FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL"

Transkript

1 FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ IMT-SMCTL_60_70_80 Verze 3.0 CZ

2

3 SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu Oblast platnosti Cílová skupina Přechovávání návodů Další informace Použité symboly Bezpečnost Použití v souladu s určením Bezpečnostní upozornění Vybalení přístroje Rozsah dodávky Kontrola škod vzniklých při přepravě Identifikace Sunny Mini Central Montáž Zvolení místa pro montáž Rozměry a hmotnost Okolní podmínky Bezpečnostní vzdálenosti Pozice Montážní návod Elektrické připojení Schéma připojení Náhled zdola Náhled zevnitř Napojení na veřejnou elektrickou síť (AC) Připojení FV generátoru (DC) Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

4 Obsah SMA Solar Technology AG 5.4 Připojení SMA Power Balancer Konfigurace Kabelové propojení Zkouška funkcí Místo pro připojení komunikačního rozhraní Uvedení do provozu Displejová hlášení Nastavení jazyka displeje LED Otevření a zavření přístroje Otevření střídače Sunny Mini Central Uzavření Sunny Mini Central Údržba Kontrola odvodu tepla Čištění ventilátorů Zkouška ventilátorů Čištění krytů úchytů Inspekce jednotky Electronic Solar Switch (ESS) Hledání závady Červená LED svítí trvale Zkontrolujte, zda na FV generátoru není zemní zkrat Kontrola funkce varistorů Vyřazení z provozu Demontáž Balení Skladování Likvidace Technická charakteristika SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

5 SMA Solar Technology AG Obsah 12 Kontakt Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

6 Obsah SMA Solar Technology AG 6 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

7 SMA Solar Technology AG Pokyny k tomuto návodu 1 Pokyny k tomuto návodu 1.1 Oblast platnosti Tento návod k instalaci popisuje instalaci a uvedení do provozu SMA střídačů typu Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL a 8000TL. 1.2 Cílová skupina Instalace a uvedení do provozu střídače Sunny Mini Central musí být provedeno vyškoleným elektrikářem. 1.3 Přechovávání návodů Veškeré návody přístroje Sunny Mini Central a nainstalovaných součástí se přechovávají společně s dokumentací systému a musí být kdykoli dostupné. 1.4 Další informace Další informace ke speciálním tématům, jako např. dimenzace výkonného ochranného vypínače či charakteristika provozních parametrů jsou k dispozici na stránce v části Download. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

8 Pokyny k tomuto návodu SMA Solar Technology AG 1.5 Použité symboly V dokumentu jsou použita následující bezpečnostní a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! "NEBEZPEČÍ" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení vede bezprostředně k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! VÝSTRAHA! "VÝSTRAHA" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! POZOR! "POZOR" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k lehkému nebo středně těžkému ublížení na zdraví! UPOZORNĚNÍ! "UPOZORNĚNÍ" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku. 8 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

9 SMA Solar Technology AG Bezpečnost 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Sunny Mini Central je FV střídač, který mění stejnosměrný proud ze solárních článků na střídavý a napájí ho do veřejné elektrické sítě. Princip FV systému se střídačem Sunny Mini Central L1 L2 Rozvod Elektrická síť L3 FV moduly Sunny Mini Central Sunny Mini Central smí být provozován pouze se solárními generátory (moduly a kabelové propojení) bezpečnostní třídy II. FV moduly s vysokou zemní kapacitou, jako např. tenkovrstvé moduly s články na kovovém nosném materiálu, mohou být použity pouze tehdy, pokud mají vazební kapacitu nižší než 50 nf/kwp. Během napájení proudí z článků do země výbojový proud, jehož velikost závisí na způsobu montáže modulů a v neposlední řadě i na počasí (déšť, sníh). Tento výbojový proud podmíněný provozem systému nesmí překročit hodnotu 50 ma. Při návrhu FV systému dbejte na to, aby byly vždy dodržován povolené provozní hodnoty všech komponentů. Bezplatný program Sunny Design" pro navržení systému ( Vám přitom bude dobrou pomůckou. Výrobce FV modulů by měl jejich provoz s uvedeným střídačem Sunny Mini Central povolit. Kromě toho zabezpečte, aby všechna opatření za účelem trvalého udržení vlastností modulu doporučená výrobcem byla dodržena (viz též Technická informace "Modulová technika" v části Download na webové stránce Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

10 Bezpečnost SMA Solar Technology AG Použití Sunny Mini Central k jiným účelům či nedovolená instalace dalších komponentů nebo přestavba mohou ohrozit bezpečnost provozu a mají za následek zánik nároků ze záruky i provozního povolení. Je nepřípustné: používat Sunny Mini Central pro jiné než zde uvedené účely, připojovat na Sunny Mini Central jiné zdroje napětí než FV moduly, provádět přestavbu Sunny Mini Central nebo instalovat komponenty, které nejsou výslovně doporučeny nebo prodávány společností SMA Solar Technology! 2.2 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Veškeré práce na Sunny Mini Central musí provádět vyškolený elektrikář. POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu přístroje! Nedotýkejte se obalu přístroje během provozu. Během provozu se dotýkejte pouze víka obalu. UPOZORNĚNÍ! Vnikne-li do Sunny Mini Central prach nebo voda, dojde k poškození přístroje! Je-li vytažena jednotka Electronic Solar Switch, splňuje Sunny Mini Central pouze druh krytí IP 21. Za účelem obnovení druhu krytí IP65 postupujte v případě přechodného vyřazení z provozu následovně: Odpojte všechny DC konektroy a nasaďte na ně ochranné čepičky přiložené v dodávce. Znovu nasaďte jednotku Electronic Solar Switch. Uzemnění FV generátoru Dodržujte místní předpisy pro uzemnění modulů a FV generátoru. Za účelem co možná nejvyšší ochrany systému a života a zdraví člověka doporučuje SMA propojení konstrukce generátoru s ostatními vodivými plochami tak, aby byla zajištěna vodivost po celé délce, a následné uzemnění. 10 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

11 SMA Solar Technology AG Vybalení přístroje 3 Vybalení přístroje 3.1 Rozsah dodávky A F G H I J K L M B C D E Objekt Počet Specifikace A 1 Sunny Mini Central B 1 Nástěnný držák C 1 Návod k instalaci D 1 Návod k obsluze E 1 Dokumentace včetně vysvětlivek a certifikátů 1 Sáček s příslušenstvím ke střídači 1 Sáček s příslušenstvím pro komunikaci (volitelně), Objem dodávky viz zvláštní návod pro komunikační komponenty Obsah sáčku s příslušenstvím střídače: F 1 Kabelové šroubení pro AC přípoj G 1 Pojistná matka pro kabelové šroubení AC přípoje H 1 Třmenová svorka pro dodatečné uzemnění I 2 Podložky: 1 x pro šrouby od víka krytu (náhradní), 1 x pro uzemňovací svorku J 2 Šroub s válcovou hlavou (M6 x 16) 1 x pro víko (náhradní), 1 x pro uzemňovací svorku K 1 Jumper pro zkoušku ventilátoru L 2 Šroub s válcovou hlavou (M6 x 8) pro zajištění střídače Sunny Mini Central na nástěnném držáku M 1 Silikonová hadice pro izolaci přípojového vedení přístroje SMA Power Balancer Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

