Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD"

Transkript

1 Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

2 2 KRZ

3 KRZ Návod k obsluze Vybrali jste si Mobile 100 nebo 200 Reflexes a my vám za váš výbìr dìkujeme: je to spolehlivý pøístroj, který byl navr½en tak, aby vám usnadnil ½ivot. Základní informace o pøístroji Mobile 100 a 200 naleznete v prvních kapitolách tohoto návodu. Doporuèujeme Vám, abyste si je pozornì proèetli. Dostupnost jistých funkcí popsaných v této pøíruèce mù½e záviset na verzi nebo na konfiguraci vašeho systému. V pøípadì pochyb, konzultujte osobu odpovìdnou za vaši instalaci. 3

4 Obsah 7RF Provozní podmínky str. 8 Váš telefon str Displej a zobrazované ikony str Ikony stavù str Ikony MENU str Ikony pøi volání str Jak èíst tento návod str První pou½ití str Instalace baterie str Nabíjení telefonní baterie str Zapnutí telefonu str Pøístup k MENU a výbìr funkcí str Telefonování str Uskuteènit hovor str Volání z osobního seznamu str Volání úèastníka podle jména (spoleèný seznam) str Pøíjem hovoru str Opakovaná volba* str Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena str Bìhem hovoru str V prùbìhu hovoru str Volat jinému úèastníkovi str Pøijetí druhého telefonátu str Pøepínání mezi obìma hovory (switch) str Pøesmìrování hovoru str Simultánní hovor se 2 interními nebo externími úèastníky (konference) str Pøidr½ení hovoru (zaparkování) str Ulo½ení èísla* str. 31 4

5 Obsah 5. Duch podniku str Pøevzetí centrálního zvonku str Pøevzetí hovoru str Sdru½ené stanice (hunting group) str Skupinové pøesmìrování hovorù str Odeslat textovou zprávu internímu úèastníkovi str Odeslání kopie hlasové zprávy str Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny str Zùstaòte v kontaktu str Selektivní pøesmìrování str Pøesmìrování hovorù do hlasové schránky str Volání do hlasové schránky str Zapnutí/Vypnutí osobního asistenta str Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu str Pøesmìrování hovorù na jiné èíslo (okam½ité pøesmìrování) str Rùzné druhy pøesmìrování str Zrušení všech pøesmìrování str Vyzvednutí textových zpráv str. 50 5

6 Obsah 7. Telefon podle vašich pøedstav str Inicializujte si hlasovou schránku str Upravte si vaši uvítací zprávu str Úprava vašeho osobního kódu str Nastavení vyzvánìní str Aktivace sluchátkového re½imu str Nastavení telefonu str Nastavení kontrastu obrazovky str Volba jazyka str Programovat váš osobní seznam str Zmìna karty v osobním seznamu str Nastavení pøipomenutí schùzky (budík) str Zobrazení vašeho telefonního èísla str Uzamèení telefonu str Pou½ívání telefonu v re½imu GAP str Uskuteènit hovor str Pøíjem hovoru str Volání z osobního seznamu str Opakovaná volba posledního volaného èísla str Odeslání MF kódu str Vyslat naprogramovanou pøestávku str Naprogramování osobního seznamu str Zmìna jména nebo èísla str Vymazání karty ze seznamu str Osobní nastavení telefonu str Nastavení telefonu str Registrace telefonu str Registrace telefonu v systému pøi prvním pou½ití..... str Registrace telefonu v jiných systémech str. 76 6

7 Obsah 10. Pøíslušenství str Nabíjeèka str Charakteristiky sí²ového adaptéru str Baterie str Nabíjení náhradní baterie (v nabíjeèce "Dual") str Externí sluchátka a mikrofon str Údr½ba telefonu str Mechanická ochrana telefonu str Vysvìtlivky str. 84 Záruka a ustanovení str. 86 7

8 KRZWRF Provozní podmínky Zóna pokrytí Funkce DECT, kterými je vybaven systém ALCATEL umo½òují mobilitu úèastníkù pomocí bezdrátových terminálù DECT. Signálové pokrytí systému ALCATEL je zajištìno sítí rádio-terminálù. Zóna pokrytí jednoho rádio-terminálu se nazývá buòka. Mobilita: Ka½dý úèastník mù½e uskuteèòovat nebo pøijímat hovor z jakékoliv zóny. Radiotransfer: Tato funkce umo½òuje úèastníkùm pøemis²ovat se bìhem hovoru z jedné buòky do druhé. Trasfer je provádìn automaticky bez narušení hovoru. V nìkterých pøípadech mù½e být slyšitelný krátký parazitní zvuk v okam½iku transferu. U½ití schváleného zaøízení typu DECT Tento schválený telefon typu DECT je urèen pro u½ívání ve spojení se soukromým samopøepínaèem (PABX) bez drátu ALCATEL. Oznaèení CE znaèí, ½e tento výrobek je v souladu s platnými smìrnicemi Spoleèenství a obzvláštì pak s následujícími smìrnicemi: 89/336/CEE (elektromagnetická kompatibilita) 73/23/CEE (nízké napìtí) 1999/5/CE (R&TTE) V souladu s naøízením 1999/5/CE (R&TTE) publikovaným v Úøedním vìstníku Evropské Unie , pøedmìtná zaøízení pou½ívají harmonizovaný frekvenèní rozsah DECT a mohou být pou½ívána ve všech zemích EU, Švýcarsku a Norsku. Na pøístroje DECT se nevztahuje záruka na mo½né rušení jinými povolenými zdroji elektromagnetických vln. 8

9 Provozní podmínky Podmínky u½ívání Vzhledem k tomu, ½e pøístroj vysílá elektromagnetické vlny je pøi pou½ití tøeba dodr½ovat následující pokyny: Zaøízení typu DECT mohou být pou½ívána k sestavení spojení mezi pevnými body pouze v pøípadì, ½e tato spojení nejsou permanentní a kdy vysílaný izotropní výkon antény je ni½ší ne½ 250 mw. Podmínky pøipojení zaøízení DECT k telefonní síti musí být upraveny smlouvou s pøíslušným provozovatelem telefonní sítì. Tento telefon je speciálnì urèen k u½ívání se systémem ALCATEL tak jak je to popsáno ve struèném sdìlení. Vzhledem k tomu, ½e pøístroj vyhovuje normì GAP je mo½né jej pou½ít v omezeném re½imu i na jiných systémech DECT/GAP (jiné úèastnické nebo podnikové poboèkové ústøednì). Pou½ívání pøístroje v re½imu GAP mù½e zpùsobit omezení rozsahu dostupných funkcí, pøièem½ na toto omezení se nevztahuje záruka. Nevystavujte telefon nepøíznivým podmínkám, které by mohly ohrozit jeho provozní vlastnosti (déš², prostøedí s vysokou relativní vlhkostí, prašné prostøedí...). Správné fungování telefonu není zaruèeno, pokud je okolní teplota ni½ší ne½ - 10 C nebo vyšší ne½ +45 C. Mezi -5 C a -10 C, displej mù½e být neèitelná, co½ je doèasný úkaz a nijak neohro½uje správné fungování vašeho telefonu. Nezapínejte a nepou½ívejte telefon v blízkosti plynù a vznìtlivých kapalin. 9

10 Váš telefon Zástrèka pro sluchátka Vymazat jeden znak Návrat do pøedchozího menu Vymazání jednoho kompletního pole (dlouhé stisknutí) Zavìsit Návrat na úvodní displej Vypnout vyzvánìní Zablokovat/odblokovat klávesnici (dlouhé stisknutí) Aktivace / deaktivace vibraèního vyzvánìní (1) (dlouhé stisknutí) Podnikový seznam Personalizace telefonu (dlouhé stisknutí) (2) Mikrofon (1) Podle modelu (2) Zvláštní pøípad: z osobního seznamu, dlouhé stisknutí umo½òuje vytvoøit a zmìnit stránku seznamu 10

11 Svìtelná kontrolka Výstup radiového pole (rychlé blikání) Nastavení hladiny zvuku Pøístup do MENU Navigace Potvrzení Zdvihnout sluchátko Opakování (dlouhé stisknutí) Støídavé volání (pøi dvojím volání) Aktivace / deaktivace reproduktoru Aktivace mute na sadì handsfree Zapnout / vypnout (dlouhé stisknutí) Rychlý pøístup k nastavení vyzvánìní 11

12 1 Displej a zobrazované ikony 2WKHU Zahrnuje 1 øádek stavových ikon a 3 øádky o 16 alfanumerických znacích. Mobile 200 má navíc podsvícený displej a klávesnici. 1.1 Ikony stavù Ikony stavù jsou zobrazeny na hlavním displeji a informují o stavu telefonu. Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Pøesmìrování aktivní Vibraèní vyzvánìno aktivní (Mobile 200) Zvonìní zapnuto Zvonìní vypnuto Kvalita radiosignálu Dodateèné informace jsou zobrazovány v pøídavných pop-up menu na hlavním displeji, pou½íváte-li navigaèní tlaèítko: Battery full power 12

13 1 1.2 Ikony MENU MENU je pøístupné z úvodního displeje stisknutím tlaèítka OK. (OK: ) Umo½òuje pøístup ke všem funkcím, které váš systém nabízí. Seznamy: Správa osobního seznamu a pøístup k podnikovému seznamu. Opakování: Volání posledního vytoèeného èísla. Pøesmìrování: pøesmìrovat volání. Hlasová schránka: vyzvednutí a odesílání hlasových a textových zpráv. Pøijmout volání: odpovìdìt na volání, urèené jinému pøístroji. Schùzka: Naprogramování èasu pøipomenutí schùzky. Zablokování systému: zakázat externí volání a zmìnit programování. Personalizace telefonu: naprogramovat hlasovou schránku, zvolit melodii, jazyk... Displej a zobrazované ikony Nastavení: nastavte kontrast, aktivujte nebo deaktivujte pípnutí, osvìtlení... Výbìr systému Instalace 13

