Přístroj pro vyvažování otopných soustav PFM 3000A
|
|
- Michal Pospíšil
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Danfoss Přístroj pro vyvažování otopných soustav PFM 3000A Uživatelský manuál
2
3 Danfoss Obsah Obsah... Úvodem... Výhody přístroje PFM 3000A... Důležitá upozornění pro uživatele... Uvedení do provozu... Dobíjení baterie... Odvzdušnění připoj. hadiček... Nulování tlaku... Funkce tlačítek klávesnice... 7 Volba jazyka... 8 Nastavení času... 8 Automatické vypínání... 9 Podsvětlení displeje... 9 Jednotky tlaku... 9 Jednotky průtoku Filtr měření Výběr ventilu Změna přednastavení ventilu Měření s PFM 3000A Měření bez projektu Měření přetlaku v soustavě Měření diferenčního tlaku a průtoku Měření průtoku na armaturách, které nejsou v paměti PFM 3000A Měření teploty Topenářské výpočty... Výpočet přednastavení armatury pro požadovaný průtok... Výpočet tlakové ztráty armatury pro požadovaný průtok PFM 3000A Záznam dat Programování záznamu Start záznamu Ukončení záznamu Práce s projekty Projekt bez společného ventilu Měření pro vyvážení projektu Výpočet vyvážení Výsledky vyvážení projektu Kontrola vyvážení projektu Projekt se vstupem uprostřed Komunikace s počítačem Program pro zpracování a zobrazení dat Uživatelský software PFM 3000A Minimální požadavky na PC Instalace software Ovládání programu Zpracování naměřených dat Doporučená údržba přístroje Součásti dodávky Základní technické údaje
4 PFM 3000A Danfoss 4
5 Danfoss Úvodem PFM 3000A je nástroj určený pro servis a hydraulické vyvažování otopných a chladících souprav s řadou vestavěných přídavných funkcí, které přinášejí uživateli pohodlí a komfort při práci. Přístroj má malé rozměry, pevné kovové pouzdro, které snáší i nešetrné zacházení v externím provozu. Bez následků vydrží i polití vodou. Pro zpracování údajů v kanceláři slouží standardní rozhraní RS232 a uživatelský software, který je součástí dodávky. Základním modulem přístroje je diferenční tlakoměr s digitálním zpracováním tlaku, se senzorem tlaku integrovaným přímo uvnitř přístroje. Tlakoměr plně využívá výhod digitální techniky a kompenzuje teplotní závislosti a nelinearitu měření. Umožňuje měření přetlaku případně podtlaku v soustavě a měření diferenčního tlaku. Pomocí diference tlaku na vyvažovacím nebo měřícím prvku můžete měřit průtok jednotlivými větvemi soustavy a provádět vyvážení otopné soustavy. Vynikající vlastnosti tlakoměru jsou základem dalšího přesného měření. Externí modul teploměru doplňuje základní měřicí výbavu přístroje o měření teploty média, teploměr se připojuje do konektoru pro komunikaci RS232 a práce s teploměrem je velmi jednoduchá díky rozměrům shodným s měřicími jehlami k vyvažovacím ventilům. Měřicí hrot teploměru tedy na vyvažovacím ventilu zasunete do výstupu pro měření diferenčního tlaku. Při záznamu dat se teplota zapisuje s ostatními veličinami do paměti přístroje. Nepostradatelným nástrojem pro vyvažování hydraulických soustav je vestavěný modul průtokoměru, který z diference tlaku na měřicím elementu vypočítá průtok příslušnou větví PFM 3000A otopného obvodu. Charakteristiky vyvažovacích a měřicích prvků nejznámějších výrobců jsou naprogramovány v paměti přístroje a příslušný typ jednoduše vyberete z menu přístroje. Pro měření průtoku v soustavách s nemrznoucími přísadami, případně v chladicích systémech, je zabudována korekce průtoku pro různá teplonosná média. Inverzním modulem k průtokoměru je modul pro výpočet přednastavení ventilu. Tato funkce je inverzní k výpočtu průtoku a jejím výstupem je přednastavení ventilu pro požadovaný průtok. Funkce vypočítá přednastavení ventilu z přímo z jeho charakteristiky uložené v paměti přístroje, takže vždy dostanete správnou hodnotu přednastavení. Dalším výrazným kladem přístroje je integrovaný záznamový modul s obvodem reálného času. Hodinový obvod je zálohován lithiovou baterií. Modul pomáhá při archivaci údajů z realizace projektu nebo při diagnostice časových dějů v otopném systému. Do paměti přístroje se zapisuje tlak, průtok, teplota, zvolený ventil, přednastavení ventilu a identifikační údaje měření, které vám usnadní práci při zpracování a vyhodnocování výsledků v PC. Při zápisu měřených dat s delší periodou záznamu, přechází přístroj automaticky do stavu snížené spotřeby (sleep), což umožňuje dlouhodobý záznam z interního zdroje. Při záznamu dat můžete jednorázově zapsat data z jednotlivých míst otopného sytému a následně zpracovat aktuální stav systému v klidu kanceláře, nebo zvolit 5
6 PFM 3000A periodický záznam. Analýza časových dějů vám pomůže při výběru optimálního řešení systému. Zapsaná data vyčtete do personálního počítače pomocí software, který je dodáván s přístrojem. Tento software umí zobrazit data v tabulce nebo grafu a tisk dat. Data můžete dále exportovat ve standardních formátech PC a zpracovat v textovém editoru, tabulkovém procesoru nebo databázových programech. Nejvyšší uživatelský přínos má modul pro výpočet vyvážení otopné soustavy, který provádí výpočet hydraulického vyvážení soustavy s více větvemi a dovolí vám vyregulovat i složitou otopnou soustavu včetně společného ventilu. Inteligentní výpočetní metoda optimalizuje hydraulické poměry v systému a výsledkem je návrh s minimálními energetickými ztrátami systému. Tím se podstatně zkrátí doba vyvažování. Funkce vypočítá přednastavení ventilu z přímo z