Provozní pokyny Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní pokyny Uživatelská příručka"

Transkript

1 Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". Provozní pokyny Uživatelská příručka

2

3 OBSAH Jak číst tuto příručku...4 Úvod...4 Zakázáno zákonem... 4 Prohlášení o vyloučení odpovědnosti...4 O adrese IP...5 Informace specifické pro daný model... 6 Důležité bezpečnostní pokyny...7 Informace pro uživatele o elektrickém a elektronickém vybavení... 7 Ekologické rady pro uživatele...7 Poznámka k akumulátoru a/nebo symbolu akumulátoru (pouze pro země EU)...8 Důležité bezpečnostní pokyny... 9 Poznámky k lampám uvnitř tohoto zařízení...9 Poznámky pro uživatele státu Kalifornie (State of California)...9 Program ENERGY STAR Průvodce zařízením Průvodce součástmi zařízení...13 Vnější popis Vnitřní část Co je Smart Organizing Monitor?...15 Konfigurace nastavení sítě...16 Konfigurace nastavení IP adresy pomocí aplikace Web Image Monitor Doplňování papíru Podporovaný papír...19 Nedoporučené typy papíru Oblast tisku Vkládání papíru...23 Vkládání papíru do zásobníku Vkládání papíru do bočního zásobníku...26 Zadávání typu a formátu papíru pomocí Smart Organizing Monitor Tisk dokumentů Základní operace...29 Tisk na obě strany listu...30 Zrušení tiskové úlohy

4 V případě neodpovídajícího papíru...32 Pokračovat v tisku na neodpovídající papír Resetování tiskové úlohy Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Používání aplikace Web Image Monitor...33 Zobrazení první strany Změna jazyka rozhraní Menu...34 Změna nastavení zařízení...36 Seznam nastavení...36 Použití aplikace Smart Organizing Monitor Kontrola informací o stavu Konfigurace nastavení zařízení...46 Tisk konfigurační stránky Aktualizace firmware Údržba zařízení Výměna tiskové kazety Upozornění ohledně čištění zařízení...51 Čištění vnitřku zařízení Troubleshooting (Odstraňování problémů) Obvyklé problémy Problémy s podáváním papíru...54 Odstranění uvíznutého papíru Problémy s kvalitou tisku Kontrola stavu zařízení...61 Problémy s tiskárnou Pozice tisku neodpovídají pozicím zobrazení...63 Chybová a stavová hlášení v Smart Organizing Monitor Dodatek Upozornění ohledně toneru Přemísťování a přeprava zařízení Likvidace...68 Kde se informovat

5 Spotřební materiál...69 Tisková kazeta...69 Specifikace zařízení...70 Specifikace obecných funkcí Specifikace funkce tiskárny Ochranné známky REJSTŘÍK

6 Jak číst tuto příručku Úvod Tato příručka obsahuje podrobné instrukce a poznámky pro obsluhu a používání tohoto zařízení. Pro vaši bezpečnost a přínos si před použitím zařízení tuto příručku pozorně přečtěte. Mějte příručku při ruce pro další využití. Zakázáno zákonem Nekopírujte ani netiskněte žádné materiály, u kterých je reprodukování zakázáno zákonem. Místní zákony obecně zakazují kopírování nebo tisk následujících materiálů: bankovky, kolky, dluhopisy, listinné akcie, bankovní směnky, šeky, pasy a řidičské průkazy. Výše uvedený seznam slouží pouze jako příklad a není úplný. Za úplnost a přesnost seznamu neneseme žádnou odpovědnost. Pokud máte jakékoli dotazy ohledně legálnosti kopírování či tisku určitých materiálů, obraťte se na svého právního poradce. Prohlášení o vyloučení odpovědnosti Obsah tohoto návodu se může měnit bez předchozího upozornění. V maximálním rozsahu povoleném příslušnými právními předpisy, výrobce v žádném případě neodpovídá za žádné škody vyplývající z poruch tohoto zařízení, ztráty zaregistrovaných dat nebo použití tohoto produktu a provozních příruček k němu. Ujistěte se, že si vždy kopírujete nebo máte zálohována data registrovaná v tomto zařízení. Dokumenty nebo data mohou být vymazána kvůli provozním chybám nebo poruchám nebo zařízení. V žádném případě nebude výrobce zodpovědný za jakékoliv dokumenty vytvořené vámi pomocí tohoto zařízení ani žádné výsledky z vámi zpracovaných dat. K zajištění dobré kvality výstupu doporučuje dodavatel používat výhradně originální tonery. Dodavatel není odpovědný za žádné škody nebo náklady vzniklé v důsledku používání jiných než jím dodávaných originálních součástí pro kancelářské produkty. V této příručce jsou použity dvě měrné soustavy. Některé ilustrace nebo vysvětlení v tomto manuálu se od vašeho produktu mohou lišit v důsledku vylepšení nebo změn produktu. 4

7 O adrese IP V této příručce se termín "IP adresa" týká prostředí IPv4 i IPv6. Přečtěte si pokyny týkající se toho prostředí, které používáte. 5

8 Informace specifické pro daný model V této části je popsáno, jak identifikovat region, do kterého váš model patří. Na zadní straně zařízení je štítek, který se nachází v místě zobrazeném níže. Tento štítek obsahuje údaje, které identifikují region, do kterého vaše zařízení patří. Přečtěte si údaje na štítku. CTT110 Následující informace jsou specifické pro daný region. Přečtěte si informace pod symbolem, který odpovídá regionu vašeho zařízení. (Evropa a Asie) Pokud štítek obsahuje následující, je vaše zařízení model pro region A: KÓD XXXX V (Severní Amerika) Pokud štítek obsahuje následující informace, je vaše zařízení model pro region B: CODE XXXX V Rozměry v této příručce jsou uvedeny ve dvou měrných soustavách: metrické a palcové. Pokud máte model pro Region A, platí pro vás metrické jednotky. Pokud máte model pro Region B, platí pro vás palcové jednotky. 6

9 Důležité bezpečnostní pokyny Informace pro uživatele o elektrickém a elektronickém vybavení Uživatelé v zemích, kde byl symbol zobrazen v této části uveden ve vnitrostátním právu o shromažďování a zpracování elektronického odpadu Naše produkty obsahují vysoce kvalitní součástky a jsou určeny pro snadnou recyklaci. Naše produkty a obaly jsou označeny níže uvedeným symbolem. Symbol označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako komunální odpad. Likvidace musí být prováděna samostatně prostřednictvím příslušných dostupných sběrných a vratných systémů. Dodržením těchto pokynů zajistíte, že tento výrobek bude zlikvidován správným způsobem a pomůžete snížit potenciální negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví, které by při nesprávném nakládání mohly vzniknout. Recyklace výrobků pomáhá chránit přírodní zdroje a životní prostředí. Podrobnější informace o sběrném a recyklačním systému pro tento produkt získáte v místě zakoupení, u vašeho prodejce nebo obchodního a servisního zástupce. Ostatní uživatelé Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, kontaktujte prosím místní úřady, obchod, kde jste tento produkt zakoupili, místního prodejce nebo obchodního a servisního zástupce. Ekologické rady pro uživatele Uživatelé v EU, Švýcarsku a Norsku Životnost spotřebního materiálu Tyto informace naleznete v uživatelské příručce nebo na balení spotřebního materiálu. Recyklovaný papír Zařízení může používat recyklovaný papír, který je vyroben v souladu s evropskou normou EN 12281:2002 nebo DIN U produktů s využitím technologie tisku EP může zařízení tisknout 7

