Kabely vysokého napětí Příslušenství/Instalace a obsluha
|
|
- Mária Horáková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Cables for High Voltage Underground Power Transmission Accessories/Installation and Engineering Kabely vysokého napětí Příslušenství/Instalace a obsluha
2 C E R T I F I C A T E DQS GmbH Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Managementsystemen hereby certifies that the company Nexans Deutschland GmbH Infrastructure Energy Networks Kabelkamp Hannover with the organizational units/sites as listed in the annex for the scope Development, project management, production, installation and sale of power cable solutions and components for low, medium and high voltage systems has implemented and maintains a Quality Management System. An audit, documented in a report, has verified that this quality management system fulfills the requirements of the following standard: ISO 9001:2008 November 2008 edition This certificate is valid until Certificate Registration No QM08 Frankfurt am Main Ass. iur. M. Drechsel Dipl.-Ing. S. Heinloth MANAGING DIRECTORS D Frankfurt am Main, August-Schanz-Straße 21 Ü»«½» ßµµ»¼» «²¹ Î ÌÙßóÆÓóðîóçð
3 Annex to Certificate Registration No.: QM08 Nexans Deutschland GmbH Infrastructure Energy Networks Kabelkamp Hannover Organizational unit/site Nexans Deutschland GmbH Infrastructure Energy Networks Einersbergstraße Vacha Nexans Deutschland GmbH Infrastructure Energy Networks Bonnenbroicher Straße Mönchengladbach Nexans Deutschland GmbH Infrastructure Energy Networks Kabelkamp Hannover Scope Production of low voltage cables Installation of power cables Development, production, sale, project management and installation of power cables and components for low, medium and high voltage systems This annex (edition: ) is only valid in connection with the above-mentioned certificate.
4 General Presentation Nexans today is a worldwide leader in the cable industry. With energy cables as the basis of its development, Nexans has had a successful history in the high voltage insulated cables field, in both land and submarine application, since the early 1920 s. Back in 1958 in Sweden, the first paper insulated 500 kv cable was laid by Nexans. By the 1970 s XLPE started to be used for HV cables. Today, with major improvements in the purity of XLPE compounds, along with the control of insulation material viscosity, and advances in new processes enables the use of XLPE for cables up to 500 kv. Nexans has invested strongly in new equipment over recent years which has kept the group ahead of the constant evolution of both process and material quality. All Nexans sites are total quality dedicated and certified to ISO 9001 standards for design, development, manufacturing and installation. Nexans manufactures a wide range of XLPE HV and EHV insulated cables. With several production sites located across the globe, Nexans is in a strong position to supply a product according to local requirements and practices. Nexans is competent in turn-key projects with its own manufacture of all HV and EHV cable accessories such as terminations, joints etc. designed and made according to the latest state-of-the-art technology. Všeobecná prezentace Nexans je dnes celosvětovým lídrem v kabelářském průmyslu. S energií jako základem rozvoje má Nexans úspěšnou historii v oblasti vysokonapěťových kabelů na zemi i v podmořské aplikaci a to již od roku Nexans už v roce 1958 ve Švédsku jako první použil papírovou izolaci pro kabel 500 kv. Od roku 1970 sa začala XLPE izolace používat pro kabely středního napětí. Dnes s nejlepším vylepšením a čistotou XLPE směsí, spolu s kontrolou viskozity izolačních materiálů a zdokonalenými procesy se používá XLPE pro kabely do 500 kv. Nexans neustále investuje do nových zařízení, procesů, materiálů a stale se drží v popředí kvality. Nexans po všech stránkach dodržuje kvalitu dle ISO 9001 standardů pro konstrukci, vývoj, výrobu a instalaci. Nexans vyrábí široký sortiment XLPE HV a EHV izolačních kabelů. Nexans je celosvětově zastoupen a je plně schopný se přizpůsobit místním a lokálním podmínkám. Nexans produkuje kompletní projekty na klíč s vlastní výrobou všech HV a EHV kabelů, koncovek a příslušenství dle nejnovějších technologií. 3