14 1 1.3 Ikony pøi volání Odeslat volbu Pøijmout volání* Hovor je aktivní* Èekající hovor* Pøístup k seznamùm Pøesmìrovat volání Pøepnout na tónovou volbu Sestavit konferenèní hovor Pøidr½et hovor pro ústøednu Zaparkovat externí hovor * V pøípadì více volání jsou ikony doprovázeny indexy, které reprezentují rùzné volající 14

15 1 1.4 Jak èíst tento návod K zobrazení MENU a k potvrzení voleb stisknìte krátce navigaèní tlaèítko. Posuòte navigaèní tlaèítko smìrem nahoru nebo dolù. Posuòte navigaèní tlaèítko smìrem vlevo nebo vpravo. Pou½ijte tlaèítka klávesnice k navolení èíselných nebo abecedních znakù. Popis akce nebo kontextu. Displej a zobrazované ikony Dùle½ité informace. Tyto symboly lze obohatit malými ikonami nebo textem. Všechny implicitní nebo personalizované kódy jsou uvedeny v tabulce kódu na listu v pøíloze. 15

16 2WKHU 2 První pou½ití 2.1 Instalace baterie Vlo½te baterii Umístìte baterii do drá½ek ve smìru vyznaèeném na nálepce K jejímu vytáhnutí Zasunout na doraz Posunout baterii smìrem ke spodní èásti telefonu Vyjmout baterii z drá½ek Pøístroj Mobile 100 funguje pouze s bateriemi Ni-Mh, pøístroj Mobile 200 s bateriemi Li-Ion. 16

17 2 2.2 Nabíjení telefonní baterie První pou½ití Pøipojit nabíjeèku k síti a zasunout telefon do nabíjeèky Baterie se nabíjí* Nabíjejte telefon pravidelnì. Telefon mù½e být zapnutý i vypnutý. Nepou½íváte-li dlouho telefon a necháváte jej mimo nabíjeèku, vyjmìte baterii a ulo½te ji zvláš². * baterie nabita po 3h èi 5h podle modelu. 17

18 2 2.3 Zapnutí telefonu Zapnout (dlouze stisknout) Poèkat nìkolik okam½ikù (pøibli½nì 3 s) JANDA Pavel Str 24 Kve 16:30 Telefon je zapnut Jestli½e displej se nerozsvítí nebo ikona stavu baterie bliká, dobijte baterii. Jestli½e ikona recepce signálu se neuká½e na displeji telefonu: Ujistìte se, ½e jste v pokryté zónì (v opaèném pøípadì se pøibli½te rádioterminálu). Zkontrolujte, ½e telefon je patøiènì instalován v systému (informujte se u vedoucího PABX). Ukazuje-li displej: 'System 1 Auto install?', postupujte podle pokynù v oddílu 'Registrace telefonu' nebo se obra²te na správce systému. Vypnout telefon: Stisknìte klávesu zapnout/vypnout (dlouhé stisknutí). (Zapnout / vypnout: ) 18

19 2 2.4 Pøístup k MENU a výbìr funkcí MENU je pøístupné z úvodního displeje stisknutím tlaèítka OK. (OK: ) JANDA Pavel Str 24 Kve 16:30 Pøístup k funkcím: První pou½ití mbx pozdrav Vyberte funkci v MENU Uvnitø funkce se mù½ete pohybovat vodorovnì po jednotlivých ikonách 19

20 2WKHU 3 Telefonování 3.1 Uskuteènit hovor Jana Hovor Prepojeni Volit èíslo Odeslat volbu Hovoøit Zavìsit Pro externí hovory je tøeba pøed èíslem volaného úèastníka zadat pøedvolbu pro obdr½ení vnìjší sítì. 3.2 Volání z osobního seznamu (individuální èíslo) Os.zkr.volba Seznam Vybrat funkci Seznamy pøístup do Os.zkr.volba 1-JANA 2-PAVEL 3- Vybrat jméno osoby, kterou chcete volat Odeslat volbu Èíslo volaného úèastníka je mo½né volit pøímo ze seznamu navolením poøadového èísla karty v seznamu. 20

21 3 3.3 Volání úèastníka podle jména (spoleèný seznam) Vybrat funkci Seznamy Os.zkr.volba Seznam Vybrat Seznam Telefonování Zadej prijmeni: Zadat první písmeno úèastníka* Vybrat hledané jméno Odeslat volbu * Má-li více úèastníkù stejné zaèáteèní písmeno je mo½né upøesnit vyhledávání zadáním dalších písmen (druhého, tøetího,...) jména hledaného úèastníka. Pokud neznáte jedno písmeno jména, stisknìte 1. Rychlý pøístup k této funkci mù½e být získán pokud displej je v neèinnosti stisknutím klávesy seznam. (telefonní seznam: ) 21

22 3 3.4 Pøíjem hovoru Jirka Hovor Hlásí se hovor Zvednout Hovoøit Zavìsit Vyzvánìní nepøestane, pokud: Vibraèní vyzvánìní je aktivováno, na displeji je zobrazena ikona vibrování aktivní. Zvonìní je vypnuto, na displeji je zobrazena ikona zvonìní vypnuto. Vypnout zvonìní: Stisknìte tlaèítko zavìsit zvoní-li váš telefon: je mo½né také odpovìdìt stisknutím tlaèítka sejmout sluchátko. (zavìsit:, sejmout sluchátko: ) Jirka Hovor Prepojeni Other 3.5 Opakovaná volba* zvolte funkci "Opakovaná volba" potvrdit 1-JANA 2-PAVEL vyberte èíslo ze seznamu posledních 10 odchozích hovorù Odeslat volbu 22

23 3 Po½ádání o automatické vytoèení telefonního èísla 3.6 interního úèastníka, jeho½ linka je obsazena Linka interního úèastníka, kterého voláte je obsazena, pøejete si, aby vám zavolal zpìt, jakmile dohovoøí. Jirka Cekejte prosim Zamlu? nabídku JANDA Str 24 Kve 16:30 Aktivovano zp.volani Telefonování Chcete-li zrušit po½adavek automatického zpìtného volání navolte kód funkce 'Zrušení aut. zpìtného volání'. 23

24 3 3.7 Bìhem hovoru Bìhem hovoru a bez ztráty spojení, mù½ete mít pøístup rùznými zpùsoby k volbám poskytovaných vaším systémem, pou½itím: seznam ikon, shora na displeji seznam polo½ek, zdola na displeji Jirka Hovor Prepojeni Druhy hovor Posli MF kod Konference Manual.drzen Parkovani Komunikace v prùbìhu Zadání druhého telefonátu (pøijetí telefonátu: ou èekající hovor : ) Seznamy Pøevedení Zadání 2. Hovoru Hlasová frekvence Konference Všeobecné èekání Pøidr½ení (vnìjší komunikace) 24

25 3 Pøíklad: odeslání MF kódu Bìhem hovoru v nìkterých pøípadech potøebujete vyslat tónový signál pomocí tlaèítek, napøíklad u hlasových serverù, automatických ústøeden, nebo chcete-li na dálku ovládat svùj telefonní záznamník: Hovor Prepojeni Bìhem hovoru Hovor Posli MF Kod? Vyberte ikonu Poslat MF kód' Telefonování Hovor Posli MF Kod? Všechna volená èísla jsou vysílána v tónovém re½imu K dezaktivaci funkce, z displeje Poslat MF kód, uèinit opìt platným. 25

26 2WKHU 4 V prùbìhu hovoru 4.1 Volat jinému úèastníkovi Pavel Hovor Prepojeni 102 Cislo? Volit èíslo Odeslat volbu Jana Hovor Prepojeni První hovor je automaticky pøidr½en Ukonèit probíhající hovor zavìšením Je mo½né zavolat druhému úèastníkovi zvolením ikony nebo textu: 2nd Call, nebo pou½itím osobního resp. spoleèného seznamu. 26

27 4 4.2 Pøijetí druhého telefonátu Bìhem hovoru vás volá další úèastník: Pavel Hovor Jméno volajícího se zobrazí bìhem 3 vteøin a ozve se bip Pavel Hovor Prepojeni Jana Hovor Prepojeni Zvednout V prùbìhu hovoru První hovor je automaticky pøidr½en Ukonèit probíhající hovor zavìšením Po 3 vteøinách, se posunovat s klávesou navigovat-vlevovpravo a½ k ikonì pøijetí druhého hovoru, k identifikaci druhého volajícího (a sejmout sluchátko, jestli nutné). ( navigovat-vlevo-vpravo:, Pøijetí druhého telefonátu: 2, sejmout sluchátko: ) 27

28 4 4.3 Pøepínání mezi obìma hovory (switch) Pøepnutí na èekajícího úèastníka bìhem hovoru: Pavel Hovor Prepojeni Jana Hovor Prepojeni Pøepnout na èekajícího úèastníka Mù½ete zkontrolovat identitu èekajícího hovoru, ani½ byste jej ztratili, pou½itím klávesy navigovat-vlevo-vpravo. (navigovat-vlevo-vpravo: ) Pavel Hovor Prepojeni Jana je drzen Ziskat zpet? Pøepnout na èekajícího úèastníka Jana Hovor Prepojeni Pøepnout na èekajícího úèastníka 28

