Roxtec RS PPS back-to-back seal
|
|
- Martin Kopecký
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Roxte RS PPS bak-to-bak seal ROUND FES/SELS EN The Roxte RS PPS is a bak- CZ Roxte RS PPS je oboustranné to-bak sealin solution or openins with thermoplasti pipes in stru- termoplastikými trubkami v kon- těsnění k ohraně otvorů s tures suh as walls, loors, eks an strukíh jako jsou stěny, polahy, bulkheas. The kit onsists o two RS přepážky a paluby. Souprava obsahuje seals an one intumesent sealin strip, vě RS těsnění a jenu bobtnajíí proviin protetion aainst ire, as an pásku. Těsnění poskytuje ohranu water. In ase o ire, it eiiently bloks proti nebezpečí způsobeným ohněm, smoke an lames rom passin throuh plynem a voou. V přípaě požáru the penetration. eektivně zabrání průniku kouře a plamenů. pprove or a wie rane o thermoplasti pipes Shváleno pro široký sortiment Intene or use with SL PPS termoplastikýh trubek sleeves Určeno k použití se stanarními objímkami SL PPS molura Roxte RS PPS onsiste e uma veação para ambos os laos, para aberturas om tubos termoplástios instalaos em estruturas tais omo: parees, pisos, eks e estruturas metálias. O Kit onsiste e 2 moluras RS e uma tira e material intumesente entre ambas, proporionano proteção ontra oo, ás e áua. Em aso e inênio, ela bloqueia e orma eiaz ambas umaça e hamas, prevenino estas últimas e atravessarem a passaem. Uszzelnienie Roxte RS PPS w wersji bak-tobak (wersja wustronna) służy o zabezpiezenia przejść rur z tworzyw termoplastyznyh przez konstrukje takie jak np. śiany, połoi, pokłay i rozie. Zestaw skłaa się z wóh uszzelnień RS i jeneo przeiwonioweo paska uszzelniająeo zapewniająeo ohronę prze pożarem, azem i woą. Skuteznie blokuje przejśie płomieni i ymu przez przepust. Zatwierzone o użytku z szeroką amą rur z tworzyw termoplastyznyh Przeznazony o użytku ze stan arowymi tulejami SL PPS provao para um vasto leque e tubos termoplástios Destina-se a ser utilizao om luvas SL PPS 134
2 RS PPS seal, with ore, ai proo stainless steel ittins RS PPS těsnění, příruby z kyselinovzorné nerezové oeli s járem Uszzelnienie RS PPS z rzeniem, kwasooporna stal nierzewna Veação RS PPS, omponentes e aço inoxiável à prova e áio om núleo entral RS PPS 31 ISI 316 RS PPS 43 ISI 316 RS PPS 50 ISI 316 RS PPS 68 ISI 316 CZ EN RS PPS 75 ISI 316 RTINGS Fire: -Class Water pressure: 4 bar Gas pressure: 2.5 bar For inormation about sleeves or RS PPS seals, please see or ontat your loal Roxte supplier. Pro kabel/trubku Vnější rozměry otvoru Váha Těsnění (mm) (in) Ø (mm) Ø (in) (k) (lb) Označení výrobku Dla zakresu śreni rur Dla śreniy otworu Ciężar Uszzelnienie (mm) (in.) Ø (mm) Ø (in.) (k) (lb) Ko art. Para iâmetros e anos Para iâmetro e uro Peso Veação (mm) (poleaas) Ø (mm) Ø (poleaas) (k) (libra) Nº art. (mm) ( ) (k) For pipe rane For hole iameter Weiht Seal (mm) (in) Ø (mm) Ø (in) (k) (lb) rt. No. RS PPS 31 ISI PPS RS PPS 43 ISI PPS RS PPS 50 ISI PPS RS PPS 68 ISI PPS RS PPS 75 ISI PPS ROUND FES/SELS 135