5 Engineering and Design Nexans worldwide team of experienced engineers has full knowledge of transmission and distribution technologies. Nexans plans and designs HV cable systems based on IEC standards and customer s specifications. Nexans provides engineering support in underground cable system design and line monitoring. Nexans designs costefficient solutions adapted to special requirements. An important part of the companies service is the supply of turn-key solutions proving our competence in cable laying, installation and commissioning of cable systems. Nexans contributes to the reliability and security of energy networks around the world by increasing capacity and reducing technical and non-technical losses through affordable, state-of-theart technology. Nexans is also dedicated to merging both conventional and renewable sources of energy in the most cost-effective way possible, thus creating new opportunities, protecting the environment and contributing to sustainable economic and social development. Technická činnost a konstrukce Celosvětový tým Nexans expertů ovládá distribuční a přenosové technologie. Nexans navrhuje VN kabelové systémy dle IEC norem a dle specifikací zákazníků. Nexans poskytuje technickou podporu při kladení a monitoringu kabelů vedených pod zemí. Nexans navrhuje výkonná řešení přizpůsobená speciálním požadavkům. Důležitou součastí společnosti jsou komplexní řešení na klíč a podpora při pokládce, instalaci a zavádění do provozu kabelů a kabelových svazků. Nexans přispívá ke spolehlivosti a bezpečnosti energetických sítí a to zvyšovaním kapacity a snižovaním technicko-energetických ztrát při použití nejmodernějších technologií. Nexans je taktéž součástí vývoje efektivního využití nejenom běžných, ale i regenerovatelných zdrojů energie s ohledem na ochranu životního prostředí formou moderní a cenově přístupné technologie. 4
6 XLPE-insulated Cables for High and Extra High Voltage XLPE-insulated cables have been used for the medium voltage range since the early sixties. XLPE-insulated 110 kv cables have been manufactured since 1971 in larger scale. The increasing trend to use XLPE-insulated cables, for voltages above 60 kv led to successful manufacturing, testing and operation of 500 kv cables. The insulation of a XLPE cable consists of a single homogeneous dielectric, the cross-linked polyethylene (XLPE). The basic material is polyethylene (PE). The continued development from the thermoplastic polyethylene to the thermoelastic XLPE by a cross-linking process led to an increased use of XLPE. The higher thermal stability - with nearly constant electrical and dielectric characteristics - means that the cable permits higher currents during operation and under short circuit conditions. Further advantages are: low loss factor tan δ = relative permittivity ε r = 2.4 (and with that low operating capacitance) low weight small bending radius easy handling during laying easy fitting of accessories low maintenance of the cable circuit XLPE izolované kabely pro vysoké a zvlášť vysoké napětí. XLPE izolované kabely byly používány pro střední napětí od 60 kv výše. XLPE izolované 110 kv kabely byly od roku 1970 vyráběny ve větší míře. Stoupající trend použítí XLPE izolovaných kabelů pro napětí nad 60 kv vedl k úspěšné výrobě, testování a provozu 500 kv kabelů. Izolace XLPE kabelů se skládá z jednoduchého homogenního dialektrika s příčnou vazbou polyetylenu (XLPE). Základním materiálem je polyetylen (PE). Pokračující vývoj z termoplastického polyetylenu k termoelastickému XLPE s příčnou vazbou, vyústil ke zvýšenému použití XLPE. Vyšší tepelná stabilita, skoro konstantní elektrické a dielektrické charakteristiky znamenají, že kabel povolí vyšší proud při provozu v kratším obvodu. Další výhody: nízký zkratový faktor tan δ = paralelní permitivita ε r = 2.4 (s nízkým operačním kapacitním odporem) nízka váha malý poloměr ohybu jednoduchá manipulace při kladení jednoduchá instalace příslušenství nízké náklady obvodových kabelů 5
7 Construction Picture 1 shows the typical construction of a XLPE-insulated high voltage cable used worldwide. The inner semi-conducting layer, the insulation and outer semi-conducting layer are applied in one process over the conductor of copper or aluminium. water cannot propagate in the cable if the oversheath is damaged. The oversheath consists of abrasion resistant polyethylene. Radial watertightness is assured throughout by a coated metal tape, which is firmly bonded to the PE-oversheath or by lead sheath. The area of the metallic screen is designed to be longitudinally watertight by applying swelling material, so that The construction of the cable can be adapted to the requirements of the customer. Konstrukce Obrázek č.1 představuje typickou konstrukci XLPE izolovaného vysokonapěťového kabelu, který se používá po celém světě. Vnitřní polovodivá vrstva, izolace a venkovní polovodivá vrstva jsou aplikovány jedním procesem na kompaktní vodič buď z mědi nebo hliníku. Na kovové stínění je aplikovaný výduťový material-páska, který zabraňuje axialnímu šíření vody, v případě, že venkovní plášť by byl poškozen. Venkovní plášť sa skládá z oděru -odolného polyethylenu. Vodu blokující radiální odolnost je zabezpečená buď potaženou metalickou páskou, která je pevně spojena s PE pláštěm anebo s olověným opláštěním. Konstrukce kabelu může být přizpůsobena požadavkům zákazníka. fiber optic optické vlákno conductor vodič inner semi-conducting layer vnitřní polovodivá vrstva XLPE insulation XLPE izolace outer semi-conducting layer venkovní polovodivá vrstva bedding tape vrstvená páska copper screen měděné stínění Picture 1 Typical design of an XLPE-insulated high voltage cable Obrázek č. 1 Typická konstrukce XLPE izolovaného vysokonapěťového kabelu swelling tape výduťová páska metal sheath kovové pouzdro PE oversheath PE venkovní plášť 6