10 na papír gramáže 64 g/m 2, který obsahuje méně surovin a představuje významné omezení spotřeby zdrojů. Oboustranný tisk (pokud je k dispozici) Oboustranný tisk umožňuje využití obou stran listu papíru. Tím se šetří papír a snižuje velikost tištěných dokumentů tak, aby bylo použito méně listů. Doporučujeme, aby byla tato funkce povolena při každém tisku. Vratný program pro tonerové a inkoustové kazety Tonerové a inkoustové kazety pro recyklaci budou přijímány od uživatelů bez poplatku v souladu s místními předpisy. Podrobnosti o vratném programu naleznete na webové stránce níže nebo se obraťte na servisního technika. Účinné využití elektrické energie Množství elektřiny, které zařízení spotřebuje, závisí na jeho specifikacích i na způsobu jeho použití. Zařízení je navrženo tak, aby umožnilo snížit náklady na elektrickou energii přepnutím do režimu Připraven po vytištění poslední stránky. V případě potřeby lze okamžitě z tohoto režimu znovu tisknout. Nejsou-li vyžadovány další výtisky a uplyne-li určitá doba, přepne se zařízení do režimu úspory energie. V těchto režimech zařízení spotřebuje méně energie (wattů). Pokud zařízení bude opět tisknout, potřebuje o něco delší čas pro návrat z režimu úspory energie než z režimu Připraven. Pro maximální úsporu energie doporučujeme, aby bylo použito výchozí nastavení pro správu napájení. Produkty, které splňují požadavky programu Energy Star, jsou vždy energeticky výhodné. Poznámka k akumulátoru a/nebo symbolu akumulátoru (pouze pro země EU) V souladu se směrnicí o bateriích 2006/66/ES odstavec 20 Informace pro konečné uživatele Příloha II je výše uvedený symbol vytištěn na bateriích a akumulátorech. Tento symbol znamená, že v Evropské unii je nutné použité baterie a akumulátory likvidovat odděleně od domácího odpadu. V EU existují systémy tříděného odpadu nejen pro použité elektrické a elektronické výrobky, ale i pro baterie a akumulátory. Likvidujte je podle pravidel a zákonů místního sběrného střediska. 8

11 Důležité bezpečnostní pokyny Poznámky k lampám uvnitř tohoto zařízení Poznámky pro uživatele státu Kalifornie (State of California) Chloristanové materiály - vyžadují zvláštní zacházení. Viz: perchlorate 9

12 Program ENERGY STAR Požadavky programu ENERGY STAR pro zobrazovací zařízení Požadavky programu ENERGY STAR pro zobrazovací zařízení podněcuje úsporu energie podporou energeticky účinných počítačů a dalšího zařízení. Tento program podporuje vývoj a rozšiřování produktů s funkcemi pro úsporu energie. Jedná se o otevřený program, jehož se mohou výrobci dobrovolně účastnit. Cílovými produkty jsou počítače, monitory, tiskárny, faxové přístroje, kopírky, skenery a multifunkční zařízení. Kritéria programu Energy Star a loga mají mezinárodní platnost. Toto zařízení je vybaveno následujícími režimy úspory energie: režim úspory energie 1 a režim úspory energie 2. Toto zařízení vystoupí z režimu úspory energie, když dostane tiskovou úlohu, tiskne přijatý fax nebo když stisknete jakékoli tlačítko. Režim úspory energie 1 Toto zařízení automaticky vstoupí do režimu úspory energie 1 asi 30 sekund po dokončení poslední operace. Režim úspory energie 2 Do režimu úspory energie 2 vstoupí toto zařízení automaticky 1 minutu po dokončení poslední operace. Specifikace Režim úspory energie 1 Příkon *1 36,6 W nebo méně Výchozí interval Doba zotavení *1 30 sekund 10 sekund nebo méně 10

13 Režim úspory energie 2 Příkon *1 3,1 W nebo méně Výchozí interval Doba zotavení *1 1 minuta 17 sekund nebo méně *1 Čas zotavení a spotřeba energie (příkon) se liší podle podmínek a prostředí, kde se zařízení nachází. Recyklovaný papír Doporučujeme vám používat ekologicky šetrný recyklovaný papír. Pro informace o doporučeném papíru prosím kontaktujte vašeho prodejce. 11

14 12

15 1. Průvodce zařízením Průvodce součástmi zařízení Tato část uvádí názvy různých částí na přední a zadní straně zařízení a stručně popisuje jejich funkce. Vnější popis CTT Tlačítko [Zrušit úlohu] Toto tlačítko stiskněte pro zrušení probíhající tiskové úlohy. 2. Tlačítko [Start] Toto tlačítko stiskněte, chcete-li vytisknout zkušební stránku. (Přidržíte-li tlačítko stisknuté po dvě sekundy, vytiskne se seznam nastavení sítě.) Toto tlačítko můžete také použít při tisku na zadní stranu papíru u oboustranného tisku a pro provedení nuceného tisku. 3. Indikátor napájení Tento indikátor se po zapnutí zařízení rozsvítí modře. Bliká, když zařízení dostane tiskovou úlohu a když probíhá tisk. 4. Indikátor výstrahy Tento indikátor se rozsvítí červeně, když v zařízení dojde papír nebo spotřební materiál, když se nastavení papíru neshoduje s nastavením zadaným ovladačem nebo když se vyskytnou jiné chyby. 13

16 1. Průvodce zařízením 5. Zarážky Když zvednete tuto zarážku, zabráníte vypadnutí papíru. 6. Přední kryt Otevřete tento kryt při vyměně spotřebního materiálu nebo pro uvolnění uvízlého papíru. 7. Boční zásobník Do tohoto zásobníku se vejde jeden list normálního papíru. 8. Zásobník 1 Do zásobníku se vejde až 150 listů normálního papíru. 9. Hlavní spínač Tímto spínačem zapněte nebo vypněte přívod proudu. 10. Konektor pro napájení Zde připojte napájecí kabel zařízení. Druhý konec kabelu zasuňte do nejbližší zásuvky ve zdi. 11. Zadní kryt Tento kryt otevřete pro výstup papíru lícem nahoru nebo pro odstranění uvízlého papíru. 12. Port USB Tento port použijte pro připojení zařízení k počítači pomocí USB kabelu. 13. Port sítě Ethernet Tento port použijte pro připojení zařízení k síti pomocí kabelu Ethernet. 14. Kryt zásobníku Tento kryt připevněte, chcete-li prodloužit zásobník. Vnitřní část 1 CTT Tisková kazeta Vyměnný spotřební materiál. Musí se vyměnit po vytisknutí cca 1500 až 2600 stránek. Podrobnosti o výměně kazety viz Str.49 "Výměna tiskové kazety". 14

17 Co je Smart Organizing Monitor? Co je Smart Organizing Monitor? Před použitím nainstalujte tento obslužný program na svůj počítač z přiloženého disku CD-ROM. Smart Organizing Monitor poskytuje následující funkce: Zobrazení stavu zařízení Zobrazení zpráv o uvíznutí papíru a zpráv o dalších chybách. Nastavení formátu a typu papíru Nastavení formátů a typů papíru, které jsou k dispozici pro toto zařízení. Tisk testovací a konfigurační stránky Tisk Seznamu/Hlášení pro kontrolu nastavení zařízení a dalších informací. Úprava adresy IPv4 Nastavení adresy IPv4. Úprava systémových nastavení. Změna nastavení uživatelského formátu papíru a dalších nastavení zařízení. Úprava nastavení tiskárny. Změna nastavení tisku, např. [Přeskočení chyby:] a [Časový limit I/O:]. Podrobnosti ohledně základních instrukcích o používání aplikace Smart Organizing Monitor viz Str.33 "Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů". 15