3 RS PPS seal, without ore, ai proo stainless steel ittins RS PPS těsnění, příruby z kyselinovzorné nerezové oeli bez jára Uszzelnienie RS PPS bez rzenia, kwasooporna stal nierzewna Veação RS PPS, omponentes e aço inoxiável à prova e áio sem núleo entral RS PPS 100 ISI 316 wo RS PPS 125 ISI 316 wo RS PPS 150 ISI 316 wo ROUND FES/SELS RS PPS ISI 316 wo RS PPS ISI 316 wo RTINGS Fire: -Class Water pressure: 4 bar Gas pressure: 2.5 bar For inormation about sleeves or RS PPS seals, please see or ontat your loal Roxte supplier. CZ EN Pro kabel/trubku Vnější rozměry otvoru Váha Těsnění (mm) (in) Ø (mm) Ø (in) (k) (lb) Označení výrobku Dla zakresu śreni rur Dla śreniy otworu Ciężar Uszzelnienie (mm) (in) Ø (mm) Ø (in) (k) (lb) Ko art. Para iâmetros e anos Para iâmetro e uro Peso Veação (mm) (poleaas) Ø (mm) Ø (poleaas) (k) (libra) Nº art. (mm) ( ) (k) For pipe rane For hole iameter Weiht Seal (mm) (in) Ø (mm) Ø (in) (k) (lb) rt. No. RS PPS 100 ISI 316 wo PPS RS PPS 125 ISI 316 wo PPS RS PPS 150 ISI 316 wo PPS RS PPS 175 ISI 316 wo PPS RS PPS 200 ISI 316 wo PPS RS PPS 225 ISI 316 wo PPS RS PPS 250 ISI 316 wo PPS RS PPS 300 ISI 316 wo PPS RS PPS 350 ISI 316 wo PPS RS PPS 400 ISI 316 wo PPS
4 RS PPS seal, tehnial inormation RS PPS těsnění, tehniké inormae Uszzelnienie RS PPS, inormaje tehnizne Veação RS PPS, inormações ténias RS PPS 31 / RS PPS 43 / RS PPS 50 / RS PPS 68 / RS PPS 75 RS PPS 31 RS PPS 43 RS PPS 50 RS PPS 68 wo RS PPS 75 wo Pos (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) e e * * ** ** ** ** ** ** *** *** * SW2.5 mm (4x) / SW0.098" (4x) ** SW4 mm (4x) / SW0.157" (4x) *** SW4 mm (6x) / SW0.157" (6x) RS PPS 100 wo / RS PPS 125 wo / RS PPS 150 wo e - RS PPS 175 wo / RS PPS 200 wo RS PPS 100 wo RS PPS 125 wo RS PPS 150 wo Pos (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) e *** *** **** **** ***** ***** *** SW4 mm (6x) / SW0.157" (6x) **** SW5 mm (6x) / SW0.197" (6x) ***** SW5 mm (8x) / SW0.197" (8x) () Intumesent material Intumesentní materiál Materiał zwiększająy objętość Material intumesente ROUND FES/SELS RS PPS 175 wo RS PPS 200 wo Pos (mm) (in) (mm) (in) e Note: ll imensions are nominal values Poznámka: všehny uveené rozměry jsou v nominální honotě Uwaa: Wszystkie poane wymiary mają wartośi nominalne Nota: Toas as imensões são valores nominais e - ***** ***** ***** ***** ***** SW5 mm (8x) / SW0.197" (8x) RS PPS 225 wo / RS PPS 250 wo / RS PPS 300 wo / RS PPS 350 wo / RS PPS 400 wo RS PPS 225 RS PPS 250 RS PPS 300 RS PPS 350 RS PPS 400 Pos (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) (mm) (in) e e ** ** ** ** *** *** *** *** *** *** - ** SW 10 mm (10x) / SW 0.394" (10x) *** SW 13 mm (10x) / SW 0.512" (10x) For imensions please see pae
5 RS seal, aperture imensions GROUP RS těsnění, rozměry otvorů Uszzelnienie RS, wymiary otworu po montaż Selo RS, imensões a abertura CZ EN Doporučený průměr otvoru Minimální hloubka čistého otvoru Těsnění Ø (mm) Ø (in) (mm) (in) Zaleane wymiary otworu Minimalna wielkość otworu Uszzelnienie Ø (mm) Ø (in) (mm) (in) Dimensões a abertura reomenaas Prouniae mínima a abertura Molura Ø (mm) Ø (pol) (mm) (pol) (mm) ( ) Reommene aperture imensions Minimum learane epth Seal Ø (mm) Ø (in) (mm) (in) RS RS 31, RS PPS/S RS 43, RS PPS/S RS 50, RS PPS/S RS 68, RS PPS/S RS 75, RS PPS/S RS 100, RS PPS/S RS 125, RS PPS/S RS 150, RS PPS/S RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS INSTLLTION 221
6 RS seal, installation in ierent walls RS těsnění, instalae o různýh přepážek Uszzelnienie RS, montaż w różnyh śianah Selo RS, instalação em ierentes parees Installation examples Příklay instalae / Installationsbeispiele / Exemplos e instalações / 1 In a ore-rille hole V otvoru vyvrtaném korunovým vrtákem W otworze wywieranym Num oriíio perurao 2 In a astin ollar V zalitém lími W olewanej ormie Num olar e enastramento 3 In a bolte sleeve V přišroubované objíme W przykręanej tulei Numa buha aparausaa 4 In a wele sleeve V přivařené objíme W przyspawanej tulei Numa buha solaa