8 Accessories for High Voltage XLPE Cables Terminations Terminations for XLPE-insulated cables are available for outdoors as well as for inlet into transformers and SF6- switchgear (picture 2, 3). The designs chosen have thermo mechanical features tailored to the cable. Over the years the slip-on technique has proven as successful for the high voltage range as it has for the medium voltage range. The premoulded and pretested slip-on stress cone integrates the stress control, whereas composite or porcelain or epoxy insulators are used as outer protection. Příslušenství pro vysokonapěťové XLPE kabely Koncovky Koncovky pro XLPE izolované kabely existují pro venkovní použití, pro přívod do transformátorů a pro SF6- rozvaděče (obrazek č. 2, 3). Zvolená konstrukce má termálněmechanické vlastnosti přizpůsobené kabelu. Během let se tzv. navlékací technika osvědčila pro VN kabely tak, jako pro kabely středního napětí. Předlisovaný a otestovaný navlékací stresový kužel integruje stresovou kontrolu zatímco kompozitní nebo porcelánové anebo epoxidové izolátory slouží pro venkovní ochranu. Picture 2 Outdoor termination kv with composite insulator Obrázek č. 2 Venkovní koncovka kv s kompozitním izolátorem Picture 3 Switchgear termination kv dry-type plug-in design Obrázek č. 3 Rozvaděčová koncovka kv suchá, zástrčková konstrukce 7
9 Accessories for High Voltage XLPE Cables Prefabricated joint The insulating body made of synthetic material (EPDM or silicone rubber) is slipped over the cable insulation as one part. The conductors are connected by compressing, screwing or welding. Based on a computerized study of the electrical field, a careful choice of raw materials, first-rate manufacturing and strict factory controls, the joint has excellent dielectrical and thermo mechanical characteristics. The outer envelope ensures an optimized protection of the joint. It is either made up of shrinkable tubes over an Al-foil as radial moisture barrier or of a copper tube with an anti-corrosion sheath of high density polyethylene (HDPE). The entire arrangement is insulated from ground for a voltage up to 25 kv. The straight joint is available as well in sectionalised version (picture 4) for crossbonded cable systems. Příslušenství pro vysokonapěťové XLPE kabely Prefabrikovaná spojka Izolační těleso ze syntetického materiálu (EPDM nebo v provedení silikon-guma) je nasazeno na kabelovou izolaci jako jeden kus. Vodiče jsou spojeny buď lisováním, skrutkovaním nebo svářením. Na základě výpočtové studie elektrického pole a z důvodu starostlivého výběru surovin, prvotřídního výrobního procesu a přísných kontrol při výrobě, spojka má výborné dielektrické a termálněmechanické vlastnosti. Venkovní opláštění zabezpečuje optimální ochranu spojky. Opláštění je buď vyrobeno ze smršťující trubice nad hliníkovou fólií což slouží jako radiální bariéra proti vlhkosti, anebo z měděné trubice s antikorózním obalem z HDPE plastu. Celá sestava je izolovaná od země až do 25 kv. Přímá spojka existuje taktéž v dělitelné verzi (obrazek č.4) pro příčné spojení kabelových systémů. Picture 4 Joint bodies kv Obrázek č. 4 Prefabrikovaná spojka kv dělitelná verze Picture 5 Transition joint kv Obrázek č. 5 Přechodová spojka kv 8
10 Factory Tests Suitable materials must be used to achieve a good quality cable. Therefore technical specifications for the semi-conducting and the insulating material have been worked out in co-operation with the suppliers. Furthermore, dimensions and characteristic data of the cable are controlled during manufacture. The type test program as specified in IEC (up to 170 kv) and IEC (up to 550 kv) contains testrequirements for the insulation and for the complete cable. An essential quality test is the partial discharge measurement on each manufacturing length evidencing that there are no imperfections in the insulation and that the semi-conducting layers adhere perfectly to the insulation. Výrobní testy Pro dosažení vysoké kvality kabelu jsou zapotřebí správné suroviny. Z toho důvodu technické specifikace na polovodivý a izolační materiál byly vypracovány při úzké spolupráci s dodavateli. Mimo to, dimenze a konstrukční údaje kabelů jsou přísně kontrolovány během výroby. Program typové zkoušky dle IEC (do 170 kv) a IEC (do 550 kv) obsahuje testové požadavky pro izolaci a celý kabel. Jeden z hlavních testů kvality je měření částečných výbojů na každé výrobní délce, které zaručuje, že neexistují žádné nedostatky v izolaci a že polovodivé vrstvy jsou dokonale spojeny s izolací. 9
