Digitální automatický měřič krevního tlaku Model M3 Návod k obsluze
|
|
- Otto Hruda
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zkontrolujte obsah balení! Výrobce Zástupce pro EU Výrobní závod Pobočka Distribuce a servis pro ČR OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPONSKO OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp NIZOZEMSKO OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM Co., Ltd. Binh Duong Province, VIETNAM OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K. OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh John-Deere-Str. 81a Mannheim, NĚMECKO OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIE CELIMED s.r.o. Sociální péče 3487/5a, Ústí nad Labem tel.: info linka , servis Vyrobeno ve Vietnamu Digitální automatický měřič krevního tlaku Model M3 Návod k obsluze Česky IM-HEM-7200-E2(V)-01-08/2011
2 Obsah c 1 F L 2 J b Děkujeme, že jste si zakoupili automatický měřič krevního tlaku OMRON M3. OMRON M3 je kompaktní, plně automatický přístroj pro měření krevního tlaku, pracující na oscilometrickém principu. Jednoduše a rychle změří váš krevní tlak a puls. Pokroková technologie IntelliSense umožňuje pohodlné a řízené nafukování manžety a nevyžaduje žádné nastavení pro nahuštění manžety nebo její pozdější dofukování. Účel použití přístroje Tento měřič byl navržen pro měření systolického krevního tlaku (nejvyšší výsledek), diastolického krevního tlaku (nejnižší výsledek) a pulsu dospělých pomocí speciální manžety. Je určen pouze pro běžné domácí využití. Před použitím přístroj si přečtěte důležité bezpečnostní informace uvedené v tomto návodu. F E A B C D G H d a Důležité bezpečnostní informace Popis přístroje Příprava Vložení/výměna baterií Nastavení data a času zvukového signálu Provoz přístroje Upevnění manžety na paži Jak správně sedět Měření Použití funkce paměti Řešení problémů a údržba Ikony a chybová hlášení Řešení problémů Údržba Skladování Volitelné příslušenství Technické údaje Všeobecné informace o krevním tlaku...24 Před použitím přístroje si důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Uchovejte jej prosím pro pozdější potřebu. Podrobné informace o vašem krevním tlaku vám poskytne VÁŠ OŠETŘUJÍCÍ LÉKAŘ. I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AA
3 D ležité bezpe nostní informace P ed používáním v t hotenství nebo p i diagnostikované arytmii nebo arterioskleróze se nap ed pora te se svým léka em. P ed použitím p ístroje si d kladn p e t te tuto ást. Varování: Ozna uje potenciáln nebezpe né situace, které mohou vést k úmrtí nebo vážnému zran ní, pokud t mto situacím nezabráníte. (Obecné použití) Vždy se pora te se svým léka em. Ur ování vlastní diagnózy a samolé ení na základ výsledk domácího m ení je nebezpe né. Lidé trpící závažnými poruchami krevního pr toku nebo hematologickými onemocn ními se musí p ed použitím p ístroje poradit se svým léka em, protože nafouknutí manžety m že zp sobit vnit ní krvácení. (Použití sí ového adaptéru) Nikdy nezapojujte nebo nevytahujte koncovku kabelu napájení ze zásuvky mokrýma rukama. (Použití baterií) Dostane-li se vám kapalina z baterie do o í, ihned je vypláchn te velkým množstvím isté vody. Okamžit vyhledejte léka skou pomoc. Upozorn ní: Ozna uje potenciáln nebezpe né situace, které mohou vést k lehkému nebo st edn t žkému zran ní uživatele nebo pacienta nebo k poškození vybavení i jiných p edm t, pokud t mto situacím nezabráníte. (Obecné použití) Nikdy nenechávejte p ístroj bez dozoru, jsou-li poblíž d ti nebo osoby, které nemohou vyjád it sv j souhlas. Nepoužívejte p ístroj pro žádný jiný ú el než pro m ení krevního tlaku. Neprovád jte demontáž p ístroje ani manžety. S tímto p ístrojem používejte pouze schválenou manžetu. Použití jiných manžet m že mít za následek nesprávné výsledky m ení. P ed provád ním m ení se ujist te, že vzduchová trubice není obto ena okolo jiných ástí t la. M že dojít ke zran ní, když se zvýší tlak vzduchu v hadi ce. Nenechávejte manžetu ovinutou kolem paže, pokud provádíte m ení v noci. Mohlo by dojít ke zran ní. Nenafukujte manžetu na tlak p evyšující 299 mmhg. Nepoužívejte v blízkosti p ístroje mobilní telefon ani jiná za ízení, která vysílají elektromagnetické vlny. Mohlo by to mít negativní vliv na funkci p ístroje. P ístroj nepoužívejte v pohybujícím se dopravním prost edku (automobil, letadlo). Postup p i ru ním tlakování manžety naleznete v kapitole 3.3. Pokud dojde k nadm rnému nafouknutí manžety, m že dojít k vnit nímu krvácení. CZ 1