For preise astin o holes or the RS seal, paper astin mouls are available. En overs or astin mouls are also available. Remove the paper astin moul rom the wall beore installin the RS seal. In existin wall onstrutions, a ore-rille hole o the riht iameter is rille or a peret it or the RS seal. INSTLLTION Paper astin moul Papírová lií orma Papierowa orma olewniza Mole e enastramento e papel Pro přesné vylití otvorů pro RS těsnění oáváme papírové lií ormy. K isposii jsou i konové kryty liíh orem. Pře instalaí je nutné papírovou lií ormu z otvoru ostranit. V již existujííh zěnýh konstrukíh je možné vyvrtat korunovým vrtákem pro RS těsnění přesný otvor. Dostępne papierowe ormy olewnize pozwalają na preyzyjne przyotowanie otworu po montaż uszzelnienia RS. Wyposażone są one w zaślepki po obu końah. Prze montażem uszzelnienia RS w śianie należy usunąć ormę olewnizą. W istniejąyh już śianah wywierenie otworu o okłanej śreniy pozwala na prawiłowy montaż uszzelnienia RS. o okłanej śreniy Existem moles e enastramento e papel, para um ajustamento mais preiso os selos RS no oriíio. Existem também oberturas inais os moles e enastramento. Retire o mole e enastramento e papel a paree antes e instalar a molura RS. Em onstruções já existentes, é neessário eetuar uma abertura om as imensões exatas, para um enaixe pereito o selo RS
Roxtec RS PPS/S, single-side seal
Roxtec RS PPS/S, single-side seal EN The Roxtec RS PPS/S is a CZ Roxtec RS PPS/S je jednos single-side seal for openings with tranné těsnění k ochraně otvorů thermoplastic pipes in structures such s termoplastickými
VíceRoxtec R EMC to ekranowana shielded version of the R. R rám EMC Roxtec je stíněná. wersja ramy R zatwierdzona do frame, approved for EMC use.
Roxtec R frame EMC The Roxtec R EMC is a R rám EMC Roxtec je stíněná Roxtec R EMC to ekranowana shielded version of the R verze rámu R, ale je schválená pro aplikace EMC. użytku w instalacjach wersja ramy
VíceRámy Roxtec RS jsou kruhová
Roxt RS sal Th Roxt RS is a roun ntry sal, onsisting of two halvs an an aaptabl ntr with rmovabl layrs. Comprssion is intgrat in th sal. llows installation aroun an xisting abl or pip. ttahmnt by xpansion
VíceRoxtec R je kulatý expanzní
Roxtec R frame The Roxtec R is a round expansion frame with a square packing space for cables, pipes and modules. Compression is integrated in the frame. llows installation around existing cables and pipes.
VíceRoxtec R X, RS X seal
Roxtec R X, RS X seal EN The Roxtec R X and RS X CZ Bezsvárové kity Roxtec R X a solutions have been designed RS X obsahují jedno těsnění R for use where welding is not desired. nebo RS společně s jednou
VíceSleeves with/without flange
Sleeves with/without flange The Roxtec sleeves are available with or without flange. Suitable for Roxtec round frames and entry seals. Attachment by bolting, welding or casting Fit Roxtec R, RS, RS PPS/S
VíceRoxtec R frame. rám se čtvercovým otvorem. expansion frame with a. installation around existing cables and pipes.
Roxtec R frame EN The Roxtec R is a round CZ Roxtec R je kulatý expanzní expansion frame with a rám se čtvercovým otvorem square packing space for cables, pro kabely, potrubí a těsnící moduly. pipes and
VíceCF 8/CF 32 frames Rámy CF 8/ CF 32 Ramy CF 8/CF 32 Molduras CF 8/CF 32 CF 8/CF 32 フレーム
/ frames Rámy / Ramy / Molduras / / フレーム The Roxtec and GB entry seals are made from cast aluminium. Compression unit is integrated in the frame. Adapter plates available for standardised openings in cabinets.