12 Vybalení přístroje SMA Solar Technology AG 3.2 Kontrola škod vzniklých při přepravě Zkontrolujte, zda Sunny Mini Central nemá vnější viditelná poškození, jako např. prasklý obal nebo displej. V případě poškození kontaktujte svého prodejce. 3.3 Identifikace Sunny Mini Central Sunny Mini Central lze identifikovat podle typového štítku. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu přístroje. Typ přístroje Sériové číslo Místní specifická norma pro rozpojovací místo sítě, podle které je přístroj eventuálně přednastaven 12 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

13 613 mm SMA Solar Technology AG Montáž 4 Montáž 4.1 Zvolení místa pro montáž NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem požáru nebo exploze! I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů vzniknout požár. Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central na hořlavých stavebních hmotách. Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central v místech, kde se nacházejí lehce vznětlivé látky. Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central v oblastech ohrožených explozí. POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu přístroje! Montáž střídače Sunny Mini Central provádějte tak, aby bylo vyloučeno, že se někdo přístroje náhodně dotkne Rozměry a hmotnost 468 mm 242 mm 33 kg Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

14 Montáž SMA Solar Technology AG Okolní podmínky Místo a způsob montáže musí odpovídat hmotnosti a rozměrům Sunny Mini Central. Montáž na pevném podkladě. Montážní místo musí být kdykoli přístupné. Má-li být zajištěn optimální provoz, měla by být okolní teplota nižší než 40 C. Nevystavujte Sunny Mini Central přímému ozáření slunečními paprsky, abyste zamezili snížení výkonu z důvodu příliš vysokého zahřátí přístroje. Instalaci v obytných prostorách neprovádějte na sádrokartonových deskách apod., abyste zamezili slyšitelným vibracím. Sunny Mini Central při provozu může vydávat zvuky, které v obytných prostorách mohou být rušivé Bezpečnostní vzdálenosti Dodržujte tyto minimální vzdálenosti vůči zdivu, ostatním přístrojům a předmětům, abyste zabezpečili dostatečný odvod tepla a dostatek místa k vytažení jističe Electronic Solar Switch. Směr po stranách nahoře dole vpředu Minimální vzdálenost 30 cm 30 cm 50 cm 5 cm Electronic Solar Switch Instalace několika střídačů Sunny Mini Central v oblastech s vysokými okolními teplotami Mezi jednotlivými střídači Sunny Mini Central je nutné dodržet dostatečnou vzdálenost, aby si přístroje vzájemně neodčerpávaly chladicí vzduch. Zvětšete případně vzdálenost mezi jednotlivými přístroji a zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu, abyste zajistili dostatečné chlazení všech střídačů Sunny Mini Central. 14 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

15 SMA Solar Technology AG Montáž Pozice Svislá montáž nebo naklonění o max. 15 dozadu. Nemontujte přístroj nakloněný dopředu. Nemontujte přístroj v horizontální poloze. Při montáži mějte přístroj ve výši očí, abyste kdykoli mohli odečíst provozní stav. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

16 Montáž SMA Solar Technology AG 4.2 Montážní návod 1. Označte pozici vrtacích otvorů pomocí nástěnného držáku a vyvrtejte otvory. Dva až čtyři ze šesti otvorů umístěte doprostřed. Údaje v mm Vyvrtané otvory pro volitelné jednorázové šrouby jako ochrana proti odcizení 16 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

17 SMA Solar Technology AG Montáž POZOR! Nebezpečí poranění z důvodu velké hmotnosti přístroje Sunny Mini Central! Sunny Mini Central váží 33 kg. Namontujte nástěnný držák pomocí příslušného upevňovacího materiálu (v závislosti na podkladě). Při přepravě a montáži použijte úchyty A nahoře a dole (A) nebo ocelovou tyč v B otvoru krytu (B - průměr max. 30 mm). 2. Nástěnný držák připevněte pomocí vhodných šroubů a podložek. 3. Zavěste Sunny Mini Central závěsným otvorem na zadní stěně do montážní lišty. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

18 Montáž SMA Solar Technology AG 4. Přišroubujte Sunny Mini Central po obou stránách k nástěnnému držáku přiloženými šrouby M6 x 8 mm. Šrouby utáhněte jen ručně! 5. Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku. 6. Přikryjte úchyty pro uchopení přístroje přiloženými kryty úchytů. Kryty úchytů zamezují vniknutí nečistot a hmyzu do přístroje a mohou být v případě potřeby objednány u společnosti SMA Solar Technology (objednací číslo SMA: , kontakt viz Strana 62) Ochrana proti krádeži Za účelem ochrany proti krádeži můžete Sunny Mini Central přišroubovat spodní částí zadní stěny přístroje ke zdivu tak zvanými "šrouby na jedno použití". Zbylé dva otvory slouží jako rezerva. 18 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

19 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 5 Elektrické připojení UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central elektrostatickým výbojem! Elektrostatický výboj může vnitřní součásti přístroje Sunny Mini Central definitivně poškodit. Než se dotknete určité součásti přístroje, uzemněte se. 5.1 Schéma připojení Náhled zdola Následující obrázek znázorňuje, jaká přípojka patří k jednotlivým otvorům spodní části krytu střídače Sunny Mini Central. A B A C D E A B C D E Konektory pro připojení FV stringů Zásuvka pro přípojku DC výkonového odpojovače Electronic Solar Switch (ESS) Kabelové průchodky pro volitelnou komunikaci přes RS-485 nebo rádio (PG16) Kabelová průchodka pro síťovou přípojku (AC) (11 mm - 25 mm) Kabelové otvory pro SMA Power Balancer Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

20 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Náhled zevnitř Následující schéma znázorňuje součásti a přípojky otevřeného přístroje Sunny Mini Central. A B C R D Q E F P G H O N M L K J I 20 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

21 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení A Jumper pro komunikaci (Strana 38) B Displej (Strana 40) C Jumper pro přezkoušení ventilátoru (Strana 51) D LED pro indikaci provozního stavu (Strana 40) E Jumper pro SMA Power Balancer (Strana 29) F Přípojné svorky pro SMA Power Balancer (Strana 29) G Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění při připojení přístroje SMA Power Balancer (Strana 29) H Přípojné svorky síťového kabelu (AC) (Strana 22) I Kabelové průchodky pro SMA Power Balancer (Strana 29) J Kabelová průchodka pro síťový kabel (AC) ((Strana 22) K Kabelové průchodky pro komunikaci (Strana 38) L Šroubová konstrukce plášťové svorky pro komunikační kabel (Strana 38) M Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění při komunikaci (Strana 38) N Připojovací zásuvka pro jističe DC obvodu "Electronic Solar Switch (ESS)" (Strana 26) O FV vstupní konektor (DC) (Strana 26) P Varistory (Strana 56) Q Přípojné svorky pro komunikaci (Strana 38) R Místo pro připojení komunikačního rozhraní (Strana 38) Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