jeho charakteristiky uložené v paměti přístroje, takže vždy dostanete správnou hodnotu přednastavení. Výhody přístroje PFM 3000A Mechanické provedení Integrovaný senzor tlaku Robustní kovové pouzdro Odolnost proti vodě Velký čtyřřádkový displej Podsvícení displeje Přehledná foliová klávesnice s 16 ti tlačítky Dobíjecí lithiová baterie Důležitá upozornění pro uživatele Pokud jste již přístroj použili při měření kapalného média, nevystavujte jej teplotám nižším než je bod tuhnutí měřené kapaliny z důvodu možnosti zničení senzoru tlaku. V rychlospojkách R20 (menší velikost) měřicích hadiček jsou osazeny spékané filtry s filtrační schopností 50 mm. Při měření v systémech s velkým množstvím nečistot dochází k zanášení filtrů. Pokud po připojení měřících hadiček do soustavy indikuje přístroj na displeji nereálný údaj tlaku, případně je některý ze vstupů tlaku nefunkční, proveďte výměnu filtrů. Uvedení do provozu PFM 3000A je dodáván se zabudovanou přednabitou baterií Li-Ion a při dodávce je již připraven k činnosti. Po prvním zapnutí zkontrolujte, případně nastavte obvod reálného času dle návodu. Dobíjení baterie Stav baterie můžete zkontrolovat v režimu měření stiskem horké klávesy. Na displeji se objeví baragraf kapacity baterie Danfoss 6
7 Danfoss PFM 3000A Pod kapacitou baterie 5% na displeji každých 15 s bliká text Vybitá baterie!. V tomto stavu můžete pracovat ještě asi 6 hodin, pak se PFM 3000A automaticky vypne. Nabíječ baterie připojte do konektoru pod otevíracími dvířky v dolní části přístroje. Nabíjecí doba je asi 7 hodin. filtry v hadičkách přístroje. Pokud nedojde ke zlepšení stavu, je nutný odborný servis. Nulování není uloženo v konfiguraci přístroje a po novém zapnutí se opět zobrazují původní údaje tlaku a průtoku. Funkce tlačítek klávesnice Tlačítka se standardními popisy čísly nebo písmeny slouží k zadání dat do přístroje. Další tlačítka mají odlišný význam: Zapíná a vypíná přístroj. Pro zapnutí podržte tlačítko asi 1 vteřinu. Odvzdušnění připoj. hadiček Pro minimalizaci chyb měření odvzdušněte připojovací hadičky přístroje. Sejměte z hadičky rychlospojku R20 (menší rychlospojka) přitlačením svěrného pojistného kroužku (černý límec) směrem k rychlospojce. Neodpojujte rychlospojku pouhým tahem nebo násilím, hrozí poškození povrchu hadičky či zničení šroubení. Hadičku připojte na měřicí ventilek armatury rychlospojkou R21 nebo na vypouštěcí kohout pomocí měřicího adaptéru. Propláchněte hadičku vodou, až zmizí vzduchové bubliny. Nasaďte zpět rychlospojku R20. V hadičce zůstane voda, protože rychlospojky na obou stranách mají zpětný ventil. Nulování tlaku Pokud se během používání přístroje posune nula tlaku, můžete posuv nuly korigovat tlačítkem NULA. Když je chyba nuly větší než několik kpa, doporučujeme vyčistit spékané Vynuluje údaj tlaku na displeji. Slouží k případné korekci nestability nuly a závislosti diferenčního tlaku na statickém tlaku. Ve funkci měření otevírá menu. V menu slouží k pohybu k vyšší úrovni menu. Pokud zmáčknete toto tlačítko při zadávání hodnot, neuloží se nová hodnota, a zůstane zachovaná původní hodnota. Slouží k potvrzení hodnot nebo vybraných příkazů z menu. Horká klávesa Ventil. V měření vyvolá výběr ventilů. Horká klávesa Nastavení. V měření vyvolá volbu přednastavení ventilu. V menu slouží k pohybu v menu, ve vstupu hodnot k pohybu kurzoru. Ve vstupu hodnot krátký stisk smaže znak, podržení smaže celý údaj. 7
8 PFM 3000A Konfigurace PFM 3000A Před měřením nejprve nakonfigurujte přistroj podle Vašich potřeb zadáním níže uvedených parametrů. Konfigurace je trvale uložena v paměti PFM 3000A až do příští změny i při vypnutí přístroje. V následující tabulce je popis kláves a postup pro volbu funkcí a zadávání hodnot z menu. Volba jazyka Funkci MENU zvolíte stiskem stejnojmenné klávesy. Na prvním řádku menu je název položky menu a na dalších řádcích listovací seznam nabídek k položce. Vybraná položka seznamu je označená zatržítkem na první pozici řádku. Pokud jsou za položkou menu další nabídky, je na posledním místě řádku znak Výběr a potvrzení Skok o úroveň výše, podržením 1 sec vyskočíte z libovolného zanoření nazpět do měření. Vstupte do menu. Hlavní menu vybraná položka menu následuje podmenu Vyberte položku Konfigurace a potvrďte. Menu Konfigurace. Vyberte položku Jazyk a potvrďte. Nastavení času Danfoss Menu Jazyk. Vyberte požadovaný jazyk a potvrďte. Datum a čas můžete zkontrolovat ve stejnojmenném režimu. Klávesa volby režimu. Nabídka volby režimu. Vyberte Datum a čas a stiskněte OK. Pokud údaje nesouhlasí, opravte příslušnou hodnotu. Hlavní menu. Vyberte položku Konfigurace a potvrďte. Menu Konfigurace. Vyberte položku Datum a čas a potvrďte. Menu Datum a čas. Potvrďte položku Minuty. 8