VíceTěsnění prostupů potrubí
hold: Zadržet a pozdržet Těsnění prostupů potrubí 198 Těsnění prostupů potrubí Úvod Základní informace 200 Těsnící prstence Odolné netlakové vodě plex MONO 202 Odolné tlakové vodě plex DUO 203 Záslepky
VíceTERNO TERNO DIVA TERNO MULTI. Posuvné systémy Sliding systems
TERNO TERNO DIVA TERNO MULTI Posuvné systémy Sliding systems 6 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ TERNO
VíceTERNO TERNO DIVA TERNO MULTI TERNO SOLO VETRO. Posuvné systémy Sliding systems
TERNO TERNO DIVA TERNO MULTI TERNO SOLO VETRO Posuvné systémy Sliding systems 6 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ
VíceTECHNICAL FEATURES SK AND SH CYLINDERS / TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA VÁLCŮ SK A SH
SES T FOR XJ CYNER / S NÁRNÍC TĚSNĚNÍ RO VÁCE XJ Seals kit code = Cylinder code + + Versions + - S: ( The kit includes all seals ). ód sady těsnění = typ válce + průměr + verze + - S: (Sada obdahuje všechna
VíceFiling frame Rama kartotekowa Závěsný kancelářský rám
Filing frame Rama kartotekowa Závěsný kancelářský rám DIN 4 size Optional anti-tilt and lock (right hand side) Installation width adjustable by 16mm Knock down frame easy assembly Handle cut out and front
VíceVsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1
Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek
VíceRoxtec sealing modules ES Těsnící moduly Roxtec ES Moduły uszczelniające Roxtec ES Módulos de vedação Roxtec ES
Roxtec sealing modules ES Těsnící moduly Roxtec ES Moduły uszczelniające Roxtec ES Módulos de vedação Roxtec ES RM 40 ES Moduł Liczba kabli/rur a-b (mm) a-b (in) HxW (D=60 mm) patrz str.182 Kod art. Número
VíceProfily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades
Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades 9 BALUSTRADO-D Zábradlí - profil s horním kotvením Balustrade - top fixing Vymezovací klín Spacing wedge Podložka Gasket 100 200 200 100 Vrtání
VíceMILANO. Posuvný systém Sliding system
Posuvný systém Sliding system 6 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 897, 737 0 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BRTOSINI.CZ MILNO Posuvný systém MILNO Sliding system
VícePALERMO. Dveřní rám Glass door frame
4 PALERMO Dveřní rám Glass door frame PALERMO Dveřní rám typu Z, pro skleněné dveře, montáž do zdi Profil typu Z, ościeżnica do drzwi szklanych, montaż do ściany Z type aluminium profile for door frame,
VíceRoxtec S je kovový rám pro připevnění zejména svařováním. K dispozici s jedním otvorem nebo v kombinaci s několika otvory na šířku a/nebo na výšku.
Roxtec S frame RECTNGULR FRMES Roxtec S frame is a metal frame available with a single opening, or in combinations with several openings in width and/or height. For use with Group compnents ttachment by
VíceCORLEONE BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
9 CORLEONE BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ CORLEONE
VíceBALUSTRADO. Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades
9 BALUSTRADO Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ
VíceSIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
9 SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings PROFIL ZABRÁDLÍ BALUSTRADE PROFILE KÓD CODE DOSTUPNÁ POVRCHOVÁ ÚPRAVA AVAILABLE FINISH PROFIL PROFILE ALINOX ALINOX ELOX SILVER ANODIZED STRANA
VíceSize / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
VíceKBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění
KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium
VíceENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
VícePájené deskové výměníky tepla Alfa Laval
Pájené deskové výměníky tepla lfa Laval Produktová řada pro aplikace vytápění, chlazení a klimatizace lfa Laval je registrovaná ochranná známka ve vlastnictví společnosti lfa Laval Corporate B. Technické
VíceSIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings 9 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ BALUSTRADO-D
VícePARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy
PARACIELO LINEARE Skleněná stříška Glass canopy 10 PARACIELO LINEARE PARACIELO LINEARE Nosný profil s příslušenstvím Profile with accessories Sklo VSG/TVG 88.2 nebo 88.4 Glass VSG/TVG 88.2 or 88.4 50 80
VíceKatalog výrobků. Catalogue of products 2011. www.topmax.eu
Katalog výrobků atalogue of products 2011 www.topmax.eu L-PS - OR / L-PS type electric water heaters - round.... str. 6 L-PS - OR vodorovné / L-PS type electric water heaters - horizontal.... str. 8 L-PS
VíceZábradlí Balustrades SIENA BALUSTRADO
Zábradlí Balustrades SIENA BALUSTRADO Balustrado Zábradlí Balustrade Výrobek / Product hlavní profil / main profile těsnění / gaskets Kusů / Pcs 1 set / set IX /2/ 1 Balustrado-D Zábradlí - profil s horním
VíceSkleněné stříšky Canopies PARACIELO 60 PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA
Skleněné stříšky Canopies PARACIELO PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA Par Skleněné stříšky - set Canopies - set Par02 Par3. Par0 Par03 hrana zdi zateplení distanc Ø40 6 70 max. 500 mm 70
VíceSIENA. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
9 SIENA Kování pro zábradlí Balustrades fittings EB01 Nastavitelný držák madla, montáž do zdi Elbow adjustable connector, wall montage 60 6.3x3 97 67 14 R20 14 68 75 60 2 38-0 R25.5 16 13.6 2.8 kruhové
VíceFirst School Year PIPING AND FITTINGS
First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of
Víces l y Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: CR chrom chrome plated sly
Série SLY je dostupná v těchto povrchových úpravách: SLY range is available in the following finishes: chrom chrome plated sly Uvedené ceny jsou doporučené MOC bez DPH. Změna cen vyhrazena. s l y SY 010
VíceKompenzátory Expansion joints
Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN
VíceAl A. tu Bu e. g o. Bazénové žebříky Pool ladders Madla Handrails Bazénové žebříky, příslušenství...