29 4 4.4 Pøesmìrování hovoru Chcete-li pøesmìrovat volajícího úèastníka na jinou linku: Hovor Prepojeni Pavel Hovor Prepojeni Bìhem hovoru s úèastníkem funkci Prepojeni 102 Cislo? Zvolit èíslo po½adované linky V prùbìhu hovoru Po navolení èísla po½adované linky mù½ete hovor pøesmìrovat, ani½ je tøeba èekat na odpovìï volaného potvrzením funkce 'Prepojeni'. Pøesmìrovat hovor mù½ete rovnì½ zvolením ikony nebo textu 'Prepojeni'. Pøesmìrování mezi dvìma externími úèastníky a volba této funkce pomocí tlaèítka 'zavìsit' závisí na konfiguraci systému. 4.5 Simultánní hovor se 2 interními nebo externími úèastníky (konference) Pavel Hovor Prepojeni Pavel Hovor Konference? Zvolit Konference Konferenèní hovor je sestaven Ke zrušení konference, stisknìte klávesu OK. Budete opìt spojeni s úèastníkem. (OK: ) Jirka, Pavel Konference Konference? 29

30 4 4.6 Pøidr½ení hovoru (zaparkování) Hovor s externím úèastníkem mù½ete zaparkovat a pøevzít jej z jiné linky Hovor Prepojeni Hovor Zapark.hovor? Probíhá externí Vybrat ikonu 'Parkování' hovor Hovor je zaparkován a úèastník slyší vyèkávací melodii. K opìtovnému pøevzetí zaparkovaného hovoru (obnovení hovoru): Vybrat funkci 'Pøevzetí hovoru' Parkovani Vybrat ikonu 'Pøevzetí zaparkovaného hovoru' Volit èíslo linky, ze které byl hovor zaparkován Hovor Prepojeni Hovor je obnoven Není-li zaparkovaný hovor obnoven v daném èasovém intervalu (pøednastavený interval 1 min 30), hovor je pøesmìrován na ústøednu. 30

31 4 4.7 Ulo½ení èísla* Ulo½ení zobrazeného èísla do osobního seznamu v prùbìhu komunikace:; Jana Hovor Prepojeni Vybrat funkci "Seznamy" potvrdit Os.zkr.volba Seznam»Os.zkr.volba -> pøístup do "Os.zkr.volba" potvrdit V prùbìhu hovoru Zvolte si seznam potvrdit Prijm? JANDA Zadat jméno* potvrdit (2 krát) *K pøijmutí jména: klávesy numerické klávesnice obsahují písmena, která mù½ete nechat zobrazit nepøetr½itými stisky. Pøíklad:stisknìte dvakrát za sebou klávesu 8 pro zobrazení písmene "U". 31

32 2WKHU 5 Duch podniku 5.1 Pøevzetí centrálního zvonku V nepøítomnosti operátorky ústøedny, jsou hovory urèené ústøednì pøesmìrovány na centrální zvonek Tyto hovory lze pøevzít následujícím zpùsobem: Vybrat funkci 'Pøevzetí' Nocni zvonek Vybrat funkci 'Pøevzetí centrálního zvonku' k pøevzetí hovoru 32

33 5 5.2 Pøevzetí hovoru Slyšíte zvonit stanici v jiné kanceláøi, kde není nikdo pøítomen. Z vaší stanice mù½ete pøevzít hovor, jste-li k tomu oprávnìni. Vybrat funkci 'Pøevzetí' Duch podniku Vyzved. ind. Cislo? funkci Navolit èíslo vyzvánìné 'Individuální pøevzetí stanice hovoru' Patøí-li vyzvánìná stanice do vašeho týmu: Vybrat funkci 'Pøevzetí' Vyzved. skup Vybrat ikonu 'Skupinové pøevzetí hovoru' Naprogramováním systému lze nìkteré stanice zablokovat proti pøevzetí hovoru jinou stanicí. 33

34 5 5.3 Sdru½ené stanice (hunting group) Volání sdru½ených stanic: Jednotlivé stanice mohou být pøihlášeny do sdru½ené skupiny stanic (hunting group). Na tyto stanice se lze dovolat navolením sdru½eného èísla. Sdru½ení stanic nemá ½ádný vliv na funkci pøímých èísel. Jednotlivé stanice lze v½dy volat jejich odpovídajícím pøímým èíslem. Doèasné odhlášení stanice ze sdru½ené skupiny stanic: Kód funkce Èíslo hunting Zvednout 'Odhlášení z group hunting group' Pøihlášení stanice do sdru½ené skupiny: Displej potvrdí pøihlášení do skupiny Displej potvrdí pøihlášení do skupiny Kód funkce 'Pøihlášení do hunting group' Èíslo hunting group Zvednout 34

35 5 5.4 Skupinové pøesmìrování hovorù Hovory urèené sdru½ené skupinì stanic lze pøesmìrovat: Kód funkce 'Skupinové pøesmìrování hovorù' Èíslo stanice, kam mají být hovory pøesmìrovány Zvednout Displej potvrdí ulo½ení pøíkazu k pøesmìrování Duch podniku Chcete-li zrušit tuto funkci, postupujte podle pokynù v bodu Zrušení všech pøesmìrování. 5.5 Odeslat textovou zprávu internímu úèastníkovi Vybrat funkci 'Pošta' 0 Textore zpravy Vybrat ikonu 'Textové zprávy' Cislo? Navolit èíslo stanice pøíjemce PROSIM ZAVOLEJTE Zvolit po½adovanou zprávu 35

36 5 Následující seznam uvádí 27 pøevolených zpráv: 1 PROSIM ZAVOLEJTE 15 JEDNANI DNE xx.xx.xx (*) 2 ZAVOLEJTE ZITRA 16 JEDNANI DNE xx.xx.xx V xx : xx (*) 3 ZAVOLEJTE V xx : xx (*) 17 PRAVE ZDE NEJSEM 4 ZAVOLEJTE CISLO xx.xx.xx (*) 18 DNES UZ NEBUDU 5 VOLEJTE SPOJOVATELKU 19 VRATIM SE V xx : xx (*) 6 VOLEJTE SEKRETARKU 20 NEPRITOMEN, SPET xx.xx.xx V xx : xx (*) 7 ZAVOLAM V xx : xx (*) 21 DOVOLENA, SPET DNE xx.xx.xx (*) 8 VOLEJTE NA PAGING 22 JEDNANI MIMO 9 PROSIM VYZVEDNETE SI FAX 23 JEDNANI MIMO, NAVRAT DNE xx.xx.xx (*) 10 PROSIM VYZVEDNETE SI 24 JSEM V MIST. C. xxxx (*) POSTU 11 PROSIM ZRUSTE 25 JEDNANI - PROSIM NERUŠIT PRESMEROVANI 12 NASTEVA CEKA 26 OBÌD 13 JSTE OCEKAVAN 27 NEMOC 14 JEDNANI V xx : xx (*) (*)Zprávy lze doplnit pomocí èíselné klávesnice. Chcete-li doplnit zprávu: ZAVOLEJTE CISLO XXXXXXXX pøístup ke zprávì k doplnìní ZAVOLEJTE CISLO Doplnit zprávu Bìhem psaní vzkazu, je mo½né smazat pøijatá písmena klávesou smazat. (smazat: C ) 36

37 5 5.6 Odeslání kopie hlasové zprávy Ovìøit pøístup k funkci Vzkazy 1 hlasove zpravy Potvrzení pøístupu do hlasové schránky Duch podniku Vzkaz Novy 1 Stary 4 Heslo Potvrzení Zvolit vzkaz ke kopírování 01/ Kve 16:30 Poslat kopii? Potvrzení Cislo? /05 150? èíslo nebo jméno volaného nebo seznamu Potvrzení Poslat kopii Potvrzení * Potvrzení * K zaznamenání pøipomínky 37

38 5 Poslat kopii Nahrat komen Potvrzení Nahrat Nahravani... Stop? Spustit záznamník Potvrzení Zaznamenávání probíhá Potvrzení Prosim potvrdte Potvrzení Bìhem záznamu pøipomínky, si mù½ete vybrat jiné funkce klávesou navigovat-nahoru-dolu. (navigovat-nahoru-dolu: ) 38

39 5 5.7 Odeslání hlasové zprávy jednomu úèastníkovi / na seznam vysílací skupiny pøístup k funkci 'Pošta' pøístup do hlasové pošty Duch podniku Poslat vzkaz Potvrzení Potvrzení Cislo? èíslo nebo jméno volaného nebo seznamu ( ) * Potvrzení 01/05 150? Zvolit po½adovanou zprávu Potvrzení * Seznamy šíøení: 000: vzkaz je zaslán všem hlasovým schránkám : vzkaz je zaslán skupinì hlasových schránek 39

40 5 K zaznamenání vzkazu Nahrat Nahravani... Stop? Spustit zaznamenání vzkazu Potvrzení Zaznamenávání probíhá Potvrzení Prosim potvrdte Zaslat vzkaz Potvrzení Bìhem zaznamenání vzkazu, si mù½ete vybrat jiné funkce klávesou navigovat-nahoru-dolu. (navigovat-nahoru-dolu: ) 40