9 Danfoss PFM 3000A... Zadejte minuty. Číslici na pozici kurzoru přepíšete stiskem příslušné klávesy. Přesuňte kurzor na požadovanou pozici. Zadejte číslici. Číslici na aktuální pozici kurzoru smažte stiskem DEL. Stiskem na DEL na 1s smažete celé číslo. Potvrďte. Podobným způsobem zadejte hodiny, dny, měsíc a rok. Nemusíte zadávat každou dekádu, stačí pouze přepsat potřebné dekády. Automatické vypínání PFM 3000A se automaticky vypne 10 minut po posledním stisku klávesnice. Pokud dlouhodobě měříte bez obsluhy klávesnice, je vhodné tuto vypnout. V režimu záznam je funkce zakázána bez Vašeho zásahu, po ukončení záznamu se opět povolí. Automatické vypnutí se neukládá do konfigurace přístroje a po zapnutí přístroje je povoleno. Hlavní menu vybraná položka menu následuje podmenu Vyberte položku Displej a potvrďte. Podsvětlení displeje Menu Konfigurace. Vyberte položku Automat. vypnutí a potvrďte. Menu Automat. vypnutí. Vyberte požadovanou funkci a potvrďte. Tuto funkci oceníte při měření ve špatných světelných podmínkách a v noci. Když nastavíte dobu podsvětlení 0, funkce není aktivní. Podsvětlení displeje má značnou spotřebu a snižuje dobu provozu z baterie asi na 50 %. Jednotky tlaku Hlavní menu vybraná položka menu následuje podmenu Vyberte položku Displej a potvrďte. Menu Displej. Vyberte položku Doba osvětlení a potvrďte. Zadejte dobu podsvětlení displeje a potvrďte. Hlavní menu vybraná položka menu následuje podmenu Vyberte položku Displej a potvrďte. 9
10 PFM 3000A Danfoss Menu Displej. Vyberte položku Jednotky a potvrďte. Menu Jednotky. Vyberte položku Jednotky tlaku a potvrďte. Volba jednotek tlaku. Vyberte žádanou jednotku a potvrďte. Hlavní menu. Vyberte položku Displej a potvrďte. Vyberte položku filtr měření a potvrďte. Vyberte požadovaný filtr měření a potvrďte. Vraťte se o úroveň výše. Výběr ventilu Jednotky průtoku horká klávesa výběru ventilu Vyberte položku Jednotky průtoku a potvrďte. Výběr výrobce ventilu. Zvolte výrobce, potvrďte. Volba jednotek průtoku. Vyberte žádanou jednotku a potvrďte. Výběr jmenovitého průměru ventilu. Zvolte jmenovitý průměr, potvrďte. Filtr měření Zadání přednastavení ventilu. PFM 3000A filtruje změřenou hodnotu tlaku i průtoku, čímž je dosaženo stabilnějšího údaje na displeji při kolísání tlaku na vstupu přístroje. 99,9% hodnoty tlaku dosáhne údaj na displeji pro rychlý filtr za 0,75 s, střední filtr za 5 s a pomalý filtr za 20 s. V údaji průtoku k tomu ještě přistupuje pevná hodnota 16 s pro libovolný filtr Zadejte hodnotu přednastavení. Desetinnou čárku zadejte stiskem 0 na 1s. Je přípustná pouze jedna desetinná čárka, více přístroj nezapíše. 10
11 Danfoss PFM 3000A Potvrďte. Změna přednastavení ventilu Horká klávesa pro přednastavení ventilu Zadejte hodnotu nového přednastavení. Potvrďte, přístroj se vrátí zpět do měření. Měření s PFM 3000A Měření bez projektu médiem, aby měřil teplotu média. V opačném případě zadejte teplotu z klávesnice. Potvrďte. Volba media Vstupte do Hlavního menu. Vyberte položku Volba média, potvrďte. Měření přetlaku v soustavě Klávesa volby režimu. Nabídka volby režimu. Menu Volba média. Zvolte médium, potvrďte. Vyberte Měření tlaku a stiskněte OK. Zadejte koncentraci média v % a potvrďte. Pro přesný výpočet průtoku s nemrznoucím médiem je třeba znát teplotu média. Když máte připojen teploměr, na displeji se objeví měřená teplota. Při měření pak musíte mít teploměr v kontaktu s 11 Statický tlak připojte na vstup vyššího tlaku (červený), vstup nižšího tlaku (modrý) nepřipojujte. Přístroj měří přetlak v soustavě vzhledem k atmosférickému tlaku.
12 PFM 3000A Danfoss Měření diferenčního tlaku a průtoku Tlakovou diferenci můžete s přístrojem PFM 3000A měřit v libovolné části systému, průtok lze měřit pouze na regulačních armaturách uložených v paměti přístroje. Na vstupy tlaku připojte pomocí připojovacích hadiček měřicí výstupy z regulačního ventilu, na kladný vstup (červený) vyšší tlak, na záporný (modrý) vstup nižší tlak. Pro odstranění vlivu statického tlaku v soustavě nastavte nulu přístroje při plně otevřeném regulačním ventilu a nulovém průtoku média: Stiskněte nulování. Měření průtoku na armaturách, které nejsou v paměti PFM 3000A Pro měření průtoku musíte zadat armaturu a přednastavení armatury na které průtok měříte. Pokud měříte na armatuře, která není v paměti PFM 3000A a znáte Kv armatury, můžete měřit průtok po zadání Kv z menu. Hlavní menu. Vyberte položku Přímý vstup Kv a potvrďte. Zadejte hodnotu Kv a potvrďte. Po uvedení systému do provozního stavu přístroj měří tlakovou diferenci na regulačním ventilu a po volbě odpovídajícího regulačního ventilu a přednastavení vypočítá průtok ventilem: Klávesa volby režimu. Nabídka volby režimu. PFM 3000A pak počítá průtok z této hodnoty Kv. Po stisku kláves VENTIL nebo NASTAVENÍ se přístroj vrátí ke standardnímu měření průtoku. Měření teploty Teploměr připojte k vypnutému PFM 3000A. Klávesa volby režimu. Nabídka volby režimu. Vyberte Měření průtoku a stiskněte OK. 12
13 Danfoss PFM 3000A Topenářské výpočty Vyberte Měření teploty a stiskněte OK. Výpočet přednastavení armatury pro požadovaný průtok Tato funkce umožňuje výpočet přednastavení armatury pro požadovaný průtok. Vyberte typ armatury a aktualizujte přednastavení v PFM 3000A. Hlavní menu. Vyberte položku Topen. výpočty a potvrďte. Vyberte položku Nastavení vent. a potvrďte. Přístroj Vás povede celou procedurou výpočtu pokyny na displeji. Nejprve musíte zadat požadovaný průtok. V dalším kroku PFM 3000A změří aktuální průtok armaturou a vyzve Vás k uzavření armatury. Přístroj změří tlak na armatuře v tomto stavu vypočítá přednastavení pro požadovaný průtok. Výpočet tlakové ztráty armatury pro požadovaný průtok Když znáte dispoziční tlak větve, tato funkce Vám rychle ukáže, zda můžete instalovanou armaturou větev zaregulovat. Vyberte typ armatury a aktualizujte přednastavení v PFM 3000A. Vyberte položku Tlaková ztráta z menu Topen. výpočty a potvrďte. Zadejte požadovaný průtok. Po potvrzení přístroj zobrazí tlakovou ztrátu na aktuální armatuře pro požadovaný průtok. Výpočet tlakové ztráty ukončíte tlačítkem ESC. Záznam dat Programování záznamu Před záznamem dat musíte zkontrolovat, případně nastavit parametry záznamu z menu Záznam. Zkontrolujte volnou kapacitu paměti záznamu v menu Záznam/Kapacita. Jednomu dílku baragrafu odpovídá cca 100 záznamů. Pokud je volná paměť nedostatečná, smažte paměť v položce Záznam/Mazání. 13