4 D ležité bezpe nostní informace (Použití sí ového adaptéru) Používejte pouze originální sí ový adaptér (volitelný) ur ený pro tento p ístroj. Používání jiných (neoriginálních) adaptér by mohlo vést k poškození p ístroje nebo by mohlo být pro p ístroj nebezpe né. Zapojte sí ový adaptér do p íslušné elektrické zásuvky. Nepoužívejte prodlužovací p ívod s n kolika zásuvkami. Pokud je poškozený p ístroj nebo napájecí š ra, sí ový adaptér nepoužívejte. Vypn te napájení a napájecí š ru ihned odpojte. (Použití baterií) Dostane-li se kapalina z baterie do kontaktu s vaší pokožkou nebo od vem, ihned je opláchn te velkým množstvím isté vody. Do tohoto p ístroje používejte pouze ty i alkalické nebo manganové baterie typu AA. Nepoužívejte jiné typy baterií. Nevkládejte baterie s nesprávn orientovanou polaritou. Staré baterie ihned vym te za nové. Vždy vym te všechny ty i baterie najednou. Pokud nebude p ístroj používán t i m síce a déle, baterie vyjm te. Nepoužívejte staré a nové baterie dohromady. Všeobecná bezpe nostní opat ení Dbejte na to, aby p ístroj ani manžeta nebyly vystaveny silným náraz m, vibracím nebo nespadly na zem. M ení neprovád jte po koupeli, požití alkoholu, kou ení, cvi ení i po jídle. Neohýbejte manžetu násilím. Taktéž nadm rn neohýbejte vzduchovou hadi ku. P i odstra ování vzduchové hadi ky zatáhn te za vzduchovou zástr ku ve spoji s hlavní jednotkou, nikoli za hadi ku samotnou. Manžetu nenafukujte, pokud není upevn na kolem vaší paže. Manžetu neperte ani ji nenamá ejte do vody. P e t te si prosím informace v ásti D ležité informace týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) v kapitole Technické údaje a i te se jimi. P ed likvidací p ístroje a veškerého používaného p íslušenství nebo volitelných sou ástí si p e t te informace v ásti Správná likvidace tohoto produktu v kapitole Technické údaje a i te se jimi. 2
5 1. Popis p ístroje Hlavní jednotka A B C D E F G H Displej Tla ítko O/I START ( ) Tla ítko Uživatel A/B Tla ítka Nahoru/Dol ( ) Tla ítko budíku a tla ítko k nastavení data a asu ( ) Vzduchový konektor Prostor pro baterie Konektor pro sí ový adaptér (v p ípad použití sí ového adaptéru) Manžeta na paži I J K L Otev ete si zadní stranu obálky a p e t te si následující: Abecední zna ení na zadní stran obálky odpovídá zna ení na vnit ních stranách. Manžeta na paži (St ední manžeta: pro obvod paže cm) Zna ka Vzduchová hadi ka Vzduchová zástr ka Displej M N O P Q R S T U V W X Y Z AA Systolický krevní tlak Diastolický krevní tlak Indikátor srde ní akce (B hem m ení bliká) Symbol pr m rné hodnoty Symbol vypoušt ní Symbol pam ti Indikátor nepravidelné srde ní akce Symbol chyby pohybu Indikátor hodnoty krevního tlaku Zobrazení pulsu a íslo pam ového záznamu Symbol budíku Indikátor správného upevn ní manžety Indikátor ID UŽIVATELE (A/B) Indikátor slabých baterií Zobrazení data/ asu CZ 3
6 2. P íprava 2.1 Vložení/vým na baterií 1. Sejm te kryt baterií. 2. Do prostoru pro baterie vložte ty i baterie AA tak, jak je znázorn no, a poté vra te kryt zp t a op t uzav ete. Poznámky: Pokud se na displeji zobrazí indikátor slabých baterií ( ), vypn te p ístroj a poté vym te všechny baterie zárove. Hodnoty m ení z stanou i po vým n baterií uloženy v pam ti. Baterie likvidujte podle platných místních p edpis. 4
7 2. P íprava 2.2 Nastavení data, asu a zvukového signálu 1. Stiskn te tla ítko. 2. Nastavte zvukový signál. 1) 2) Stiskn te tla ítka nebo pro volbu On - funkce zapnuta nebo Off - funkce vypnuta. Pro potvrzení stiskn te tla ítko. On Off 3. P ed provedením prvního m ení nastavte na p ístroji správné datum a as. CZ 1) Zm nu prove te stiskem tla ítka nebo. 2) Pro potvrzení stiskn te tla ítko. Rok M síc Zobrazí se další nastavení. 4. Stiskem tla ítka O/I START uložíte nastavení. Poznámky: Pokud byly baterie vyjmuty na dobu 30 sekund a déle, bude t eba znovu nastavit datum a as. Pokud není datum a as nastavené, bude se b hem m ení nebo po n m zobrazovat symbol -:--. Den Hodina Minuta 5
