Frekvenční měniče SVX, SPX

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Frekvenční měniče SVX, SPX"

Transkript

1 Frekvenční měniče SVX, SPX Eaton je společnost poskytující širokou škálu technologických řešení a služeb po celém světě. Klíčovými divizemi společnosti Eaton jsou Electrical, Fluid Power, Truck a Automotive. Přehledový katalog 2009 Frekvenční měniče SVX od 0,55 do 160 kw Frekvenční měniče SPX od 0,55 do 1800 kw SVX9000 SPX9000

2 EATON SVX9000 je třífázový, vzduchem chlazený, kompaktní frekvenční měnič s rozsahem výkonu od 0,55 do 160 kw a napájecími napětími 208 až 690 V pro standardní průmyslové aplikace. EATON SPX9000 je vysoce výkonný třífázově napájený frekvenční měnič pro náročné průmyslové aplikace v rozsahu výkonů od 0,55 kw do 1800 kw pro napájecí napětí 208 až 690 V. Frekvenční měniče SVX, SPX do 2 kw lze dodávat také jako jednofázově napájené. Frekvenční měniče SPX nabízí oproti měničům SVX řízení v uzavřené smyčce jak pro U/f řízení, tak pro vektorové řízení. Obě verze měničů mají integrované odrušovací filtry a jsou dodávány v krytí IP21 nebo IP54. Frekvenční měniče SPX lze dodat také v provedení otevřeného šasi s krytím IP00 určeném pro montáž do rozváděče. Frekvenční měniče řady 9000X jsou určeny k řízeným rozběhům lehkých i těžkých zátěží. Lehká zátěž, např. ventilátor, je definována jako 10% přetížení jmenovitého proudu po dobu 1 minuty každých 10 minut. Těžkou zátěží, např. zatíženým pásovým dopravníkem, rozumíme 50% přetížení jmenovitého proudu po dobu 1 minuty každých 10 minut. Automatický průvodce umožnuje snadné nastavení měniče ihned po spuštění. Na výběr je několik přednastavených sad parametrů pro nejpoužívanější aplikace (základní, standardní, místní/dálkové řízení, vícerychlostní řízení, PID řízení, víceúčelové řízení, kaskádní řízení čerpadel/ventilátorů) ale i kompletní sada všech parametrů měniče. K dispozici je dále široký sortiment přídavných karet umožňujících různé způsoby ovládání případně zajišťujících komunikaci po standardních průmyslových sběrnicích (Profibus DP, Modbus, DeviceNet, CANopen, atd.) Typové označení S P X A 1 4 A 1 B 1 _ SPX SVX Řada F07 = 3/4 001 = 1 F15 = 1-1/2 002 = = = 5 ( ) 005 = = 7-1/2 ( ) 007 = 7-1/2 010 = = = = = = = = = = 100 Ventilátor se západkami Robustní výkonový modul Připojení chráněné před dotykem (HP) 125 = = = = = = = = = = = = = 900 H10 = 1000 H12 = 1200 H13 = 1350 H15 = 1500 H16 = 1600 H20 = 2000 Softwarová verze A = Standardní Připojení PC nebo instalace panelu na dveře Stupeň krytí 0 = IP00 1 = IP21 2 = IP54 Odnímatelný ovládací panel Oddělená řídicí jednotka, výměnné bloky I/O Napájecí napětí 2 = 230 ( ) V 4 = 400 ( ) V 5 = 690 ( ) V Klávesnice A = Alfanumerická Rozšiřující vstupní / výstupní karty A3 = 2 RO, Termistor A4 = 3DI enkodér (RS422), 2DI (rychlý vstup), +5V/+15V/+24V A5 = 3DI enkodér ( V), 2DI (rychlý vstup), +5V/+24V A7 = Dvojitý enkodér A8 = 6 DI, 1 DO, 2 Al, 1AO AE = 3 DI(Enkoder 10 24V), výstup +15V/+24V 2 DO (impulz + směr) B1 = 6 DI, 1 ext +24 V DC/EXT +24 V DC B2 = 1 RO (NC/NO), 1 RO (NO), 1 Termistor B4 = 1 Al (ma izol.), 2 AO (ma izol.) +24 V DC/EXT +24 V DC B5 = 3 RO (NO) B8 = 3 Pt100, +24 V DC/EXT +24 V DC B9 = 1 RO (NO), 5 DI V AC vstup BB = SPI, Absolutní enkodér Komunikační karty CA = Johnson Controls N2 CI = Modbus TCP CJ = BACnet CK = Ethernet IP C2 = Modbus C3 = Profibus DP C4 = LonWorks C5 = Profibus DP (D9 konektor) C6 = CANopen (Slave) C7 = DeviceNet C8 = Modbus (D9 konektor) D1 = Adaptér - pouze SPX D2 = Adaptér - pouze SPX D3 = RS-232 (D9 konektor) Provedení desky 1 = Standardní deska 2 = Pouzdření máčením Brzdný tranzistor 2) N = Bez brzdného tranzistoru B = S brzdným tranzistorem EMC kompatibilita 1) 1 = úroveň H 2 = úroveň N 4 = úroveň L 1) Všechny měniče na 230 V a měniče na 400 V typové velikosti FR4 až FR9 splňují požadavky pro první a druhé prostředí (úroveň H, ČSN EN , kategorie C2). Měniče na 400 V typové velikosti FR10 a FR11 a měniče na 690V splňují požadavky pro druhé prostředí (úroveň L, ČSN EN , kategorie C3). Měniče typových velikostí FR10 až FR14 se stupněm krytí IP00 nesplňují požadavky na elektromagnetické rušení (úroveň N) a je nutno použít externí EMC filtr. 2) Měniče na 230 V do 15 HP a měniče na 400 V do 30 HP jsou k dispozici s interním brzdným tranzistorem. Měniče na 230 V od 20 HP a měniče na 480 V od 40 HP se dodávají bez brzdného tranzistoru. Všechny měniče na 690 V se dodávají bez brzdného tranzistoru. 2