14 PFM 3000A Danfoss Perioda záznamu může být 1 s až 24 hodin. sebou dva stejné znaky, posuňte kurzor posunout šipkami. Perioda/Hodiny = 0 Perioda/Minuty = 0 Perioda/Hodiny = X Perioda/Minuty = Y Přístroj zapisuje s periodou z položky Perioda/Sekundy. Přístroj ignoruje vteřiny periody a zapisuje s periodou X:Y. Během čekání na záznam přístroj přechází do energeticky úsporného režimu spaní, kdy není aktivní ani displej. Po uplynutí naprogramované periody se PFM 3000A zapne a po dobu potřebnou k ustálení parametrů přístroje měří. Pak se provede záznam a přístroj opět usne. V položkách Místo a popis měření můžete zapsat texty skládající se z písmen A až Z, čísel 0 až 9, mezery, pomlčky a tečky o délce 2x šestnáct znaků. Start záznamu Stiskem klávesy smažete znak na pozici kurzoru a celý řetězec za kurzorem se posune o místo doleva. Podržením klávesy 1 sec smažete celý řádek. Zadání potvrdíte klávesou OK. pokud chcete skončit beze změny hodnot, stiskněte klávesu ESC. Záznam spustíte z menu Záznam/Start. V záznamu je zapsáno místo a popis, které jste zadali v předchozím odstavci, zvolená armatura, přednastavení, čas, tlak, průtok a teplota. Záznam indikuje na displeji blikání * před údajem času. Zaplněná paměť záznamu. Když nejste přítomen, PFM 3000A se po 10 minutách automaticky vypne. Čísla nebo písmena zadáte z membránové klávesnice s blikajícím kurzorem na místě, kam zapíšete znak. Kurzorem můžete pohybovat šipkami vpravo nebo vlevo. Stisk klávesy přepíše znak na pozici kurzoru a kurzor se posune o jeden znak doprava. Každá alfanumerická klávesa má několik významů. Tato klávesa zapisuje postupně znaky A, B, C, 1 na stejné pozici. Když potřebujete za Ukončení záznamu 14
15 Danfoss PFM 3000A Záznam pokračuje. Konec záznamu. V režimu spaní se stiskem libovolné klávesy přístroj probudí a na displeji se také objeví dotaz na konec záznamu. V režimu "spaní" nepracuje funkce Nula (korekce posuvu nuly tlaku). Práce s projekty PFM 3000A má zabudovaný modul pro výpočet vyvážení projektu s jedním vodorovným rozvodem s maximálně 32 svislými větvemi. Výpočetní metoda předpokládá konstantní tlak na vstupu projektu a projekt bez hydraulických prvků se zpětnou vazbou (regulátory diferenčního tlaku ve větvích, termostatické ventily). V paměti přístroje mohou být uloženy dva projekty a je možný i výpočet projektu se vstupem tlaku uprostřed spojením dvou základních projektů PFM 3000A. Schéma projektu Společný ventil Větev 1 Větev 2 Větev n Regulační ventil 1 Regulační ventil 2 Regulační ventil n Čerpadlo Vstupní tlak Zátěž 1 Zátěž 2 Zátěž n 15
16 PFM 3000A Tvorba nového projektu Menu Projekt/Nový projekt Danfoss Zadejte jméno větve max. 12 znaků. Vyberte ventil ve větvi Zadejte jméno projektu max. 12 znaků. Pro projekt bez společného ventilu zvolte Bez sp. ventilu. Vyberte výrobce společného ventilu. Zadejte jmenovitý průměr ventilu. Zadejte počáteční přednastavení ventilu ve větvi. Pro počáteční přednastavení ventilu ve větvi platí stejné pravidlo jako pro společný ventil. Zadejte požadovaný průtok Zadejte počáteční přednastavení společného ventilu. Zvolte buď projektovou hodnotu, nebo takové přednastavení, které zajistí přiměřený průtok všemi větvemi s měřitelným úbytkem tlaku na regulačních armaturách ve větvích. Menu Větev/Nová větev Opakujte kroky 6 až 9 pro všechny větve projektu Větve musejí být za sebou v pořadí podle náhradního schéma projektu tak, jak jsou ve skutečné technologii. Další větve se přidávají za poslední větev. Když potřebuje přidat větev doprostřed projektu (např. na stavbě zjistíte fyzickou větev v rozporu s projektovou dokumentací), vyberte v PFM 3000A poslední správnou větev podle projektové dokumentace. Pak přidejte novou větev, která se vsune za vybranou větev a posune všechny následující větve dozadu. 16
17 Danfoss Projekt bez společného ventilu PFM 3000A Menu Projekt/Vstupní tlak Schéma soustavy bez společného ventilu Větev 1 Větev 2 Větev n Připojte PFM 3000A na vstup teplonosného média do projektu. Regulační ventil 1 Regulační ventil 2 Regulační ventil n Čerpadlo Vyberte větev. Vstupní tlak Zátěž 1 Zátěž 2 Zátěž n Připojte PFM 3000A na regulační armaturu ve větvi. Vytvoření projektu bez společného ventilu je stejné jako standardního projektu, pouze v kroku Zadání společného ventilu vyberete Bez sp. Ventilu. Pokud vytváříte projekt v počítači odznačíte zaškrtnutí Společný ventil". Měření pro vyvážení projektu Nastavte počáteční přednastavení společného ventilu a ventilů ve všech větvích. Vyberte projekt z menu Projekt/Výběr projektu. Menu Větev/Měřit větev/poč. Předn. Menu Větev/Měřit větev/zavřený ventil. Zavřete ventil. Vraťte přednastavení ventilu na počáteční hodnotu. Opakujte měření na ventilu větve pro všechny větve projektu. 17