Žebříky, schodiště Pool ladders, staircase azénové žebříky.................................. 108 Pool ladders...................................... 108 Madla...........................................
VíceTECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
VíceSIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings 9 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 3 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ Balustrado-D
VícePRŮMYSLOVÉ ARMATURY - spojky
Přírubové spoje přípojka potrubí hadicová koncovka s otočnou přírubou montáží objímky RS hadicová koncovka s pevnou přírubou přípojka potrubí pružná hadice těsnění těsnění Přírubové spoje jsou jedním z
VícePneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
VíceAGJ 1310 AGN 1320 BEL 1000 BES 1014 ORFS 1900 ORS 1901 RGN RGM. Banjo HCON 1800 27 STECKO SFL 1404. SFL Flange HF013 30 SFS 1414. SFS Flange HF016 32
yp / ype Kód / Varianty / Variants Strana / Pae yp / ype Kód / Varianty / Variants Strana / Pae Objímky pro vysokotlaké hadice / Ferrules for hih pressure hoses Čepy pro vysokotlaké hadice / Inserts for
VíceROMA. Svěrné profily pro příčky a dveře Door & panel rails
4 ROMA Svěrné profily pro příčky a dveře Door & panel rails KL ECONOMY Svěrný montážní profil KL ECONOMY - předvrtané úchyty Assembly profile KL ECONOMY - predrill fixing clamp KL-ECON 08 KL-ECON 10 KL-ECON
VíceHandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS
HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3
VíceDOKONALÁ OCHRANA! Pipe and Flange_1_12.indd 80
DOKONALÁ OCRANA! Kryty potrubí a chrániče přírub Moss nabízí široký sortiment plastových chráničů pro potrubí a příruby. Tyto kryty poskytují ieální ochranu při přepravě a usklanění, chrání pře korozí
VíceTlak chladící kapaliny Coolant pressure Kühlmitteldruck. max. 40 Bar
ER kleštiny utěsněné s pryžovými zátkami ER seale collets with rubber plugs ER Spannzangen abgeichte mit Gummistopfen Pouze pro upínání jmenovitých rozměrů. Tolerance stopky nástrojů max. h10. Žáný rozsah
VíceMILANO. Posuvný systém Sliding system
Posuvný systém Sliding system 6 SHR-WMSET Set posuvného systému MILANO, montáž do zdi Set of accessories for wall installation L= max 3000 mm SHR-WM Kotvení kolejnice do zdi Fixing clamp for tubular rail
VíceOPIS Engineering k.s. w w w. o p i s. c z
12 OPS ngineering k.s. w w w. o p i s. c z Ř 800 UL Série U Série strana 8 strana 0 strana 0 strana 2 strana 4 strana 4 L-L Série SU-SUL-SUK Série strana 6 strana 6 strana 8 strana 8 strana 8 Katalog 7
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7
Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění
VíceÍ í Ó Ť á í íě Ť ě á í Ť Ť é á í ší á í š ě í ě é Ť Č š Ť á í š á é á ě Ť á Ž ě ě š áťů á á á ě á Ž ě á ší á Ž í ž í á é Íí š í á ě ž Ž ě ší éí Ž í í
é é á é Ííž é ž ě Ů ž é Ťí ě é é ě á á á á é í é á í í á ě é ší ě á é í í ě é á ě ě í é Ť é ě í ší ší á Ťí í é ě ě š ě ší Ť Ííž í Ť é í á é í ě éá ě á í é í á Ž á é í ŤíŽ í é ě ě ší é ť š Ť á í š ť Ž ě
VícePosuvné systémy Sliding system TRIESTE SF40, TRIESTE SF50 TRIESTE SF56 GRADO AJ51 TERNO, TERNO DIVA TARVISIO MILANO
Posuvné systémy Sliding system TRIESTE SF40, TRIESTE SF50 TRIESTE SF56 GRADO AJ51 TERNO, TERNO DIVA TARVISIO MILANO TS-01SET Sada dílů posuvného systému s nárazníkem a aretací Completed accessory kit
VíceWe Seal Your World. Katalog produktů Katalog Uszczelnień. Product catalogue CZ PL PT JP. Catálogo do produto
SEALING SOLUTIONS FOR CABLE AND PIPE PENETRATIONS EN CZ Product catalogue Katalog produktů Katalog Uszczelnień Catálogo do produto We Seal Your World Roxtec product catalogues EN This catalogue contains
VícePosuvné systémy Sliding system TERNO MULTI
Posuvné systémy Sliding system TS-17SET/10AC Sada dílů posuvného dvoukřídlového teleskopického systému Completed accessory kit for multiple dragging double door system Kód sestavy Set s code TS-17SET/10AC