3 SVX9000 pro všeobecné použití SVX V, 3 fáze [mm] [kg] SVXF07A1-2A1B1 SVXF07A2-2A1B1 0,75 0,55 3,7 5,6 0,75 4,8 FR SVX001A1-2A1B1 SVX001A2-2A1B1 1 0,75 4,8 7,2 1,1 6,6 FR SVXF15A1-2A1B1 SVXF15A2-2A1B1 1,5 1,1 6,6 9,9 1,5 7,8 FR SVX002A1-2A1B1 SVX002A2-2A1B1 2 1,5 7,8 11,7 2,2 11 FR SVX003A1-2A1B1 SVX003A2-2A1B1 3 2, ,5 3 12,5 FR SVX004A1-2A1B1 SVX004A2-2A1B ,5 18,8 4 17,5 FR ,1 SVX005A1-2A1B1 SVX005A2-2A1B ,5 26,3 5,5 25 FR ,1 SVX007A1-2A1B1 SVX007A2-2A1B1 7,5 5, ,5 7,5 31 FR ,1 SVX010A1-2A1B1 SVX010A2-2A1B1 10 7, , FR ,5 SVX015A1-2A1B1 SVX015A2-2A1B , FR ,5 SVX020A1-2A1N1 SVX020A2-2A1N ,5 18,5 75 FR SVX025A1-2A1N1 SVX025A2-2A1N , , FR SVX030A1-2A1N1 SVX030A2-2A1N , FR SVX040A1-2A1N1 SVX040A2-2A1N FR SVX050A1-2A1N1 SVX050A2-2A1N FR SVX060A1-2A1N1 SVX060A2-2A1N FR SVX075A1-2A1N1 SVX075A2-2A1N FR SVX100A1-2A1N1 SVX100A2-2A1N FR SVX V, 3 fáze [mm] [kg] SVX001A1-4A1B1 SVX001A2-4A1B1 1 0,75 2,2 3,3 1,1 3,3 FR SVXF15A1-4A1B1 SVXF15A2-4A1B1 1,5 1,1 3,3 5 1,5 4,3 FR SVX002A1-4A1B1 SVX002A2-4A1B1 2 1,5 4,3 6,5 2,2 5,6 FR SVX003A1-4A1B1 SVX003A2-4A1B1 3 2,2 5,6 8,4 3 7,6 FR SVX005A1-4A1B1 SVX005A2-4A1B ,6 11,4 4 9 FR SVX006A1-4A1B1 SVX006A2-4A1B ,5 5,5 12 FR SVX007A1-4A1B1 SVX007A2-4A1B1 7,5 5, ,5 16 FR ,1 SVX010A1-4A1B1 SVX010A2-4A1B1 10 7, FR ,1 SVX015A1-4A1B1 SVX015A2-4A1B FR ,1 SVX020A1-4A1B1 SVX020A2-4A1B ,5 38 FR ,5 SVX025A1-4A1B1 SVX025A2-4A1B , FR ,5 SVX030A1-4A1B1 SVX030A2-4A1B FR ,5 SVX040A1-4A1N1 SVX040A2-4A1N FR SVX050A1-4A1N1 SVX050A2-4A1N FR SVX060A1-4A1N1 SVX060A2-4A1N FR SVX075A1-4A1N1 SVX075A2-4A1N FR SVX100A1-4A1N1 SVX100A2-4A1N FR SVX125A1-4A1N1 SVX125A2-4A1N FR SVX150A1-4A1N1 SVX150A2-4A1N FR SVX200A1-4A1N1 SVX200A2-4A1N FR SVX V, 3 fáze [mm] [kg] SVX002A1-5A4N1 SVX002A2-5A4N1 2 2,2 3,2 5,0 3 4,5 FR ,5 SVX003A1-5A4N1 SVX003A2-5A4N ,5 6,8 4 5,5 FR ,5 SVX004A1-5A4N1 SVX004A2-5A4N ,5 8,3 5,5 7,5 FR ,5 SVX005A1-5A4N1 SVX005A2-5A4N1 5 5,5 7,5 11,3 7,5 10 FR ,5 SVX007A1-5A4N1 SVX007A2-5A4N1 7,5 7, ,5 FR ,5 SVX010A1-5A4N1 SVX010A2-5A4N ,5 20, FR ,5 SVX015A1-5A4N1 SVX015A2-5A4N ,0 18,5 22 FR ,5 SVX020A1-5A4N1 SVX020A2-5A4N , FR ,5 SVX025A1-5A4N1 SVX025A2-5A4N FR ,5 SVX030A1-5A4N1 SVX030A2-5A4N FR SVX040A1-5A4N1 SVX040A2-5A4N FR SVX050A1-5A4N1 SVX050A2-5A4N FR SVX060A1-5A4N1 SVX060A2-5A4N FR SVX075A1-5A4N1 SVX075A2-5A4N FR SVX100A1-5A4N1 SVX100A2-5A4N FR SVX125A1-5A4N1 SVX125A2-5A4N FR SVX150A1-5A4N1 SVX150A2-5A4N FR SVX175A1-5A4N1 SVX175A2-5A4N FR = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 150% zatížení (při max. 50 C teploty okolí pro FR4 FR9, při max. 40 C teploty okolí pro FR10 FR14) = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 110% zatížení (při max. 40 C teploty okolí) = proud při přetížení po dobu maximálně 1 minuty každých 10 minut 3