22 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5.2 Napojení na veřejnou elektrickou síť (AC) Návrh vedení Navrhněte průřez vedení pomocí programu "Sunny Design" ( tak, aby ztráty ve vedení při jmenovitém výkonu nepřesahovaly 1 %. Maximální délka vedení pro různé průřezy je uvedena v následující tabulce.. Podmínky připojení provozovatele sítě V každém případě dodržujte podmínky připojení příslušného provozovatele sítě! Průřez vedení Max. délka vedení SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL 10,0 mm² 25 m 22 m 19 m 16,0 mm² 41 m 35 m 31 m 25,0 mm² 64 m 55 m 48 m a) Používejte jen flexibilní vodiče. Podle druhu instalace kabelu dbejte při volbě typu / průřezu kabelu na podmínky týkající se okolní teploty druhu instalace kabelu a odolnosti proti ultrafialovým paprskům. Poloviční ztráty ve vedení Pokud se při symetrickém připojení spojí tři střídače Sunny Mini Central do jednoho třífázového systému, nedochází k zatížení neutrálního vodiče a ztráty ve vedení se sníží na polovinu. Tím se zdvojnásobí maximální možná délka vedení. 22 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

23 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Výkonový odpojovač Maximální přípustné jištění je uvedené v kapitole Technická charakteristika (strana Strana 59). VÝSTRAHA! Nebezpečí úmrtí vlivem požáru! Je-li přístroj produkující elektrickou energii (Sunny Mini Central) a elektrospotřebič napojen na jeden výkonový ochranný vypínač, není zabezpečena ochranná funkce výkonového ochranného vypínače. Sečtením elektrického proudu ze střídače Sunny Mini Central a sítě může vzniknout nadproud, který výkonový ochranný vypínač neidentifikuje. Nikdy nezapojujte nejištěné elektrospotřebiče mezi střídače Sunny Mini Central a výkonový ochranný vypínač. Elektrické spotřebiče zajistěte vždy zvlášť. Výkonový odpojovač K odpojení výkonu používejte pouze výkonový ochranný vypínač! Šroubová pojistka, např. systém D (Diazed) nebo D0 (Neozed), není výkonným odpojovačem a nesmí být proto k těmto účelům používána. Při výpadku při zatížení může dojít ke spálení šroubové pojistky a opálením kontaktů se může omezit její funkce. Šroubová pojistka je pouze ochranou vedení. Požadavky na kabel vnější průměr průřez vodiče Postup připojení 1. Zkontrolujte napětí v síti a srovnejte ho s "V AC " (AC napětím) uvedeným na typovém štítku. Přesný pracovní rozsah střídače Sunny Mini Central je stanoven v provozních parametrech. Provozní parametry lze vyčíst prostřednictvím komunikačního přístroje či získat od SMA Solar Technology. 2. Vypněte výkonový ochranný vypínač a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 3. Odšroubujte všech šest šroubů víka krytu a víko odejměte. 4. Odstraňte nálepku AC kabelové průchodky (viz E na Strana 19). Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

24 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5. Do otvoru zvenčí vsaďte AC svorku a přišroubujte ji zevnitř pojistnou matkou. 6. Protáhněte kabel. 7. Připojte na svorkovnici L, N a ochranný vodič podle popisu. PE vodič přitom musí být o 5 mm delší než vodiče L a N! L a N se nesmí zaměnit! L N PE 8. Uzavřete šroubení u kabelové průchodky. 9. Přišroubujte víko krytu šesti šrouby a přiloženými podložkami. Utáhněte šrouby točivým momentem 6 Nm a v pořadí znázorněném vpravo. Ozubení podložek přitom musí ukazovat k víku. Příslušenství střídače Sunny Mini Central obsahuje náhradní šroub a náhradní podložku. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem víka pod napětím! Přes ozubené podložky je zajištěno uzemnění víka krytu. Ozubení podložek u všech šesti šroubů musí ukazovat směrem k víku. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Zapněte výkonový ochranný vypínač teprve tehdy, až bude Sunny Mini Central zavřený a bude připojený FV generátor. 24 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

25 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Dodatečné uzemnění krytu přístroje Pokud jsou v zemi, ve které je přístroj instalován, vyžadovány dvě přípojky ochranného vodiče (např. ve Švýcarsku), můžete Sunny Mini Central uzemnit dodatečně druhým ochranným vodičem připojeným na svorce krytu přístroje. Postup 1. Vsuňte odizolovaný uzemňovací kabel (D) pod třmenovou svorku (C) (průřez max. 16 mm²). 2. Přišroubujte třmenovou svorku šroubem (A) s podložkou (B). Ozubení podložky přitom musí ukazovat ke třmenové svorce. A B D C Uzemnění několika střídačů Sunny Mini Central je uvedeno níže: Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

26 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5.3 Připojení FV generátoru (DC) Požadavky na moduly připojených stringů: stejný typ stejný počet identický směr identický sklon Přípojová vedení solárních modulů musí být vybavena konektory, aby na ně mohlo být připojeno deset DC konektorů Sunny Mini Central. Předpřipravenou sadu k připojení volných konců kabelů jednoho stringu lze zakoupit jako příslušenství u SMA Solar Technology: připojovací sada objednací název maximální průchozí proud Multi-Contact 3 mm SWR-MC 21,0 A Multi-Contact 4 mm MC-SET 30,0 A Tyco TYCO-SET 30,0 A Na DC vstupu střídače Sunny Mini Central nesmí být překročeny tyto limity: Přístroj maximální vstupní napětí maximální vstupní proud SMC 6000TL 700 V (DC) 28,0 A (DC) SMC 7000TL 700 V (DC) 31,0 A (DC) SMC 8000TL 700 V (DC) 34,0 A (DC) NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem úrazu elektrickým proudem nebo požáru! Maximální možný vstupní proud jednoho stringu je omezen použitými konektory. V případě přetížení konektorů může vzniknout světelný oblouk a nebezpečí požáru. Dbejte na to, aby vstupní proud stringu nebyl vyšší než maximální průchozí proud použitých konektorů. 26 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

27 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Postup připojení NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Před připojením FV generátoru dbejte na to, aby byl vypnutý výkonový ochranný vypínač. 1. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS) směrem dolů, trochu ke zdi. UPOZORNĚNÍ! Příliš vysoké napětí má za následek znehodnocení měřicího přístroje! Používejte měřicí přístroje s rozsahem DC napětí vstupního proudu min. do 700 V. 2. Zkontrolujte, zda přípojová vedení solárních modulů mají správnou polaritu a zda je dodrženo maximální vstupní napětí střídače Sunny Mini Central. Je-li napětí naprázdno solárních modulů o méně než 10 % nižší než maximální vstupní proud střídače Sunny Mini Central, zkontrolujte dimenzaci systému! UPOZORNĚNÍ! Přepětí vede ke znehodnocení střídače Sunny Mini Central! Je-li napětí solárních modulů vyšší než maximální vstupní napětí Sunny Mini Central, může dojít ke znehodnocení střídače vlivem přepětí. Tím zanikají veškeré nároky vyplývající ze záruky. Nepřipojujte ke střídači Sunny Mini Central stringy s vyšším napětím naprázdno než je maximální vstupní napětí střídače Sunny Mini Central. Zkontrolujte dimenzaci systému. 3. Zkontrolujte, zda stringy nevykazují zkrat, jak je uvedeno v kapitole 9.1 "Červená LED svítí trvale" (54). Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