8 3. Provoz p ístroje Otev ete si p ední a zadní stranu obálky, abyste si mohli p e íst následující: Abecední zna ení a ísla na stran obálky odpovídají zna ení na vnit ních stranách. 3.1 Upevn ní manžety na paži Svlékn te si z paže t sn p iléhající od v a silné oble ení, jako nap íklad svetr. Nep ikládejte manžetu p es silné oble ení a nevyhrnujte si rukáv, je-li p íliš t sný. 1. Vložte L vzduchovou hadi ku do F vzduchového konektoru. 2. Vsu te paži do smy ky manžety. 3. Dejte paži do správné polohy. Spodní okraj manžety musí být a 1 až 2 cm nad loktem. J Manžetu umíst te tak, aby zna ka (šipka pod hadi kou) byla uprost ed vnit ní strany vaší paže a manžetu PEVN utáhn te. Poznámky: Provádíte-li m ení na pravé paži, bude vzduchová hadi ka na boku vašeho lokte. Bu te opatrní, abyste se paží neopírali o vzduchovou hadi ka. --- b Krevní tlak na levé a pravé paži se m že lišit, a proto také nam ené hodnoty krevního tlaku mohou být odlišné. Spole nost OMRON doporu uje, vždy používat k m ení stejnou paži. Pokud se hodnoty mezi t mito dv ma pažemi podstatn liší, ov te si u svého léka e, kterou paži máte k m ení používat. 6
9 3. Provoz p ístroje 3.2 Jak správn sed t P i m ení je t eba, abyste byli uvoln ní a pohodln usazení p i pokojové teplot. 30 minut p ed m ením nejezte, neku te a necvi te. Posa te se na židli s chodidly rovn na podlaze. Se te vzp ímen s rovnými zády. --- c Manžeta by m la být ve výšce vašeho srdce. --- d Pr vodce navléknutí manžety Indikátor správného utažení manžety je unikátní funkce, která znázor uje správné utažení manžety kolem paže. I když je ikona zobrazena, bude hodnota krevního tlaku zm ena. Poznámka: Toto m ení NENÍ vzhledem k nesprávnému utažení manžety spolehlivé. Utáhn te manžetu znovu, ujist te se, že je utažena správn a prove te nové m ení. Je-li zobrazena ikona, manžeta je utažena správn a dostate n t sn na paži a m ení je p esné a spolehlivé. CZ 7
10 3. Provoz p ístroje 3.3 M ení Poznámky: Chcete-li m ení p erušit, stiskn te tla ítko O/I START. P ístroj se vypne a vzduch z manžety se vypustí. B hem m ení bu te v klidu. Monitor je ur en k m ení a ukládání hodnot m ení do pam ti pro dv osoby pomocí ID UŽIVATELE A a ID UŽIVATELE B. 1. Stiskn te tla ítko O/I START. 2. Vyberte své ID UŽIVATELE (A nebo B) Stiskn te znovu tla ítko O/I START. Manžeta se za ne nafukovat automaticky. Zvukový signál zazní, jakmile bude m ení dokon eno.
11 3. Provoz p ístroje START NAFUKO- VÁNÍ VYPOUŠ- T NÍ KONEC DOKON- ENO Pokud je váš systolický tlak v tší než 220 mmhg Poté, co se za ne manžeta nafukovat, stiskn te a podržte tla ítko O/I START, dokud m i nenafoukne o 30 až 40 mmhg výše, než je váš o ekávaný systolický tlak. Poznámky: P ístroj není schopen nafouknout manžetu na tlak vyšší než 299 mmhg. Nenafukujte manžetu více, než je nutné. Poznámky: B hem m ení bude zvukový signál pípat v rytmu vašeho srdce (pokud je funkce zapnuta). P ed dalším m ením krevního tlaku vy kejte alespo 2 3 minuty. Tato doba umožní tepnám vrátit se do stavu p ed prvním m ením. Varování: Ur ování vlastní diagnózy a samolé ení na základ výsledk domácího m ení je nebezpe né. Dodržujte na ízení svého ošet ujícího léka e! CZ 9
12 3. Provoz p ístroje 4. Sejm te manžetu. 5. Stiskn te tla ítko O/I START a m i vypn te. M i automaticky ukládá m ení do pam ti. Po p ti minutách se automaticky vypne. D ležité upozorn ní: Výzkum nazna uje, že jako vodítko pro stanovení vysokého krevního tlaku p i domácím m ení mohou sloužit následující hodnoty. Systolický krevní tlak Nad 135 mmhg Diastolický krevní tlak Nad 85 mmhg Tato kritéria platí pro domácí m ení krevního tlaku. Kritéria pro odborné m ení krevního tlaku v ordinaci léka e naleznete v kapitole 7. 10