4 SPX9000 pro náročné průmyslové aplikace SPX V, 3 fáze [mm] [kg] SPXF07A1-2A1B1 SPXF07A2-2A1B1 0,8 0,55 3,7 5,6 0,75 4,8 FR SPX001A1-2A1B1 SPX001A2-2A1B1 1,0 0,75 4,8 7,2 1,1 6,6 FR SPXF15A1-2A1B1 SPXF15A2-2A1B1 1,5 1,1 6,6 9,9 1,5 7,8 FR SPX002A1-2A1B1 SPX002A2-2A1B1 2,0 1,5 7,8 11,7 2,2 11 FR SPX003A1-2A1B1 SPX003A2-2A1B1 3,0 2, ,5 3 12,5 FR SPX004A1-2A1B1 SPX004A2-2A1B1 4,0 3 12,5 18,8 4 17,5 FR ,1 SPX005A1-2A1B1 SPX005A2-2A1B1 5,0 4 17,5 26,3 5,5 25 FR ,1 SPX007A1-2A1B1 SPX007A2-2A1B1 7,5 5, ,5 7,5 31 FR ,1 SPX010A1-2A1B1 SPX010A2-2A1B1 10,0 7, , FR ,5 SPX015A1-2A1B1 SPX015A2-2A1B1 15, , FR ,5 SPX020A1-2A1N1 SPX020A2-2A1N1 20, ,5 18,5 75 FR SPX025A1-2A1N1 SPX025A2-2A1N1 25,0 18, , FR SPX030A1-2A1N1 SPX030A2-2A1N1 30, , FR SPX040A1-2A1N1 SPX040A2-2A1N1 40, FR SPX050A1-2A1N1 SPX050A2-2A1N1 50, FR SPX060A1-2A1N1 SPX060A2-2A1N1 60, FR SPX075A1-2A1N1 SPX075A2-2A1N1 75, FR SPX100A1-2A1N1 SPX100A2-2A1N1 100, FR SPX V, 3 fáze [mm] [kg] SPX001A1-4A1B1 SPX001A2-4A1B1 1,0 0,75 2,2 3,3 1,1 3,3 FR SPXF15A1-4A1B1 SPXF15A2-4A1B1 1,5 1,1 3,3 5 1,5 4,3 FR SPX002A1-4A1B1 SPX002A2-4A1B1 2,0 1,5 4,3 6,5 2,2 5,6 FR SPX003A1-4A1B1 SPX003A2-4A1B1 3,0 2,2 5,6 8,4 3 7,6 FR SPX005A1-4A1B1 SPX005A2-4A1B1 5,0 3 7,6 11,4 4 9 FR SPX006A1-4A1B1 SPX006A2-4A1B1 6, ,5 5,5 12 FR SPX007A1-4A1B1 SPX007A2-4A1B1 7,5 5, ,5 16 FR ,1 SPX010A1-4A1B1 SPX010A2-4A1B1 10,0 7, FR ,1 SPX015A1-4A1B1 SPX015A2-4A1B1 15, FR ,1 SPX020A1-4A1B1 SPX020A2-4A1B1 20, ,5 38 FR ,5 SPX025A1-4A1B1 SPX025A2-4A1B1 25,0 18, FR ,5 SPX030A1-4A1B1 SPX030A2-4A1B1 30, FR ,5 SPX040A1-4A1N1 SPX040A2-4A1N1 40, FR SPX050A1-4A1N1 SPX050A2-4A1N1 50, FR SPX060A1-4A1N1 SPX060A2-4A1N1 60, FR SPX075A1-4A1N1 SPX075A2-4A1N1 75, FR SPX100A1-4A1N1 SPX100A2-4A1N1 100, FR SPX125A1-4A1N1 SPX125A2-4A1N1 125, FR SPX150A1-4A1N1 SPX150A2-4A1N1 150, FR SPX200A1-4A1N1 SPX200A2-4A1N1 200, FR SPX250A1-4A4N1 SPX250A2-4A4N1 250, FR SPX300A1-4A4N1 SPX300A2-4A4N1 300, FR SPX350A1-4A4N1 SPX350A2-4A4N1 350, FR SPX400A1-4A4N1-400, FR SPX500A1-4A4N1-500, FR SPX550A1-4A4N1-550, FR VELIKOST FR10, 11 samostatně stojící frekvenční měnič s integrovanými vstupními pojistkami (nevyžaduje další jištění). 4 Stupeň krytí IP00 Pro montáž do rozváděče se vstupní tlumivkou [HP] P H [kw] Jm. trv. proud Proud při přetížení P L [kw] Jm. trvalý proud [mm] [kg] SPX250A0-4A2N1 250, FR * SPX300A0-4A2N1 300, FR * SPX350A0-4A2N1 350, FR * SPX400A0-4A2N1 400, FR * SPX500A0-4A2N1 500, FR * SPX550A0-4A2N1 550, FR * SPX600A0-4A2N1 600, FR12 2 ( ) 414* SPX650A0-4A2N1 650, FR12 2 ( ) 476* SPX700A0-4A2N1 700, FR12 2 ( ) 476* SPX800A0-4A2N1 800, FR13 2 ( )+( ) 700* SPX900A0-4A2N1 900, FR13 3 ( )+( ) 852* SPXH10A0-4A2N1 1000, FR13 3 ( )+( ) 852* SPXH12A0-4A2N1 1200, FR14 4 ( )+2 ( ) 995* SPXH16A0-4A2N1 1600, FR14 4 ( )+2 ( ) 1010* = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 150% zatížení (při max. 50 C teploty okolí pro FR4 FR9, při max. 40 C teploty okolí pro FR10 FR14). = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 110% zatížení (při max. 40 C teploty okolí). Š V H = proud při přetížení po dobu maximálně 1 minuty každých 10 minut *zahrnuje také hmotnost vstupní tlumivky, která je dodávána odděleně (není obsažena v rozměrech)