28 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 4. Připojte DC konektory. 5. Nepoužité DC vstupní zásuvky zakryjte záslepkou, která je součástí dodávky. 6. Zkontrolujte opotřebení jednotky Electronic Solar Switch (ESS), jak je popsáno v kapitole 8.2, a nasaďte ho do správné polohy tak, aby slyšitelně zaskočil. UPOZORNĚNÍ! Manipulace s článkem nasazeným na konektoru v úchytu může způsobit poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! Článek nasazený na konektoru uvnitř přístroje musí mít vůli, aby byl zajištěn bezproblémový kontakt. Pevné utažení šroubu má za následek zánik záruky a vznik nebezpečí požáru. Šroub v úchytu jednotky Electronic Solar Switch (ESS) pevně neutahujte. UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! V případě chybného nasazení může být Electronic Solar Switch (ESS) poškozen vlivem vysokého napětí. Nasaďte úchyt na Electronic Solar Switch (ESS) tak, aby slyšitelně zaskočil. Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku. Nyní můžete Sunny Mini Central uvést do provozu, jak je uvedeno v kapitole 6 "Uvedení do provozu" (40). Následující možnosti připojení patří do nadstandardní výbavy. Proudový chránič RCD Sunny Mini Central je vybaven integrovanou jednotkou pro monitoring poruchového proudu, která je citlivá na všechny druhy proudu. Sunny Mini Central je přitom automaticky schopen rozlišit pravý poruchový proud od "normálního" kapacitního svodného proudu. Je-li předepsán externí proudový chránič typu RCD nebo FI, musíte použít chránič, který se vypne při poruchovém proudu o velikosti min. 100 ma. 28 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

29 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 5.4 Připojení SMA Power Balancer Sunny Mini Central je sériově vybaven přístrojem SMA Power Balancer. Ten umožňuje propojení tří Sunny Mini Central na třífázové nízkonapěťové síti. Všechny tři střídače Sunny Mini Central stejné skupiny musí být za tímto účelem připojeny na různých vnějších síťových vedeních (L1, L2 a L3)! V případě aktivace tohoto připojení můžete stanovit, jak mají reagovat ostatní střídače Sunny Mini Central, když třetí střídač bude mít poruchu nebo když na této fázi nastane porucha síťového napětí. Přípojky pro SMA Power Balancer jsou od zbylých propojení Sunny Mini Central galvanicky odděleny. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

30 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Konfigurace SMA Power Balancer je výrobcem prostřednictvím parametru "PowerBalancer" deaktivován (nastavení parametru = Off) a může být aktivován a konfigurován pouze prostřednictvím komunikační jednotky. Jaké zde existují možnosti, je uvedeno v Návodu k obsluze Sunny Mini Central a na webové stránce SMA Budete-li chtít změnit parametry "PowerBalancer", požádejte SMA Solar Technology o vlastní heslo SMA grid guard (kontakt: viz Strana 62). Možnosti konfigurace U parametru "PowerBalancer" existují čtyři různé možnosti konfigurace. Off Power Balancer je deaktivován (nastavení od výrobce). Při poruše přístroje nebo odchylce v napětí elektrické sítě Sunny Mini Central se od sítě odpojí pouze dotčený střídač; ostatní dva přístroje zůstanou v provozu za stejného výkonu. Porucha v napětí elektrické sítě nebo porucha přístroje! Výkon: 0 W Žádná reakce! Výkon: P ACmax Žádná reakce! Výkon: P ACmax 30 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

31 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení PhaseGuard Pokud jeden ze tří střídačů signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě a přestane dodávat proud, odpojí se od sítě automaticky i další dva střídače. Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat proud, druhé dva přístroje na to nereagují a dodávají proud dál za stejného výkonu. Zvolte toto nastavení za účelem realizace požadovaného třífázového monitoringu napětí u systémů se jmenovitým výkonem > 30 kw. Porucha v napětí elektrické sítě! Výkon: 0 W Odpojení od sítě! Výkon 0 W Odpojení od sítě! Výkon 0 W Porucha přístroje! Výkon: 0 W Žádná reakce! Výkon: P ACmax Žádná reakce! Výkon: P ACmax Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

32 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG PowerGuard Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě nebo poruchu přístroje a přestane dodávat proud, omezí oba zbylé střídače automaticky svůj výkon průměrně během 10 minut na 5 kva. Zvolte toto nastavení, abyste v rámci skupiny tří střídačů Sunny Mini Central zabránili nesouměrnému zatížení, které je větší než 5 kva. Porucha v napětí elektrické sítě nebo porucha přístroje! Výkon: 0 W Omezení výkonu! Výkon: 5 kva Omezení výkonu! Výkon: 5 kva 32 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

33 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení FaultGuard Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě a přestane dodávat proud, odpojí se od sítě ihned i další dva střídače. Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat proud, odpojí se po 5 minutách od sítě i další dva střídače. Zvolte toto nastavení za účelem realizace požadovaného třífázového monitoringu napětí u systémů se jmenovitým výkonem > 30 kw a za účelem zamezení nesouměrného zatížení mezi dvěma fázemi, které je větší než 5 kva. Porucha v napětí elektrické sítě! Výkon: 0 W Odpojení od sítě! Výkon 0 W Odpojení od sítě! Výkon 0 W Porucha přístroje! Výkon: 0 W Odpojení od sítě po 5 min.! Výkon 0 W Odpojení od sítě po 5 min.! Výkon 0 W Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

34 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Kabelové propojení Pro kabelové propojení přístroje SMA Power Balancer použijte kabel LiYCY této konstrukce: uvnitř: LiYCY 2 x 2 x 0,25 venku: Li-2YCYv 2 x 2 x 0,25 kroucená dvojlinka 1 (2 x 0,25 mm²) flexibilní izolace kroucená dvojlinka 2 (2 x 0,25 mm²) stínění kabelu Postupujte následovně: 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Zaveďte kabel do jednoho střídače Sunny Mini Central. Použijte přitom jeden ze dvou pravých otvorů na spodní straně krytu přístroje A) a doveďte kabel kabelovou trasou (B) do svorkového bloku (D). F D E C B A A B C D E F Otvory na spodní straně krytu střídače Sunny Mini Central Kabelová trasa (šedá plocha) Přípoj PE (ochranného vodiče) Šroubové svorky pro připojení kabelů Zásuvná pozice pro jumper Šroubové svorky pro drátové propojky 34 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

35 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení NEBEZPEČÍ! V případě chyby existuje nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí na kabelu SMA Power Balancer! Přiloženou silikonovou hadici přetáhněte v kažném střídači Sunny Mini Central přes plusový a minusový vodič. Zkraťte silikonovou hadici na požadovanou délku. Kabel uvnitř krytu přístroje musí být silikonovou hadicí zcela obalen. silikonová hadice C 3. Uzemněte kabelové stínění v každém střídači Sunny Mini Central na PE přípoji (C). 4. V každém střídači Sunny Mini Central nasaďte na plusový a minusový vodič pouzdro a připojte vodiče na plusový či minusový pól svorkového bloku (D). 5. Za účelem propojení tří střídačů Sunny Mini Central musíte na svorkovém bloku prostředního střídače spojit plusové a minusové vodiče ostatních dvou střídačů. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

36 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Sunny Mini Central 1 Sunny Mini Central 2 Sunny Mini Central 3 LiYCY LiYCY kroucená dvojlinka max. 300 m kroucená dvojlinka max. 300 m Kabel mezi dvěma střídači Sunny Mini Central nesmí být delší než 300 m. 6. Na prostřední střídač Sunny Mini Central (se dvěma vodiči ve svorce) nasaďte jeden z přiložených jumperů, a sice do nejspodnější pozice z těch, co jsou zobrazeny vpravo. Nebo osaďte šroubové svorky A a B drátovou propojkou. 7. Změřte v tomto střídači odpor mezi plusovým a minusovým pólem svorkového bloku. Je-li odpor cca 27,8 kohm (± 370 Ohm), je SMA Power Balancer připojen správně. V opačném případě zkontrolujte kabelové propojení. 8. Uzavřete střídače Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48). Propojení se střídačem Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL nebo 11000TL Za účelem propojení SMA Power Balancer se střídačem Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL nebo 11000TL musí být Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL nebo 8000TL vybaven speciálním konektorem (objednací číslo PBL-SMC-10-NR). Propojení tří střídačů Sunny Mini Central se provádí speciálním kabelem (objednací číslo PBL-YCABLE-10). 36 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