11 Installation and Site Tests of High Voltage Power Cables Installation Nexans assists its customers during cable laying and install accessories in order to minimise the risks and to warrant for the high quality cables and accessories and their installation. Highly specialised Nexans employees, especially trained for high voltage services, carry out the demanding tasks on site from route survey via site management, cable laying design and scheduling, laying supervision of HV cables, installation of accessories, training on site up to the commissioning tests which successfully conclude the installation work. Tests after installation Electrical tests are carried out after installation according to IEC 60840/ An a.c. voltage test with U 0 may be applied for 24 h. As an alternative, a resonance test equipment may be used. Other tests may be agreed between client and contractor. For installations which have been in operation, a lower test voltage may be applied, the value of which will be agreed with the client, taking into account age, environment and others. The non-metallic sheath may be subject to the site tests specified in IEC 60840/ For insulated sheath systems, a direct voltage of 4 kv per mm of specified thickness of extruded oversheath shall be applied with 10 kv for a period of 1 minute between the metallic sheath or copper wire/copper tape screen and ground potential or as otherwise agreed upon. Instalace a testy vysokonapěťových kabelů v místě aplikace. Instalace Nexans pomáhá svým zákazníkům při pokládce kabelu a montáži kabelového příslušenství za účelem snížení rizika a poskytnutí záruky kvality kabelů, kabelového příslušenství a instalace samotné. Vysoce specializovaní Nexans zaměstnanci, obzvláště školení na vysokonapěťové aplikace, vykonávají náročné práce na místě aplikace: od mapování trasy přes řízení místa aplikace, konstrukce kabelové pokládky, plánovaní, dozor při pokládce kabelu, instalace kabelového príslušenství, školení na místě pokládky až po testy, při uvádění kabelu do provozu. Testy po instalaci Elektrické testy po instalaci se provádějí dle IEC / Zkouška napětí střídavého proudu při Uo může být vykonána v průběhu 24 hod. Jako alternatíva může být použito zařízení pro rezonanční test. Jiné testy mohou být vykonané dle dohody mezi klientem a kontraktorem. Pro instalace, které byly už v provozu může být použito nižší zkušební napětí dle dohody s klientem a při braní do úvahy stáří, prostředí a jiných faktorů. Bezkovový plášť může byť podroben zkouškam na místě aplikace, které jsou specifikovány v IEC / Pro izolované plášťové systémy bude použito buď přímé napětí 4 kv na mm specifikované tloušťky extrudovaného pláště s 10 kv během 1 minuty mezi kovovým pláštěm anebo stíněním skládajícím se z měděnych drátů / měděnou páskou a uzemněním nebo jinak dohodnuté se zákazníkem. 10
12 Globální partner pro kabely a kabelové systémy Nexans Česká Republika s.r.o. Lovčenská 1/ Praha 5 - Košíře Česká Republika mob pavlina.trundova@nexans.com March Copyright Nexans
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
Více1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
Více2 Izolace PVC. PVC insulation
Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceInstalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE
Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Vícenkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceNOPOVIC NHXH FE180 E90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case
Více1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceNY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
VíceE-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PE PVC
VíceJmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
VíceInstalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Installation screened cables with Al conductor NAYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium
VíceInstalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem Installation screened cables with Cu conductor NYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper
Vícenkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
VíceHYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.
VíceBEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES
BEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES Obsah / s NOPOVIC 1-CHAH-R 3-4 NOPOVIC 1-CHTH-R 5 NOPOVIC 1-CXKE-R 6-7 NOPOVIC 1-CXKHDH-R 8-9 NOPOVIC N2XH 10-11 NOPOVIC N2XCH 12-13
VíceSilové kabely s izolací ze zesítěného polyetylenu
Silové kabely s izolací ze zesítěného polyetylenu 10-AXEKVCEz Medium Voltage Cables with XLPE Insulation Standard PN 05/96 (dop.6 a dop.7) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Konstrukce Design Hliníkové jádro Aluminium
Vícetelekomunikační kabely / telecommunication cables
TCEPKPFLE, TCEPKPFLEY TCEPKPFLEZE, TCEPKPFLEZY A-02YSF(L)2Y A-2YF(L)2Y TCEKFLE, TCEKFLEY TCEKFLEZE, TCEKFLEZY TCEKFLES A-02Y(L)2Y A-2Y(L)2Y CW 1128 CW 1308 TCEKFLH TCEKFLHZH J-Y(ST)Y J-H(ST)H SYKY, SYKFY
VíceVENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
Vícefischer automotive systems s.r.o.
CERTIFIKÁT Tímto se potvrzuje, že Česká republika má implementovaný a udržovaný systém managementu kvality. Oblast platnosti: Vývoj a výroba plastových dílů Auditem zdokumentovaným ve zprávě bylo prokázáno,
Více20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené
KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový
VícePRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02
PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02 LINKOVÝ TAHOVÝ KOMPOZITNÍ IZOLÁTOR LINE TENSILE COMPOSITE INSULATOR pro jmenovitá napětí 25 kv for rated voltages of 25 kv ISO 9001:2009 ISO
VíceZkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu
ů t á k fi i t r e c r o Soub oratoří b a l h c í ušebn k z ELine h K c ý l e s ž i á v l á e z nez né kab a v o r u t k pro stru KELine KE Line komponenty Cat.6A, Cat.7, Cat.7A Postup při vyhodnocování
VíceMedium Voltage Cables
Kabely pro vysoké napětí dle PNE 34 76 25 a HD 620 (VDE 0276) Medium Voltage Cables according to PNE 34 76 25 and HD 620 (VDE 0276) www.draka.cz To nejlepší pro Vaši energii The best for your energy Společnost
VíceNOPOVIC 1-CXKH-V B2cas1d0 a1 FE180 E60 P60-R PS60
Kabely se sníženým požárním nebezpečím (LFHC kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy P30-R, P60-R Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case of fire E30,
VíceDATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
VíceMechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
VíceKOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv
KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv ROZVÁDĚČE TYPU SR SWITCHGEAR TYPE SR VŠEOBECNĚ GENERAL POUŽITÍ APPLICATION NORMY A PŘEDPISY STANDARDS
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VíceINDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
VícePC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
VíceStandardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
VíceVýrobní program Product line
Výrobní program Product line Výrobní program Product line VEI POWER DISTRIBUTION založil v roce 1962 President Alberto Vaghini. V součastnosti má společnost perfektně členěnou výrobu a logistiku v podniku
VíceSPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
VíceReady for your business
Ready for your business MANUFACTURING & LOGISTICS CENTRE Excellent position Europe - EU CZ - Chropyně Berlin 625 km Krakow 250 km Praha 250 km VÝROBNÍ & LOGISTICKÝ AREÁL CHROPYNĚ Munich 650 km Wien 190
VíceFLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II
PRO VNITŘNÍ A VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II LED FLEXIBLE STRIP DIAMOND II SERIES LED pásky řady Diamond II jsou opatřeny robustním vnějším plášťem vyrobeným
VíceVarenská Office Centrum. Ostrava
Varenská Office Centrum Ostrava Varenská Office Center VARENSKÁ OFFICE CENTER nabízí moderní administrativní prostory v budově, která mezi lety 2006 a 2007 prošla kompletní, nákladnou rekonstrukcí pro
VíceITICA. SAP Školení přehled 2012. Seznam kurzů
ITICA SAP Školení přehled 2012 Seznam kurzů SAP Školení v roce 2012 Způsob realizace školení Naše školení jsou zaměřena především na cíl předvést obrovský a rozsáhlý systém SAP jako použitelný a srozumitelný
VícePetr Bednář managing director
PRESENTATION Petr Bednář managing director Company profile Designing office Petr Bednář Tebeco was established in 2004. At the beginning the company was mainly focusing on mechanical-engineering consulting
VíceIzolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
VíceSF 6 Circuit Breakers
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE Fakulta elektrotechnická Katedra elektrických pohonů a trakce K13114 BE1M 14 ESP Electrical apparatuses and machines SF 6 Circuit Breakers Colourless Odourless Non-toxic
VíceUSER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VíceExecutive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART
Systém manažerského nábytku LINEART Executive office furniture system LINEART L i n e a r t Rozmístění zásuvek a polic ve skříních a komodách umožňuje pohodlné ukládání dokumentů a kancelářského sortimentu.