5 SPX V, 3 fáze [mm] [kg] SPX002A1-5A4N1 SPX002A2-5A4N1 2,0 2,2 3,2 5,0 3 4,5 FR ,5 SPX003A1-5A4N1 SPX003A2-5A4N1 3,0 3 4,5 6,8 4 5,5 FR ,5 SPX004A1-5A4N1 SPX004A2-5A4N1 4,0 4 5,5 8,3 5,5 7,5 FR ,5 SPX005A1-5A4N1 SPX005A2-5A4N1 5,0 5,5 7,5 11,3 7,5 10 FR ,5 SPX007A1-5A4N1 SPX007A2-5A4N1 7,5 7, ,5 FR ,5 SPX010A1-5A4N1 SPX010A2-5A4N1 10, ,5 20, FR ,5 SPX015A1-5A4N1 SPX015A2-5A4N1 15, ,0 18,5 22 FR ,5 SPX020A1-5A4N1 SPX020A2-5A4N1 20,0 18, FR ,5 SPX025A1-5A4N1 SPX025A2-5A4N1 25, FR ,5 SPX030A1-5A4N1 SPX030A2-5A4N1 30, FR SPX040A1-5A4N1 SPX040A2-5A4N1 40, FR SPX050A1-5A4N1 SPX050A2-5A4N1 50, FR SPX060A1-5A4N1 SPX060A2-5A4N1 60, FR SPX075A1-5A4N1 SPX075A2-5A4N1 75, FR SPX100A1-5A4N1 SPX100A2-5A4N1 100, FR SPX125A1-5A4N1 SPX125A2-5A4N1 125, FR SPX150A1-5A4N1 SPX150A2-5A4N1 150, FR SPX175A1-5A4N1 SPX175A2-5A4N1 175, FR SPX200A1-5A4N1 SPX200A2-5A4N1 200, FR SPX250A1-5A4N1 SPX250A2-5A4N1 250, FR SPX300A1-5A4N1 SPX300A2-5A4N1 300, FR SPX400A1-5A4N1-400, FR SPX450A1-5A4N1-450, FR SPX500A1-5A4N1-500, FR VELIKOST FR10, 11 samostatně stojící frekvenční měnič s integrovanými vstupními pojistkami (nevyžaduje další jištění). Stupeň krytí IP00 Pro montáž do rozváděče s výstupní tlumivkou [HP] P H [kw] Jm. trv. proud Proud při přetížení P L [kw] Jm. trvalý proud [mm] [kg] SPX200A0-5A2N1 200, FR * SPX250A0-5A2N1 250, FR * SPX300A0-5A2N1 300, FR * SPX400A0-5A2N1 400, FR * SPX450A0-5A2N1 450, FR * SPX500A0-5A2N1 ** 500, FR * SPX550A0-5A2N1 550, FR12 2 ( ) 414* SPX600A0-5A2N1 600, FR12 2 ( ) 414* SPX700A0-5A2N1 ** 700, FR12 2 ( ) 414* SPX800A0-5A2N1 800, FR13 2 ( )+( ) 670* SPX900A0-5A2N1 900, FR13 2 ( )+( ) 670* SPXH10A0-5A2N1 ** 1000, FR13 2 ( )+( ) 700* SPXH13A0-5A2N1 1350, FR14 3 ( )+2 ( ) 925* SPXH15A0-5A2N1 1500, FR14 4 ( )+2 ( ) 995* SPXH20A0-5A2N1 ** 2000, FR14 4 ( )+2 ( ) 1010* Š V H = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 150% zatížení (při max. 50 C teploty okolí pro FR4 FR9, při max. 40 C teploty okolí pro FR10 FR14). = jmenovitý trvalý proud pro uvažované 110% zatížení (při max. 40 C teploty okolí). = proud při přetížení po dobu maximálně 1 minuty každých 10 minut * zahrnuje hmotnost vstupní tlumivky, která je dodávána odděleně (není obsažena v rozměrech) ** max. 35 C okolní teploty Příslušenství Typové označení KEYPAD-LOC/REM OPTRMT-KIT-9000X 9000XDRIVE SVDRIVECABLE OPTN12FR4 OPTN12FR5 OPTN12FR6 OPTTHRFR4 OPTTHRFR5 OPTTHRFR6 OPTTHR4 OPTTHR5 OPTTHR6 OPTTHR7 OPTTHR8 OPTTHR9 Popis Náhradní klávesnice s displejem pro lokální/vzdálené ovládání měničů SVX/SPX9000 přes rozhraní RS-232. Držák klávesnice pro vzdálené ovládání. Obsahuje 3 m kabelu a držák klávesnice pro připojení k měniči přes rozhraní RS-232. Počítačový program pro řízení a ovládání měničů řady X9000. Umožňuje nahrávání parametrů, nastavování referenčních hodnot, spouštění a zastavování, monitorování signálů v grafické či textové podobě. 1,8 m dlouhý kabel umožnující propojení mezi frekvenčním měničem a počítačem na základě protokolu RS-232. Sada pro změnu stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR4. Sada pro změnu stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR5. Sada pro změnu stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR6. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zvýšením stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR4. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zvýšením stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR5. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zvýšením stupně krytí z IP21 na IP54 pro typovou velikost FR6. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR4. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR5. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR6. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR7. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR8. Sada pro přírubovou montáž frekvenčního měniče se zachováním stávajícího stupně krytí pro typovou velikost FR9. Kromě výše uvedeného příslušenství jsou k frekvenčním měníčům SVX9000 a SPX9000 k dispozici brzdné odpory a tlumivky. 5

6 Rozšiřující karty Frekvenční měniče SVX9000 a SPX9000 jsou připraveny nabídnout široké možnosti rozšíření podle požadavků každé aplikace. Řídicí jednotka měniče je navržena pro pět rozšiřujících karet (viz obrázek). Standardně jsou v měničích řady 9000X z výroby nainstalovány karty OPT-A9 do slotu A a OPT-A2 do slotu B. A B C D E Typové označení Vhodné pro Určeno pro pozici 1) Popis 2) Standardní I/O karty (OPT-A_) OPTA9 SVX, SPX A 6DI,1DO,2AI(mA/V),1AO(mA/V),+10Vref,+24V/EXT+24V OPTA2 SVX, SPX B 2RO(NO/NC) Základní I/O karty (OPT-A_) OPTA3 SPX B 1RO(NO/NC),1RO(NC), 1 Termistor OPTA4 SPX C 3DI enkodér (RS422), 2DI (rychlý vstup), +5V/+15V/+24V OPTA5 SPX C 3DI enkodér ( V), 2DI (rychlý vstup), +5V/+24V OPTA7 SPX C Dvojitý enkodér, 6DI, 2DO OPTA8 SPX A Jako OPT-A9, analogové I/O a +10V referenčních galvanicky odděleny OPTAE SPX C 3DI enkodér ( V), 2DO (enkodér dělení a směru), +15V/+24V Rozšiřujicí I/O karty (OPT-B_) OPTB1 SVX, SPX B,C,D,E 6DI OPTB2 SVX, SPX B,C,D,E 1RO(NO/NC),1RO(NO),1 Termistor OPTB4 SVX, SPX B,C,D,E 1AI(mA, izolovaný),2ao(ma, izolovaný),+24v/ext+24v OPTB5 SVX, SPX B,C,D,E 3RO(NO) OPTB8 SVX, SPX B,C,D,E 3Pt100, +24V/EXT+24V OPTB9 SVX, SPX B,C,D,E 1RO(NO), 5 DI VAC OPTBB SPX C SPI, Absolutní enkodér Karty pro připojení na sběrnici (OPT-C_) OPTC2 SVX, SPX D,E RS485 (Modbus/N2) OPTC3 SVX, SPX D,E Profibus DP OPTC4 SVX, SPX D,E LonWorks OPTC5 SVX, SPX D,E Profibus DP (konektor D9) OPTC6 SVX, SPX D,E CANopen (Slave) OPTC7 SVX, SPX D,E DeviceNet OPTC8 SVX, SPX D,E RS485 (konektor D9, Modbus/RS485) OPTCI SVX, SPX D,E Modbus / TCP OPTCJ SVX, SPX D,E BACnet (RS-485) Další rozšiřujicí adaptéry (OPT-D_) OPTD1 SPX D,E Adaptér systémové sběrnice (2 optický kabel) OPTD2 SPX D,E Adaptér systémové sběrnice (1 optický kabel, 1 CAN-bus (galvanicky odděleno)) OPTD3 SVX, SPX D,E Adaptér RS232 (konektor D9) 1) Rozšiřující karta musí být nainstalována do jednoho z následujících slotů. Preferovaná pozice je zvýrazněna tučně. 2) AI = analogový vstup, AO = analogový výstup, DI = digitální vstup, DO = digitální výstup, RO = reléový výstup 6