37 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Zkouška funkcí Za účelem zkoušky funkcí SMA Power Balancer postupujte následovně. 1. U všech tří střídačů Sunny Mini Central zvolte u parametru PowerBalancer nastavení PhaseGuard. 2. Zkontrolujte, zda všechny střídače Sunny Mini Central stejné skupiny dodávají proud do sítě (trvale svítí zelená kontrolka LED nebo se na displeji zobrazí hlášení uvedené vedle). Pokud je to ten případ, pokračujte bodem 3. Pokud všechny střídače Sunny Mini Central této skupiny zobrazují displejové hlášení uvedené vedle: Zkontrolujte instalaci SMA Power Balancer a příp. kontaktujte SMA Solar Technology. 3. Vypněte výkonový ochranný vypínač u jednoho ze tří střídačů Sunny Mini Central. 4. Sunny Mini Central s vypnutým výkonovým ochranným vypínačem signalizuje v hlášení vedle uvedeném poruchu v napětí elektrické sítě ( PFr a OJRP nejsou relevantní). 5. Oba ostatní střídače Sunny Mini Central se s vedle uvedeným hlášením rovněž odpojí od sítě. Potom oba přístroje změní stav provozu na Balanced. 6. Reagují-li střídače Sunny Mini Central jak výše uvedeno, je zkouška funkcí úspěšně ukončena. V jiném případě zkontrolujte konfiguraci. 7. Uveďte nastavení parametru "PowerBalancer" u všech střídačů Sunny Mini Central případně opět do požadovaného stavu. 8. Zapněte znovu výkonový ochranný vypínač. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

38 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5.5 Místo pro připojení komunikačního rozhraní Komunikační rozhraní se užívá pro komunikaci se speciálními přístroji pro sběr dat nebo s PC s určitým softwarem. Podrobný plán propojení naleznete v dokumentaci komunikačního rozhraní. V této kapitole je popsána instalace komunikačního rozhraní na střídači Sunny Mini Central. Postup instalace Písmena v závorkách se vztahují na obrázek na další stránce. 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození komunikačního rozhraní prostřednictvím elektrostatického výboje! Nedotýkejte se přípojek součástí přístroje ani konektorů. Než komunikační rozhraní vybalíte, uzemněte se tak, že se dotknete PE (ochranného vodiče) nebo nenalakované části krytu přístroje. 2. Protáhněte kabel otvorem (G) střídače Sunny Mini Central. Při komunikaci přes rádiový signál použijte pravý otvor. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí v případě poruchy na komunikačním kabelu. Natáhněte přes kabel silikonovou hadici. Tato silikonová hadice musí komunikační kabel uvnitř krytu zcela zakrývat. 3. Pokud se v plánu propojení komunikačního přístroje vyžaduje uzemnění kabelového stínění: použijte u šroubové konstrukce (F) plášťovou svorku, která je součástí dodávky komunikačního rozhraní. Montáž a použití plášťové svorky je popsána v dokumentaci komunikačního rozhraní. Pokud plášťová svorka není součástí dodávky, uzemněte kabelový kryt v plochém konektoru (D). 4. Proveďte instalaci komunikačního kabelu (E), jak je znázorněno na následujícím obrázku. 5. Připojte datové kabely na šroubovou lištu (B), jak je popsáno v plánu propojení komunikačního přístroje. 38 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

39 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6. Pokud je tak uvedeno v plánu propojení, připojte jumper (C). Detailní popis funkcí jumperu najdete v dokumentaci komunikačního přístroje. 7. Připojte komunikační rozhraní na místo pro připojení rozhraní (A) tak, aby byl zarovnán levý okraj. 8. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2. A D B C E F G A B C D E F G Zásuvná pozice pro rozhraní Šroubové svorky pro připojení komunikačních kabelů Zásuvná pozice pro jumper Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění Kabelová trasa (šedá plocha) Šroubovací systém pro plášťovou svorku Kabelové průchodky na spodní straně střídače Sunny Mini Central Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

40 Uvedení do provozu SMA Solar Technology AG 6 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte splnění uvedených požadavků: správně zapojené AC (síťové) vedení kompletně zapojená DC vedení (FV stringy) nepoužité DC konektory na spodní straně krytu přístroje jsou zakryty koncovými čepičkami víko krytu přístroje je pevně přišroubované Electronic Solar Switch (ESS) je pevně nasazen kapacita jističe vedení je správná Postup při uvedení do provozu 1. Zapněte výkonový ochranný vypínač. 2. Ve dne signalizuje svítící nebo blikající zelená LED nerušený provoz. V tomto případě je uvedení do provozu úspěšně ukončeno. V noci zobrazení není možné, protože chybí ozáření slunečními paprsky. 3. Význam žluté a červené LED a chybová či stavová hlášení zobrazená na displeji jsou popsána v přiloženém Návodu k obsluze. Provoz (zelená) Zemní zkrat (červená) Porucha (žlutá) 40 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

41 SMA Solar Technology AG Uvedení do provozu 6.1 Displejová hlášení Režim dodávky do sítě V případě bezchybného zapnutí Sunny Mini Central se cca za minutu střídavě zobrazí tato hlášení. Předtím zobrazená hlášení signalizují jen inicializaci Sunny Mini Central a zkoušku, zda jsou splněny podmínky pro napájení. 1. Nejdříve se zobrazí dnes vyrobená energie a aktuální provozní stav. 2. Po 5 sekundách nebo klepnutím na víko krytu se zobrazí momentální výkon dodávky do sítě a napětí FV generátoru. 3. Po dalších 5 sekundách nebo dalším klepnutí se zobrazí celkově vyprodukovaná energie a doba, po kterou je Sunny Mini Central napojen na síť. 4. Pak se celý cyklus opakuje. Porucha 1. V případě poruchy se zobrazí ve stavovém řádku "Porucha". 2. Pak následuje přesné poruchové hlášení. Když se např. hlášení o poruše na síti uvedené vedle zobrazí hned po připojení přístroje, může být příčinou to, že AC vedení ještě není správně připojeno a jistič vedení ještě není zapnutý. 3. Je-li za poruchu odpovědná hodnota, která neodpovídá normě, zobrazí se hodnota naměřená v okamžiku poruchy. Je-li možné další měření hodnoty, zobrazí se ve druhém řádku aktuální naměřená hodnota. Přečtěte si přesný význam poruchových a stavových hlášení v přiloženém návodu na obsluhu Sunny Mini Central. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