VícePARACIELO MERANO. Kování pro skleněné stříšky Glass canopies
PARACIELO MERANO Kování pro skleněné stříšky Glass canopies 10 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 2 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ PARACIELO
VíceETNA. Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps
1 ETNA Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps ZÁVĚSY A ÚCHYTY PRO SPRCHOVÉ KOUTY - HRANATÉ SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZVEDACÍ ZÁVĚSY TGHU - LIFTED HINGES TGHU90LH TGHU90RH TGHU90-OSLH
VíceSvítidla ECO-DESIGN. Luminaires ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA SUSPENDED LUMINAIRES
Member of HORMEN Group Luminaires Svítidla ECO-DESIGN DESIGNOVÁ SVÍTIDLA z materiálů Ekolit (sádra), pohledový beton, nerez a sklo. DESIGN LUMINAIRES from materials Ecolit (plaster), rough concrete, stainless
VícePool ladders... 120 Madla... 124. Handrails... 124 Schodiště... 126. Staircase... 126 Bazénové žebříky, příslušenství... 128
Žebříky, schodiště Pool ladders, staircase azénové žebříky................................... 20 Pool ladders...................................... 20 Madla........................................... 24
VíceDvoukřídlý systéms fixním panelem, montáž do stropu Two panels system with fixed panel, celling installation
Posuvný systém Sliding system Dvoukřídlý systéms fixním panelem, montáž do stropu Two panels system with fixed panel, celling installation Jednokřídlý systém, montáž na zeď One panel set, wall installation
VíceEM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
VíceÚprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4
Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning, air controlling and water separation (more than
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0081 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód t pu výro ku: fischer svorníková kotva FAZ II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek E pa z í kotva říze á kroutícím momentem Za ýšle
VícePOSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :
POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Hana Stryalová Aj5-kap-str-pos-02 Z á k l a d o v ý t e x t : O n t h e p h o n e : Annie: Hello. 892356. Who is it? Jack: Hello. It s Jack.
VíceUser manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
VíceKULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9
KULOÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL ALES WITH HEATING JACKET TYP / TYPE K91.9 Použití Kulové kohouty K91.9 jsou určeny k úplnému otevření nebo zavření průtoku pracovní látky. Uplatňují se pro přepravu
VíceTECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
VíceDveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO
Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO PALERMO Dveřní rám ke skleněným dveřím, používaný u skleněných dělících příček Door frame, installed on glass partition walls Detail 1 / Detail 1 FCM nebo DRM
Vícewww.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
VíceKatalog produktů Katalog Uszczelnień
Product catalogue Katalog produktů Katalog Uszczelnień Catálogo do produto ROXTEC SEALING SYSTEM Roxtec Sealing Solutions Definitions 8 18 Rectangular frames Modules Roxtec RM modules Roxtec CM modules
VíceA JÍMKA TEPLOMĚROVÁ STANDARDNÍ. délky od 50mm až 1505mm PN 6, 25, 40
JÍMK TEPMĚRVÁ STNRNÍ élky o 0mm až 10mm PN 6, 2, 40 PPIS: y: ocel, mosaz, měď, nerez a kovy, alší možné povrchové úpravy upevňovací y - vnitřní, vnější procesní připojovací upevnění stonku pomocí bočního
Vícejednodílný PN 40 závitový DN t.max. -20/+180 C
100 Světlost / Size : DN 1/4 až 2 / DN 1/4 to 2 Konce / Ends : Závitové BSP / Threaded BSP Minimální teplota / Min. Temperature : -20 C Maximální teplota / Max. Temperature : +180 C Maximální tlak / Max.