7 Technická data SVX, SPX 9000 Vstupní hodnoty Vstupní napětí (U in ) +10 % / -15 % Vstupní frekvence (f in ) 50/60 Hz (kolísání až Hz) Připojení k napájení Jednou za minutu nebo méně často (typický provoz) Zkratová odolnost (I c ) 100 ka Výstupní hodnoty Výstupní napětí Trvalý výstupní proud Přetížení (, ) Výstupní frekvence Rozlišovací frekvence Max výstupní proud při sepnutí ( ) Charakteristika řízení Způsob řízení Spínací frekvence Referenční frekvence Bod poměrného zeslabení Doba rozběhu Doba doběhu Brzdicí moment Okolní podmínky Okolní teplota při provozu 0 až U in 100 % jmenovitého při 50 C pro FR9 a menší 100 % jmenovitého při 40 C pro FR9 a menší 100 % jemovitého, při 40 C pro FR10 a větší 150 %, 110 % po dobu 1 min každých 10 minut 0 až 320 Hz 0,01 Hz 250 % po dobu 2 s Řízení U/f Vektorové řízení bez zpětné vazby Řízení U/f se zpětnou vazbou (pouze SPX) Vektorové řízení se zpětnou vazbou (pouze SPX) Nastavitelná dle typové velikosti FR 4-6: 1 až 16 khz, přednastaveno 10 khz FR 7-12: 1 až 10 khz, přednastaveno 3,6 khz Analogový vstup: rozlišení 0,1% (10-bit) s přesností ± 1% V/Hz Referenční panel: rozlišení 0,01 Hz 30 až 320 Hz 0 až 3000 sec. 0 až 3000 sec. Stejnosměrné brzdění: 30 % x T n (bez brzdného tranzistoru) -10 C (bez námrazy) až 50 C (FR4-FR9), -10 C (bez námrazy) až 40 C (FR10 a výše) -10 C (bez námrazy) až 40 C (všechny velikosti) Skladovací teplota -40 C až 70 C Vlhkost relativní vlhkost 0 až 95%, nekondenzující, nekorodující, nekapající voda Kvalita ovzduší Chemická pára: IEC , přístroj v činnosti, třída 3C2 Mechanické částice: IEC , přístroj v činnosti, třída 3S2 Nadmořská výška 100% zatížení až do 1000 m n. m., 1% snížení zatížení pro každých 100 m nad 1000 m, max m n. m. Vibrace ČSN EN 50178, ČSN EN , 5 až 50 Hz, amplituda 1 mm (špička) při 3-15,8 Hz, max. zrychlení 1G od 15,8 až 150 Hz Nárazy ČSN EN 50178, ČSN EN UPS pádová zkouška (pro aplikovatelné hmotnosti), skladování a přeprava: max. 15G, 11 ms (zabalený) Stupeň krytí IP00, IP21 nebo IP54 Normy Produktová ČSN EN Bezpečnostní ČSN EN EMC (v implicitním nastavení) Splňuje všechny požadavky na EMC emise podle ČSN EN , kategorie C2, C3 Řídicí svorky Analogový vstup - napěťový 0 až 10 V, R = 200 kω (-10 až +10 V) rozlišení 0,1%, přesnost ± 1% Analogový vstup - proudový 0(4) až 20 ma, R i Ω diferenciální Digitální vstupy 6, pozitivní nebo negativní logika, 18 až 30 VDC Pomocné napětí + 24 V DC ± 15%, max. 250 ma Výstupní referenční napětí +10 V + 3%, max. zatížení 10 ma Analogový výstup 0 (4) až 20 ma, R L max. 500 Ω, rozlišení 10 bit, přesnost ± 2% Digitální výstupy Otevřený kolektor, 50 ma/48 V Reléové výstupy 2 programovatlené přepínací reléové výstupy, spínaný výkon: 24 V DC/ 8A, 250 V AC / 8A, 125 V DC / 0,4A Ochrany Nadproudová ochrana Přepěťová ochrana Podpěťová ochrana Ochrana proti zem. spojení Vstupní kontrola fází Výstupní kontrola fází Ochrana proti přehřátí Ochrana proti přetížení Ochrana proti zablokování Ochrana proti nedostatečnému zatížení Ochrana proti zkratu Hodnota vypnutí 4,0 - okamžitý V případě, že dochází k zemnímu spojení v nebo u kabelu, chráněn je pouze frekvenční měnič Vypne, pokud dojde ke ztrátě některé fáze na vstupu Vypne, pokud dojde ke ztrátě některé fáze na výstupu (+ 24 V a + 10 V referenčního napětí) ové vlastnosti měničů SPX Odchylka rychlosti <0,01%, závisí na enkodéru Podpora enkodéru Inkrementální nebo absolutní Napětí enkodéru 5 V (RS-422),15 V nebo 24 V, závisí na nastavení karty Řízení momentu Plné řízení momentu ve všech rychlostech, včetně nuly Přesnost momentu <2%, <5% směrem k nulové rychlosti Rozběhový moment >200%, závisí na velikosti a měniče Master/Slave konfigurace Plně využitelné Systémová analýza Integrovaný datový záznamník PC komunikace Rychlý vícenásobný monitoring řízení s PC Interní řízení Vysokorychlostní sběrnice (12 Mbits/s) Vysokorychlostní aplikace Až do 7200 Hz 7

8 SERVIS TECHNICKÁ PODPORA TELEFON: TELEFON: Moeller Elektrotechnika s.r.o. Komárovská Praha 9 Česká republika Třebovská Ústí nad Orlicí Česká republika http: // by Moeller GmbH Změny vyhrazeny W SVX-SPX CZ Ex/Ak (02/09) Obj. číslo: Platnost od 02/2009 Eaton je společnost poskytující širokou škálu technologických řešení a služeb po celém světě. Klíčovými divizemi společnosti Eaton jsou Electrical, Fluid Power, Truck a Automotive. V oblasti Electrical patří Eaton v globálním měřítku mezi vedoucí hráče pro distribuci, řízení a spínání elektrické energie. Společnost Eaton je celosvětovým poskytovatelem výrobků a služeb pro zabezpečení rozvodu proudu a pro průmyslovou automatizaci. K odvětví Eaton Electrical patří značky Cutler-Hammer, MGE Office Protection Systems, Powerware, Holec, MEM, Santak a Moeller.

