p e n z á í 2 0 1 1 U S N E S E N Í Z A S T U P I T E L S T V A Z v e e j n é h o z a s e d á n í Z a s t u p i t e l s t v a o b c e d n e 3 0. 6. 2 0 1 1 p r o s t e

Více

ELECTRA ASYMMETRIC. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL:

ELECTRA ASYMMETRIC. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD ELECTRA ASYMMETRIC TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: hydromasážní box 800 1200 2150 mm hydromasážny box 800 1200

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M9263 1500 850 2300 mm Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným způsobem poškozen.

Více

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016 24 Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 200, 2002, 2004, 2006, 200 a 206 Připojení/uvolnění vodiče Zkoušení Přímé zasunutí plné vodiče do jednoho průřezu nad a nejméně dvou průřezů pod jmenovitým průřezem

Více

EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka

EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. EW98 Návod k použití Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím

Více

C o r e 4, s p o l. s r. o.

C o r e 4, s p o l. s r. o. e L e a r n i n g o v ý s y s t é m s p o l o é n o s t i S L A P o u ž í v a te s k ý m a n u á l Š T U D E N T C o r e 4, s p o l. r. so. S t r a n a 2 O b s a h 1 Ú V O D 3 2 P O P I S 4 2. 1 R e g

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným Návod k obsluze Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným 1269 65/66/67 Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným 1270 65/66/67 Obsah Popis

Více

Pravidla pro vydávání parkovacích karet ve městě Kopřivnici

Pravidla pro vydávání parkovacích karet ve městě Kopřivnici Pravidla pro vydávání parkovacích karet ve městě Kopřivnici Rada města Kopřivnice se na své schůzi dne 19.8.2014 usnesla vydat tato pravidla. Čl. 1 Vymezená oblast města Kopřivnice (1) Vymezenou oblastí

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Hairdryer HP8260. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 CS Příručka pro uživatele Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!

Více

ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení

ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADD 10 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Symbol 8/05 02308/07-ECZ uvedený v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické

Více

SERVIS ŠITÝ NA MÍRU PRO VAŠE VOZIDLO

SERVIS ŠITÝ NA MÍRU PRO VAŠE VOZIDLO W W W. I V E C O. C O M SERVIS ŠITÝ NA MÍRU PRO VAŠE VOZIDLO www.facebook.com/iveco www.youtube.com/iveco www.twitter.com/iveco www.flickr.com/photos/ Nen í po chyb o to m, že tyto n ové ba lí čky EL E

Více

Elektronická meteorologická stanice»ews-330«

Elektronická meteorologická stanice»ews-330« Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce

Více

Návod k použití PPW 2201 B-544-02

Návod k použití PPW 2201 B-544-02 Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze

Více

Zářivý úsměv PerfecTeeth

Zářivý úsměv PerfecTeeth Zářivý úsměv PerfecTeeth Návod k použití Prosíme o pečlivé prostudování uživatelské příručky před použitím produktu pro bělení zubů PerfecTeeth. 2 Gratulace Děkujeme Vám za nákup jednoho z nejmodernějších

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze Voděodolný tloušťkoměr MG-411 Návod k obsluze Obsah: 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-411... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Zapínání a vypínání přístroje... 4 5. Příprava na

Více

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ]

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ] M O R A V S K Á N Á R O D N Í O B E C o b ƒ a n s k é s d r u ž e n í z a l o ž e n o r o k u 1 9 8 5 J e t e l o v á 4 9 8 / 1 3, 6 4 4 0 0 B-S r no ob ' š i c e in f o @ z a m o r a v u. e u w w w. z

Více

EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. 22 1000 32 88 07 08.2011 Obsah Úvod Strana Nejdříve si přečtěte... 3 Všeobecné pokyny a informace / bezpečnostní informace...