VícePALERMO. Dveřní rám Glass door frame
4 PALERMO Dveřní rám Glass door frame Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ PALERMO Dveřní rám ke skleněným
VícePosuvné systémy Sliding system TARVISIO
Posuvné systémy Sliding system Posuvný systém Sliding system Sestava pro křídlo montované do skla obsahuje: One panel set, glass installation includes: Sestava pro křídlo montované do stěny obsahuje:
VíceZávěsová technika / Pipe clamps, accessories
Objímka jednošroubová / Single screw clamp Objímka dvoušroubová Masiv / Heavy load clamp Kód rozsah velikost KxT šroub D1 kg/100ks ks / pcs Kód rozsah velikost KxT šroub D1 L kg/100ks ks / pcs Art. No.
VíceGRADO AJ51. Posuvný systém Sliding system
6 Posuvný systém Sliding system Posuvný systém Sliding system Sestava na jedno křídlo obsahuje: One panel set includes: Produkt / Product kolejnice / top track tube kryt / track cover vozík - spona /
VíceSize / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16
KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ BEZ PRUŽINY Teplota max. -20 C/180 C TYP L01 PN10/16 DN40-600 Size / Světlost DN 40 to 600 / DN 40 až 600 Ends / Konce : Between flanges PN 10/16 / Mezi příruby PN 10/16 Min.
Víceá Í č ě ž áť í á ž á áží ě í á í č š í á í š é é ě ž é č ě č í š í é í á á ž á ě í ě í ě í í í ě í í á á á ě í á é í á Ťí á á ě í í í í é Ťí ě č ě ž á
ž Ť č š í č é í ě č ě šč í ť Í Á Č É Ě Č š í ě í ší ě ž á í ě é ě ž ž ě á ž áž í ž ě é ž í ž á á š ž č í é č é é ě é í š ěť č ě á Ťí á ž é é á í ž í í é ě é ě í é š ž žá é ě š í č ěšéá é íší č á á Ť ž
VíceKompenzátory Expansion joints
Kompenzátory Expansion joints 1 02/2013 2 02/2013 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TABLE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB 8" - 48",
VíceStandardní součásti ventilace
Větrací potrubí Rozměrový výkres č. 1.010 Ø NG S L standard PVC PP PPs PE Ø NG S L S L S L S L 63 1.8 5000 1.8 5000 3 5000 2 5000 75 1.8 5000 1.9 5000 3 5000 1.9 5000 90 1.8 5000 2.2 5000 3 5000 2.2 5000
VíceKuličkové šrouby a matice - ekonomické
Kuličkové šrouby a matice - ekonomické Tiskové chyby, rozměrové a konstrukční změny vyhrazeny. Obsah Obsah 3 Deformační zatížení 4 Kritická rychlost 5 Kuličková matice FSU 6 Kuličková matice FSE 7 Kuličková
VíceVÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY
VÝROCE ELEKTROMGNETICKÝCH VENTILÙ REGULÈNÍ TECHNIKY REDUKCE PR manometrùm o tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní méia: vzuch, voa, voní pára, oleje a poobné látky nenapaající pou ité materiály. ohoì.
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VíceTĚŽKÉ NOSNÉ VÁLEČKY NOSNÉ VÁLEČKY PÁSOVÝCH DOPRAVNÍKŮ. Typová řada válečků
II. TĚŽKÉ NOSNÉ VÁLEČKY NOSNÉ VÁLEČKY PÁSOVÝCH DOPRAVNÍKŮ Typová řada válečků Strana 50 Těleso ložiska z umělé hmoty 1 60 Těleso ložiska z umělé hmoty 2 100 Těleso ložiska z umělé hmoty 3 150 Těleso ložiska
VíceNuova BYTOVÉ ROZVODNICE NUOVA IP40 DOMESTIC ENCLOSURES NUOVA IP40
2 Nuova BYTOVÉ ROZVODNICE DOMESTIC ENCLOSURES Řada plastových rozvodnic pro zapuštěnou montáž (pod omítku) a povrchovou montáž (na omítku) obsahuje vždy 6 velikostí a to se 4modulovým až 36modulovým prostorem,
VícePRICE LIST March 2013
PRICE LIST March 2013 Na tento ceník se nevztahují žádné EXW LUXART, s.r.o., CZ Blučina. strana 1 / 31 Index Page Cree Aeroblades Model P 1 Cree Aeroblades Model G 2 Cree THE EDGE Street mounting 1 3 Cree
VíceDN do (mm) ,83 0,84 0,8 0,83 0,75 0,84 0,8 0,75 0,7
Typ 57, 58 Bezpecnostní ventil pružinový (plný zdvih) PN63-00 (#300-#2500) Full Lift Safety Valve PN 63-00 (#300-#2500) spring loaded pro páru, plyny a kapaliny for steam, gases and liquids Doplnky vlnovec
VíceRoxtec RM modules mm " Multidiameter, založený na odlupo- budoucí dodatečné instalace.