VíceSTÍNĚNÉ KONEKTORY VN. Ensto Underground
STÍNĚNÉ KONEKTORY VN Ensto Underground Sortiment Ensto pro kabelové soubory doplněn o stíněné konektory VN Bezpečné a spolehlivé stíněné konektory VN doplňují sortiment Ensto pro zemní silové kabely a
VíceLeitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT:658.56 Duben 1992 SMĚRNICE PRO PROVĚŘOVÁNÍ SYSTÉMŮ JAKOSTI Část 1: Prověřování ČSN ISO 10011-1 01 0330 Guidelines for auditing quality systems - Part 1: Auditing Lignes directrices
VíceTECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
VíceRAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE
RAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE OVERHEAD CONTACT SYSTEM ARCAS-EL Elektroline provides complete production and installation
VícePÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE
PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE CINTA - SEGATRICI EXPORT TO THE WHOLE WORLD / EXPORT
VíceKancelářský systém ICE
ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým
VíceStřední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
VíceTECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
Více2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
VíceLitosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet Popis 1 ALPHA1 L 25-4 18 Výrobní č.: 9916579 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Grundfos ALPHA1 L 25-4 18 is a high-efficiency circulator pump with permanent-magnet motor (ECM technology).
VíceNOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control
MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické
VíceVentil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
VíceDC circuits with a single source
Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
VíceTato norma je českou verzí mezinárodní normy IEC 364-7-713: 1996. Mezinárodní norma IEC 364-- -713: 1996 má status české technické normy.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91. 140. 50; 97. 140 Říjen 2005 Elektrická instalace budov - Část 7: Zařízení jednoúčelová a ve zvláštních objektech - Oddíl 713: Nábytek idt IEC 364-7-713: 1996 Electrical installations
VícePLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2018) QUARTERLY REWIEW (01-03/2018)
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2018) QUARTERLY REWIEW (01-03/2018) I. Návrhy ČSN k veřejnému připomínkování (Draft of national standards for public comments) Úkol/Project
VíceProject Life-Cycle Data Management
Project Life-Cycle Data Management 1 Contend UJV Introduction Problem definition Input condition Proposed solution Reference Conclusion 2 UJV introduction Research, design and engineering company 1000
VícePLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2017) QUARTERLY IEW (01-03/2017) I. Návrhy ČSN k veřejnému připomínkování (Drafts of national standards for public comments) B02 Úkol/Project
VíceTR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
VíceSTORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL GENERÁTOROVÉ ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNĚ VN - PRIMÁRNÍ ROZVOD, VNITŘNÍ / VENKOVNÍ PROVEDENÍ GENERATOR MV SWITCHGEAR PRIMARY DISTRIBUTION, INDOOR / OUTDOOR DESIGN ISO 9001:2009
VíceISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300)
ČESKÁ NORMA ICS 03.120.10 Únor 1997 Management jakosti - Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10005 01 0332 Quality management - Guidelines for quality plans Management de la qualité - Lignes directrices
VíceSGM. Smart Grid Management THE FUTURE FOR ENERGY-EFFICIENT SMART GRIDS
WHO ARE WE? a company specializing in software applications for smart energy grids management and innovation a multidisciplinary team of experienced professionals from practice and from Czech technical
VícePROVÁDĚNÍ STAVEB OLOMOUC
PROVÁDĚNÍ STAVEB OLOMOUC akciová společnost Společnost Provádění staveb Olomouc, a.s. vznikla změnou právní formy společnosti Provádění staveb Olomouc s.r.o., která byla zapsána do obchodního rejstříku
VíceČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČSN 34 7659-5G - Náhled ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 2004 Kabely pro distribuční soustavu se jmenovitým napětím 0,6/1 kv - Oddíl 5G: Kabely s koncentrickým jádrem (typ 5G-1) nebo bez koncentrického
VíceModerní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
Vícewww.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
VíceSystém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann
Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann Obě tyto konstrukce jsou klasické hliníkové rastrové fasády s přítlačnými a krycími profily s pohledovou šířkou 50 mm. Tepelná vložka je patentově
VíceVánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
Víceidt HD 623 S1:1996 Specification for joints, stop ends and outdoor terminations for distribution cables of rated voltage 0,6/1,0 kv
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.20;29.240.20 Září 1998 Specifikace spojek, izolačních ČSN 34 7408 koncovek a venkovních kabelových koncovek pro distribuční kabely o jmenovitém napětí 0,6/1 kv idt HD 623
VíceElektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
VícePrvní brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in 1950. E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.