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ

VACON NXL JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ VACON JEDNODUCHÝ A UNIVERZÁLNÍ FREKVENČNÍ MĚNIČ 1 JEDNODUCHÁ MONTÁŽ A JEŠTĚ JEDNODUŠŠÍ SPOUŠTĚNÍ Vacon je výkonný, kompaktní frekvenční měnič pro všeobecné použití v průmyslu a komunální sféře, s rozsahem

Více

VACON NXS ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ

VACON NXS ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ VACON ROBUSTNÍ FREKVENČ NÍ MĚNIČ PRO NÁROČ NÉ POUŽITÍ OSVĚDČENÁ VOLBA Vacon je kompaktní frekvenční měnič s rozsahem výkonu 0,7-560 kw a napájecími napětími 208-690 V pro náročné použití v zařízeních,

Více

Záložní zdroje a zásuvkové moduly

Záložní zdroje a zásuvkové moduly www.moeller.cz Záložní zdroje a zásuvkové moduly Eaton je společnost poskytující širokou škálu technologických řešení a služeb po celém světě. Klíčovými divizemi společnosti Eaton jsou Electrical, Fluid

Více

Řídicí relé EASY500/700

Řídicí relé EASY500/700 www.moeller.cz Řídicí relé EASY500/700 Řídicí systémy pro řízení strojů a technologických procesů. Aplikační brožura Řídicí relé EASY500/700 Řídicí relé Kompaktní PLC Modulární PLC Ovládací systémy Software

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2

Frekvenční měniče a servomotory Frekvenční měnič D2 intelligence IN MOTION 1.6 Plně digitální frekvenční měniče HIWIN D2 s vektorovým řízením jsou speciálně navrženy pro použití se servomotory HIWIN. Pro různé druhy použití jsou k dispozici různá provedení

Více

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Katalog K FM 4-0210 CZ micromaster Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 kw až 90 kw Popis Použití měniče 2 Hlavní přednosti 2 Příslušenství (přehled)

Více

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál

ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál Technický list Charakteristiky ATV71HU15N4383 frekvenční měnič ATV71-1.5kW-2HP - 480V - EMC filtr-grafický terminál Základní popis Řada výrobků Altivar 71 Typ produktu nebo součásti Použití výrobku Označení

Více

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením

YASKAWA V1000. Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením YASKAWA V1000 Měnič kmitočtu všeobecného použití s vektorovým řízením Dvojí rozsah výkonů podle zatížení: Velké zatížení (150%/1 min) / Normální zatížení (120%/1 min) síť 1 x 230 V: 0,1-4,0 kw/0,18-5,5

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 FREKVENČNÍ MĚNIČE NXL HVAC TECHNICKÉ PARAMETRY KATALOGOVÝ LIST Připojení k síti Vstupní napětí U in 380 500 Vac (±10%), 3~ Vstupní frekvence 45 66 Hz Připojení k síti

Více

Optimalizováno pro malé výkony

Optimalizováno pro malé výkony Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny

Více

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití

3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití 3G3MV Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití APLIKACE Množství zabudovaných funkcí frekvenčního měniče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravníky (řízení dopravníku) Všeobecné strojírenství

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony

3G3JV. Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Kompaktní frekvenční měnič pro malé výkony Charakterist ika: inovovaná nejmenší typová řada měničů OMRON zabudovaný potenciometr pro ruční plynulé zadávání referenční frekvence rozsah výstupních frekvencí

Více

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní

Více

Optimalizováno pro malé výkony

Optimalizováno pro malé výkony Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny

Více

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Elpro Drive Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data Technická data Elektrická specifikace Tab.1 Výkon motoru při napájení 400VAC s Bypassem MSF-017 7,5 17 11 22 11 25-030 15 30 18,5 37 22 45-045 22

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFB/VFX - 400V VECTORFLUX VFB40 1,5-7,5 kw ŘADA B1 Typové označení VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Doporučený výkon motoru P nom kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Jmenovitý

Více

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f

Řada Popis Jmenovitý výkon motoru Vybrané typy Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f FREKVENČNÍ MĚNIČE Standardní frekvenční měniče (3G3JV) Kompaktní měnič pro všeobecné použití se skalárním řízením V/f Pro výkon motoru 0,1 až Programovací konzole se zabudovaným potenciometrem Zadání frekvence

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý

Více

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 500V FLOWDRIVE FDU50 11-22 kw ŘADA S2 Typové označení FDU50-018 -026-031 -037 Doporučený výkon motoru P nom kw 11 15 18,5 22 Jmenovitý výstupní proud

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka. RCIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní modul vstupů a výstupů RCIO je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul se skladbou vstupů a výstupů optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 690V FLOWDRIVE FDU69 110-250 kw ŘADA X5 Typové označení FDU69-120 -140-170 -215-270 Doporučený výkon motoru P nom kw 110 132 160 200 250 Jmenovitý výstupní

Více

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem. OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,

Více

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Čapkova 22 678 01 Blansko tel.: +420 516 416942, 419995 fax: +420 516 416963 R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ Zobrazovač je určen pro měření odporu, signálu z RTD, termočlánků, napětí 0-10V

Více

Průvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000

Průvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000 Průvodce pro rychlé nastavení Frekvenční měniče SVX9000 Obsah Krok 1 Popis ovládací jednotky Krok 2 Schéma zapojení a popis svorkovnice Krok 3 Průvodce spuštěním Krok 4 Provozní a programovací menu Krok

Více

vacon 100 x & vacon 20 x NEJODOLNĚJŠÍ FREKVENČNÍ MĚNIČE

vacon 100 x & vacon 20 x NEJODOLNĚJŠÍ FREKVENČNÍ MĚNIČE vacon 100 x & vacon 20 x NEJODOLNĚJŠÍ FREKVENČNÍ MĚNIČE MAXIMÁLNÍ OCHRANA VŠUDE, KDE JI POTŘEBUJETE Decentralizovaná řešení pohonů umožňují inženýrům a projektantům strojů šetřit náklady a prostor. VACON

Více

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I nezávislý na použitém sběrnicovém standardu a použitých konektorech stupeň krytí IP67 LED pro indikaci stavu a diagnostiky elektronika je galvanicky oddělena od sběrnice optočlenem 4x analogový vstup 0/4

Více

Polohové spínače LS-Titan

Polohové spínače LS-Titan Polohové spínače LS-Titan Spínací a ovládací přístroje v moderním provedení pro spolehlivé a přesné spínání Pomůcka pro výběr Výměnné hlavice, příslušenství technické údaje RMQ ovládací a signalizační

Více

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce RXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul RXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