13 3. Provoz p ístroje Váš m i krevního tlaku je vybaven funkcí detekce nepravidelné srde ní akce. Nepravidelná srde ní akce m že ovlivnit nam ené hodnoty. Algoritmus pro nepravidelnou srde ní akci automaticky stanoví, zda je nam ená hodnota odpovídající nebo zda je pot eba m ení opakovat. Pokud jsou výsledky m ení ovlivn ny nepravidelnou srde ní akcí, ale výsledek je platný, zobrazí se s indikátorem nepravidelné srde ní akce ( ). Pokud nepravidelná srde ní akce zp sobí, že m ení bude neplatné, nezobrazí se žádný výsledek. Pokud se po ukon ení m ení zobrazí symbol nepravidelné srde ní akce ( ), m ení opakujte. Zobrazuje-li se indikátor nepravidelné srde ní akce ( ) asto, uv domte o tom svého ošet ujícího léka e. Pokud se v pr b hu m ení budete hýbat, na displeji se zobrazí indikátor chybného m ení v d sledku pohybu t la ( ). Se te klidn a zopakujte m ení. CZ 11
14 3. Provoz p ístroje 3.4 Použití funkce pam ti Monitor automaticky uloží výsledek až 60 sad m ení pro každého uživatele (A a B). P ístroj rovn ž vypo te pr m rnou hodnotu na základ posledních t í m ení provedených b hem deseti minut. Pokud jsou v pam ti pro toto období pouze dv hodnoty, pr m r bude vycházet z t chto dvou m ení. Pokud je v pam ti pro toto období pouze jedna hodnota, pr m r bude vycházet z tohoto jediného m ení. Poznámky: Je-li pam plná, nové m ení bude uloženo a nejstarší m ení se vymaže. P i zobrazení m ení provedeného bez nastaveného data a asu se na displeji místo data a asu zobrazí -:--. Zobrazení pr m rné hodnoty 1. Stiskn te tla ítko nebo. 2. Vyberte své ID UŽIVATELE (A nebo B). Poznámka: Pokud v pam ti nejsou uloženy žádné výsledky m ení, zobrazí se na displeji - viz zobrazení vpravo. 12
15 3. Provoz p ístroje Zobrazení výsledk uložených vpam ti 1. Jakmile se zobrazí pr m rná hodnota, stiskn te tla ítko. P ed zobrazením pulsu se na jednu sekundu zobrazí íslo pam ového záznamu. Nejnov jší m ení je o íslováno jako 1. St ídavé zobrazení data a asu 2. Stiskn te tla ítko nebo, abyste si mohli prohlédnout výsledky uložené v pam ti. : Pro starší m ení : Pro nov jší m ení Vymazání veškerých hodnot uložených v pam ti Budou vymazány hodnoty uložené v pam ti zvoleného ID UŽIVATELE. Až se na displeji zobrazí symbol pam ti ( ), stiskn te nejd íve tla ítko. Stisknuté tla ítko podržte asou asn po dobu 2 3 sekund podržte stisknuté tla ítko O/I START. Poznámka: Uložené hodnoty nelze vymazat pouze áste n. Všechny hodnoty uživatele, kterého jste zvolili, budou vymazány. CZ 13
16 4. ešení problém a údržba 4.1 Ikony a chybová hlášení Zobrazení chyby P í ina ešení Jsou detekovány nepravidelné nebo slabé pulsy. Sejm te manžetu. Vy kejte 2-3 minuty a poté prove te nové m ení. Zopakujte kroky uvedené v kapitole 3.3. Pokud se tato chyba stále objevuje, kontaktujte svého léka e. Pohyb b hem m ení. B hem m ení se nehýbejte. Pozorn si p e t te a zopakujte kroky uvedené v kapitole 3.3. Bliká Svítí Manžeta není správn up vn na. Baterie jsou tém vybité. Baterie jsou úpln vybité. Upevn te manžetu na paži správn. Viz kapitola 3.1. Vym te baterie v as za nové. Viz kapitola 2.1. Všechny ty i baterie vym te za nové. Viz kapitola
17 4. ešení problém a údržba Zobrazení chyby P í ina ešení Manžeta není dostate n nafouknutá. Pozorn si p e t te a zopakujte kroky uvedené v kapitole 3.3. Pohyb b hem m ení. Odpojená vzduchová zástr ka. Manžeta není správn upevn na. Oble ení brání správné funkci manžety. Z manžety uniká vzduch. Manžeta byla nafouknuta nad 299 mmhg b hem ru ního nafukování. Zopakujte m ení. V pr b hu m ení z sta te v klidu a nemluvte. Viz kapitola 3.3. Vložte vzduchovou zástr ku. Viz kapitola 3.1. Upevn te manžetu na paži správn. Viz kapitola 3.1. Svlékn te si z paže t sn p iléhající od v a silné oble ení. Viz kapitola 3.1. Vym te manžetu za novou. Viz kapitola 5. Nenafukujte manžetu na tlak p evyšující 299 mmhg. Viz kapitola 3.3. CZ Chyba p ístroje. Obra te se na vašeho prodejce nebo zákaznický servis firmy CELIMED s.r.o. Poznámka: Spolu s hlášením o chyb m že být také zobrazen indikátor nepravidelné srde ní akce ( ). 15