18 PFM 3000A Danfoss Výpočet vyvážení Výpočet spustíte z menu Projekt/Výpočet vyváž./start. PFM 3000A zkontroluje, jestli jsou změřeny všechny hodnoty potřebné pro výpočet vyvážení. Pokud nejsou všechny údaje změřeny, přístroj vypíše větve, které nejsou změřeny. Pak přístroj vypočítá vyvážení soustavy. Výsledkem výpočtu je přednastavení všech ventilů včetně společného ventilu pro požadovaný průtok. Výpočet trvá až několik desítek vteřin, postup výpočtu je indikován baragrafem na displeji. Výsledky vyvážení projektu Po ukončení výpočtu výsledky zobrazíte z menu Projekt/Výpočet vyváž./výsledky. Tlak za společným ventilem, vypočítaný z náhradního schéma projektu. Když je vypočítaný tlak větší než vstupní tlak projektu, projekt nelze realizovat. Přednastavení v jednotlivých větvích. 18
19 Danfoss PFM 3000A Větev nejde vyvážit, musíte zvolit větší žádaný průtok pro daný ventil nebo menší dimenzi ventilu. Větev nejde vyvážit, musíte zvolit menší žádaný průtok pro daný ventil nebo větší dimenzi ventilu. Horká klávesa Vyberte Projekty a stiskněte OK. Na třetím řádku je žádaný průtok, na 4. řádku PFM 3000 A měří skutečný průtok. přepíná mezi dvěma projekty, šipkami Kontrola vyvážení projektu Nastavte ve všech větvích projektu včetně společného ventilu vypočítané přednastavení a skutečný průtok by měl odpovídat požadovanému. Drobné odchylky průtoku od požadovaných hodnot opravte změnou přednastavení armatur. Skutečný průtok můžete zapsat do projektu z menu Větev/Měřit větev/skutečný průtok, nezapomeňte vybrat příslušnou větev z menu Větev/Výběr větve. Vyvážený projekt můžete vyčíst z přístroje pomocí uživatelského software PFM 3000A a archivovat, případně tisknout. můžete listovat mezi větvemi. Při změně větve se automaticky vybere příslušný ventil ve větvi a do přednastavení se nastaví počáteční nastavení větve. Pokud je projekt vyvážený v PFM 3000 A, aktualizuje se přednastavení ventilu vypočítanou hodnotou. Tato funkce je pro kontrolu vyvážení projektu výhodná protože jednoduše procházíte projekt, přepnete příslušnou větev, a na 4. řádku měříte příslušný skutečný. Pro kontrolu projektu po vyvážení je vhodný režim Projekty Klávesa volby režimu. Nabídka volby režimu. 19
20 PFM 3000A Danfoss Projekt se vstupem uprostřed V praxi se často vyskytují soustavy s jedním vstupem tlaku a rozvodem na obě strany od vstupu. PFM 3000A umožňuje vypočítat vyvážení i takovéto soustavy tak, že ji rozdělíte na dva projekty s jednoduchým rozvodem. Změříte a vyvážíte každý projekt samostatně a nakonec příkazem Spojení proj. vyvážíte celou soustavu se vstupem uprostřed. Schéma soustavy se vstupem uprostřed Postup vyvážení soustavy se vstupem tlaku uprostřed Vytvoříte dva projekty - označené v obrázku jako levá a pravá strana. Uzavřete pravou stranu uzavíracím ventilem vpravo. Změřte projekt levá strana. Uzavřete levou stranu, otevřete pravou stranu a změřte projekt pravá strana. Spusťte výpočet vyvážení projektu pravé strany. Spusťte výpočet vyvážení projektu levé strany. Příkazem Projekt/Výpočet vyváž./spojení proj. vypočítáte vyvážení celé soustavy. 20
21 Danfoss PFM 3000A Komunikace s počítačem Přístroj PFM 3000A umožňuje velmi jednoduché připojení k počítači pomocí sériové linky RS232. Program pro zpracování a zobrazení dat Uživatelský software PFM 3000A Zaznamenaná data můžete zpracovat v PC programem, který je součástí dodávky tlakoměru. Data lze zobrazit v tabulce a grafu, je možný tisk a export dat pro další zpracování například v tabulkových procesorech. Data můžete uložit do PC v interním formátu přístroje PFM 3000A (*.txt) pro pozdější zpracování. Současně můžete využít přímé vizualizace údajů z PFM 3000A na počítači při měření. Minimální požadavky na PC PC 486, 16 MB RAM, min. 2 MB volné místo na HDD, Windows 95,98, ME, Windows NT, 2000, XP. Instalace software Součástí příslušenství přístroje je také instalační disketa, obsahující SW potřebný pro komunikaci s PC. Instalaci proveďte následujícím způsobem. Instalační disketu vložte do mechaniky PC A: popř. B:. V nabídce Start/Spustit zvolte příkaz setup.exe, program automaticky provede instalaci. Ovládání programu Hlavní nástrojové lišta Nástrojová lišta obsahuje ikony pro nejčastěji používané operace. Jsou to zleva: otevření souboru, uložení souboru, vyčtení dat z přístroje, tisk a práce s projekty. Volba jednotek Jednotky pro tlak a průtok zvolte příkazem Nastavení/Volba jednotek. Program zobrazuje a umožňuje vstup hodnot v různých jednotkách tlaku a průtoku. Můžete si zvolit z následujících jednotek: Tlak Pa, hpa, kpa, Mpa mbar, bar, psi, at mws, mmws, mmhg Průtok m3/hod, m3/min, m3/s l/hod, l/min, l/s Zpracování naměřených dat Vyčtení dat z přístroje Přístroj připojte komunikačním kabelem a zapněte. Pokud nemáte přístroj připojen nebo je přístroj vypnutý, zobrazí se hlášení PFM 3000A nepřipojen. Příkazem Soubor dat/číst program vyčte zaznamenaná data. Pokud nejsou žádná 21