Více

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR X90 HND kamera pro Váš automobil Noční vidění, HDMI, Duální kamera Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů,

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému

Více

Střední průmyslová škola Brno, Purkyňova, příspěvková organizace Provozní řád školy

Střední průmyslová škola Brno, Purkyňova, příspěvková organizace Provozní řád školy Střední průmyslová škola Brno, Purkyňova, příspěvková organizace Provozní řád školy Číslo dokumentu: SPŠEIT 34 _ 2015 _ 1.01 Platnost od: 1. 9. 2015 Nahrazuje: SPŠEIT 34 _ 2012 _ 1.01 Počet listů: 12 Obsah

Více

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing I N T E R N E T O V Ý M A R K E T I N G e f e k t i v n í a c í l e n ý m a r k e t i n g p r o f e s i o n á l n í e m a i l i n g š p i č k o v é t e c h n i c k é z á z e m í p r o p r a c o v a n é

Více

RÁMCOVÁ SMLOUVA č. 2014_03 na provádění zámečnických a nástrojařských prací, Brno - Líšeň

RÁMCOVÁ SMLOUVA č. 2014_03 na provádění zámečnických a nástrojařských prací, Brno - Líšeň RÁMCOVÁ SMLOUVA č. 2014_03 na provádění zámečnických a nástrojařských prací, Brno - Líšeň uzavřená na základě ustanovení 11 a 89 až 92 zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách a 1724 a násl. zákona

Více

- 2 -

- 2 - VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V B R NĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽ E NÝ RSTV Í Ú STAV STROJÍRE NSKÉ TE C HNOLOG IE M M A FA CULTY OF ECHA NICA L ENGINEERING INSTITUTE OF NUFA CTURING TECHNOLOGY

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

icast ROUND icast SQUARE

icast ROUND icast SQUARE MONTÁŽNÍ NÁVO / MONTÁŽNY NÁVO / INSTLLTION MNUL MOL: ist ROUN ist SQUR TYP VÝROKU / TYP OF PROUT: vanička z litého mramoru vanička z liateho mramoru shower tray from cast marble outlet.roltechnik.cz ROLTHNIK

Více

Překlady 1/5 14, ,7 1,62

Překlady 1/5 14, ,7 1,62 Překlady 1/5 Po uži tí Ci helné pře kla dy Porotherm KP 7 se po uží va jí ja ko pl ně nos né prv ky nad oken ní mi a dveř ní mi otvo ry ve zdě ných stě no vých kon struk cích. Vý ho dy pl ně sta tic ky

Více

Dne 12. 7. 2010 obdržel zadavatel tyto dotazy týkající se zadávací dokumentace:

Dne 12. 7. 2010 obdržel zadavatel tyto dotazy týkající se zadávací dokumentace: Dne 12. 7. 2010 obdržel zadavatel tyto dotazy týkající se zadávací dokumentace: 1. na str. 3 požadujete: Volání a SMS mezi zaměstnanci zadavatele zdarma bez paušálního poplatku za tuto službu. Tento požadavek

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy 4-436-602-01 (1) IFS1 Vyměnitelný objektiv Návod k obsluze DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM SAL55300 Bajonet A Vymeniteľné objektívy Návod na použitie DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM SAL55300 A-mount 2012 Sony Corporation

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

2) Další místo napojení je ze stávajícího venkovního osvětlení a doplňuje VO u nových rodinných domů.

2) Další místo napojení je ze stávajícího venkovního osvětlení a doplňuje VO u nových rodinných domů. 1 OBSAH: 1. Rozsah projektovaného souboru... 2 2. Volba proudových soustav, napětí a způsob napájení... 2 3. Údaje o instalovaných výkonech... 2 4. Prostředí... 2 5. Stupen důležitosti dodávky el. energie...

Více

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

NAŘÍZENÍ STATUTÁRNÍHO MĚSTA LIBEREC č. 1/2013, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD. Čl. 1. Předmět úpravy

NAŘÍZENÍ STATUTÁRNÍHO MĚSTA LIBEREC č. 1/2013, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD. Čl. 1. Předmět úpravy NAŘÍZENÍ STATUTÁRNÍHO MĚSTA LIBEREC č. 1/2013, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD Rada města Liberec se na svém 4. zasedání dne 19. února 2013 usnesla v souladu s ustanovením 18 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském

Více

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š... 2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v

Více

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI

360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI 360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

Mnohem lepšá vlastnosti mç usměrňovač dvoucestnâ

Mnohem lepšá vlastnosti mç usměrňovač dvoucestnâ USMĚRŇOVAČE Usměrňovače sloužá k usměrněná střádavâch proudů na proudy stejnosměrnã. K vlastnámu usměrněná se použávajá diody, ať již elektronky, či polovodičovã. Elektronkovã usměrňovače - tzv.eliminçtory-

Více