Roxtec modules MOULES 0.1-1.0 mm 0.004-0.039" Sealing modules for use Těsnící moduly pro použití v with Roxtec frames. Provide rámech Roxtec. Poskytují Multidiameter, the Roxtec technology based on removable
Více2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
VíceÍ ž é é é é ž é š ů š š é ú é ůž Ú Ú š é é ž ž ž Í ž š Ú Ž é ď é ť é Í é š éů ů ť Š ů Í é Í Í š š ů ú é ž ž
š é Ž é ť ť é ž ž é é ú ú ž é Č Ž é é Í Ž Ž é ž ů ť é ú ů š ú š š ď ů ž ž é ú ž š é ž é ú š š Š š Ž Ž é ů ž Í Í é šť é ž ť š Š š ů é š š ť ů ů š ž Í Č ť é ť ž ž Š Š ů ů ů é ť ů é ů Ž š é Í Í ž ž ť é Í
VíceLED vestavná svítidla. LED vstavané svietidlá LED built-in lights
13 LED vestavná svítidla LED vstavané svietidlá LED built-in lights 122 Základní: toledo-1.png Aplikační: toledo-2.png TOLEDO - sada LED svítidel Obj. číslo Název položky V W Barva CCT (K) Φ (lm) Ef d
VícePALERMO. Dveřní rám Glass door frame
PALERMO Dveřní rám Glass door frame 4 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +40 60 3 76; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ PALERMO Dveřní rám ke skleněným dveřím,
Vícee l y s Série ELYS je dostupná v těchto povrchových úpravách: ELYS range is available in the following finishes:
elys Série ELYS je dostupná v těchto povrchových úpravách: ELYS range is available in the following finishes: chrom chrome plated T chrom / tattoo chrome / tattoo kartáčovaná ocel steel - chrom / chrome
VíceVentil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
VíceCentralized lubrication systems Metering technology Mixing technology
Part no. Part no. Part no. Name d1 D 6001 46001 404-403W Straight union G⅛ ø4 6002 46002 406-423W Straight union G⅛ ø6 6003 46003 Straight union M6x1 ø4 6004 46004 406-443 Straight union M6x1 ø6 6005 46005
VíceÁ Ý Á Ó Ď ú ůí É Íť ě ř ý é ě ě ř ň ř é Š š ý ě ř ú Í ě ě ř ě ě š ř ě ř é ř š š ý ě š ř ř ů é ě ř š é ý ě ř ě ý ý ý ř ú ě é ě ě é ě ý ý ů é é é ř ý Ž ýš ý ě ý ě ř Ž é é š ý ř ř Ž ý ž řž é é ě é ř é ý ý
Víceâistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4
âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4 za pfiívodní otvory nebo za otvory 4,5 mm upevàovací sady by inlet holes or by holes of fixature set 4,5 mm Jmenovit pfietlak PN / Nominal overpressure PN 0,6 MPa 0
VícePROFIL SPOLEČNOSTI. Dodávky produktů a služeb směřují do těchto průmyslových odvětví:
ZPĚTNÉ ARMATURY PROFI SPOEČNOSTI Společnost ARMATURY Group a.s. je významným českým výrobcem průmyslovýc armatur, oavatelem potrubí a příslušenství a automatizovanýc systémů ovláání armatur. Roční proukce
VíceGRADO AJ51. Posuvný systém Sliding system
Posuvný systém Sliding system 6 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 897, 737 0 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ Posuvný systém Sliding system Sestava
VíceNOPOVIC NHXH FE180 E90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case
VíceBočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe. ALU-S.V.
5/04/15 VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe CZ Kompletní bočnice podle požadavků zákazníka v provedení elox, neelox. Výška bočnic volitelná od
Více