18 1. Průvodce zařízením Konfigurace nastavení sítě V této části je popsáno, jak nakonfigurovat nastavení sítě. IP adresu můžete snadno nakonfigurovat, když si nainstalujte ovladač pomocí Rychlé instalace pro síť, který naleznete na dodaném disku CD-ROM. Podrobnosti ohledně instalace ovladače viz Průvodce instalací softwaru. Konfigurace nastavení IP adresy pomocí aplikace Web Image Monitor Nastavení zařízení na automatické přijetí adresy IPv6 K tomu, aby zařízení dostalo adresu IPv6 automaticky, je v síti nezbytný server DHCP. Zkontrolujte, zda [IPv6] a [DHCPv6] jsou nastaveny na [Povolit] v položce [IPv6] pomocí aplikace Web Image Monitor. Jestliže je [DHCPv6] nastaveno na [Povolit], zařízení může automaticky získat IP adresu. Ruční přiřazení adresy IPv6 zařízení Adresu IPv6 přidělenou zařízení nesmí používat žádné jiné zařízení v téže síti. 1. Spusťte webový prohlížeč. 2. Do adresního řádku zadejte " adresa zařízení)/". 3. Klikněte na [Přihlášení]. 4. Zadejte heslo správce a klikněte na [Přihlášení]. Pokud se přihlašujete poprvé, jako heslo zadejte "admin133". 5. Klikněte na [IPv6]. 6. Nastavte [IPv6] na [Povolit]. 7. Nastavte [DHCPv6] na [Zakázat]. 8. Zadejte IP adresu v položce [Adresa manuální konfigurace]. 9. Zadejte další nastavení, pokud je to nutné. 10. Klikněte na [OK]. 16

19 Konfigurace nastavení sítě Podrobnosti ohledně konfigurace IPv4 adresy viz Průvodce instalací softwaru. 17

20 18 1. Průvodce zařízením

21 2. Doplňování papíru Podporovaný papír Formát papíru A4 8 1 / 2 " 11 " (Letter) 8 1 / 2 " 14 " (Legal) B5 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Half Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 16K ( mm) 16K ( mm) 16K ( mm) Uživatelský formát papíru Následující formáty papíru jsou podporovány jako uživatelské formáty: Šířka Zásobník 1: Přibližně mm (3,9-8,5") Boční zásobník: Přibližně mm (3,6-8,5") Délka Přibližně mm (5,8-14") Typ papíru Normální papír (65-99 g/m 2 (17-26 lb)) Recyklovaný papír (75-90 g/m 2 (20-24 lb)) Tenký papír (52-64 g/m 2 (14-17 lb)) Silný papír ( g/m 2 (26,6-34 lb)) Kapacita papíru Zásobník1 150 listů (70 g/m 2, 19 lb) 19

22 2. Doplňování papíru Boční zásobník 1 listů (70 g/m 2, 19 lb) 20

23 Nedoporučené typy papíru Nedoporučené typy papíru Nepoužívejte následující typy papíru: Papír do inkoustové tiskárny Zvláštní papír pro GelJet technologii Zkroucený, složený nebo jinak deformovaný papír, Pomačkaný nebo pokroucený papír Zmačkaný papír Vlhký papír Špinavý nebo poškozený papír Papír natolik suchý, že produkuje statickou elektřinu, Potištěný papír, kromě předtištěného hlavičkového papíru, K problémům může docházet při použití papíru potisknutého v jiné než laserové tiskárně (např. na černobílé nebo barevné kopírce, na inkoustové tiskárně atd.). Speciální papír, jako je termální papír a uhlový papír Papír s vyšší nebo nižší gramáži, než je povolený limit Papír s okénky, otvory, perforacemi, výřezy nebo prolisy Papír se štítky s obnaženou lepicí vrstvou nebo základním papírem, Papír se svorkami nebo sponkami. Při vkládání papíru dejte pozor, abyste se nedotýkali povrchu papíru. I když je papír vhodný pro zařízení, nesprávně skladovaný papír může způsobit uvíznutí, snížení kvality tisku nebo nesprávnou funkci. 21

24 2. Doplňování papíru Oblast tisku Následující obrázek ukazuje oblast papíru, kterou tiskárna může potisknout. Z ovladače tiskárny CHZ Oblast tisku 2. Směr podávání 3. Přibl. 4,2 mm (0,2") 4. Přibl. 4,2 mm (0,2") Velikost tiskové oblasti se může lišit v závislosti na formátu papíru a nastavení ovladače tiskárny. Pro upravení pozice tisku nastavte [Zásobník 1: Registrace] nebo [Boční zásobník: Registrace] na záložce [Systém] v aplikaci Smart Organizing Monitor. 22

25 Vkládání papíru Vkládání papíru Do vstupního zásobníku vložte stoh papíru pro tisk. Při vkládání papíru dbejte na to, aby byl nakonfigurován formát a typ papíru pro boční zásobník a zásobník 1. Při tisku dokumentu zadejte formát a typ papíru a zvolte zásobník papíru v ovladači tiskárny tak, aby se zadaná nastavení po vložení papíru mohla použít pro tisk. Pokud tisknete testovací stránky, když je v bočním zásobníku papír, podává se nejdříve papír z bočního zásobníku. Nevkládejte papír do bočního zásobníku, když se zařízení zahřívá. Nevkládejte papír do bočního zásobníku, když je aktivován režim úspory energie. Vkládání papíru do zásobníku 1 1. Pomalu vysuňte zásobník 1 a potom ho oběma rukama vyjměte. CTT062 Položte zásobník na rovný povrch. 2. Stiskněte svorky na bočních vodítkách papíru a posuňte je tak, aby odpovídaly standardnímu formátu. CTT073 23

26 2. Doplňování papíru 3. Stiskněte koncové vodítko papíru a posuňte ho dovnitř tak, aby jeho poloha odpovídala standardnímu formátu papíru. 4. Papír před vložením do zásobníku prolistujte. 5. Vložte nový stoh papíru tiskovou stranou směrem dolů. Ujistěte se, že stoh papíru nepřesahuje limitní značku uvnitř zásobníku. CTT074 CTT Opatrně zasuňte zásobník 1 rovně do tiskárny. CTT029 Aby nedocházelo k zaseknutí papíru, ujistěte se, že je zásobník dobře zasunutý. Pro podávání listů lícem nahoru otevřete zadní kryt. 24

27 Vkládání papíru CTT094 Prodloužení zásobníku 1 pro vložení papíru 1. Pomalu vysuňte zásobník 1 a potom ho oběma rukama vyjměte. 2. Uvolněte zámky nástavce na obou stranách zásobníku a vytáhněte nástavec. CTT077 Ujistěte se, že vnitřní povrch nástavce a měřítko jsou vzájemně srovnané. Ve třech krocích můžete upravit délku nástavce. Když používáte papír formátu A4 nebo Letter, upravte délku do polohy vyznačené v zásobníku značkou " ". 3. Vytáhněte nástavec a zamkněte ho. 4. Postupujte podle kroků 2-6 v části "Vkládání papíru do zásobníku 1". CTT076 25

28 2. Doplňování papíru 5. Připevněte kryt zásobníku. CTT095 Formát papíru Legal nebo uživatelský formát papíru delší než formát A4 musí být vložen bez připevněného krytu zásobníku. Vkládání papíru do bočního zásobníku 1. Otevřete boční zásobník. CTT Vysuňte boční vodítka směrem ven, vložte papír tiskovou stranou nahoru a pak ho zasuňte až na doraz. CTT032 26

29 Vkládání papíru 3. Nastavte boční vodítka podle šířky papíru. CTT033 Pro podávání listů lícem nahoru otevřete zadní kryt. CTT094 Zadávání typu a formátu papíru pomocí Smart Organizing Monitor Postup v této části je popsán pro Windows 7. Tento postup se může lišit podle operačního systému, který používáte. Zadání typu a formátu papíru 1. V nabídce [Start] klikněte na [Všechny programy]. 2. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Pokud zařízení, které používáte, není vybráno, klikněte na [Zvolte zařízení... ] a poté vyberte model zařízení. 5. Klikněte na [OK]. 6. Na záložce [Stav] klikněte na [Změna...]. 7. Vyberte typ a formát papíru a pak stiskněte tlačítko [OK]. 27