22 PFM 3000A data zapsána, zobrazí se hlášení Nejsou zaznamenána žádná data. V opačném případě se zobrazí změřená data v tabulce změřených hodnot. Organizace dat Data jsou organizována do záznamů z jednotlivých míst měření, která jste zadali při záznamu. Selekcí ze seznamu míst si vyberte odpovídající změřené údaje tlaku, průtoku a teploty. Změřené údaje můžete prohlížet i v grafech. V grafu můžete myší označit výřez pro zvětšení tažením myši se současným držením levého tlačítka nebo můžete graf posunovat tažením myši s držením pravého tlačítka. Danfoss Program umožňuje tisknout zaznamenaná data i grafy zobrazující změnu tlaku, průtoku a teploty v čase s volitelnou periodou záznamu. Nejdříve vyberte tiskárnu příkazem Nastavení/Nastavení tiskárny... Pro tisk grafu je výhodné použít tisk na šířku. Pak ze seznamu měřených míst vyberte údaje, které Vás zajímají. Tabulku změřených hodnot tiskněte příkazem Tisk/Tisk tabulky záznamů a grafy příkazem Tisk/Tisk grafu průtoku nebo Tisk/Tisk grafu tlaku. Příprava a ukládání projektů Pro vyvažování hydraulických soustav program umožňuje přípravu až dvou projektů s maximálně 32 větvemi v každém projektu. Nástrojová lišta pro grafy Nástrojová lišta obsahuje tlačítka pro úpravu měřítka a nadpisu grafu. Ikony mají zleva funkci: původní měřítko, zvětšení, zmenšení. Poslední ikona Změna nadpisu grafu je výhodná například při tisku. Práce s daty Změřená data lze uložit na disk nebo exportovat ve formátu vhodném pro tabulkový kalkulátor pomocí funkcí Soubor dat/uložit jako... a Soubor dat/export... Příkazem Soubor dat/otevřít otevřete dříve uložená data pro prohlížení. Tisk Nástrojová lišta projektů Vytvoření projektu Každý projekt obsahuje informace o hlavním ventilu, vstupním tlaku a nastavení hlavního ventilu. V sekci Projekt vyplníte jméno, společný ventil a vstupní tlak. Projekt se společným ventilem nebo bez společného ventilu zvolte zaškrtnutím nebo odškrtnutím položky Společný ventil". U projektu se společným ventilem vyberte typ společného ventilu ze seznamu ventilů. Tlačítkem Přidat přidáte projekt do stromu projektů a větví v levé části okna. Pro zadání větve vyberte projekt, kam chcete vložit větev (stiskem myši na zvoleném projektu). V sekci Větev vyplňte jméno, žádaný průtok, ventil ze seznamu ventilů a počáteční přednastavení 22
23 Danfoss PFM 3000A ventilu. Stiskem tlačítka Přidat v sekci Větve přidáte větev do stromu projektů a větví. Po zadání všech větví můžete projekty uložit na disk. 23
24 PFM 3000A Práce s projekty Tlačítky Otevřít a Uložit z nástrojové lišty nahrajete soubory projektů na disk nebo z disku. Soubor může obsahovat maximálně dva projekty. Tlačítky Číst z přístroje a Uložit do přístroje vyčtete popř. nahrajete projekty z nebo do přístroje. Projekty a jejich větve můžete modifikovat jak v počítači, tak v PFM 3000A, takže je důležité při zápisu do přístroje PFM 3000A dávat pozor, aby jste nepřepsali projekty nebo změřená data v přístroji. Před každým zápisem nebo čtením projektů z PFM 3000A a se zobrazí dialog, ve kterém potvrdíte příslušnou operaci. Příkazem Tisk vytisknete projekt na vybranou tiskárnu. Danfoss Doporučená údržba přístroje Kalibrace přístroje každých 12 měsíců. Výměna spékaných filtrů na vstupech tlaku každých 12 měsíců. Spékaný filtr je umístěn v rychlospojce R20 (menší rychlospojka) a chrání i rychlospojku. Filtr vyměníte podle následujícího obrázku: Součásti dodávky měřicí počítač PFM 3000A nabíječ baterie teploměr PT100 digital připojovací hadičky rychlospojka R21 rychlospojka R20 adaptér na nátrubky d 7 mm měřící adaptér G3/4" redukce G3/4-G1/2 měřicí jehly CD s uživatelským programem komunikační kabel k počítači podrobný návod k obsluze, záruční list plastový kufřík 1 ks 1 ks 1 ks 1 pár 1 pár 1 pár 1 pár 1 pár 1 pár 1 pár 1 ks 1 ks 1 ks 1 ks 24
25 Danfoss PFM 3000A 25
26 PFM 3000A Danfoss Základní technické údaje Položka Rozsah tlaku Maximální přetlak Chyba opakovatelnosti, linearity a hystereze Teplotní chyba Vliv statického tlaku Teplota media Hodnota ,15 0,25 0,06-5 až 90 Jednotka kpa kpa % z rozsahu % z rozsahu % z rozsahu C Pozn. na konci připojovacích hadic 1,5 m Okolní teplota Skladovací teplota Teplotní sonda Rozsah měření teploty Chyba měření teploty Napájení Doba provozu Doba nabíjení Paměť záznamu Perioda záznamu Paměť ventilů Počet projektů Počet větví Rozhraní Rozměry š x d x v Hmotnost Krytí -5 až až 70 PT 100 digital -20 až 120 +/- 1 Baterie Li-Ion sec až 24 hod RS x192x IP65 C C C C 7,2 V 1250 mah hod záznamů ventilů mm g hod max. max. max. max. max. Platnost kalibrace 12 měsíců 26
27 Danfoss PFM 3000A
28 PFM 3000A Danfoss Danfoss spol. s r.o. V Chotejne 15 Tel Fax danfoss.cz@danfoss.com 28
Vyvažovací měřící přístroj T550
Vyvažovací měřící přístroj T550 Obsah Hlavní rysy...5 Úvodem...5 Pohled na přístroj...6 Okno měření...6 Obsluha...7 Příklad obsluhy...7 Použití kláves v okně...7 Základní nastavení...8 Změna jazyka...8
HC-CENTER 340. Záznamník teploty
/. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
Uživatelská příručka: Měřicí přístroj PFM 5001
Uživatelská příručka: Měřicí přístroj PFM 5001 HEC Obsah Hlavní funkce měřiče PFM 5001... 5 Představení... 6 Měřicí jednotka PFM 5001... 8 Zapnutí/vypnutí... 9 Představení... 9 Začínáme... 10 Instalace
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1
UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných
MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1
MIKROTHERM 825 Monitorovací program MT825C1 MT825C1 08/10 Rev.3 THERMOPROZESS s.r.o. Reigrova 2668/6c 370 01 České Budějovice tel.: +420 387 313 182 fax: +420 385 340 947 E-MAIL: info@thermoprozess.cz
MBus Explorer MULTI. Uživatelský manuál V. 1.1
MBus Explorer MULTI Uživatelský manuál V. 1.1 Obsah Sběr dat ze sběrnice Mbus...3 Instalace...3 Spuštění programu...3 Program MBus Explorer Multi...3 Konfigurace sítí...5 Konfigurace přístrojů...6 Nastavení
Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...