42 Uvedení do provozu SMA Solar Technology AG FV přepětí UPOZORNĚNÍ! Možnost znehodnocení Sunny Mini Central vlivem příliš vysokého DC napětí! Sunny Mini Central okamžitě odpojte! 1. Vypněte výkonový ochranný vypínač. 2. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS). 3. Odstraňte DC konektor. Zkontrolujte DC napětí! Vyšší než 700 V: Pomoc musí poskytnout navrhovatel / instalační technik FV generátoru. Nižší než 700 V: Připojte Sunny Mini Central opět na FV generátor, jak je popsáno v kapitole 5.3 "Připojení FV generátoru (DC)" (26). Opakuje-li se hlášení, střídač znovu odpojte a kontaktujte SMA (viz kapitolu 12 "Kontakt" (62)) Nastavení jazyka displeje Jazyk displejových hlášení můžete nastavit pomocí přepínačů na spodní displejové části modulu uvnitř střídače Sunny Mini Central. Postupujte přitom následovně: 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Nastavte přepínač podle níže uvedeného zobrazení na požadovaný jazyk. Jazyk Přepínač S2 Přepínač S1 němčina B B angličtina B A francouzština A B španělština A A 3. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48). 42 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

43 SMA Solar Technology AG Uvedení do provozu 6.2 LED Přehled Zelená Červená Žlutá Stav nesvítí nesvítí OK (režim napájení) svítí nepřetržitě nesvítí Porucha svítí nepřetržitě OK svítí nepřetržitě (inicializace) rychle bliká nesvítí nesvítí OK (stop) (3 x za sekundu) svítí nepřetržitě nesvítí Porucha OK pomalu bliká nesvítí nesvítí (čekat, monitoring (1 x za sekundu) elektrické sítě) na krátkou dobu svítí nepřetržitě nesvítí Porucha zhasíná OK nesvítí nesvítí (cca 1 x za sekundu) (derating) OK nesvítí nesvítí (noční vypínání) nesvítí svítí/bliká Porucha svítí nepřetržitě nesvítí Porucha svítí/bliká Porucha Režim dodávky do sítě V případě bezchybného zapnutí střídače Sunny Mini Central se přibližně za jednu minutu natrvalo rozsvítí zelená LED. Blikající kódy, které se zobrazí předtím, signalizují pouze inicializaci Sunny Mini Central a kontrolu, zda jsou splněny podmínky napájení. zelená LED svítí trvale Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

44 Uvedení do provozu SMA Solar Technology AG Porucha nebo závada Pokud Sunny Mini Central zjistí poruchu nebo závadu, signalizuje ji blikáním žluté, příp. červené LED. Když se např. ihned na začátku, po připojení, na 5 minut rozsvítí žlutá LED, pak na 3 sekundy zhasne a potom dvakrát krátce zabliká, znamená to poruchu v síti. Příčinou může být to, že AC vedení ještě není správně připojeno nebo ještě není zapnutý výkonový ochranný vypínač. Žlutá LED dvakrát za sebou krátce zabliká. LED svítí LED nesvítí Význam blikajícího kódu Detailní popis blikajícího kódu najdete v přiloženém Návodu k obsluze střídače Sunny Mini Central. 44 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

45 SMA Solar Technology AG Uvedení do provozu FV přepětí Žlutá LED dvakrát za sebou krátce zabliká. LED svítí LED nesvítí UPOZORNĚNÍ! Možnost znehodnocení Sunny Mini Central vlivem příliš vysokého DC napětí! Sunny Mini Central okamžitě odpojte! 1. Vypněte výkonový ochranný vypínač. 2. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS). 3. Odstraňte DC konektor. Zkontrolujte DC napětí! Vyšší než 700 V: Pomoc musí poskytnout navrhovatel / instalační technik FV generátoru. Nižší než 700 V: Připojte Sunny Mini Central znovu na FV generátor, jak je popsáno v kapitole 5.3 "Připojení FV generátoru (DC)" (26). Pokud se hlášení bude opakovat, odpojte Sunny Mini Central od sítě a kontaktujte SMA (viz kapitolu 12 "Kontakt" (62)). Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

46 Otevření a zavření přístroje SMA Solar Technology AG 7 Otevření a zavření přístroje UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central elektrostatickým výbojem! Elektrostatický výboj může vnitřní součásti přístroje Sunny Mini Central definitivně poškodit. Než se dotknete určité součásti přístroje, uzemněte se. 7.1 Otevření střídače Sunny Mini Central NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Před otevřením Sunny Mini Central: Vypněte výkonový ochranný vypínač a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 1. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS) směrem dolů, trochu ke zdi. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Bezpečné odpojení od FV generátoru je zaručeno teprve po vytažení jednotky Electronic Solar Switch a všech DC konektorů. Ihned vytáhněte DC konektor a kompletně odpojte FV generátor od střídače. 46 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

47 SMA Solar Technology AG Otevření a zavření přístroje NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Kondenzátory střídače Sunny Mini Central potřebují pět minut na vybití. Než Sunny Mini Central otevřete, pět minut počkejte. 2. Odšroubujte všech šest šroubů víka krytu a odejměte víko tahem k sobě. 3. Ověřte beznapěťový stav proti PE pomocí vhodného měřicího přístroje na svorce AC. Pokud naměříte určité napětí, zkontrolujte instalaci přístroje! Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

48 Otevření a zavření přístroje SMA Solar Technology AG 7.2 Uzavření Sunny Mini Central 1. Přišroubujte víko krytu šesti šrouby a přiloženými podložkami. Utáhněte šrouby točivým momentem 6 Nm a v pořadí znázorněném vpravo. Ozubení podložek přitom musí ukazovat k víku. Příslušenství střídače Sunny Mini Central obsahuje náhradní šroub a náhradní podložku NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem víka pod napětím! Přes ozubené podložky je zajištěno uzemnění víka krytu. Ozubení podložek u všech šesti šroubů musí ukazovat směrem k víku. 2. Zkontrolujte, zda má DC konektor správnou polaritu a připojte ho. 3. Zkontrolujte opotřebení jednotky Electronic Solar Switch (ESS), jak je popsáno v kapitole 8.2, a nasaďte ho tak, aby slyšitelně zaskočil. UPOZORNĚNÍ! Manipulace s článkem nasazeným na konektoru v úchytu může způsobit poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! Článek nasazený na konektoru uvnitř přístroje musí mít vůli, aby byl zajištěn bezproblémový kontakt. Pevné utažení šroubu má za následek zánik záruky a vznik nebezpečí požáru. Šroub v úchytu jednotky Electronic Solar Switch (ESS) pevně neutahujte. 48 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

49 SMA Solar Technology AG Otevření a zavření přístroje UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! V případě chybného nasazení může být Electronic Solar Switch (ESS) poškozen vlivem vysokého napětí. Nasaďte úchyt na Electronic Solar Switch (ESS) tak, aby slyšitelně zaskočil. Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku. 4. Zapněte výkonový ochranný vypínač. 5. Zkontrolujte, zda displej a LED signalizuje normální provozní stav (viz kapitolu 6 "Uvedení do provozu" (40)). přístroj je v provozu (zelená) Zemní zkrat (červená) Porucha (žlutá) Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