30 2. Doplňování papíru 8. Klikněte na [Zavřít]. Změna uživ. formátu papíru 1. V nabídce [Start] klikněte na [Všechny programy]. 2. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Pokud zařízení, které používáte, není vybráno, klikněte na [Zvolte zařízení... ] a poté vyberte model zařízení. 5. Klikněte na [OK]. 6. Na záložce [Nástroje uživatele] klikněte na [Konfigurace tiskárny]. 7. Na záložce [Systém] vyberte [mm] nebo [palce] v seznamu [Měrná jednotka:]. 8. V políčku [Horizontálně: (100 až 216 mm)] zadejte šířku. 9. V políčku [Vertikálně: (148 až 356 mm)] zadejte délku. 10. Klikněte na [OK]. 11. Klikněte na [Zavřít]. Nastavení papíru v bočním zásobníku nemůžete zadat přes Smart Organizing Monitor. 28

31 3. Tisk dokumentů Základní operace Když budete chtít vytisknout dokument ze svého počítače, použijte ovladač tiskárny. 1. Po vytvoření dokumentu otevřete dialogové okno [Předvolby tisku] v nativní (původní) aplikaci dokumentu. 2. Pokud je to nutné, změňte nastavení tisku. Pomocí ovladače tiskárny lze zadat následující nastavení tisku: Tisk více stránek na jednom listu Rozdělení jedné stránky na více listů Tisk na obě strany listů Netisknout prázdné stránky Třídění tisku Uložení nastavení ovladače tiskárny do souboru Vyvolání a vymazání uloženého nastavení vlastností tiskárny Tisk na papír uživatelského formátu Tisk velkoformátového dokumentu na papír menšího formátu Zmenšení a zvětšení formátu dokumentu Změna rozlišení tisku Úspora toneru při tisku Změna vzoru tónování Otisk textu na výtisky Pro podrobnosti o každé položce nastavení klikněte na [Nápověda]. 29

32 3. Tisk dokumentů 3. Po ukončení změn nastavení klikněte na [OK]. 4. Vytiskněte dokument pomocí funkce tisku v původní aplikaci dokumentu. Pokud dojde k uvíznutí papíru, tisk se zastaví na půl cesty. Otevřete přední kryt, vyndejte tiskovou kazetu a potom odstraňte uvízlý papír. Pokud papír nelze odstranit tímto způsobem, odstraňte ho po otevření krytu zažehlovací jednotky. Tisk se znovu automaticky spustí, jakmile kryt zavřete. Tisk na obě strany listu Tato funkce není k dispozici u bočního zásobníku. 1. Po vytvoření dokumentu otevřete dialogové okno [Předvolby tisku] v nativní (původní) aplikaci dokumentu. 2. Na záložce [Nastavení] u okna seznamu [Duplexní tisk:] vyberte, jak chcete otevřít ucpaný výstup. 3. Po provedení všech dalších nastavení klikněte na tlačítko [OK]. 4. Spusťte tisk. Zařízení tiskne pouze nejdříve na jednu stranu papíru a poté se zobrazí na obrazovce Smart Organizing Monitor zpráva, abyste vytisklé stránky znovu vložili obráceným směrem. 5. Z výstupního zásobníku vyndejte všechny vytištěné stránky a vložte je do zásobníku 1. Pro tisk na druhou stranu potištěných listů je musíte obrátit, aby byly nepotištěnou stranou dolů, a vložit zpět do zásobníku 1. Na výšku CTT009 30

33 Základní operace Na šířku CTT Stiskněte tlačítko [Start]. Pokud je zadní kryt otevřen, papír vystupuje dozadu lícem nahoru. Uspořádejte potištěné listy do správného pořadí. Zrušení tiskové úlohy V závislosti na stavu úlohy můžete tiskové úlohy zrušit buď pomocí ovládacího panelu zařízení nebo pomocí počítače. Zrušení tiskové úlohy před vytisknutím bylo zahájeno 1. Dvakrát klikněte na ikonu tiskárny na hlavním panelu (liště úloh) svého počítače. 2. Vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a poté v nabídce [Dokument] klikněte na [Storno]. Rušíte-li tiskovou úlohu, která už byla zpracována, může tisk ještě několika stranami pokračovat, než se zruší. Zrušení rozsáhlé tiskové úlohy může chvíli trvat. Zrušení tiskové úlohy během tisku 1. Stiskněte tlačítko [Reset úlohy]. 31

34 3. Tisk dokumentů V případě neodpovídajícího papíru Neodpovídá-li formát nebo typ papíru nastavení tiskové úlohy, zařízení hlásí chybu. Tuto chybu lze řešit dvojím způsobem: Pokračovat v tisku na neodpovídající papír Ignorovat chybu použitím funkce podat stránku (form feed) a tisknout na neodpovídající papír. Resetovat tiskovou úlohu. Zrušení tisku. Pokračovat v tisku na neodpovídající papír Je-li papír pro tiskovou úlohu příliš malý, bude tištěný obraz oříznutý. 1. Pokud se chybová zpráva zobrazí pomocí aplikace Smart Organizing Monitor, stiskněte tlačítko [Start]. Resetování tiskové úlohy 1. Pokud se chybová zpráva zobrazí pomocí aplikace Smart Organizing Monitor, stiskněte tlačítko [Resetovat úlohu]. 32

35 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Používání aplikace Web Image Monitor Dostupné operace Pomocí aplikace Web Image Monitor lze na počítači na dálku provádět následující operace: Zobrazení stavu zařízení Konfigurace nastavení sítě Nastavení hesla správce Obnovení konfigurace zařízení na výchozí nastavení od výrobce Podporované webové prohlížeče Internet Explorer 6 nebo novější Firefox 3.0 nebo novější Zobrazení první strany Při přístupu k zařízení pomocí aplikace Web Image Monitor se hlavní stránka zobrazí v okně prohlížeče. 1. Spusťte webový prohlížeč. 2. Pro přístup k zařízení zadejte do adresního řádku webového prohlížeče adresu " adresa zařízení)/". Jestliže používáte server DNS, a byl přitom specifikován hostitelský název zařízení, můžete namísto IP adresy zadat tento hostitelský název. Zobrazí se hlavní strana aplikace Web Image Monitor. Hlavní strana Každá strana aplikace Web Image Monitor je rozdělena na následující části: 33

36 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů CS CTT Oblast nabídky Po výběru položky nabídky se zobrazí její obsah. 2. Oblast záhlaví Objeví se dialogové okno pro přepínání na uživatelský režim a režim správce se zobrazením nabídky pro každý režim. Chcete-li aktualizovat zobrazená data, klikněte v pravé horní části pracovní oblasti na tlačítko [Obnovit] (Refresh). Klikněte na tlačítko [Obnovit] ve webovém prohlížeči, čímž aktualizujete celou obrazovku prohlížeče. 3. Základní informační oblast Zobrazuje základní informace o zařízení. Pokud používáte starší verzi podporovaného webového prohlížeče nebo webový prohlížeč má vypnuty JavaScript a cookies, mohou se vyskytnout problémy se zobrazením nebo používáním. Používáte-li proxy server, nakonfigurujte nastavení webového prohlížeče podle potřeby. Předchozí stránka se nemusí zobrazit ani po kliknutí na tlačítko Zpět ve webovém prohlížeči. Jestliže se tak stane, klikněte ve webovém prohlížeči na tlačítko Obnovit. Změna jazyka rozhraní Vyberte jazyk, který chcete používat, a pak klikněte na [Přepnout]. Menu V této části jsou vysvětleny jednotlivé položky nabídky Webového prohlížeče. Režim hosta (Guest) V režimu hosta lze nahlížet na stav zařízení a nastavení, nelze však měnit nastavení zařízení. 34

37 Používání aplikace Web Image Monitor 1. Nastavení rozhraní Zobrazuje nastavení rozhraní. 2. IPv4 Zobrazuje konfiguraci IPv4. 3. IPv6 Zobrazuje konfiguraci IPv6. 4. Informace o zařízení Zobrazuje informace o zařízení. Režim správce V režimu správce můžete konfigurovat různá nastavení zařízení. 1. Nastavení rozhraní Můžete změnit nastavení rozhraní. 35