Nové řídící jednotky měniče Sinamics G120

Nové řídící jednotky měniče Sinamics G120 Nové řídící jednotky měniče Sinamics G120 CU 240B 2 / CU240B 2 DP Jednotky obsahují základní výbavu I/O. 4xDI, 1xDO, 1xAI, 1xAO, 1xPTC/KTY CU 240E 2 / CU240E 2 DP / CU 240E 2 F / CU240E 2 DP F Jednotky

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions

REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače TGZ 2-osé digitální servozesilovače Digitální servozesilovače TGZ TGZ představuje nový koncept měničů pro více-osé aplikace. TGZ v sobě zahrnuje moderní prvky digitálního řízení, jednoduché přednastavené

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ VECTORFLUX VFX - 500V VECTORFLUX VFX50 11-22 kw ŘADA S2 Typové označení VFX50-018 -026-031 -037 Doporučený výkon motoru P nom kw 11 15 18,5 22 Jmenovitý výstupní proud

Více

XI/ON - modulární systém vstupů/výstupů

XI/ON - modulární systém vstupů/výstupů - modulární systém vstupů/výstupů Ať se jedná o řízení pohybů, měření teploty, rychlosti, nebo zaznamenávání proudů a napětí, je rozsah použití pro vzdálené I/O stejně rozsáhlý jako samotné příslušné aplikace.

Více

Měření parametrů sítě

Měření parametrů sítě DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí

Více

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E NORDAC SK 700E 1 Všeobecné Řada měničů NORDAC SK 700E je důsledným pokračováním dalšího vývoje osvědčené řady vector. Tyto přístroje se vyznačují vysokou modularitou při současně optimálních regulačních

Více

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3. Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C. Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144

Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C. Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144 Záskokový automat ATS společnosti Eaton ATS-C Záskokový automat ATS-C 96 a ATS-C 144 Bezpečná dodávka a distribuce energie nízkého napětí. Záskokový automat ATS společnosti Eaton Poruchy v dodávce elektrické

Více

TIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Přehled měničů. Únor Siemens AG All Rights Reserved.

TIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Přehled měničů. Únor Siemens AG All Rights Reserved. TIA na dosah Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů Přehled měničů Únor 2013 SINAMICS S120 Univerzální sytém měničů pro stroje a výrobní zařízení Pro viceosé aplikace Pro dynamicky náročné plikace

Více

E-Line - vzdálené I/O

E-Line - vzdálené I/O Datasheet www.sbc-support.com E-Line - vzdálené I/O Centralizovaná nebo decentralizovaná automatizace na malém prostoru Vzdálené I/O moduly jsou řízeny přes sériovou linku RS-485 a umožňují decentralizovanou

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M TXN 133 10 1. vydání - červenec 2010 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.com. 1 TXV 133 10 1. POPIS A PARAMETRY Moduly C-HM-1113M

Více

Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA

Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA 1. Technická specifikace Možnost napájení ze sítě nebo akumulátoru s UPS funkcí - alespoň 2 hodiny provozu z akumulátorů

Více

Ušetřete náklady a prostor s decentrálními frekvenčními měniči

Ušetřete náklady a prostor s decentrálními frekvenčními měniči Selection Guide VACON 100 X a VACON 20 X 0,75 37 kw Ušetřete náklady a prostor s decentrálními frekvenčními měniči IP66/ Type 4X Úroveň ochrany pro venkovní prostředí v kompaktním designu www.danfoss.cz/drives

Více

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů

Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče

Více

Malý kompaktní I/O modul

Malý kompaktní I/O modul MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje

Více

Číslo 1 v účinnosti NOVÉ. Nová řada přístrojů! Frekvenční startér PowerXL DE1. PowerXL Frekvenční startér DE1.

Číslo 1 v účinnosti NOVÉ. Nová řada přístrojů! Frekvenční startér PowerXL DE1. PowerXL Frekvenční startér DE1. PowerXL DE1 www.eaton.cz, www.eaton.sk Číslo 1 v účinnosti NOVÉ Varianta DE11 Nová řada přístrojů! PowerXL DE1 PowerXL DE1 všechny výhody v jednom přístroji Tuto otázku si už nemusíte klást, protože firma

Více

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006 RELL, s.r.o., Centrum 7/, Tel./Fax/Zázn.: + SK-08 Dubnica nad áhom, Mobil: + 90 6 866 prevádzka: Strážovská 97/8, SK-08 ová Dubnica E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk Typové příklady zapojení frekvenčních

Více

Multimetry DIRIS A40/41

Multimetry DIRIS A40/41 Products Elektrické rozvaděče SOCOMEC - Měření spotřeby, průmyslové spínací, přepínací a ochranné systémy Měření spotřeby SOCOMEC Multimetry DIRIS A40/41 Univerzální napájecí napětí AC/DC Hodnoty fázových

Více

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX

RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném

Více

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače Převodníky SensoTrans R P 32300, A 20230 pro odpory a odporové vysílače Univerzální napájení (P 32300) Infraport pro komunikaci (P 32300) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans

Více

Napájecí zdroj PS2-60/27

Napájecí zdroj PS2-60/27 PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU Napájecí zdroj PS2-60/27 1. vydání - listopad 2008 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Základní

Více

Ovladače motorů CMMO-ST

Ovladače motorů CMMO-ST Všeobecné údaje Ovladač motoru CMMO-ST slouží pro řízení polohy a jako regulátor polohy. Silové napájení je oddělené od napájení elektroniky. Umožňuje bezpečnostní funkci bezpečné vypnutí točivého momentu

Více

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

Malý kompaktní I/O modul

Malý kompaktní I/O modul MMIO Malý kompaktní I/O modul Shrnutí Malý kompaktní I/O modul MMIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro řízení fancoilů a malých VZT jednotek. Modul komunikuje

Více

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5

Více

frakvenční MěNičE vacon NXP PRO SPOLEčNOU STEJNOSMěRNOU SBěRNici MaXiMÁLNÍ flexibilita

frakvenční MěNičE vacon NXP PRO SPOLEčNOU STEJNOSMěRNOU SBěRNici MaXiMÁLNÍ flexibilita frakvenční MěNičE vacon NXP PRO SPOLEčNOU STEJNOSMěRNOU SBěRNici MaXiMÁLNÍ flexibilita MODULÁRNÍ ŘEŠENÍ frekvenčních MěNičů Vacon nabízí širokou řadu frekvenčních měničů pro společnou stejnosměrnou sběrnici

Více

PowerXL Frekvenční startér DE1. www.eaton.cz, www.eaton.sk. Číslo 1 v účinnosti. Nová řada přístrojů! Frekvenční startér PowerXL DE1