18 4. ešení problém a údržba 4.2 ešení problém Problém P í ina ešení Výsledek je mimo ádn nízký (nebo vysoký). Tlak v manžet se nezvyšuje. Manžeta se vypouští p íliš brzy. P ístroj nem í nebo jsou výsledky p íliš nízké nebo vysoké. Manžeta není správn upevn na. Pohyb nebo mluvení v pr b hu m ení. Oble ení brání správné funkci manžety. Vzduchová hadi ka není pevn p ipojena k hlavní jednotce. Z manžety uniká vzduch. Manžeta je volná. Manžeta nebyla dostate n nafouknuta. P iložte manžetu na paži správn. Viz kapitola 3.1. V pr b hu m ení z sta te v klidu a nemluvte. Viz kapitola 3.3. Svlékn te si z paže t sn p iléhající od v a silné oble ení. Viz kapitola 3.2. Ujist te se, že je vzduchová hadi ka pevn p ipojena. Viz kapitola 3.1. Vym te manžetu za novou. Viz kapitola 5. P iložte manžetu správn, tak aby byla pevn ovinuta okolo paže. Viz kapitola 3.1. Nafoukn te manžetu na hodnotu tlaku o 30 až 40 mmhg vyšší, než je výsledek vašeho p edchozího m ení. Viz kapitola
19 4. ešení problém a údržba Problém P í ina ešení Po stisknutí tla ítek se nic ned je. Další problémy. Baterie jsou vybité. Baterie nejsou vloženy správn. Vym te baterie za nové. Viz kapitola 2.1. Vložte baterie tak, aby byla dodržena správná polarita (+/-). Viz kapitola 2.1. Stiskn te tla ítko O/I START a zopakujte m ení. Pokud problém p etrvává, zkuste vym nit baterie za nové. Pokud se problém nevy eší ani tímto, obra te se na vašeho prodejce nebo zákaznický servis firmy CELIMED s.r.o. CZ 17
20 4. ešení problém a údržba 4.3 Údržba Abyste uchránili sv j p ístroj p ed poškozením, dodržujte následující pokyny: Nevystavujte hlavní jednotku a manžetu extrémním teplotám, vlhkosti ani p ímému slune nímu sv tlu. Nestá ejte manžetu ani hadi ku p íliš pevn. Nenafukujte manžetu na tlak p evyšující 299 mmhg. Neprovád jte demontáž p ístroje ani manžety. Nevystavujte p ístroj silným ot es m i vibracím (nap. p i upušt ní p ístroje na zem). K išt ní hlavní jednotky nepoužívejte t kavé kapaliny. Manžetu neperte ani ji nenamá ejte do vody. K išt ní manžety nepoužívejte benzín, edidla ani jiné t kavé kapaliny. Neprovád jte opravy jakéhokoli druhu. Pokud dojde k poruše, obra te se na vašho prodejce nebo zákaznický servis firmy CELIMED s.r.o., jak je uvedeno na obalu. P ístroj ist te m kkým a suchým had íkem. K išt ní manžety používejte m kký navlh ený had ík a mýdlo. Kalibrace a servis Tento m i má velmi dlouhou životnost a jeho p esnost byla pe liv testována. Obecn se doporu uje nechat p ístroj zkontrolovat po dvou letech, aby se ov ilo jeho správné fungování a p esnost. Obra te se na vašho prodejce nebo zákaznický servis firmy CELIMED s.r.o. na adresách uvedených na obalu nebo v p iložené dokumentaci. 18
21 4. ešení problém a údržba 4.4 Skladování Pokud p ístroj nepoužíváte, uchovávejte jej v úložném pouzd e. 1. Odpojte vzduchovou hadi ku od vzduchového konektoru. 2. Opatrn vzduchovou hadi ku zabalte do manžety. Poznámka: Vzduchovou hadi ku p íliš neohýbejte. CZ 3. Manžetu a p ístroj vložte do úložného pouzdra. P ístroj neskladujte za následujících podmínek: Pokud je p ístroj mokrý. Na místech vystavených extrémním teplotám, vlhkosti, p ímému slune nímu sv tlu nebo korozivním výpar m. Na místech vystavených vibracím i úder m nebo na naklon ných plochách. 19
22 5. Volitelné p íslušenství Manžeta s širokým rozsahem Obvod paže cm St ední manžeta Obvod paže cm Velká manžeta Obvod paže cm Adaptér pro napájení st ídavým proudem S CW (Model: HEM-RML30) CM (Model: HEM-CR24) CL (Model: HEM-CL24) Adapter S Použití volitelného sí ového adaptéru 1. Zástr ku AC adaptéru zasu te do konektoru pro AC adaptér na zadní stran hlavní jednotky. 2. Zapojte sí ový adaptér do elektrické zásuvky. Chcete-li sí ový adaptér odpojit, nejprve jej vytáhn te z elektrické zásuvky a potom ihned vyjm te zástr ku sí ového adaptéru z hlavní jednotky. 20
23 6. Technické údaje Popis výrobku Model Displej Metoda m ení Rozsah m ení P esnost Nafukování Vypoušt ní Digitální automatický m i krevního tlaku OMRON M3 (HEM-7200-E2(V)) Digitální displej LCD Oscilometrická metoda Tlak: 0 mmhg až 299 mmhg Puls: 40 až 180/min Tlak: 3 mmhg Puls: 5 % zobrazené hodnoty Fuzzy logika, ízená elektrickou pumpou Automatický tlakový vypoušt cí ventil Pam 60 m ení s datem a asem pro každého uživatele (A a B) Výkonnostní štítek DC6V 4 W Zdroj energie 4 baterie AA 1,5 V nebo AC / DC adaptér (Adapter S (volitelný), VSTUP AC V 50/60 Hz 0,12A) Životnost baterie Kapacita nových alkalických