38 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů 2. IPv4 Je možné změnit IPv4. 3. IPv6 Je možné změnit IPv6. 4. SNMP Je možné změnit SNMP. 5. Nastavení správce Můžete změnit heslo správce. 6. Vrátit stand.nast. Můžete resetovat heslo správce a další nastavení sítě. 7. Informace o zařízení Zobrazuje informace o zařízení. Změna nastavení zařízení Pokud chcete změnit nastavení zařízení, přihlaste se do zařízení jako správce. 1. Spusťte webový prohlížeč. 2. Do adresního řádku zadejte " adresa zařízení)/". 3. Klikněte na [Přihlášení]. 4. Zadejte heslo správce a klikněte na [Přihlášení]. Pokud se přihlašujete poprvé, jako heslo zadejte "admin133". 5. Z nabídky si vyberte nastavení, které si přejete zadat. 6. Zadejte nastavení zařízení. 7. Klikněte na [OK]. Zadaná nastavení se přenesou na zařízení. Seznam nastavení V této části jsou popsána nastavení aplikace Web Image Monitor. Kontrola informací o systému V horní části stránky můžete zkontrolovat stávající informace o systému, jako jsou např. informace o zařízení, stav zásobníků papíru, stav toneru a celkové počítadlo. 36

39 Používání aplikace Web Image Monitor Položka Popis Stav Toner Celkové počítadlo Papír Zobrazí se ikona označující stav zařízení. Zobrazuje množství zbývajícího toneru. Zobrazuje celkové počítadlo. Zobrazuje formát a typ papíru vloženého do zásobníku 1 a do bočního zásobníku. Konfigurace nastavení rozhraní Kliknutím na [Nastavení rozhraní] zobrazíte stránku pro konfiguraci nastavení rozhraní. Položka Popis Síť Adresa MAC Časový limit I/ O (Síť) Zobrazuje aktuální stav ethernetu Zobrazuje MAC adresu (Media Access Control Address) karty rozhraní sítě. Zvolte, zda se má použít časový limit, pokud zařízení potřebuje delší čas, než je zadán pro zpracován úlohy. 37

40 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Položka Rychlost Ethernet Popis Komunikační rychlost ethernetu. Pro normální použití vyberte Auto Select (aut.volba). Tím je umožněno, aby si zařízení vybralo optimální rychlost. Pokud komuiniklace se zařízením selže, zvolte 10Mbps Full Duplex, 10Mbps Half Duplex, 100Mbps Full Duplex nebo 100Mbps Half Duplex. Konfigurace nastavení IPv4 Pro zobrazení stránky pro konfiguraci nastavení IPv4 klikněte na [IPv4]. IPv4 Položka Popis IPv4 Ukazuje, zda je IPv4 aktivována. Ethernet Položka Název hostitele DHCP Popis Pomocí max. 63 znaků zadejte jméno hostitele, kterého chcete nastavit pro kartu rozhraní sítě. Výchozí nastavení je RNP, za kterým následuje MAC adresa aktivní karty rozhraní. Pokud změníte jméno na jiné, než je ve výchozím nastavení, nové jméno nemůže začínat "RNP" nebo "rnp". Pro automatickou konfiguraci nastavení sítě pomocí DHCP serveru zvolte [Povolit]. Pro ruční konfiguraci nastavení sítě zvolte [Zakázat]. 38

41 Používání aplikace Web Image Monitor Položka Název domény Adresa IPv4 Maska podsítě DDNS Popis Zadejte, zda chcete použít název domény, který jste obdrželi od DHCP serveru, nebo zda chcete použít název domény nastavený pro zařízení. Je zvoleno "Auto-obdržení (DHCP)" Když používáte DHCP, používá se název domény obdržený z DHCP serveru. Pokud nelze získat název domény ze serveru DHCP, použije se název domény nastavený pro zařízení. Je zvoleno "Zadat" Použije se název domény nastavený pro zařízení. Zadejte název domény (maximálně 63 znaků). Nelze použít mezery. Zadejte adresu IPv4 karty rozhraní sítě. Při práci s DHCP použijte adresu, kterou jste obdrželi ze serveru DHCP. Zadejte masku podsítě pro kartu rozhraní sítě. Maska podsítě je součástí adresy IP, která slouží jako síťová adresa. Když používáte DHCP, použijte se masku podsítě, kterou jste obdrželi ze severu DHCP. Zvolte, zda je rozlišení názvu DDNS (Dynamic DNS) pro kartu rozhraní sítě aktivní nebo neaktivní. Když je aktivní, okamžitě se aktualizuje databáze DNS. Podrobnosti Položka Výchozí adresa brány Server DNS LPR RAW IPP Zadejte výchozí adresu brány. Popis Výchozí adresa brány je IP adresa hostitele nebo routeru, který slouží jako brána při komunikaci (tisku nebo výměně informací) s počítačem v jiné síti. Když používáte DHCP, použijte výchozí adresu brány, kterou jste obdrželi ze serveru DHCP. Pokud nelze získat adresu ze serveru DHCP, použije se výchozí adresa brány nastavená pro zařízení. Zvolte, zda se má použít server DNS, který jste obdrželi ze serveru DHCP, nebo server DNS nastavený pro zařízení. Zvolte, chcete-li povolit tisk ze sítě pomocí LPR/LPD. Zvolte, chcete-li povolit síťový tisk RAW. Zvolte, chcete-li povolit tisk ze sítě pomocí IPP protokolu. 39

42 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Konfigurace nastavení IPv6 Pro zobrazení stránky pro konfiguraci nastavení IPv6 klikněte na [IPv6]. IPv6 IPv6 Položka Popis Zvolte, zda je IPv6 aktivní nebo neaktivní. Ethernet Položka Název hostitele Název domény Linka-lokální adresa Bezstavová adresa Adresa manuální konfigurace Popis Pomocí max. 63 znaků zadejte jméno hostitele, kterého chcete nastavit pro kartu rozhraní sítě. Výchozí nastavení je RNP, za kterým následuje MAC adresa aktivní karty rozhraní. Pokud změníte jméno na jiné, než je ve výchozím nastavení, nové jméno nemůže začínat "RNP" nebo "rnp". Pomocí max. 63 znaků zadejte název domény, do které patří zařízení. Zobrazí se linka-lokální adresa karty rozhraní sítě. Linka-lokální adresa se používá pouze v lokální síti (lokálním segmentu) a začíná "fe80::", pak následuje ientifikátor vygenerovaný z MAC adresy aktivní karty rozhraní. Zobrzí se bezstavová adresa pro router. V levém okně zadejte adresu IPv6, která byla přiřazena kartě rozhraní sítě. Do pravého okna zadejte délku předpony IPv6 adresy pomocí hodnoty 0 až 128. Výchozí nastavení je 64. Nelze nastavit následující adresy: Linka-lokální adresy, multicast adresy, loopback adresy, adresy kompatibilní s IPv4 a IPv4 mapované adresy. 40

43 Používání aplikace Web Image Monitor DHCPv6 DDNS Položka Popis Pro použití DHCPv6 serveru, čímž se automaticky nakonfiguruje nastavení sítě, zvolte [Povolit]. Pro ruční konfiguraci nastavení sítě zvolte [Zakázat]. Zvolte, zda je rozlišení názvu DDNS (Dynamic DNS) pro kartu rozhraní sítě aktivní nebo neaktivní. Když je aktivní, okamžitě se aktualizuje databáze DNS. Podrobnosti Položka Výchozí adresa brány Server DNS Režim DHCPv6 IAID LPR RAW IPP Zadejte výchozí adresu brány. Popis Výchozí adresa brány je IP adresa hostitele nebo routeru, který slouží jako brána při komunikaci (tisku nebo výměně informací) s počítačem v jiné síti. Když používáte DHCP, použijte výchozí adresu brány, kterou jste obdrželi ze serveru DHCP. Pokud nelze získat adresu ze serveru DHCP, použije se výchozí adresa brány nastavená pro zařízení. Zvolte, zda se má použít server DNS, který jste obdrželi ze serveru DHCP, nebo server DNS nastavený pro zařízení. Zvolte operační režim pro DHCPv6. DHCPv6 Pracuje v režimu DHCPv6. Obdrží adresu IPv6 a další parametry. DHCPv6-lite Pracuje v režimu DHCPv6-lite. Obdrží parametry kromě IPv6 adresy. IAID je ID (identifikátor) pro identifikaci IPv6 adresy a je nutný pro získání rezervované IPv6 adresy. Zvolte, chcete-li povolit tisk ze sítě pomocí LPR/LPD. Zvolte, chcete-li povolit síťový tisk RAW. Zvolte, chcete-li povolit tisk ze sítě pomocí IPP protokolu. Konfigurace nastavení SNMP Kliknutím na [SNMP] si zobrazíte stránku pro konfiguraci nastavení SNMP. 41