50 Údržba SMA Solar Technology AG 8 Údržba 8.1 Kontrola odvodu tepla Čištění ventilátorů Pokud je mřížka ventilátoru znečištěna prachem, lze ji vyčistit pomocí vysavače. Pokud vysavačem nedosáhnete uspokojivého výsledku, ventilátor vyjměte a vyčistěte. Postupujte přitom následovně: 1. Odpojte AC a DC stranu Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Počkejte, až se ventilátor přestane točit. Čištění mřížky ventilátoru 3. Vysuňte do strany oba výběžky pro arestaci na pravém okraji černých plastových krytů a kryty opatrně spolu s mřížkami ventilátoru, namontovaných za nimi, odstraňte. 4. Vyčistěte mřížky měkkým kartáčkem, štětkou, hadříkem nebo tlakovým vzduchem. Čištění ventilátoru 5. Stiskněte přední západkové háky dozadu a zadní dopředu. Zaskakovací háčky k uvolnění ventilátoru 6. Ventilátor pomalu a stejnoměrně vytáhněte směrem dolů. 7. Odjistěte a odstraňte konektory. Kabely ventilátoru jsou tak dlouhé, že ventilátor můžete vytáhnout dostatečně daleko, abyste mohli odpojit konektory uvnitř střídače Sunny Mini Central. 8. Vyjměte ventilátor a vyčistěte ho měkkým kartáčkem, štětkou nebo hadříkem a vodou. Nepoužívejte stlačený vzduch, to by ventilátor mohlo poškodit. 9. Po vyčištění zase ventilátor opačným postupem smontujte. 10. Proveďte zkoušku funkce ventilátoru, jak je popsáno v následující kapitole. 50 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

51 SMA Solar Technology AG Údržba Zkouška ventilátorů Zkoušku funkce ventilátorů lze provést dvěma způsoby: Nastavením parametru Fan Test v instalačním režimu na 1 (pomocí Sunny Data, Sunny Data Control, datového loggeru Sunny Boy Control nebo Sunny WebBox), nebo nasazením jumperu na platinovou řídící desku (jumper pro zkoušku ventilátorů je součástí příslušenství pro střídač Sunny Mini Central). Nastavení parametru 1. Kontaktujte SMA servisní linku a zeptejte se na heslo instalační firmy (kontakt viz Strana 62). 2. Nastavte parametr Fan Test v instalačním režimu na Zkontrolujte proudění vzduchu ve ventilátorech. Sunny Mini Central nasává vzduch dole a vyfukuje ho nahoře na obou stranách zase ven. Dbejte přitom na neobvyklé zvuky, které mohou být znamením chybné montáže nebo závady na ventilátoru. 4. Po zkoušce nastavte parametr Fan Test opět do polohy 0. Osazení jumperu Sunny Mini Central identifikuje jumper teprve po restartování (tzn. všechny LED musí být před restartováním zhaslé). 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Nasaďte jumper, který je součástí výbavy, na níže znázorněné místo pro připojení na platinové řídící desce. Pozice jumperu pro zkoušku ventilátorů 3. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48). Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

52 Údržba SMA Solar Technology AG 4. Zkontrolujte proudění vzduchu ve ventilátorech. Sunny Mini Central nasává vzduch dole a vyfukuje ho nahoře na obou stranách zase ven. Dbejte přitom na neobvyklé zvuky, které mohou být znamením chybné montáže nebo závady na ventilátoru. 5. Po zkoušce jumper zase odstraňte. Při otevření a uzavření střídače Sunny Mini Central přitom postupujte tak, jak je popsáno v kapitole 7 "Otevření a zavření přístroje" (46) Čištění krytů úchytů Sunny Mini Central nasává vzduch dole ventilátorem a vyfukuje ho nahoře na obou stranách kryty úchytů zase ven. Vyčistěte kryty úchytů, pokud budou znečištěny. Postupujte přitom následovně: 1. Odstraňte kryty úchytů. Zasuňte prsty mezi kryt úchytu a kryt přístroje a odtáhněte kryty úchytu do strany. 2. Vyčistěte kryty úchytů měkkým kartáčkem, štětkou nebo stlačeným vzduchem. 3. Potom kryty úchytů připevněte na střídač. Na vnitřní straně krytů úchytů je uvedena strana, na kterou musí být připevněny ( vlevo/left a vpravo/right ). UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central vlivem vniknuvšího hmyzu! Neodstraňujte kryty úchytů dlouhodobě, není pak zajištěna ochrana proti vniknutí hmyzu do přístroje. 52 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

53 SMA Solar Technology AG Údržba 8.2 Inspekce jednotky Electronic Solar Switch (ESS) Než nasadíte Electronic Solar Switch, zkontrolujte jeho opotřebení. Zkontrolujte navíc, zda kovové jazýčky uvnitř konektoru nemají nahnědlé zbarvení. Kovové jazýčky Jsou-li kovové jazýčky zbarveny dohněda nebo úplně propálené (viz obr. dole), nezajišťuje ESS spolehlivé odpojení DC strany. opotřebované kovové jazýčky Než bude možno uvést Sunny Mini Central opět do provozu, je nutné vyměnit úchyt ESS. Náhradu za poškozené úchyty ESS obdržíte u svého prodejce. Instalační vedení SMC6-8TL-ICZ

54 Hledání závady SMA Solar Technology AG 9 Hledání závady Pokud Sunny Mini Central zobrazuje jiné blikající kódy nebo displejová hlášení, než je popsáno v kapitole 6 "Uvedení do provozu" (40), je jejich přesný význam včetně odstranění chyby uveden v Návodu k obsluze střídače Sunny Mini Central. Nepokoušejte se o jiné opravy než zde uvedené; využijte 24hodinového servisu na výměnu přístroje (Sunny Mini Central bude připraven k odeslání a předán spedici během 24 hodin) a servisních služeb SMA Technologie AG. 9.1 Červená LED svítí trvale Zemní zkrat na FV generátoru nebo závada na minimálně jednom varistoru pro ochranu proti přepětí Zkontrolujte, zda na FV generátoru není zemní zkrat 1. Odpojte AC a DC stranu střídače Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). UPOZORNĚNÍ! Příliš vysoké napětí má za následek znehodnocení měřicího přístroje! Používejte měřicí přístroje s rozsahem DC napětí vstupního proudu min. do 700 V. 2. Změřte napětí mezi plusovým a minusovým pólem stringu vůči potenciálu země. Pokud je naměřeno určité napětí, je zkrat v dotyčném stringu. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem úrazu elektrickým proudem! V případě zkratu může být FV generátor pod vysokým napětím. Nedotýkejte se konstrukce FV generátoru. Nedotýkejte se PE. Čekejte tak dlouho, dokud nebude naměřeno žádné napětí. Nepřipojujte ke střídači Sunny Mini Central žádné zkratové stringy. 54 SMC6-8TL-ICZ Instalační vedení

FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Instalační vedení SMC9-11TL-ICZ083620 IMCZ-SMCTL_9_10_11 Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu..........................

Více

FV střídače SUNNY BOY 2100TL

FV střídače SUNNY BOY 2100TL FV střídače SUNNY BOY 2100TL Návod k instalaci SB2100TL-ICZ091730 IMCZ-SB21TL Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instalační vedení SB11_12_17-ICZ094131 IMCZ-SB11_17 Verze 3.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k instalaci SMC70HV-ICZ093740 IMCZ-SMC70HV Verze 4.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 7 1.1 Oblast

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k instalaci SMC9-11TLRP-ICZ092530 IMCZ-SMCTL_9_10_11 Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology

Více

Solární datová technika 485PB-SMC-NR

Solární datová technika 485PB-SMC-NR Solární datová technika 485PB-SMC-NR Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 98-00010611 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

FV střídače SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL

FV střídače SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL FV střídače SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL Instalační vedení SB30TL_40TL_50TL-ICZ085120 IMCZ-TB-SBXTL-20 Verze 2.0 CZ Klepnutí na spodní víko krytu přístroje: zapne se osvětlení pozadí displeje Přepnutí

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC Návod k instalaci SB3300TLHC-ICZ094121 IMCZ-SB33TLHC Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Závěsné svítidlo s LED

Závěsné svítidlo s LED Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Návod k instalaci SB25_30-ICZ092520 IMCZ-SB25_30 Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast

Více

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Technický popis NG_UpdSD-TB-cs-32 Verze 3.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 91709HB54XVII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k instalaci SMC70HV-ICZ101250 IMCZ-SMC70HV Verze 5.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 6 1.1 Oblast

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

FV střídač SUNNY BOY 3300/3800

FV střídač SUNNY BOY 3300/3800 FV střídač SUNNY BOY 3300/3800 Návod k instalaci SB33-38-11-IA-cs-62 IMCZ-SB33-38-11 Verze 6.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 7 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.