41 2WKHU 6 Zùstaòte v kontaktu 6.1 Selektivní pøesmìrování Tato funkce umo½òuje pøesmìrovat pouze nìkterý druh hovorù. A to buï: externí hovory, interní (místní) hovory nebo oba typy hovorù. Vybrat funkci 'Pøesmìrování' Vsechny hov. Extern.hov. Lokal.hovory Vybrat ikonu 'Seznam hovorù' Vybrat typ hovoru k pøemìrování výbìr Návrat do klidového stavu 6.2 Pøesmìrování hovorù do hlasové schránky Vybrat funkci 'Pøesmìrování' P es.hlas.p. Zvolte ikonu 'Pøesmìrování do hlasové schránky' 41

42 6 6.3 Volání do hlasové schránky Kdy½ dostanete zprávu, na úvodním displeji se zobrazí ikona Inicializace hlasové schránky. (Inicializace hlasové schránky: ) 1 hlasove zpravy pøístup k funkci 'Pošta' Potvrzení pøístupu do hlasové schránky zobrazení poètu nových a starých zpráv Heslo 01/ Kve 16:30 Prehrat novy? 42

43 6 Pøístup k funkcím hlasové schránky Mù½ete se pøesouvat vodorovnì po rùzných ikonách. 01/ Kve 16:30 Prehrat novy? Poslech zpráv Vymazat aktuální zprávu Zavolat tomu, kdo nechal vzkaz Poslat kopii zprávy Udìlat pauzu v poslechu zpráv Zpìt o 10 sekund Vpøed o 10 sekund Zùstaòte v kontaktu 43

44 6 6.4 Zapnutí/Vypnutí osobního asistenta Osobní asistent dovoluje volajícímu, mimo zanechání vzkazu v hlasové schránce, být nasmìrován na: èíslo vnitøní, vnìjší, mobil nebo centrálu. Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Potvrzení osobn.assist Zvolit ikonu 'Osobní asistent' Potvrzení Presmer. vyp Presmer. zap Vybrat vypnout / zapnout podle volby Potvrzení V pøípadì souèasné aktivace osobního asistenta a okam½itého navrácení. Funkce osobního asistenta jsou dezaktivovány pokud navrácení je aktivní. 44

45 6 6.5 Osobní asistent: jediné èíslo pro zavolání vašeho telefonu osobn.assist Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Zvolit ikonu 'Osobní asistent' Potvrzení Potvrzení Zùstaòte v kontaktu Menu Zvolit ikonu Menu Potvrzení 45

46 6 Ke zvolení druhu navrácení Intern.cislo Zmenit? Pøijmout èíslo kolegy nebo vašeho asistenta nebo jiné Potvrzení a Extern.cislo Zmenit? Pøijmout vnìjší èíslo Potvrzení a Mobil Zmenit? Pøijmout èíslo vašeho mobilního telefonu Potvrzení a Vyber zapn. Vyber vypn. Aktivovat/Dezaktivovat pøevedení na centrálu Potvrzení Cislo? Zadat èíslo Potvrzení 46

47 6 Pøesmìrování hovorù na jiné èíslo (okam½ité 6.6 pøesmìrování) Toto èíslo mù½e být libovolné telefonní èíslo soukromé stanice, mobilního telefonu, hlasové pošty nebo interní linky (ústøedna a pod.): Presmerovani Vybrat funkci 'Pøesmìrování' funkci okam½itého pøesmìrování Cislo? Navolit èíslo zvolené stanice Zùstaòte v kontaktu Odchozí hovory mù½ete uskuteèòovat i kdy½ je vaše linka pøesmìrována. Poznámka k pøesmìrování: stanice umo½òuje pøesmìrovat hovory pouze na jedno telefonní èíslo. Naprogramováním nového pøesmìrování se automaticky zruší pøedchozí nastavení. 47

48 6 Rùzné druhy pøesmìrování + Pøíklad pøesmìrování 6.7 pøi obsazené lince Rùzné druhy pøesmìrování Mù½ete provést rùzné druhy navrácení ze seznamu navrácení. (seznam navrácení: ) Pøesmìrování.pøi obsazené lince (Pres.pri obs) Je-li vaše stanice obsazena, hovory jsou pøesmìrovány na zvolené telefonní èíslo. Nerušit Vaše stanice je doèasnì nedostupná pro všechny hovory. Pøesmìrování následuje (Presm- Nasled) Hovory urèené vaší stanici vás následují jste-li na jiné lince. Pøesmìrování na paging (Pres.na pag.) Vaše hovory jsou pøesmìrovány na váš osobní paging. Pøíklad pøesmìrování pøi obsazené lince Vybrat funkci 'Pøesmìrování' Pres.pri obs Nerusit Presm-Nasled Vybrat ikonu 'Seznam pøesmìrování' Cislo? funkci pøesmìrování pøi obsazené lince Navolit telefonní èíslo zvolené stanice 48

49 6 6.8 Zrušení všech pøesmìrování Zrus. presm. Vybrat ikonu 'Zrušit pøesmìrování' Vybrat funkci 'Pøesmìrování' Zùstaòte v kontaktu 49

50 6 6.9 Vyzvednutí textových zpráv Kdy½ dostanete zprávu, na úvodním displeji se zobrazí ikona Inicializace hlasové schránky. (Inicializace hlasové schránky: ) 2 Textove zpravy pøístup k funkci 'Pošta' Vybrat ikonu 'Textové zprávy' Kve 16:30 2/4 Vzkaz? <Uzkaz> Hovor Vybrat po½adovaný vzkaz výbìr Pøeèíst vzkaz Zatímco ètete vzkaz, mù½ete zvolit jiné funkce klávesou navigovat-nahoru-dolu. (navigovat-nahoru-dolu: ) 50

51 2WKHU 7 Telefon podle vašich pøedstav 7.1 Inicializujte si hlasovou schránku Ikona Inicializace hlasové schránky na úvodním displeji umo½òuje inicializovat hlasovou schránku. (Inicializace hlasové schránky: ) Init vase hlasova posta Zadejte heslo a poté nahrajte své jméno podle pokynù hlasového prùvodce Heslo se pou½ívá pro pøístup do hlasové schránky a k zablokování telefonu. 51

52 7 7.2 Upravte si vaši uvítací zprávu Máte mo½nost zmìnit pùvodní nastavenou uvítací zprávu podle vlastní pøedstavy. Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' mbx pozdrav Zvolit ikonu 'Hlasové pøijetí' Pozdrav: Default Mod : Zaznamovy Prizpusobit? Potvrzení pøístupu do hlasové schránky Nahrat Nahravani... Stop? Spustit záznamník Zaznamenávání probíhá Prosim potvrdte Bìhem zaznamenávání oznámení, mù½ete si zvolit jiné funkce klávesou navigovat-nahoru-dolu. (navigovat-nahoru-dolu: ) 52

53 7 Vrátit se automaticky k oznámení mbx pozdrav Zvolit ikonu 'Hlasové pøijetí' Pozdrav: Uzivatel Mod : Zaznamovy Default? Zvolit ikonu 'Oznámení automaticky' Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Telefon podle vašich pøedstav 53

54 7 7.3 Úprava vašeho osobního kódu Heslo se pou½ívá pro pøístup do hlasové schránky a k zablokování telefonu. Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' uziv.moznost Ovìøit pøístup k 'Volbám' Heslo Zvolit ikonu 'Heslo' Stare haslo? Navolit staré heslo (kód) Nove haslo? Navolit nové heslo (kód) Pokud vaše hlasová schránka nebyla inicializována, heslo je Jednotlivá èísla kódu jsou zobrazena hvìzdièkou. 54

55 7 7.4 Nastavení vyzvánìní Systém umo½òuje u½ivatelské nastavení melodie vyzvánìní (6 mo½ností) a nastavení jeho hlasitosti (4 úrovnì). Lze také nastavit vzestupnou hlasitost vyzvánìní (diskretní re½im). Vybrat melodii Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Zvolit ikonu 'Ladìní' Vybrat ikonu 'Melodie' telef.pristr Melodie 1 Melodie 2 Melodie 3 Vybrat po½adovanou melodii Melodie Telefon podle vašich pøedstav 55

56 7 Vyladit hlasitost vyzvánìní Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' telef.pristr Urov.zvoneni Zvolit ikonu 'Ladìní' Vybrat ikonu 'Hlasitost' Uroven 1 Uroven 2 Uroven 3 Nastavit po½adovanou hlasitost Aktivovat vibraèní nebo vyzvánìcí systém (Mobile 200) JANDA Pavel Str 24 Kve 16:30 JANDA Pavel Str 24 Kve 16:30 Dlouze Vibrátor aktivován, Dlouze Vibrátor vypnut, stisknout zvonìní vypnuto stisknout zvonìní aktivováno Toto tlaèítko umo½òuje rychlé pøepínání mezi vibrátorem a zvonìním. 56

57 7 Rychlá personalizace vyzvánìní Závisle na vaší aktivitì, je mo½né rychle pøizpùsobit parametry vyzvánìní krátkým stiskem klávesy zapnout/vypnout potom pou½itím klávesy OK.(Zapnout / vypnout:, OK: ) Switch off the set? Vypnout mobil Aktivace / deaktivace vibraèního vyzvánìní (Mobile 200) Aktivace / deaktivace vyzvánìní Aktivace / deaktivace re½imu spojení (stoupající vyzvánìní) Zablokování klávesnice Ovìøit klávesou OK zvolenou volbu. (OK: ) Telefon podle vašich pøedstav 57