44 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů SNMP SNMP Položka Popis Zvolte, zda je SNMP aktivní nebo neaktivní pro kartu(-ty) rozhraní. Nastavení SNMPv1 a v2 Položka Popis Komunikace SNMPv1 Trap Komunikace SNMPv2 Trap Zvolte, zda se má odeslat SNMPv1 trap. Zvolte, zda se má odeslat SNMPv2 trap. Komunita Položka Název komunity Typ přístupu Popis Pomocí max. 15 znaků zadejte název komunity, do které patří karta rozhraní sítě. Pokud se název komunity liší od jména hostitelů, požadavky od hostitelů nebudou přijímány. Na seznamu vyberte přístupová práva do komunity. Nepřístupné Přístup není povolen. pouze ke čtení (read-only) Informace můžete číst, ale ne upravovat. čtení-zápis (read-write) Informace můžete číst i upravovat. přeruš (trap) Oznamuje správci informace o chybách. Zadejte příjemce oznámení o chybách v poli Adresa správce. 42

45 Používání aplikace Web Image Monitor Položka Protokol, Aktivní/ Neaktivní Adresa správce Popis Konfiguruje nastavení pro každý protokol použitý komunitou. Zadejte adresu hostitelského počítače podle právě používaného protokolu. Konfigurace hesla správce Kliknutím na [Nastavení správce] zadejte heslo správce. Nastavení správce Položka Aktuální heslo Nové heslo Potvrdit heslo Popis Zadejte stávající heslo správce. Výchozí nastavení je "admin133". Zadejte nové heslo správce. Můžete ho zadat pomocí tří až osmi znaků. Zadejte totéž heslo znovu pro potvrzení. Resetování nastavení zařízení Kliknutím na [Obnovit výchozí] resetujte nastavení sítě a heslo správce. Kontrola informací o zařízení Kliknutím na [Informace o zařízení] zobrazíte informace o zařízení. 43

46 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Informace o zařízení Položka Popis Verze firmware Verze firmware stroje ID zařízení Paměť celkem Zobrazí verzi firmwaru nainstalovaného v zařízení. Zobrazí verzi firmwaru zákl. mechanizmu zařízení. Zobrazí sériové číslo zařízení. Zobrazí celkovou kapacitu paměti nainstalovanou v zařízení. 44

47 Použití aplikace Smart Organizing Monitor Použití aplikace Smart Organizing Monitor Chcete-li používat aplikaci Smart Organizing Monitor, nainstalujte ovladač tiskárny. Kontrola informací o stavu CS CTT Oblast obrazu Zobrazuje stav tohoto zařízení pomocí ikony. 2. Oblast stavu Formát papíru Zobrazuje formát papíru nakonfigurovaný v zařízení. Typ papíru Zobrazuje typ papíru nakonfigurovaný v zařízení. Toner Zbývající hladina toneru se zobrazuje v deseti úrovních. Počitadlo Zobrazuje počet stránek, které zařízení vytisklo. 3. Oblast Zvolte zařízení Zobrazí název zvoleného modelu. 45

48 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů 4. Oblast zpráv Zobrazuje stav tohoto zařízení se zprávou. Podrobnosti o chybových zprávách viz Str.64 "Chybová a stavová hlášení v Smart Organizing Monitor". Konfigurace nastavení zařízení Smart Organizing Monitor se používá ke změně nastavení zařízení. 1. V nabídce [Start] klikněte na [Všechny programy]. 2. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Pokud zařízení, které používáte, není vybráno, klikněte na [Zvolte zařízení... ] a poté vyberte model zařízení. 5. Klikněte na [OK]. 6. Na záložce [Nástroje uživatele] klikněte na [Konfigurace tiskárny]. 7. Nastavení změňte, pokud to bude nutné. 8. Klikněte na [OK]. 9. Klikněte na [Zavřít]. Nastavení záložek Tato část poskytuje přehled nastavení zařízení po jednotlivých záložkách, která lze měnit pomocí aplikace Smart Organizing Monitor. Pro více informací ohledně jednotlivých položek nastavení viz nápověda aplikace Smart Organizing Monitor. Záložka systému Registrace uživatelských formátů papíru. Úprava polohy nebo sytosti tisku pro zlepšení kvality tisku, když vytištěné výsledky nejsou uspokojivé. Aktivace nebo deaktivace režimu úspory energie a zadání času, který uplyne, než se zařízení přepne do tohoto režimu. Aktualizace firmware zařízení. Záložka tiskárny Nakonfigurujte, jak se zařízení zachová, když jeho nastavení formátu nebo typu papíru neodpovídá nastavení ovladače tiskárny. Zadání času, po který zařízení čeká, když se nedaří přijmout tiskovou úlohu. 46

49 Použití aplikace Smart Organizing Monitor Tisk konfigurační stránky Pro tisk testovací strany nastavte formát papíru na A4 nebo Letter. Pro tisk dalších hlášení nastavte formát papíru na A4, Letter nebo Legal. 1. V nabídce [Start] klikněte na [Všechny programy]. 2. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Pokud zařízení, které používáte, není vybráno, klikněte na [Zvolte zařízení... ] a poté vyberte model zařízení. 5. Klikněte na [OK]. 6. Na záložce [Nástroj uživatele] vyberte [Testovací stránka] nebo [Konfigurační strana] v seznamu [Seznam / Test:]. 7. Klikněte na [Tisk]. Aktualizace firmware Společnost nebude v žádném případě odpovídat zákazníků za škody jakéhokoli druhu, které budou způsobeny v důsledku používání nebo ztráty používání tohoto softwaru. Společnost také neponese žádnou odpovědnost za spory mezi zákazníkem a třetími stranami, které vyplynou z používání nebo ztráty používání tohoto softwaru. Abyste se ujistili, že aktualizace firmware byla úspěšně dokončena, vytiskněte konfigurační stranu před a po provedení aktualizace. Dbejte na to, abyste během aktualizace nikdy neodpojili USB kabel nebo Ethernet kabel. Když provádíte aktualizaci firmware, odpojte od zařízení všechny nepotřebné kabely. V případě potřeby změňte předem nastavení správy napájení svého počítači, aby počítač nepřešel do režimu pohotovostního stavu nebo spánku během aktualizace firmwaru. Firmware si stáhněte z webové stránky výrobce. Pro aktualizaci firmwaru použijte aplikaci Smart Organizing Monitor z Windows. 1. V nabídce [Start] klikněte na [Všechny programy]. 2. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klikněte na [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Pokud zařízení, které používáte, není vybráno, klikněte na [Zvolte zařízení... ] a poté vyberte model zařízení. 47

50 4. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů 5. Klikněte na [OK]. 6. Na záložce [Nástroje uživatele] klikněte na [Konfigurace tiskárny]. 7. Na záložce [Systém] klikněte na [Aktualizace firmwaru tiskárny...]. 8. Klikněte na [OK]. 9. Zadejte umístění souboru DWN a pak klikněte na [Open]. 10. Po zobrazení zprávy v aplikaci Smart Organizing Monitor, která bude označovat, že atualizace firmwaru byla dokončena, vypněte a pak znovu zapněte napájení zařízení. 48