Obslužný software. PAP ISO 9001
Obslužný software PAP www.apoelmos.cz ISO 9001 červen 2008, TD-U-19-20 OBSAH 1 Úvod... 4 2 Pokyny pro instalaci... 4 2.1 Požadavky na hardware...4 2.2 Postup při instalaci...4 3 Popis software... 5 3.1
Návod k obsluze. Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx. Verze Všeobecné informace 2
Návod k obsluze Windows -komunikační software GSOFT 3050 pro ruční měřící přístroje GMH 3xxx Verze 1.0 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 1.1 Obsluha programu 2 1.2 Licenční podmínky 2 1.3 Registrace programu
Instalace a nastavení PDFCreatoru
Instalace a nastavení PDFCreatoru Program Komunikátor dokáže převést libovolnou tiskovou sestavu do formátu PDF. Aby však mohla tato funkce spolehlivě fungovat, musí být na počítači nainstalován program
UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana
UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana v1.08 Zařízení slouží k samočinnému odpojení fotovoltaické nebo jiné elektrárny od rozvodné sítě, v případě její poruchy. Měří frekvenci a napětí ve všech
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.
Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH
Sentech AL 7000 C Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 7000C pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalace
POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON
Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem
přístroje pro měření tlaku
Snímače teploty Měřicí převodníky Ruční měřicí přístroje GMH 3111 tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače GMH 3111 - ex tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače, provedení Ex GMH 3111
Uživatelský manuál. A4000 Download
Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:
TP 304337/b P - POPIS ARCHIVACE TYP 457 - Měřič INMAT 57 a INMAT 57D
Měřič tepla a chladu, vyhodnocovací jednotka průtoku plynu INMAT 57S a INMAT 57D POPIS ARCHIVACE typ 457 OBSAH Možnosti archivace v měřiči INMAT 57 a INMAT 57D... 1 Bilance... 1 Uživatelská archivace...
Obsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze
testo 512 Digitální tlakoměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6
UniLog-L. v0.81 návod k obsluze software. Strana 1
UniLog-L v0.81 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-L je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam logických průběhů aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení a vyhodnocení. Popis
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Rychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití
ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým
2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.
Uživatelský manuál Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. 1 Osobní diagnostika Značka Veroval prezentuje nejucelenější
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
MLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace
PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).
P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
Rozvodnice design verze 3.1
Rozvodnice design verze 3.1 (rozvodnice Opale, Pragma a Kaedra) Leden 2007 1 Úvod Program Rozvodnice design je určen pro rychlý návrh a specifikaci rozvodnic MiniOpale, MiniPragma, Pragma a Kaedra Popis
Technická specifikace LOGGERY D/R/S
Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.
Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
Regulátor nabíjení HP2430-HP A
Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici
MIRES CONTROL s.r.o. - Příslušenství REG10. MemoryMaker. Popis ovládání. Strana 1 (celkem 16) MemoryMaker.doc
MemoryMaker Popis ovládání Strana 1 (celkem 16) Nástroje Možnosti Pomoc Ukončení Strana 2 (celkem 16) Načtení konfiguračního souboru z disku Smazání datové paměti NEPOUŽÍVAT!!! Nastavení data a času Vyčtení
HHP 201. Digitální manometr. Uživatelská příručka
HHP 201 Digitální manometr Uživatelská příručka SEKCE 1 ÚVOD 1.1 POPIS Serie HHP 201 OMEGA ruční měřiče tlaku jsou přenosné přístroje ideální pro měření tlaku v provozu, továrně nebo laboratoři. Všechny
HH309A série. 4-kanálový dataloger a teploměr. Uživatelský manuál. tel: fax: web:
HH09A série -kanálový dataloger a teploměr Uživatelský manuál tel: 596 11 899 fax: 596 11 11 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz NÁZEV OBSAH STRANA. Úvod 1 II. Specifikace 1 III. Definice symbolů
Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče).
Software MATRIX 2.0 POZNÁMKY K INSTALACI A POUŽITÍ 1. Požadovaná zařízení K vašemu počítači potřebujete navíc kabel pro přenos dat po sériové lince s označením MX-PC. Tento kabel spojuje rozhraní vašeho
IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1
IPFW Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu verze 1.1 Popis aplikace Aplikace IPFW (IP Firewall) je určen k řízení placeného připojení k Internetu ve spojení s elektronickým mincovníkem
A4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy
Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT urychluje instalaci kotlů tím, že obsahuje všechny důležité komponenty
Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK
Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka PC výkaznictví JASU (program pro zpracování účetního výkaznictví) březen 2012 Dodavatel: MÚZO Praha s.r.o. Politických vězňů 15 P.O.Box 36 111 21 Praha 1 telefon: 224 091 619 fax:
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 Program Vývojové prostředí RJK Řízení automatické kotelny počítač ESRAK 02.3 je určen k řízení oběhových čerpadel, směšovacích ventilů, zónových ventilů, bojlerů,
Obsah. při vyšetření pacienta. GDT souboru do programu COSMED Omnia GDT souboru z programu COSMED Omnia a zobrazení výsledků měření v programu MEDICUS
Obsah Napojení...3 programu COSMED Omnia Nastavení...3 MEDICUS Přidání...3 externího programu COSMED Omnia Přidání...4 ikony do panelu nástrojů Nastavení...5 COSMED Omnia Postup...5 při vyšetření pacienta
APS Administrator.GS
APS Administrator.GS Grafická nadstavba pro vizualizaci systémů APS (rozšiřující programový modul pro APS Administrator) Instalační a uživatelská příručka 2004 2015,TECH FASS s.r.o., www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G
www.regulus.cz REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy CZ REGOMAT G 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT G urychluje instalaci kotlů tím,
Uživatelský manuál. Aplikace A4300-Loader
Uživatelský manuál Aplikace A4300-Loader Aplikace: Nahrání firmware do přístroje A4300 Diagnostické funkce Vlastnosti: Komunikace přes rozhraní RS232 Ref: 09032007 KM Obsah Připojení přístroje A4300 k
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR
SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR ZABUDOVANÉ FUNKCE: běžný čas (formát 12/24 hodin) dva časy buzení a hodinový signál stopky (na 1/100 sekundy) paměť pro 10 mezičasů minutky (odpočítávání) podsvětlení
měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140
Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
Uživatelská příručka
Intelligent Solar Charge Controller Uživatelská příručka Před použitím si přečtěte tento návod. Obsah 1. Informace o výrobku 3 2. Instalace 4 3. Provoz 5 4. Závady a jejich odstranění 10 5. Technická data
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
MHD v mobilu. Instalace a spuštění. Co to umí
MHD v mobilu Aplikace MHD v mobilu umí zobrazovat offline (bez nutnosti připojení) jízdní řády MHD na obrazovce mobilního telefonu. Aplikaci pro konkrétní město je možné stáhnout z našich stránek zdarma.