58 7 7.5 Aktivace sluchátkového re½imu Tento re½im umo½òuje automaticky zvednout pøíchozí hovory (bez vašeho zásahu) a aktivovat sluchátka. telef.pristr Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Zvolit ikonu 'Ladìní' Mod sluchat. Vybrat ikonu 'Sluchátkový re½im' VYPNUTO ZAPNUTO Vybrat vypnout / zapnout podle volby 58

59 7 7.6 Nastavení telefonu Vybrat funkci 'Nastavení' Ringer Keypad beep Warning beep Vybrat funkci,* kterou Zapnout / Návrat do chcete zapnout nebo Vypnout klidového vypnout stavu *Mù½ete zapnout nebo vypnout následující funkce: Osvìtlení Telefon se rozsvítí, kdy½ stisknete kteroukoliv klávesu (Mobile 200) Vyzvánìní Telefon zvoní pøi pøijetí telefonátu Vibraèní Telefon vibruje pøi pøijetí telefonátu systém (Mobile 200) Klaviatura Bip Bip se ozve pøi ka½dém stisknutí klávesy Bip chyby Bip se ozve jakmile je objevena chyba Bip mimo Bip se ozve jakmile ustalo signálové spojení území Displej bdìní Displej nabídnutý po období neèinnosti Telefon podle vašich pøedstav 59

60 7 7.7 Nastavení kontrastu obrazovky Vybrat funkci 'Nastavení' Contrast: 3/5 Vybrat ikonu 'Kontrast' Zvìtšit nebo zmenšit kontrast Návrat do klidového stavu 60

61 7 7.8 Volba jazyka uziv.moznost Ovìøit pøístup k 'Volbám' Vybrat funkci 'Osobní nastavení telefonu' Deutsch Franç ais English Jazyky Vybrat ikonu 'Jazyk' Vybrat po½adovaný jazyk Standardní nastavení jazyka je zpoæátku provedeno systémem automaticky. Telefon podle vašich pøedstav 61

62 7 Programovat váš osobní seznam 7.9 (individuální èíslo) Váš seznam mù½e obsahovat maximálnì 10 èísel. Vybrat funkci Seznamy Os.zkr.volba Seznam pøístup do Os.zkr.volba Zvolte si seznam (dlouze stisknout) Prijm? JANDA Zadat jméno * Cislo? Zadat èíslo * K pøijmutí jména: klávesy numerické klávesnice obsahují písmena, která mù½ete nechat zobrazit nepøetr½itými stisky. Pøíklad:stisknìte dvakrát za sebou klávesu 8 pro zobrazení písmene U. 62

63 Zmìna karty v osobním seznamu Os.zkr.volba Seznam pøístup do Os.zkr.volba Vybrat funkci Seznamy Prijm? JANDA Pøesunout kurzor a½ na písmeno, které chcete zmìnit Vybrat kartu, kterou chcete zmìnit Zmìnit jméno 1-MARCIN 2-JITKA 3-DENISA (dlouze stisknout) Telefon podle vašich pøedstav Cislo? Pøesunout kurzor a½ na èíslo, které chcete zmìnit Zmìnit èíslo Ke smazání pole, je nutné smazat jméno a èíslo za pomoci klávesy smazat (dlouhý stisk). (smazat: C ) Ke smazání písmena, pou½ijte klávesu smazat (krátký stisk). ( smazat: C ) 63

64 Nastavení pøipomenutí schùzky (budík) Vybrat funkci 'Budík' Docas.pripo. Vybrat ikonu 'Permanentní budík' nebo 'Doèasný budík'... :... Cas? Navolit po½adovaný èas Doèasný budíkk (Docas.pripo.): pøipomenutí v následujících 24 hodinách Permanentní budík (Stala pripo.): pøipomenutí ka½dý den ve stejnou hodinu. V naprogramovanou hodinu telefon zvoní: Stisknout zavìsit nebo sejmout sluchátko pro ovìøení odpovìdi. (zavìsit:, sejmout sluchátko: ) V pøípadì, ½e právì hovoøíte, displej pøerušovanì svítí a slyšíte zvukový signál. Po tøetím pøipomenutí bez potvrzení pøíjmu, se funkce automaticky vypne avšak trvalý pøíkaz zùstane v pamìti. Je-li vaše linka pøesmìrovaná na jinou stanici, automatické pøipomenutí èasu pøesmìrováno není. Ke zrušení automatického pøipomenutí èasu: Zvolte schùzku ke zrušení a sma½te programovanou hodinu za pomoci klávesy smazat. (smazat: C ) 64

65 Zobrazení vašeho telefonního èísla Je-li pøístroj v zónì pokrytí, jméno nebo telefonní èíslo pøístroje je permanentnì zobrazeno na displeji v klidovém stavu (kromì pøípadu, kdy pou½íváte šetøiè displeje) Uzamèení telefonu Pomocí této funkce lze znemo½nit sestavení jakéhokoliv odchozího externího hovoru a zmìnu nastavení telefonu: Password? Vybrat funkci 'Zámek'.... Zamek - prijato Navolit osobní kód Postupujte stejným zpùsobem k odblokování vašeho telefonu. Telefon podle vašich pøedstav Jednotlivá èísla jsou zobrazována jako hvìzdièky. Pro vybrání nebo zmìnìní váš kód zablokování telefonu, viz odstavec 'Zmìnit vaše heslo'. 65

66 8 Pou½ívání telefonu v re½imu GAP 2WKHU Telefonní pøístroj odpovídá normì GAP a mù½e být pøi omezených funkcích pou½íván na jiném systému DECT/GAP (jiné soukromé nebo podnikové poboèkové ústøednì). Ní½e popsané funkce telefonu jsou a½ na vyjímky dostupné, pouze je-li telefon napojen na pevný systém GAP, které.tyto funkce poskytuje. Automatický trasfer radiosignálu: Tato funkce umo½òuje mobilitu stanice tj. její pøemís²ování z jedné zóny do druhé bìhem komunikace, ani½ by došlo k pøerušení komunikace. Tato funkce je však omezena technickými mo½nostmi pevného systému, zejména jeho schopností øídit souèasnì více zón. Displej: Pøi volbì èísla volaného úèastníka jsou jednolivá èísla zobrazována na displeji. Pøi pøíchozím hovoru zobrazuje displej èíslo nebo jméno volajícího, pokud tuto funkci poskytuje pevný systém. Pou½ívání stanice v této konfiguraci mù½e mít za následek omezení rozsahu dostupných funkcí, pøièem½ na toto omezení nelze uplatnit záruku výrobce. 8.1 Uskuteènit hovor Jana 01:20 Volit èíslo Odeslat volbu Hovoøit Zavìsit 8.2 Pøíjem hovoru Jirka Jirka 00:50 Hlásí se hovor Zvednout Hovoøit Zavìsit 66

67 8 8.3 Volání z osobního seznamu Vybrat funkci Seznamy 1-MARCIN 2-JITKA 3- Vybrat jméno osoby, kterou chcete volat 8.4 Opakovaná volba posledního volaného èísla Stisknout klávesu sejmout sluchátko (dlouhý stisk). (sejmout sluchátko: ) Odeslat volbu 8.5 Odeslání MF kódu Bìhem telefonního hovoru je nìkdy tøeba, abyste pou½ívali tónovou volbu (MF) k vyslání èíselného kódu, napø. u hlasových serverù, automatických ústøeden nebo pøi ovládání telefonního záznamníku na dálku. Postupujte takto: Pou½ívání telefonu v re½imu GAP Stisknout klávesu hvìzdièka (dlouhý stisk). ( hvìzdièka: ) 8.6 Vyslat naprogramovanou pøestávku Naprogramovaná pøestávka umo½òuje aktivovat funkce jako pøesmìrování na jinou stanici. Postupujte takto: Stisknout klávesu 0 (dlouhý stisk). 67

68 8 8.7 Naprogramování osobního seznamu Osobní seznam mù½e obsahovat a½ 12 èísel Vybrat funkci 'Seznamy' Vybrat zvolenou polo½ku 1-Edit 2-Delete 3-Call Prijm? JANDA Navolit jméno (maximálnì 10 znakù) Cislo? Zadat èíslo Návrat do klidového stavu K pøijmutí jména: klávesy numerické klávesnice obsahují písmena, která mù½ete nechat zobrazit nepøetr½itými stisky. Pøíklad: stisknìte dvakrát za sebou klávesu 8 pro zobrazení písmene 'U'. K vsunutí pauzy v èísle: stisknìte klávesu 1 (dlouhý stisk). K vsunutí mìøeného oddìlení: stisknout klávesu 0 (dlouhý stisk). 68

69 8 8.8 Zmìna jména nebo èísla Vybrat funkci Seznamy Vybrat Edit Prijm? JANDA Pøemístit kurzor na písmeno, které chcete zmìnit Cislo? Edit 2-Delete 3-Call Zmìnit jméno Vybrat kartu, kterou chcete zmìnit 1-MARCIN 2-JITKA 3- Pou½ívání telefonu v re½imu GAP Pøemístit kurzor na èíslo, které chcete zmìnit Zmìnit èíslo Ke smazání písmena, pou½ijte klávesu smazat. ( smazat: C ) 69

70 8 8.9 Vymazání karty ze seznamu 1-MARCIN 2-JITKA 3- Vybrat funkci Seznamy Vybrat kartu, kterou chcete vymazat 1-Edit 2-Delete 3-Call Vybrat Delete 70