51 5. Údržba zařízení Výměna tiskové kazety Tiskové kazety uchovávejte na chladném a tmavém místě. Aktuální počet tisknutelných exemplářů se může lišit v závislosti na velikosti obrázku a na sytosti, počtu stran vytištěných najednou, typu a formátu papíru a podmínkách prostředí jako je teplota a vlhkost. Časem kvalita toneru upadá. K zajištění dobré kvality tisku doporučuje dodavatel používat výhradně originální tonery. Dodavatel není odpovědný za žádné škody nebo náklady vzniklé v důsledku používání jiných než jím dodávaných originálních součástí pro kancelářské produkty. 1. Otevřete přední kryt a pak ho opatrně sklopte. 2. Opatrně vodorovně vytáhněte tiskovou kazetu, držte ji přitom za střed. CTT Z krabičky vyndejte novou tiskovou kazetu a vybalte ji ze plastikového sáčku. 4. Uchopte tiskovou kazetu a pětkrát až šestkrát s ní zatřeste ze strany do strany. S tiskovou kazetou třeste vodorovně jedním směrem. Pokud jste kazetu řádně neprotřepali, několik prvních vytištěných stránek může být rozmazaných nebo zastřených. 49

52 5. Údržba zařízení 5. Vsuňte tiskovou kazetu ve vodorovném směru a pak ji lehce zastrčte až na doraz. A nakonec kazetu zatlačte dolů, až kliknutím zapadne na místo. CTT Přední kryt opatrně zvedněte, dokud se nezavře. 50

53 Upozornění ohledně čištění zařízení Upozornění ohledně čištění zařízení Pro udržení vysoké kvality tisku pravidelně zařízení čistěte. Vnější části utírejte do sucha měkkým hadříkem. Nestačí-li utření do sucha, použijte měkký, navlhčený a dobře vyždímaný hadřík. Pokud se ani tak nepodaří odstranit skvrny či jiné nečistoty, použijte neutrální čisticí prostředek, který rozetřete po ploše dobře vyždímaným vlhkým hadříkem a nakonec ještě suchým hadříkem a nechte ho vyschnout. Abyste zabránili deformacím, barevným skvrnám na povrchu zařízení nebo popraskání, nepoužívejte na zařízení těkavé chemikálie, jako například benzin nebo ředidlo, nebo spreje na hubení hmyzu. Je-li prach nebo špína uvnitř zařízení, vytřete je měkkou suchou látkou. Zástrčku musíte alespoň jednou v roce vyjmout ze zásuvky ve zdi. Před dalším připojením očistěte zástrčku, zásuvku a jejich okolí od prachu a špíny. Nahromaděný prach a špína mohou způsobit nebezpečí požáru. Nedopusťte, aby do zařízení napadaly svorky, sponky a jiné drobné předměty. 51

54 5. Údržba zařízení Čištění vnitřku zařízení 1. Otevřete přední kryt a pak ho opatrně sklopte. 2. Opatrně vodorovně vytáhněte tiskovou kazetu, držte ji přitom za střed. CTT Vnitřek zařízení otřete hadříkem ve směru od sebe a k sobě. CTT176 Otírejte pečlivě tak, abyste se nedotkli žádných výčnělků uvnitř zařízení. 4. Vsuňte tiskovou kazetu ve vodorovném směru a pak ji lehce zastrčte až na doraz. A nakonec kazetu zatlačte dolů, až kliknutím zapadne na místo. CTT Přední kryt opatrně zvedněte, dokud se nezavře. 52

55 6. Troubleshooting (Odstraňování problémů) Obvyklé problémy V této sekci je popsán postup při řešení běžných problémů, které se mohou vyskytnout při používání zařízení. Problém Možná příčina Řešení Zařízení nelze zapnout. Nefunguje tisk stránek. Tiskárna vydává zvláštní zvuky. Napájecí kabel není řádně připojen. USB kabel nebo Ethernet kabel nejsou připojeny správně. Spotřební materiál není řádně nainstalovaný. Ujistěte se, že je zástrčka napájecí šňůry pevně zasunuta do zásuvky ve zdi. Zkontrolujte, zda není poškozená zásuvka ve zdi tím, že do ní zapojíte jiné, funkční zařízení. Znovu připojte kabel USB nebo kabel Ethernet. Zkontrolujte, zda je spotřební materiál řádně nainstalovaný. Jestliže některé z těchto problémů přetrvávají, zařízení vypněte, vytáhněte ze zásuvky napájecí kabel a kontaktujte prodejního nebo servisního zástupce. 53

56 6. Troubleshooting (Odstraňování problémů) Problémy s podáváním papíru Jestliže zařízení funguje, avšak papír se nepodává, případně dochází k jeho častému uvíznutí, zkontrolujte stav zařízení a papíru. Problém Papír se nepodává hladce. Často dochází k uvíznutí papíru. Podání několika listů papíru najednou. Řešení Používejte podporované typy papíru. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Vkládejte papír správně a kontrolujte, zda jsou vodítka papíru správně nastavena. Viz Str.23 "Vkládání papíru". Je-li papír zkroucený, narovnejte jej. Vyjměte papír ze zásobníku a důkladně jej profoukněte. Poté papír obraťte a vložte jej do zásobníku. Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly. Netiskněte po obou stranách papíru, jestliže tisk obsahuje velké celobarevné plochy, na které se spotřebuje hodně toneru. Používejte podporované typy papíru. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Vkládejte papír pouze do výšky limitních značek na vodítkách papíru. Papír před vložením do zásobníku prolistujte. Rovněž zarovnejte stoh papíru sklepnutím jeho okrajů na rovném povrchu, např. na stole. Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru v správné poloze. Používejte podporované typy papíru. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Vkládejte papír pouze do výšky limitních značek na vodítkách papíru. Zkontrolujte, že nebyl doplněn papír, když je ještě stále papír v zásobníku. Papír přidávejte jen tehdy, když už žádný v zásobníku nezůstal. 54

57 Problémy s podáváním papíru Papír se mačká. Problém Papír je zkroucený. Řešení Papír je vlhký. Používejte papír, který je řádně skladován. Papír je příliš tenký. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly. Vložte papír obráceně do vstupního zásobníku. Papír je vlhký. Používejte papír, který je řádně skladován. Obrázky se tisknou šikmo na stránku. Pokud jsou mezi papírem a vodítky mezery, seřiďte vodítka papíru tak, aby tam žádné mezery nezůstaly. CER091 Odstranění uvíznutého papíru Na uvíznutém papíru může být nanesen toner. Nenechte toner přijít do kontaktu s rukama ani s oděvem. Toner na výtiscích vytištěných hned po odstranění uvíznutého papíru může být nedostatečně zažehlený a může se rozmazávat. Vytiskněte zkušební výtisky, dokud se nepřestanou objevovat šmouhy. Nevyjímejte uvíznutý papír silou, neboť se může roztrhnout. Utržené kousky uvnitř tiskárny mohou způsobit další uvíznutí i možné poškození zařízení. Zaseknutí papíru může vést ke ztrátě stránek. Zkontrolujte, zda v tiskové úloze nechybí stránky, a chybějící vytiskněte znovu. Podle způsobu uvíznutí papíru jej lze někdy uvolnit i automaticky otevřením a zavřením předního krytu a vypnutím a opětným zapnutím napájení dvakrát za sebou. 55

58 6. Troubleshooting (Odstraňování problémů) Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 1. Vytáhněte zásobník 1 do poloviny a zkontrolujte, zda nedošlo k uvíznutí papíru. Pokud je v něm uvíznutý papír, opatrně jej vyjměte. CTT Opatrně zasuňte zásobník 1 zpět až na doraz. 3. Otevřete přední kryt a pak ho opatrně sklopte. 4. Opatrně vodorovně vytáhněte tiskovou kazetu, držte ji přitom za střed. CTT054 CTT045 S vyjmutou tiskovou kazetou netřeste. Tento postup může způsobit únik zbývajícího toneru. Položte tiskovou kazetu na papír nebo na jiný podobný materiál, aby se předešlo znečištění pracoviště. 56