www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Velká Bíteš a.s. (_velka_bites.jbb) Velká Bíteš a.s. Lekce: Pomalejší tempo řeči Cvičení: PBS Velká Bíteš, a.s. První brněnská strojírna Velká
Vícestany A B C D tents VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 tents ACCESSORIES
VÝBAVA stanů Husky 2005/Husky 2005 ACCESSORIES A B C D E F Voděodolnost Husky Dostatečné vodní sloupce v hodnotě až 6000 mm/cm 2 tropiko a 10000 mm/cm 2 podlážka (dle typu stanu), PU zátěry a podlepené
VícePoužití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
VíceVýukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
Vícesignální kabely / signal cables
TCEKPFLE, TCEKPFLEY TCEKPFLEZE, TCEKPFLEZY TCEKE,TCEKEY, TCEKY, TCEKFE, TCEKFY TCEKEZE, TCEKEZY, TCEKEDY A-HH, A-H(L)H A-HHBH, AJ-HHAH A-2Y2YV A-2Y(L)2YV A-2Y2YB2Y A-2Y(L)2YB2Y AJ-2Y2YDB2Y AJ-2Y(L)2YDB2Y
VíceTransformers. Produkt: Zavádění cizojazyčné terminologie do výuky odborných předmětů a do laboratorních cvičení
Název projektu: Automatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech Registrační číslo: CZ..07/..30/0.0038 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je
VíceČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 2004 Kabely s výtlačně lisovanou izolací a jejich příslušenství pro jmenovitá napětí od 1 kv (U m = 1,2 kv) do 30 kv (U m = 36 kv) - Část 1: Kabely pro jmenovitá napětí
VíceThe Military Technical Institute
The Military Technical Institute The security is essential, the security is a challenge Jitka Čapková Petr Kozák Vojenský technický ústav, s.p. The Czech Republic security legislation applicable to CIS:
VíceBD250NE305 BD250SE305
ENGLISH ÈESKY INSTRUCTIONS OR USE, NÁVOD K POU ITÍ SWITCHING UNIT SPÍNACÍ BLOK BD5NE35 BD5SE35 BD5NE35 BD5SE35 OD-BHD-KS x CS-BD-A OD-BD-MS Installation, service and maintenance of the electrical equipment
VíceTento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
VíceB1 MORE THAN THE CITY
B1 MORE THAN THE CITY INTRODUCTION ÚVOD B1 Budova B1 je součástí moderního kancelářského projektu CITY WEST a nově budované městské čtvrti Západní město, Praha 5 - Stodůlky. Tato lokalita kromě vynikající
VíceHi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
VíceSize / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
VíceStřední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Více/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností
Za zmínku rovněž stojí naše schopnost realizace staveb zadávaných formou projektu i stavby samotné. V hierarchii železničních stavebních firem se nám v roce 201 S v několika případech podařilo- {formou
VíceUser manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
VíceFytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
VíceGENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
VíceActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX 2016. Od ledna 2015 jsme vyrobili přes 59.000.000 lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!
ACTIPACK CZ, a.s. www.actipack.cz Newsletter 2/2015 ActiPack rozšířil výrobu i své prostory Vážení obchodní partneři, Závod prošel významnými audity od předních letošní rok byl ve znamení potravinářských
Více