Více

Použití stringových pojistek

Použití stringových pojistek Použití stringových pojistek u přístrojů Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL Obsah Standardizace technických podkladů vyžaduje od výrobců modulů v rostoucí míře uvádění údajů o odolnosti proti zpětnému

Více

Třífázová síťová přípojka

Třífázová síťová přípojka Třífázová síťová přípojka s přístrojem SUNNY MINI CENTRAL Obsah Střídače rodiny výrobků Sunny Mini Central jsou koncipovány speciálně pro využití ve třífázových napájecích systémech. Tyto technické informace

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

Návod k montáži. Modulární funkční sloup 1371 00, 1372 00, 1373 00

Návod k montáži. Modulární funkční sloup 1371 00, 1372 00, 1373 00 Návod k montáži Modulární funkční sloup 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis přístroje V modulárním funkčním sloupu je možno instalovat společně na stěnu několik jednotlivých přístrojů s jednotným designem.

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Stav: V5.20190206 30322574-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC Instalační vedení SB3300TLHC-ICZ084720 IMCZ-SB33TLHC Verze 2.0 CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

www.solar-elektro.cz NÁVOD K OBSLUZE

www.solar-elektro.cz NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ------------ pro solární regulátor nabíjení ------------ řada EPRC JMENOVITÉ ZÁTĚŽE (12 V nebo 24 V autodetekce) EPRC-5 12 V nebo 24 V autodetekce, 5 A EPRC-10 12 V nebo 24 V autodetekce,

Více

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV Návod k obsluze OTD 2K207900 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Upozornění... 2 3 Doprava, přejímka... 2 4 Instalace a uvedení do provozu... 4 5 Provozní podmínky... 6 5.1 Vstupní napětí...

Více

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V Návod k montáži Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu Stav: V9.20191001 30322558-02-CS Přečtěte si a dodržujte tento návod. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Uvědomte si, že na domovské

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

Digitální multimetr Kat. číslo

Digitální multimetr Kat. číslo Digitální multimetr Kat. číslo 111.4020 Strana 1 z 6 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento multimetr je vyroben v souladu s normou IEC 1010, platnou pro elektronické měřicí přístroje kategorie přepětí CAT II a třídy

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu 630 944 03/003 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu Před montáží pečlivě pročtěte Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici

Více

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k používání Czevitrum Lighting elements Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM24-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM16-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-cs-30 TBCS-SMCTLRP Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto

Více

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Instalační podmínky pro střídače SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Obsah V tomto dokumentu jsou popsány rozměry, minimální vzdálenosti, které je nutné dodržet, množství přiváděného čerstvého a odváděného

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Titulní strana FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k instalaci SMC9-11TLRP-IA-cs-51 IMCS-SMCTLRP Verze 5.1 SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý

Více

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština čeština Obsah Obsah 1 O této dokumentaci 1.1 O tomto dokumentu... Informace o skříni.1 Záložní ohřívač....1.1 Vyjmutí veškerého příslušenství ze záložního... 3 Příprava 3.1 Příprava místa instalace...

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300/3800

FV střídače SUNNY BOY 3300/3800 FV střídače SUNNY BOY 3300/3800 Návod k instalaci SB33_38-ICZ104850 IMT-SB3800 Verze 5.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 6 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B 6000.B MONTÁŽ MONTÁŽ... 4 ZAPOJENÍ... 5 UVEDENÍ DO PROVOZU... 11 TECHNICKÉ PARAMETRY... 12 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 12 3 1. MONTÁŽ 290 mm Při umisťování skříně je nutno vzít v úvahu pracovní podmínky, ve

Více

NÁVOD K OBSLUZE BM162. Klešťové měřidlo proudu AC/DC. Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN

NÁVOD K OBSLUZE BM162. Klešťové měřidlo proudu AC/DC. Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN NÁVOD K OBSLUZE BM162 Klešťové měřidlo proudu AC/DC Výrobce: BRYMEN Technology Co., TAIWAN 1. BEZPEČNOST MĚŘENÍ Tento návod k obsluze obsahuje informace a upozornění, která musí být dodržována pro to,

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka

Více

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.: 55 09 00 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W Obj. č.: 55 09 00 Cosmocon International Limited SAR Hong Kong POZOR! Přečtěte! Než nástěnné svítidlo přimontujete a uvedete do provozu, přečtěte

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311. Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Stav: V3.20161221 30322575-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití.

Více

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka. Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními

Více

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10 Vydal JETI model s.r.o. 19. 6. 2013 Obsah 1. ÚVOD...3 2. ZAPOJENÍ DSM 10...3 2.1 OVLÁDÁNÍ MAGNETICKÝM SPÍNAČEM...4 2.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ...5 3. INSTALACE...6

Více

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 250 a 250HE

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 250 a 250HE Instalační podmínky pro střídače SUNNY CENTRAL 250 a 250HE Obsah V tomto dokumentu jsou popsány rozměry, minimální vzdálenosti, které je nutné dodržet, množství přiváděného čerstvého a odváděného odpadního

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

Prostorový ovládací modul řady TM-9100

Prostorový ovládací modul řady TM-9100 Sekce katalogu Informace o výrobku Datum vydání Řízení FAN COIL jednotek TM-9100 1095/0702CZ Rev.2 Prostorový ovládací modul řady TM-9100 Prostorové ovládací moduly řady TM-9100 jsou navrženy pro použití

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací

Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací CZ Návod k instalaci a obsluze mobilních zásuvkových kombinací 60003206 Vy d ání 11.2016 15.11.2016 1 O návodu k obsluze 3 1.1 Struktura varování 3 1.2 Použité symboly 4 1.3 Použitá signální slova 4 2

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY SIM-9106/9303 Napájecí zdroj s možností spínání Módu vysokých proudů, konstantního proudu (C.C.), konstantního napětí (C.V.), Dálkové ovládání & Uživatelský Návod. 1. ÚVOD Tato skupina výkonných zdrojů

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Stav: V5.20161221 30322554-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje

Více

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň 10006684 10006685 10006686 10006687 10006688 10006689 http://www.auna-multimedia.com ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Řešení Kontrolka napájení se nerozsvítí. Uvolněná

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Ovládací deska (driver) DRV - D pro ovládání destratifikátorů

Ovládací deska (driver) DRV - D pro ovládání destratifikátorů (přísluší k DRV-D) 11 15 DRV D DTR PL Ovládací deska (driver) DRV - D pro ovládání destratifikátorů (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Děkujeme Vám za zakoupení driveru (ovládací desky)

Více