59 Problémy s podáváním papíru 5. Zvedněte vodící desku a opatrně odstraňte uvíznutý papír. CTT Vsuňte tiskovou kazetu ve vodorovném směru a pak ji lehce zastrčte až na doraz. A nakonec kazetu zatlačte dolů, až kliknutím zapadne na místo. CTT Přední kryt opatrně zvedněte, dokud se nezavře. CTT055 Pokud je na dispeji neustále zobrazena chyba, proveďte postup popsaný v části "Otevření zadního krytu pro odstranění uvízlého papíru". 57

60 6. Troubleshooting (Odstraňování problémů) Odtsranění uvízlého papíru z bočního zásobníku Teplota kolem vodítka je vysoká, a proto před kontrolou uvíznutého papíru počkejte, než klesne. 1. Pokud je papír uvíznutý ve vstupní oblasti bočního zásobníku, opatrně jej odstraňte. 2. Zavřete boční zásobník. CTT Postupujte podle kroků 3 až 7 v části "Odstranění uvízlého papíru ze zásobníku 1". Pokud je na dispeji neustále zobrazena chyba, proveďte postup popsaný v části "Otevření zadního krytu pro odstranění uvízlého papíru". Otevření zadního krytu k odstranění uvíznutého papíru Teplota kolem vodítka je vysoká, a proto před kontrolou uvíznutého papíru počkejte, než klesne. 1. Otevřete zadní kryt. CTT041 58

61 Problémy s podáváním papíru 2. Otevřete kryt zažehlovací jednoty. CTT Palci stlačte dolů páčky po stranách. CTT Opatrně odstraňte uvíznutý papír. CTT Palci zvedněte páčky nahoru. 6. Zavřete kryt zažehlovací jendotky. 59

62 6. Troubleshooting (Odstraňování problémů) 7. Zavřete zadní kryt. CTT044 60

63 Problémy s kvalitou tisku Problémy s kvalitou tisku Kontrola stavu zařízení Jestliže se vyskytl problém s kvalitou tisku, nejdřív zkontrolujte stav zařízení. Možná příčina Je problém s umístěním zařízení. Byly použity nepodporované typy papípru. Nastavení typu papíru není správné. Byla použita neoriginální tisková kazeta. Byla použita stará tisková kazeta. Zařízení je znečištěno. Řešení Zkontrolujte, zda je zařízení na rovném povrchu. Umístěte zařízení na místo, kde nebude vystaveno vibracím nebo nárazům. Zkontrolujte, zda zařízení podporuje papír, který je v něm používán. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Zkontrolujte, zda nastavení typu papíru v ovladači tiskárny odpovídá typu papíru, který je založen v tiskárně. Viz Str.19 "Podporovaný papír". Neoriginální tisková kazeta snižuje kvalitu tisku a může být příčinou nesprávné funkčnosti. Používejte pouze originální tiskové kazety. Viz Str.69 "Spotřební materiál". Tiskové kazety by se měly otevřít před uplynutím data upotřebitelnosti a spotřebovat do šesti měsíců od otevření. Viz Str.49 "Údržba zařízení", a vyčistěte zařízení podle potřeby. 61

Provozní pokyny Uživatelská příručka

Provozní pokyny Uživatelská příručka Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". Provozní pokyny Uživatelská příručka OBSAH Jak číst tuto příručku...4 Úvod...4 Zakázáno zákonem... 4

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Provozní pokyny Uživatelská příručka

Provozní pokyny Uživatelská příručka Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". Provozní pokyny Uživatelská příručka OBSAH Jak číst tuto příručku...4 Úvod...4 Zakázáno zákonem... 4

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím tohoto zaøízení pøeètìte "Bezpeènostní informace". Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka OBSAH 1. Průvodce zařízením Jak číst tuto příručku...3 Úvod...3

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

Provozní pokyny. Aplikační stránky

Provozní pokyny. Aplikační stránky Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor Uživatelská příručka Průvodce zařízením Doplňování papíru Tisk dokumentů Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor Údržba zařízení Odstraňování problémů Dodatek Pro bezpečné

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Tato příručka

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Русский Suomi Norsk Dansk Polski Magyar Svenska Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Kopírování originálů. Skenování z počítače

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Kopírování originálů. Skenování z počítače Uživatelská příručka Průvodce zařízením Doplňování papíru Tisk dokumentů Kopírování originálů Skenování z počítače Nastavení zařízení pomocí obslužného programu Smart Organizing Monitor Údržba zařízení

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování".

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v Referenční příručce pro kopírování. Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování". Průvodce sítí Úvod Tato příručka obsahuje podrobné pokyny k provozu a poznámky

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace".

Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce Důležité informace. Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace". Provozní pokyny OBSAH Jak číst tuto příručku...9 Úvod...9 Zakázáno zákonem...

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_ DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Číslo modelu Řada SP 212/SP 213 Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení

Více

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka

Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka Pro bezpeèné a správné pouôití si pøed pouôitím tohoto zaøízení pøeètìte "Bezpeènostní informace". Provozní pokyny Uôivatelská pøíruèka OBSAH 1. Průvodce zařízením Jak číst tuto příručku...5 Úvod...5

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština Kamera Síťová kamera Dome Stručný návod k obsluze--čeština Tento stručný návod platí pro: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b UD.6L020B305A0EU

Více

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů.

Uživatelská příručka. Průvodce zařízením. Doplňování papíru. Tisk dokumentů. Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů. Uživatelská příručka Průvodce zařízením Doplňování papíru Tisk dokumentů Konfigurace zařízení pomocí obslužných programů Údržba zařízení Odstraňování problémů Dodatek Pro bezpečné a správné použití si

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Instalace Připojení zařízení Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru. Pomocí ethernetového síťového kabelu připojte WAN-port vašeho routeru k LAN-portu modemu. Pomocí

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62 Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky

Více

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

HP DeskJet 2130 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy

Více

Funkce verze Premium

Funkce verze Premium Funkce verze Premium Obsah Sdílení USB zařízen v síti...3 Sdílení USB tiskárny...5 Zálohování počítačů Mac pomocí nástroje Time Machine...6 Aplikace NETGEAR genie...8 2 Sdílení USB zařízen v síti Aplikace

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Instalace V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND. Připojení zařízení Při konfiguraci tohoto routeru používejte, prosím, pouze drátové síťové připojení. Vypněte všechna

Více

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii

Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Systémové požadavky Xesar

Systémové požadavky Xesar Xesar První kroky Systémové požadavky Xesar Osobní počítač; min. 1,2 GHz nebo vyšší Nejméně 8 GB RAM (u 64bitového systému, z toho 4 GB dostupné pro systém Xesar) 2 hostitelské zařízení USB 2.0 pro kódovací

Více

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 -

Stručná příručka. Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Stručná příručka 2013. 5 A63P-9561-01J - 1 - Obsah 1 Informace o tiskárně... 3 Použití ovládacího panelu tiskárny... 3 Vysvětlení světelných sekvencí na ovládacím panelu tiskárny... 4 2 Založení papíru

Více

Uživatelská příručka. Začínáme. Doplňování papíru. Odstraňování problémů

Uživatelská příručka. Začínáme. Doplňování papíru. Odstraňování problémů Uživatelská příručka Začínáme Doplňování papíru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce, najdete v souborech HTML/PDF na dodaném CD. Pro bezpečné a správné používání si před použitím

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51 Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce Product Code (Kód produktu): 884-T07 0 Doplňkové funkce modelu PR650e Následující funkce byly přidány do verze 2 a. Před použitím stroje si pečlivě přečtěte

Více

ZYXEL P-660HW-T3 v2. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL

ZYXEL P-660HW-T3 v2. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL nastavení modemu ZYXEL P-660HW-T3 v2 Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více