baterií je p ibližn m ení CZ Stupe el. ochrany = Type B Ochrana proti úrazu elektrickým proudem Vnit n napájené vybavení typu ME (jsou-li používány pouze baterie) = T ída II za ízení ME (volitelný adaptér st ídavého proudu) Provozní teplota/vlhkost Skladovací teplota/vlhkost/ tlak vzduchu Hmotnost p ístroje Hmotnost manžety Vn jší rozm ry Rozm ry manžety Materiál manžety Obsah balení +10 C až +40 C / Maximum: 30 až 90% RH -20 C až +60 C / Maximum: 10 až 95% RH / hPa P ibližn 340g bez baterií P ibližn 120g P ibližn 123 (š) mm 85 (v) mm 141 (d) mm P ibližn 146 mm 446 mm (St ední manžeta: pro obvod paže 22 až 32 cm) Nylon a polyester Hlavní jednotka, manžeta, návod k obsluze, stru ná p íru ka, úložné pouzdro, sada baterií, záru ní list, záznamník krevního tlaku Poznámka: Technické úpravy jsou vyhrazeny bez p edchozího upozorn ní. 21
24 6. Technické údaje Tento p ístroj spl uje požadavky sm rnice 93/42/EEC (Sm rnice pro zdravotnické prost edky). Tento m i krevního tlaku byl navržen v souladu s Evropským standardem EN1060, mechanické neinvazivní krevní tlakom ry, ást 1: Všeobecné požadavky a ást 3: Dopl kové požadavky pro elektromechanické systémy pro m ení krevního tlaku. Tento výrobek spole nosti OMRON je vyráb n pod p ísným dohledem systému kontroly kvality spole nosti OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japonsko. Základní sou ástka pro m i e krevního tlaku spole nosti OMRON, kterou je tlakový senzor, je vyráb n v Japonsku. 22
25 6. Technické údaje D ležité informace týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) Tento léka ský p ístroj vyrobený spole ností OMRON HEALTHCARE vyhovuje norm SN EN :2007 Zdravotnické p ístroje, ást1-všeobecné požadavky na bezpe nost, elektromagnetická kompatibilita (EMC). P esto je však zapot ebí dodržovat následující opat ení: P ístroj nepoužívejte v blízkosti mobilních telefon nebo jiných za ízení, která vytvá ejí silné elektrické nebo elektromagnetické pole. Od t chto za ízení doporu ujeme dodržovat minimální vzdálenost 7 m. Je-li vzdálenost menší, ov te správnou funkci p ístroje. Další dokumentaci v souladu s touto normou EN :2007 poskytne spole nost OMRON HEALTHCARE EUROPE na adrese uvedené v tomto návodu k obsluze. Dokumentace je rovn ž dostupná na adrese Správná likvidace tohoto produktu (Likvidace elektrických a elektronických za ízení) Tento výrobek byl uveden na trh po Dle zákona. 7/2005 Sb. zajišt ujeme jeho zp tný odb r a bezplatnou likvidaci prost ednictvím kolektivního systému spole nosti RETELA, s.r.o. Nevyhazujte proto tento výrobek nebo jeho ásti do sm sného (komunálního) odpadu. Aktuální seznam sb rných míst zjistíte na: retela@retela.cz nebo na tel. ísle CZ 23
26 7. Všeobecné informace o krevním tlaku Co je krevní tlak? Krevní tlak je velikost síly, kterou p sobí krev na st nu tepen. Arteriální krevní tlak se b hem srde ního cyklu stále m ní. Nejvyšší tlak b hem cyklu se nazývá systolický krevní tlak; nejnižší pak diastolický krevní tlak. Ob hodnoty tlaku, systolická i diastolická, jsou nezbytné k tomu, aby mohl léka posoudit stav pacientova krevního tlaku. Co je nepravidelná srde ní akce? P ístrojem nam ená nepravidelná srde ní akce je puls, který se liší o více než 25 % od pr m rné hodnoty pulsu nam ené b hem m ení systolického a diastolického krevního tlaku. Je-li tato nepravidelnost zjišt na b hem m ení více než dvakrát, po zobrazení výsledk m ení se na displeji objeví indikátor nepravidelné srde ní akce ( ). Normální puls Co je arytmie? P i arytmii je srde ní akce abnormální v d sledku poruchy bioelektrického systému, který ídí srde ní akci. Typickými p íznaky jsou pocit vynechávajícího srdce, p ed asné stahy, abnormáln rychlý puls (tachykardie) nebo abnormáln pomalý puls (bradykardie). Puls Krevní tlak Nepravidelná srde ní akce Zkrácený Prodloužený interval interval Puls Krevní tlak 24