71 Osobní nastavení telefonu Nastavení melodie zvonku: Vybrat funkci 'Zvonek' Vybrat po½adovanou melodii Návrat do klidového stavu Nastavení hlasitosti zvonìní: Melodie 1 Melodie 2 Melodie 3 Volume: 3/4 Vybrat funkci Zvonek Vybrat ikonu Hlasitost Pou½ívání telefonu v re½imu GAP Zvýšit nebo sní½it hlasitost Návrat do klidového stavu 71

72 8 Volba jazyka: Franç ais 1 Deutsch 2 English 3 Vybrat funkci Jazyk Vybrat po½adovaný jazyk Návrat do klidového stavu Nastavit kontrast displeje: Contrast: 3/5 Vybrat funkci 'Nastavení' Vybrat ikonu 'Kontrast' Zvýšit nebo sní½it kontrast Návrat do klidového stavu 72

73 Nastavení telefonu Vybrat funkci* kterou chcete zapnout nebo vypnout Vybrat funkci 'Nastavení' Ringer Keypad beep Warning beep Zapnout / vypnout Návrat do klidového stavu *Mù½ete akitvovat nebo dezaktivovat tyto funkce: Osvìtlení Telefon se rozsvítí, kdy½ stisknete kteroukoliv (Mobile 200) klávesu Vyzvánìní Telefon zvoní pøi pøijetí telefonátu Vibraèní systém Telefon vibruje pøi pøijetí telefonátu (Mobile 200) Klaviatura Bip Bip se ozve pøi ka½dém stisknutí klávesy Bip chyby Bip se ozve jakmile byla objevena chyba Bip mimo území Bip se ozve jakmile ustalo signálové spojení Displej bdìní Displej nabídnutý po období neèinnosti Pou½ívání telefonu v re½imu GAP 73

74 2WKHU 9 Registrace telefonu 9.1 Registrace telefonu v systému pøi prvním pou½ití K zajištìní správného provozu musí být mobilní telefon zaregistrován v systému typu Alcatel nebo GAP (registrace).jestli½e se pøi prvním pou½ití telefonu zobrazí na displeji: 'System 1 Auto install?' znamená to, ½e váš pøístroj nebyl registrován v ½ádném systému, obra²te se na správce systému nebo postupujte následovnì: 1. Pøiprava systému k registraci (viz návod k instalaci systému). 2. Je-li systém pøipraven k registraci, displej na vašem pøístroji zobrazuje startovní displej: SYSTEM 1 Auto install? k zahájení registrace 3. Existují dvì mo½nosti registrace: a- Nepou½ívá-li systém aktivaèní kód Launch Subscription? Registrace mù½e být zahájena Zahájit registraci b- Pou½ívá-li systém aktivaèní kód (AC): Configure AC code? Subscription Running AC Code Vybrat AC Navolit kód Launch Subscription? Zahájit registraci Subscription Running Registrace mù½e trvat a½ dvì minuty. 74

75 9 Pokud zaregistrování bylo správnì provedeno (Subscription accepted), telefon je pøipraven k provozu, ikona kvalita recepce signálu se zobrazí. ( kvalita recepce signálu: ) V pøípadì, ½e registrace stanice neprobìhla správnì, telefon nabídne nový pokus o registraci. Launch Subscription? Registrace telefonu Pou½ívání stanice v re½imu GAP mù½e mít za následek omezení rozsahu dostupných funkcí, pøièem½ na toto omezení nelze uplatnit záruku výrobce. 75

76 9 9.2 Registrace telefonu v jiných systémech Je mo½né pou½ít telefon ve více systémech (maximálnì 5). Poznámka: vstup 1 je obvykle rezervován pro u½ívání s vaším hlavním systémem ALCATEL. Mù½ete zvolit ostatní vstupy pro registraci telefonu u jiného systému (ALCATEL èi jiný). K zaregistrování u nového systému, kdy½ telefon je ji½ registrován u jednoho èi více systémù, postupujte následovnì: 1. Pøipravit systém k registraci (obra²te se na správce systému nebo si proètìte návod k instalaci systému). 2. Je-li systém pøipraven:.... Password? Vybrat funkci Registrace Navolit registraèní kód (314987) System 1 System 2 System 3 Zvoli po½adovaný systém SYSTEM 2 Install Edit name Launch Subscription? Vybrat Install Registrace mù½e být zahájena 76

77 9 3. Existují dvì mo½nosti registrace: a- Nepou½ívá-li systém aktivaèní kód (AC) Subscription Running Zahájit registraci b- Pou½ívá-li systém aktivaèní kód (AC) Launch Subscription? AC Code Vybrat AC Navolit kód Registrace telefonu Launch Subscription? Zahájit registraci Registrace mù½e trvat a½ dvì minuty. Subscription Running Probìhla-li registrace stanice správnì (Subscription accepted), telefon je pøipraven k provozu a na displeji se objeví ikona pokrytí. V pøípadì, ½e registrace stanice neprobìhla správnì, telefon nabídne nový pokus o registraci. Launch Subscription? V závislosti na sytému, registrace telefonu mù½e vy½adovat jednu èi více dodateèných akcí u systému. 77

78 9 Vybìr telefonního systému Telefon mù½e být nastven k provozu na 5 rùzných systémech DECT (ALCATEL nebo GAP). Vybrat funkci 'Systém' System 1 System 2 Lock to any Vybrat libovolný vstup (vybraný vstup je oznaèen virtuálním tlaèítkem s bodem uprostøed) Návrat do klidového stavu Nastavení zvoleného vstupu se nemìní ani pøi vypnutí a znovuzapnutí pøístroje. Výbìr jiného systému (SYSTEM...) je nuceným výbìrem. V pøípadì, ½e chcete zvolený systém zmìnit, je tøeba zmìnit toto nastavení. Výbìr 'Lock to any' umo½òuje automatické pøihlášení stanice jakmile vstupí do zóny pokrytí kteríhokoliv ze systémù. Jestli½e je ve stanici naprogramováno více rùzných systémù a tyto systémy mají spoleènou zónu pokrytí, stanice se pøihlašuje v½dy do systému naprogramovaného na prvním místì. 78

79 2WKHU 10 Pøíslušenství 10.1 Nabíjeèka Nabíjeè 'Corded' obsahuje: 1. kabel pøipojení k sektoru, pøes adaptér AC/DC. Nabíjeè 'Basic Desktop' obsahuje: 1. podporu pro telefon, 2. kabel pøipojení k sektoru, pøes adaptér AC/DC. Nabíjeè 'Dual Desktop' obsahuje: 1. un podporu spolu s: - umístìním pro telefon, - umístìní pro baterii dodateènou, - indikátor nabití dodateèné baterie. 2. kabel pøipojení k sektoru, pøes adaptér AC/DC. Nabíjeè 'Voice Desktop' obsahuje: 1. podporu spolu s: - umístìním pro telefon, - amplión a mikrofon pro u½ívání v re½imu 'hands free', - dvì tlaèítka + / - ladìní hlasitosti. 2. kabel pøipojení k sektoru, pøes adaptér AC/DC. Stisknout klávesu amplión pro vypnutí nebo zapnutí mikrofonu. (amplión: ) 79

80 Charakteristiky sí²ového adaptéru Vstup: 230 V - 50 Hz Výstup: 12 V DC ma Sí²ové napájení nabíjeèky musí být v blízkosti pøístroje a snadno pøístupné, aby mohlo být v pøípadì potøeby snadno odpojeno od sítì. 80

81 Baterie Tento Mobile 200 je dodán spolu s baterií Li-Ion, o kapacitì 600 mah - 3,6 V. Tento Mobile 100 je dodán spolu s baterií NiMh, o kapacitì 550 mah - 3,6 V. Autonomie telefonu Baterie Li- Ion Baterie NiMh Pøíslušenství V klidovém stavu, v zónì pokrytí 135 hodin 120 hodin Pøi hovoru 15 hodin 13 hodin První nabíjení: Umístit telefon do stojanu nabíjeèky Ikona baterie bliká Ve fázi nabíjení (3 nebo 5 hodin minimum) Baterie je plnì nabitá Baterie dosahuje optimálního výkonu teprve po deseti cyklech nabití a vybití. Baterie obsahují látky, které zneèiš²ují ½ivotní prostøedí, neodhazujte je proto do bì½ného odpadu, vyhledejte specializovanou sbìrnu. 81

82 Nabíjení náhradní baterie (v nabíjeèce 'Dual') Nabíjeèka je pod napìtím (adaptér zapojen do sítì). Umístìte náhradní baterii do stojanu Èas potøebný k nabití je cca 2 h 30 min (baterie Li-Ion nebo baterie NiMh). Dvojbarevný indikátor nabíjeèe 'Dual' uká½e následující: Vypnuto: dodateèná baterie není pøítomna. Èervená: dodateèná baterie se dobíjí. Zelená: dodateèná baterie dobita. 82

83 Externí sluchátka a mikrofon Telefon je vybaven výstupem pro sluchátka a mikrofon umístìný na boèní stranì Informace o technických parametrech pou½itelných sluchátek vám poskytne váš prodejce Údr½ba telefonu Tento pøístroj nevy½aduje ½ádnou zvláštní údr½bu. Je-li tøeba jej vyèistit, pou½ívejte jemný navlhèený hadøík. Pøíslušenství Nepou½ívejte mycí prostøedky a saponáty, které by mohly zpùsobit poškození nátìru a povrchové úpravy pøístroje Mechanická ochrana telefonu Doporuèujeme telefon systematicky pøipínat na opasek pomocí klipsové úchytky. Telefon je mo½né rovnì½ umístit do ochranného pouzdra. K dispozici jsou rùzné modely pouzder. Obra²te se na technika zodpovìdného za instalaci. Pøi pou½ívání telefonu v exponovaném prostøedí (prašné prostøedí, pøítomnost par rùzného pùvodu, nebezpeèí nárazu pøi pádu) je nutné pou½ívat speciální ochranné pouzdro. Pou½íváte-li pouzdro, je tøeba odstranit klipsovou úchytku. 83