PowerXL Frekvenční startér DE1. www.eaton.cz, www.eaton.sk. Číslo 1 v účinnosti. Nová řada přístrojů! Frekvenční startér PowerXL DE1 PowerXL Frekvenční startér DE1 www.eaton.cz, www.eaton.sk Číslo 1 v účinnosti Nová řada přístrojů! Frekvenční startér PowerXL DE1 Frekvenční startér PowerXL DE1 všechny výhody v jednom přístroji Jednoduché

Více

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce MXIO Kompaktní I/O modul Shrnutí Kompaktní I/O modul MXIO je mikroprocesorem řízený komunikativní modul se skladbou I/O optimalizovanou pro aplikace VVK a domovní techniky. Modul komunikuje po sběrnici

Více

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw

BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 tyristorové DC měniče od 5 do 1100 kw BKD/ BKF 7000 - DC měniče pro aplikace do 1100 kw Firma Baumüller vyvinula novou řadu DC měničů BKD/ BKF 7000 nahrazující osvědčenou serii BKD/ BKF 6000.

Více

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012 TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT-1651 2. vydání - říjen 2012 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat

Více

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8 Typové označení Identifikační číslo 1545068 Počet kanálů 8 Rozměry 204 x 145 x 77.5 mm programování dle IEC 61131-3 pomocí CoDeSys délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 10/100

Více

On-line datový list VISIC100SF TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

On-line datový list VISIC100SF TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY On-line datový list VISIC100SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. VISIC100SF Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

SmartSlice. Konfigurace systému

SmartSlice. Konfigurace systému SmartSlice Inteligentní modulární I/O systém I/O systém SmartSlice společnosti OMRON je kompaktní, inteligentní a jednoduchý. Při použití s nadřazenými jednotkami OMRON CS/CJ DeviceNet a CompoNet nejsou

Více

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m

Do 40 C bez omezení výkonu, nad 40 C viz obrázek: Teplota pro skladování: Nad 1000 m snižte výkon o 2% na každých 100 m PMA a Company of WEST Control Solutions REVO CL-1PH Jednofázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Určen zejména pro spínání primárů transformátorů nebo zátěží s malým odporem za

Více

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:

INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.: INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

Economy sada pro jednoduchou komunikaci po Profibus-DP, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-DPV1-S-2

Economy sada pro jednoduchou komunikaci po Profibus-DP, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-DPV1-S-2 Typové označení Identifikační číslo 1545126 Počet kanálů 2 Rozměry 55.4 x 129.5 x 75 mm Jmenovité napětí na napájecích svorkách 24 VDC Napájecí napětí 24 VDC Systémové napájení 24 VDC / 5 VDC Napájení

Více

Řídicí relé EASY500/700

Řídicí relé EASY500/700 www.eaton.cz www.eaton.sk Řídicí relé EASY500/700 Aplikační brožura Řídicí relé EASY500/700 www.eaton.cz Dlouhodobé snížení cen vybraných typů řídicích relé EASY až o 40 %! EASY512-DC-RC 274109 4 reléové

Více

Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw

Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Standardní frekvenční měniče ABB ACS150 0,37 až 4 kw Technický katalog OBCHODNÍ PROFIL PRŮMYSL PRODUKTY APLIKACE EXPERTIZY PARTNEŘI SERVIS Standardní frekvenční měniče ABB : ACS150-01E - 02A4-2 1 2 3 4

Více

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace WWW.4IOTECH.COM 2018 4IOTECH s.r.o. Stránka 1 z 12 Technický popis 4IOT-SEN-01 je zařízení vyvinuté společností 4IOTECH s.r.o. speciálně do průmyslového prostředí.

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma)

D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy. (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) D/A převodník D/A převodník se dvěma napěťovými nebo proudovými výstupy (0 10 V, 0 5 V, ±10 V, ±5 V, 4 20 ma, 0 20 ma, 0 24 ma) Komunikace linkami RS232 nebo RS485 28. ledna 2016 w w w. p a p o u c h.

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A PMA a Company of WEST Control Solutions SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé bez chladiče, jmenovitý proud 20 A až 88 A Jednofázové kompaktní moduly Spínání v nule Indikace vstupního signálu Pracovní

Více

PNSPO! Konfigurace systému

PNSPO! Konfigurace systému Kompletní & kompaktní Řízení měniče podle V/f Montáž měniče vedle sebe Vestavěný EMC filtr Vestavěná komunikace RS-485 Funkce detekce překročení momentu (150% během 60s) PID Potlačení mikronapěťových špiček

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

Sada EtherCAT se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EC-S-8

Sada EtherCAT se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EC-S-8 K integraci do PLC systému není třeba žádný speciální software (funkční blok). délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m připojení až 8 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové

Více

Sada se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EN-4

Sada se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EN-4 připojení až 4 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident kombinovaný provoz čtecích / zapisovacích hlav HF a UHF Napájení přístrojů / systému Typové označení Identifikační číslo 7030615 Počet kanálů

Více

ATV930D55M3C frekvenční měnič ATV930-55kW V - 3f - IP00 - bez brzdného modulu

ATV930D55M3C frekvenční měnič ATV930-55kW V - 3f - IP00 - bez brzdného modulu Technický list Charakteristiky ATV930D55M3C frekvenční měnič ATV930-55kW - 200...240V - 3f - IP00 - bez brzdného modulu Základní popis Řada výrobků Typ produktu nebo součásti Použití zařízení Označení

Více

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800

MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU 800 MULTIFUNKČNÍ ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA MGU800 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace proudových,

Více

Efektivní spouštění a řízení motorů. Produktová informace Platnost od 1.5.2013 - Frekvenční měniče - Softstartéry

Efektivní spouštění a řízení motorů. Produktová informace Platnost od 1.5.2013 - Frekvenční měniče - Softstartéry www.eaton.cz www.eaton.sk Efektivní spouštění a řízení motorů Produktová informace Platnost od 1.5.2013 - Frekvenční měniče - Softstartéry 1 Eaton správný pohon pro vaše technologie Společnost Eaton je

Více

Sada pro Profinet IO se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-PN-4

Sada pro Profinet IO se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-PN-4 připojení až 4 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident kombinovaný provoz čtecích / zapisovacích hlav HF a UHF Napájení přístrojů / systému Typové označení Identifikační číslo 7030468 Počet kanálů

Více

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496

Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Integrovaná střední škola, Sokolnice 496 Název projektu: Moderní škola Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0467 Název klíčové aktivity: V/2 - Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více