27 7. Všeobecné informace o krevním tlaku Pro je dobré si m it krevní tlak doma? Krevní tlak m že ovlivnit mnoho faktor, jako je fyzická námaha, stres nebo denní doba. Jedno m ení nemusí být pro p esnou diagnózu dosta ující. Proto je nejlepší pokusit se m it si krevní tlak každý den ve stejnou dobu. Tím získáte p esné údaje o jakýchkoli zm nách krevního tlaku. Krevní tlak je typicky ráno nízký a od odpoledne do ve era se zvyšuje. Je nižší v lét a vyšší v zim. mmhg Denní doba Příklad: kolísání během dne (muž, 35 let) Horní křivka: systolický krevní tlak Dolní křivka: diastolický krevní tlak CZ 25
28 7. Všeobecné informace o krevním tlaku Klasifikace krevního tlaku podle Sv tové zdravotnické organizace Sv tová zdravotnická organizace (WHO) a Mezinárodní spole nost pro hypertenzi (ISH) vyvinuly klasifikaci krevního tlaku, která je zobrazena na tomto obrázku. Tato klasifikace je založena na hodnotách krevního tlaku nam ených vsed u pacient ambulantních odd lení nemocnic. Poznámka: Neexistuje žádná všeobecn p ijímaná definice hypotenze. Lidé, kte í mají systolický tlak nižší než 100 mmhg, jsou však považováni za hypotenzní. Systolický krevní tlak (mmhg) Těžká hypertenze 180 Střední hypertenze 160 Mírná hypertenze 140 Normální systolická hodnota 130 Normální krevní tlak 120 Optimální krevní tlak (cílová hodnota) Diastolický krevní tlak (mmhg) 26
Model M6 Comfort. Zkontrolujte obsah balení! Výrobce. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPONSKO
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands IM-HEM-7223-E-01-04/2011 5333114-3A Zkontrolujte obsah balení! Výrobce OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPONSKO
Digitální automatický m i krevního tlaku Model M2 Návod k obsluze
Digitální automatický m i krevního tlaku Model M2 Návod k obsluze CZ IM-HEM-7119-E(V)-01-08/2011 Obsah P ed použitím p ístroje Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis p ístroje...7 2. P íprava...9
Digitální automatický monitor krevního tlaku Model MIT Elite Plus Návod k obsluze
Digitální automatický monitor krevního tlaku Model MIT Elite Plus Návod k obsluze CZ IM-HEM-7301-ITKE7-02-10/2011 Obsah P ed použitím p ístroje Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis p ístroje...6
Model M6 AC Návod k obsluze
Model M6 AC Návod k obsluze IM-HEM-7322-E-01-08/2013 A B C GK J I H G M D E F P Q R S HL V W X Y Z AA T HAB HAC O N U AD AE AF Obsah D kujeme, te si zakoupili automatický m i krevního tlaku OMRON M6 AC.
Walking style IV Návod k obsluze krokom ru
Walking style IV Návod k obsluze krokom ru IM-HJ-325-E-web-01-11/2013 NASTAVIT PAMĚŤ REŽIM DNEŠNÍCH VÝSLEDKŮ REŽIM ZOBRAZE- NÍ ČINNOSTI (Viz strana 8) 8 (Viz strana 15) (Viz strana 13) (Viz strana 12 a
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Digitální automatický m i krevního tlaku typ SpotArm Model i-q132 Návod k obsluze
Digitální automatický m i krevního tlaku typ SpotArm Model i-q132 Návod k obsluze CZ IM-HEM-1010-E-03-10/2011 Obsah P ed použitím p ístroje Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis p ístroje...7
Digitální automatický m i krevního tlaku typ SpotArm Model i-q142 Návod k obsluze
Digitální automatický m i krevního tlaku typ SpotArm Model i-q142 Návod k obsluze CZ IM-HEM-1040-E-05-10/2011 1665009-3D Obsah P ed použitím jednotky Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis
Digitální automatický m i krevního tlaku Model M10-IT Návod k obsluze
Digitální automatický m i krevního tlaku Model M10-IT Návod k obsluze CZ IM-HEM-7080IT-E-05-10/2011 Obsah P ed použitím jednotky Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis p ístroje...6 2. P
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
Čeština. Automatický měřič krevního tlaku. Návod k obsluze. Model M6 Comfort IT
Čeština Automatický měřič krevního tlaku Model M6 Comfort IT Návod k obsluze IM-HEM-7322U-E-01-08/2013 A B C GK J I H G N O D E F Q R S T M HL Z AA AB AC AD AE U HAF P V HAG W X Y AH AI AJ Obsah Děkujeme,
Digitální automatický m i krevního tlaku Model i-c10 Návod k obsluze
Digitální automatický m i krevního tlaku Model i-c10 Návod k obsluze IM-HEM-7070-E-03-10/2011 5320473-7B Obsah P ed použitím p ístroje Úvod...3 D ležité bezpe nostní informace...4 1. Popis p ístroje...6
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
Úvod. Přístroj automaticky ukládá 60 naměřených hodnot. Uložená data si můžete jednoduše zobrazit stisknutím tlačítka pro ukládání do paměti.