84 2WKHU 11 Vysvìtlivky DECT: Evropská norma pro bezdrátové telefonní stanice: Digital Enhanced Cordless Telecommunication. Telefon DECT: bezdrátový telefon vyhovující této normì. GAP: Zvláštní provozní re½im stanovený normou DECT. Je-li telefon pou½íván v re½imu GAP jeho provoz je omezen na základní funkce, pøièem½ v tomto re½imu je mo½né jej napojit na jiné systémy DECT GAP (jinou soukromou nebo podnikovou poboèkovou ústøednu). Konference: Tato funkce umo½òuje u½ívateli hovoøícímu se dvìma úèstníky, aby sestavil simultánní hovor s dalším úèastníkem. Odesílání kódù v tónové volbì (MF): Bìhem hovoru je nìkdy tøeba vyslat èíselný kód pomocí tónové volby Tyto kódy se pou½ívají pro komunikaci s hlasovými servery, automatickými ústøednami nebo k ovládání telefonního záznamníku na dálku. Osobní asistent: Funkce umo½òující vstoupit do probíhajícího hovoru dvou úèastníkù. Osobní kód: Tento kód funguje jako heslo a umo½òuje pøístup k programování funkcí nebo uzamèení pøístroje u½ivatelem (pøednastavený kód: 1515). Osobní seznam: Tento seznam obsahuje osobní telefonní èísla u½ivatele dané stanice. 84

85 11 Parkování: Tato funkce umo½òuje pøidr½et hovor a pøevzít jej pozdìji z libovolné stanice zaøízení, která je k tomu 'oprávnìna'. Sdru½ené stanice (hunting group): Telefonní stanice sdru½ené pod jedním telefonním èíslem. Hovory smìrované na toto èíslo jsou vyzvednuty na kterékoliv volné stanici skupiny. Vysvìtlivky Skupinové pøevzetí hovoru: Tato funkce umo½òuje vyzvednout hovor urèený jiné stanici. Vyzvednutí hovoru lze provést v rámci sdru½ené skupiny. Spoleèný seznam: Tento seznam obsahuje všechna zkrácená telefonní èísla dostupná všem u½ivatelùm systému Alcatel. Transfer hovoru: Funkce umo½òující pøepojit hovor na jinou stanici systému. Vstup do hovoru: Funkce dovoluje pøecházení z jednoho úèastníka na druhého, jestli½e máte nìkolik souèasných komunikací. 85

86 Záruka a ustanovení KRZWRF Nezávisle na zákonné záruce, která je poskytována, platí pro tento pøístroj záruka jeden rok na díly na práci, a to od data uvedeného na faktuøe. Ovšem pokud zákonná záruka platná ve vaší zemi pøesahuje 1 rok, platí pouze zákonná záruka. Pøi uplatnìní záruky musí být pøedlo½ena faktura. Záruka ovšem neplatí: v pøípadì pou½ití, které neodpovídá pokynùm v této u½ivatelské pøíruèce, v pøípadì závady a poškození, zpùsobených bì½ným opotøebením, poškozením zpùsobeným událostí nesouvisející s pøístrojem (napø. náraz, pád, vystavení zdroji vlhkosti atd.), pøi nesprávné instalaci a v pøípadì zmìn nebo oprav, provedených osobami, které nejsou schválené výrobcem nebo prodejcem. Pou½ití vybavení DECT není zárukou proti šumùm vyvolaným jiným povoleným pou½itím rozhlasových frekvencí. Prohlášení o shodì My, Alcatel Business Systems, prohlašujeme, ½e výrobky Alcatel Mobile 100 Reflexes, Alcatel Mobile 200 Reflexes a Alcatel Mobile 200 Ex Reflexes jsou v souladu se základními po½adavky smìrnice 1999/5/CE Evropského parlamentu a Rady. Tato zaøízení pou½ívají harmonizované frekvenèní spektrum DECT a mohou být pou½ívána ve všech zemích Evropského spoleèenství, ve Švýcarsku a v Norsku. Veškeré neautorizované zmìny ve výrobku zrušují toto prohlášení o shodì. Kopie originálu tohoto prohlášení o shodì vám mù½e být zaslána poštou z adresy: Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F Illkirch Cedex - Francie Znaèení CE udává, ½e tento výrobek odpovídá následujícím smìrnicím: -89/336/CEE (elektromagnetická kompatibilita) -73/23/CEE (nízké napìtí) -1999/5/CE (R&TTE) Nìkteré funkce vašeho telefonu se dají pou½ívat výhradnì s programovým klíèem nebo jsou pøístupné po naprogramování odborným pracovníkem. Copyright Alcatel Business Systems Všechna práva vyhrazena. V zájmu u½ivatelù si firma Alcatel Business Systems vyhrazuje právo na zmìnu technických parametrù svých výrobkù bez pøedchozího upozornìní. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F Colombes Cedex R.C. Paris EH BZAA Ed01 86

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Provozní podmínky howtoc Tento schválený telefon typu DECT je urèen k pou½ití spolu se soukromým automatickým pøepojovaèem

Více

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analogový terminál. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analogový terminál Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Klávesnice Èíselná klávesnice. Specifické tlaèítko èíselné klávesnice. Další pou½ívané

Více

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Ikony stavù Váš telefon Stav baterie Inicializace hlasové schránky / Informace pro konzultaci Automatické pøipomenutí èasu (budík) Zvonìní

Více

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ KRZ Návod k obsluze Vybrali jste si Mobile 100 nebo 200 Reflexes a my vám za váš výbìr dìkujeme: je to spolehlivý

Více

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Zakoupili jste digitální telefon Alcatel Premium Reflexes. Znaková klávesnice,

Více

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Digitální telefon Alcatel Advanced Reflexes. Velký displej, navigátor a znaková

Více

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel Easy Reflexes. U½ivatelský konfort spojený

Více

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku? +RZ Vlastníte digitální telefon Alcatel First Reflexes. Tento telefon s velmi jednoduchou

Více

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset. Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset. Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server how Návod k obsluze how Vybrali jste si Alcatel-Lucent 300 DECT Handset nebo Alcatel-Lucent

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r2 TELESIS X1 r2. ISDN telefon TELESIS CZ s.r.o. U Jeslí 1851/47 193 00 Praha 9 Telefon: 261090171 Fax: 261090170 http://www.telesis.cz e-mail: info@telesis.cz Copyright 2006 TELESIS CZ s.r.o. Praha 3/2006 Objednací èíslo: MAISTE-PX24r2

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou

Více

Alcatel Advanced Reflexes Operátor. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes Operátor. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Advanced Reflexes Operátor Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Pøíruèka pou½ivatele how Tento návod popisuje slu½by nabízené spojovatelským stanovištìm (PO) Alcatel Advanced

Více

Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone. SIP Standalone. Návod k obsluze. SIPA19008BZAA-E910ed01

Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone. SIP Standalone. Návod k obsluze. SIPA19008BZAA-E910ed01 FirstAlcatel-Lucent IP Touch 4018 Extended Edition Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Extended Edition Phone SIP Standalone Návod k obsluze SIPA19008BZAA-E910ed01 Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

Uživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon

Uživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon Poznejte svůj telefon Máte ALCATEL Premium REFLEXES digitální telefon. 1 lefon Displej Displej zobrazuje několik stránek informací týkajících se současného hovoru. Svítíc í diod a upozorňuje na zprávy.

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon

Návod k obsluze. TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5. Analogový telefon Návod k obsluze TELESIS PX-24 r5 TELESIS X1 r5 Analogový telefon OBSAH PØÍCHOZÍ HOVORY OBSAH Strana Pøíchozí hovory..3 Odchozí hovory..4 Pøepojení hovorù.5 Pøidržení hovoru.6 Vícenásobné pøidržení hovorù...7

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Alcatel Mobile Reflexes

Alcatel Mobile Reflexes Alcatel Mobile Reflexes OK Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Návod k obsluze Dìkujeme Vám, že jste si vybrali telefon Alcatel Mobile 100 nebo 200 Reflexes: je to spolehlivý pøístroj,

Více

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení.

Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. OBSLUHA REGULACE 1. HLAVNÍ OBRAZOVKA Hlavní obrazovka displeje je rozdìlena do pìti základních monitorovacích oken a tlaèítka slou ícího ke vstupu do nastavení zaøízení. Aktuální èas a datum Venkovní teplota

Více

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029 Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409 Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 408/409 jste projevili dùvìru znaèce Alcatel. Dìkujeme

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou

Více

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka KRZ Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2

Vaše uživatelský manuál NOKIA HDW-2 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro NOKIA HDW-2. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se NOKIA HDW-2 v uživatelské příručce

Více

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV

Typové oznaèení: KX-TCD735CXM. Návod k obsluze ABC DEF JKL MNO TUV Digitální bezdrátový telefon Typové oznaèení: KX-TCD735CXM Návod k obsluze 2 4 5 6 9 7 8 0 1 3 DIGITAL GHI 7 4 1 TUV 0 5 2 ABC DEF JKL MNO 8 9 PQRS WXYZ 6 3 R Identifikace volajícího PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ

Více

Okam¾ité zprávy. Nokia N76-1

Okam¾ité zprávy. Nokia N76-1 Okam¾ité zprávy Nokia N76-1 BEZ ZÁRUKY Aplikace tøetích stran poskytované v pøístroji mohly být vytvoøeny a mohou být vlastnìny osobami nebo entitami, které nejsou spøíznìnými osobami a nemají ani jiný

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního

Více

Použít technické služby SMS

Použít technické služby SMS Použít technické služby SMS REALIZACE/PUBLIKACE/VÝROBA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Vystisknuto v Thajsku. Kód uživatelské

Více

Hudební reproduktory Nokia MD-3

Hudební reproduktory Nokia MD-3 Hudební reproduktory Nokia MD-3 ÈESKY Stereo reproduktory MD-3 nabízejí vysokou kvalitu poslechu hudby nebo rádia z va¹eho kompatibilního telefonu Nokia nebo audio zaøízení. Reproduktory mají 3,5 mm stereo

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka

Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka Externí sluchátko do vozu Nokia Instalaèní pøíruèka U¾ivatelská pøíruèka HSU-4 CUW-3 9232831 2 vydání 2004-2006 Nokia V¹echna práva vyhrazena Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto

Více

Push to talk. Nokia N76-1

Push to talk. Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované

Více

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání

Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka vydání Nokia Radio Headset HS-2R U¾ivatelská pøíruèka 9355496 2. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS- 2R shoduje s ustanoveními

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení.

Instalace telefonu. Konfiguraèní kód nemìòte, pokud žijete v Polsku. Zaøízení má již z výroby nakonfigurováno správná nastavení. Instalace telefonu Vložení / výmìna baterie / Zapojení telefonu Varování: Pøi vkládání baterie a pøi zapojování telefonu se øiïte nákresy na zaøízení a na bateriovém prostoru. S pomocí nákresù: 1.- Zasuòte

Více

Zaèínáme. Nokia N93i-1

Zaèínáme. Nokia N93i-1 Zaèínáme Nokia N93i-1 Tlaèítka a èásti pøístroje zavøený pøístroj 2. vydání CS, 9253945 Èíslo modelu: Nokia N93i-1. Dále jen Nokia N93i. 1 Hlavní fotoaparát a objektiv. Pøístroj obsahuje 3,2megapixelový

Více

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 First Návod k obsluze How Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu terminálù 4018/4019 jste projevili dùvìru

Více

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti

Více

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1. 9312021 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka pro Hudební modul Nokia MD-1 9312021 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt MD-1 shoduje s ustanoveními

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS vydání CS U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-69 9250695 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento HS-69 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými

Více

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním

Více

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum

Stiskem a listujte, a. Stisknìte pro výbìr Pøehled. Sluchátko a stisknìte, pøejdìte na Datum & èas a stisknìte. Stisknìte pro výbìr Nastav datum Rychlý demo prùvodce Levé a pravé tlaèítko vám umožòují navigaci v jednotlivých menu a submenu. Stisk : výbìr menu nebo možnosti a validace nastavení. Odpovìdìt/ukonèit hovor Volání Stiskem pøijmìte hovor.

Více

výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K

výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K R Czechphone platnost od 1.8.29 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod zvonková tabla EVPU-D-N klávesnice pro komunikaci s analogovou poboèkovou ústøednou TLT 12K ISO 91 : 2 výrobce : ELEKTRO-F.PVELEK,

Více

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka

Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka Správce spojení U¾ivatelská pøíruèka 1.0. vydání CS 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia Original Accessories jsou ochranné známky nebo registrované ochranné

Více

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu

Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Rychlý demo prùvodce / Popis systémového menu Stiskem levého tlaèítka (LT) v klidovém režimu zobrazte hlavní nabídku. Pomocí navigaèních tlaèítek mùžete nabídkou procházet nahoru a dolu nebo se pohybovat

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti

2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Push to talk 1.5 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální

Více

First. Alcatel-Lucent 8232 DECT Handset OmniPCX Office Uživatelská prírucka

First. Alcatel-Lucent 8232 DECT Handset OmniPCX Office Uživatelská prírucka First First Alcatel-Lucent 8232 DECT Handset OmniPCX Office Uživatelská prírucka 8AL 90861 CSAB ed01 11/2012 2 Toc Provozní podmínky............................................................... p. 5

Více

U¾ivatelská pøíruèka vydání

U¾ivatelská pøíruèka vydání Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9352026 2.

Více

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2

DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení

Více

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip Aastra 7433ip a Aastra 7434ip IP telefony pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7433ip IP telefon 1 Displej 2 Soft tlačítka 3 Navigační tlačítka 4 Vypnutí mikrofinu 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítka

Více

Push to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk

Push to talk. Definice pøístupového bodu Push to talk. Nastavení funkce Push to talk. Push to talk 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi a N77 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6. 9232427 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k headsetu s displejem Nokia HS-6 9232427 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-6 shoduje s

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563

Vaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Urèování polohy Nokia N76-1

Urèování polohy Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries a N76 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání

U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu. (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání U¾ivatelská pøíruèka k videotelefonnímu modulu Nokia PT-8 (pro telefony Nokia 6630) 9234167 1. vydání PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme,

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation

9242900 Vydání 1 CS. Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation 9242900 Vydání 1 CS Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation Seznam zkratek Seznam zkratek Dále jsou uvedeny nìkteré klávesové zkratky, které jsou

Více

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální

Více

Telefonní pøístroj s funkcí CLIP Ksn 7797

Telefonní pøístroj s funkcí CLIP Ksn 7797 STROPKOV - akciová spoloènos Telefonní pøístroj s funkcí CLIP Ksn 7797 Návod na obsluhu CLIP - zobrazení telefonního èísla volajícího úèastníka Alfanumerický displej s ikonami Hodiny reálného èasu Sledování

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA NOTES ÈESKA REPUBLIKÁ ZÁRUKA Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID

NÁVOD K OBSLUZE. Alcom DT ,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID NÁVOD K OBSLUZE Alcom DT-710 1,8 Ghz DECT Telefon Non-GAP, Caller ID Záruèní podmínky 1. Na výše uvedený výrobek poskytujeme záruku 24 mìsícù od data prodeje. 2. Na základì uznané reklamace prodávající

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Uživatelská příručka R100 8AL90894CSAAed02

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD U½ivatelská pøíruèka How Výbìrem telefonu nabídky Reflexes, vkládáte dùvìru v Alcatel: my vám za to dìkujeme. Váš digitální

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS

Nokia N76-1. Začínáme. 9254321, 2. vydání CS Nokia N76-1 Začínáme 9254321, 2. vydání CS Tlaèítka a èásti pøístroje (na krytu a pøi otevøeném pøístroji) Dále jen Nokia N76. 1 Pravé tlaèítko na krytu 2 Støední tlaèítko 3 Levé tlaèítko na krytu 4 Druhý

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2

Nabíjecí zdroj Nokia DT-600. Vydání 1.2 Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 Vydání 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Úvod Nabíjecí zdroj Nokia DT-600 slou¾í k souèasnému nabíjení baterií a¾ pìti kompatibilních zaøízení.

Více

G205 - Athos GSM v1.2

G205 - Athos GSM v1.2 G205 - Athos GSM v1.2 elektronický odposlechový a zabezpeèovací systém Pøedmluva: Athos GSM verze 1.2 je jednoduché a levné elektronické zaøízení vhodné pro zabezpeèení odlehlého objektu (rekreaèní chaty,

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB52-6/24/24K Pøed zahájením obsluhy pozornì proètìte Obsah Pøehled základní øídící jednotky Logamatic BC0...........................

Více

U¾ivatelská pøíruèka. 9351709 Issue 2

U¾ivatelská pøíruèka. 9351709 Issue 2 Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351709 Issue

Více

Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101

Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101 Návod k pužití telefonního přístroje 3COM 3101 1 Interaktivní tlačítka umožňují vybrat funkci zobrazenou nad tlačítky na displeji telefonu. Funkce které se zobrazují jsou: Zvol (výběr položky v menu přístroje)

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

U¾ivatelská pøíruèka Issue 2

U¾ivatelská pøíruèka Issue 2 Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) U¾ivatelská pøíruèka 9351859 Issue

Více

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.

V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd. V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon

Více

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Návod k obsluze Úvod Jak pou½ívat tuto u½ivatelskou pøíruèku Volbou telefonního pøístroje ze sortimentu

Více

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele

Bezdrátový telefon DT570. Pøíruèka pro uživatele Bezdrátový telefon DT570 Pøíruèka pro uživatele EN/LZTNB 101 218 R1 1 Tip Odkazy v textu jsou oznaèeny modøe. Mùžete na nì kliknout pokud chcete pøejít na okdaz k danému tématu. K návratu použijte tlaèítko

Více

Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1

Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 Music Headset Nokia HS-20/AD-41 9246133/1 PROHLÁ ENÍ O SHODÌ My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt HS-20 shoduje s ustanoveními následující smìrnice:

Více

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server

Home Media Server. Instalace aplikace Home Media Server do poèítaèe. Správa mediálních souborù. Home Media Server 2007 Nokia. V¹echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované výrobky a názvy spoleèností

Více

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu

ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise. Návod na obsluhu ISDN telefony AVAYA 1408 / 1416 připojené na Integral Enterprise Návod na obsluhu 2 Obsah str.: Důležitá upozornění a informace. 4 Seznamte se s Vaším telefonem Přehled funkcí a tlačítek telefonů ; Signální

Více