Úvod Tento měřič krevního tlaku využívá k měření tlaku oscilometrickou metodu. To znamená, že přístroj rozeznává vibrace způsobené tepem a tuto oscilaci převádí do digitální podoby naměřených hodnot. Použití
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe
CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití
CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.
Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu
Návod k obsluze testo 316-2 Detektor úniku plynu 2 Bezpečnost a životní prostředí Bezpečnost a životní prostředí O tomto dokumentu - Přečtěte si pozorně tento dokument a seznamte se s obsluhu přístroje
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz
VÁHY SÉRIE HGM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Popis klávesnice
VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz
VÁHY SÉRIE AGS Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Popis klávesnice
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente
Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link
1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Návod k obsluze. M6 Comfort s Intelli manžetou
Návod k obsluze M6 Comfort s Intelli manžetou AUTOMATICKÝ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU IM-HEM-7321-E-01-08/2013 Model M6 Comfort Instruction Manual English Français Deutsch Español Nederlands Русский Türkçe Zkontrolujte
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
ST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
Digitální tlakoměr pro měření krevního tlaku MS-801
Digitální tlakoměr pro měření krevního tlaku MS-801 Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Úvod Děkujeme, ţe jste si vybrali tento digitální tlakoměr pro
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 04 28 Obsah Strana ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 POPIS FUNKCE NABÍJEČKY... 4 KONTROLA NABÍJENÍ POMOCÍ SVÍTIVÝCH DIOD... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY KE ZPŮSOBU NABÍJENÍ... 5 OBSLUHA
SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití
SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...
Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky
Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor
Návod k obsluze StereoMan 2
Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 CS Příručka pro uživatele HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Čeština 1 Gratulujeme Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
Uživatelská p íru ka. TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589
Uživatelská p íru ka TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589 AUTORSKÁ PRÁVA A OBCHODNÍ ZNÁMKY Technické parametry se mohou bez upozorn ní zm nit. je registrovaná
RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA
RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a
Návod k použití PPW 2201 B-544-02
Návod k použití PPW 2200 PPW 2201 B-544-02 2 3 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli do komerčních a lékařských zařízení. Návod k použití si pečlivě uschovejte! Tato váha neukazuje pouze
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití
Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...
9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3
SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN
UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití
SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
Uživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypn te p i vkládání a vyjímání pam ové karty, abyste p edešli poškození jednotky nebo karty. 1) Zamezte kontaktu s vodou. Bezpe nostní opat ení 2) Vypn te p ístroj
Barevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití
DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 4 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI
360 BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ SE 3 KARTÁČI Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Elektrický parní sterilizátor
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení
NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012
NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete
GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC
GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU Fels SK CZ RP800 RP800F RP80 RP80F RP300FC RP30FC 3 7 8 4 5 6 3 009857 009855 3 009858 4 009864 5 009865
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8. Tento soubor je chráněn autorskými právy
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE Indikátor A8 Strana 1 ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A8 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.
Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím
Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání
Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití
Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... 3 NÁVOD MONTÁŽE... 4 UPEVŇOVACÍ SYSTÉM... 4 POUŽITÍ DOMA ČI V KANCELÁŘI... 5 POUŽITÍ
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8
dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8 Všeobecný návod k obsluze Úvodní pokyny Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení dávkovače vína VinoTek. Předtím než uvedete Váš nový
VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz
VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves
EMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:
NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 OBCHODNÍ VÁHA řady Prodejce: Strana 2 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento
Zářivý úsměv PerfecTeeth
Zářivý úsměv PerfecTeeth Návod k použití Prosíme o pečlivé prostudování uživatelské příručky před použitím produktu pro bělení zubů PerfecTeeth. 2 Gratulace Děkujeme Vám za nákup jednoho z nejmodernějších
Umístění ovladačů. Bezpečnostní pokyny
Umístění ovladačů 1 LCD hodiny 3 Tlačítko POWER 5 Tlačítko MODE 7 Tlačítko ADJ 9 Tlačítko RESET 2 LCD displej testeru alkoholu 4 Náustek 6 Tlačítko SET 8 Prostor pro baterii Bezpečnostní pokyny Tento produkt
Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
Návod k obsluze. Verze 1.1. FC10 Digitální detektor alkoholu. www.promile.cz. Strana 1. Červenec 2010
FC10 Digitální detektor alkoholu Návod k obsluze www.promile.cz Patent No. 6,596,153 Verze 1.1 Červenec 2010 Výhradní zastupení pro Českou republiku: V NET s.r.o., Šumice Strana 1 V NET s.r.o. Šumice 139
Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U
Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Zkoušecka_napetí,_návod_k_použití_72709[PDF]_cs.pdf 2015-11-10 č. výr. 185244 Technická specifikace
ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,