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
PROGRAM AZA Control návod k použití
PROGRAM AZA Control návod k použití AZA Control je uživatelský program určený ke správě přístupových práv, archivaci systémových událostí a konfiguraci elektromotorických zámků CERBERIUS pracujících v
NASTAVENÍ PROGRAMU EVIDENCE AUTOBAZARU PRO OS VISTA, WIN7 a WIN8 LOKÁLNÍ INSTALACE (PRO 1 POČÍTAČ)
NASTAVENÍ PROGRAMU EVIDENCE AUTOBAZARU PRO OS VISTA, WIN7 a WIN8 LOKÁLNÍ INSTALACE (PRO 1 POČÍTAČ) Pro správný provoz programu na OS MS VISTA a WIN7 je po nainstalování programu nutno provést, případně
Snadné podvojné účetnictví
Snadné podvojné účetnictví Ver.: 3.xx Milan Hradecký Úvodem : Program je určen pro malé a střední neziskové organizace a umožňuje snadné zpracování účetních dokladů a způsob zápisu připomíná spíše zápis
Plně hybridní videorekordér
IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba
Vizualizace a evidence výroby a prostojů
Vizualizace a evidence výroby a prostojů v1.00 Aplikace informuje o aktuálním počtu a historii vyrobených kusů jednotlivých výrobků jednotlivých linek, eviduje prostoje a pracovníky kteří linku obsluhovali
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.
1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité
CZ.1.07/2.2.00/28.0021)
Metody geoinženýrstv enýrství Ing. Miloš Cibulka, Ph.D. Brno, 2015 Cvičen ení č.. 1 Vytvořeno s podporou projektu Průřezová inovace studijních programů Lesnické a dřevařské fakulty MENDELU v Brně (LDF)
Logické řízení výšky hladiny v nádržích
Popis úlohy: Spojené nádrže tvoří dohromady regulovanou soustavu. Přívod vody do nádrží je zajišťován čerpady P1a, P1b a P3 ovládaných pomocí veličin u 1a, u 1b a u 3, snímání výšky hladiny je prováděno
Uživatelská příručka pro program
NEWARE Uživatelský manuál Uživatelská příručka pro program ve spojení se zabezpečovacím systémem strana 1 Uživatelský manuál NEWARE strana 2 NEWARE Uživatelský manuál Vaše zabezpečovací ústředna DIGIPLEX
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
LYNX MINI a MIDI. Úvod Co je třeba k provedení resetu Uzavřete směnu, udělejte Z-report Připojte pokladnu k internetu...
Návod na tovární reset pokladen STANDARD a LYNX MINI a MIDI Obsah Úvod... 2 Co je třeba k provedení resetu... 2 Uzavřete směnu, udělejte Z-report... 2 Připojte pokladnu k internetu... 2 Připojení pokladny
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Měřené a odvozené veličiny... 4 Obecné parametry... 5 Provozní podmínky... 6 Rozměrový
HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR
HHP91 Uživatelský manuál MANOMETR OBSAH 1. VÝZNAMNÉ VLASTNOSTI. 2 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace. 3 2 2 Elektrická specifikace. 4 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3 1 Displej. 5 3 2 Tlačítko zap./vyp.
BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C
11 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku
Instalace mobilního číšníka v Rychlé Pokladně
Instalace mobilního číšníka v Rychlé Pokladně Mobilní číšník a hlavní pokladna spolu komunikují prostřednictvím bezdrátové sítě Wi-Fi. Součástí tohoto návodu je tedy také nastavení, které je nutné provést
Uživatelský manuál. A3600 DL ( Data Download)
Uživatelský manuál A3600 DL ( Data Download) Aplikace : Jednoduchý program pro přenášení dat z on line monitorovacího systému A3600 Export měřených statických dat do souboru Zobrazení grafů naměřených
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Diferenční tlakoměr. www.testo.cz. We measure it. 521 přesné měření pomocí Pitotovy trubice. Senzor diferenčního tlaku s kompenzací teploty
Diferenční tlakoměr 521 přesné měření pomocí Pitotovy trubice Senzor diferenčního tlaku s kompenzací teploty C 2 vstupy pro připojení dalších sond pro měření tlaku a teploty Přímý výpočet rychlosti proudění
Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C3631 Digitální teploměr vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Měřené a odvozené veličiny... 4 Obecné parametry...
Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.
Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z
Instalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze
HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení
Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy
Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy (Uživatelská příručka) Obsah 1. Představení programu Gluco Diary a. Uživatelská příručka b. Zákaznický servis 2. Součásti programu Gluco Diary 3. Požadavky
Univerzální rezervační systém. Uživatelská příručka
Univerzální rezervační systém Uživatelská příručka Obsah I. Instalace... 3 II. První spuštění aplikace... 4 III. Hlavní okno aplikace... 5 IV. Nastavení aplikace... 6 1. Přidání místností... 6 2. Uživatelské
Konfigurátor Duo. Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic. Obsah + vybraná nastavení: - 1 -
Konfigurátor Duo SW konfigurátor DuoSB Manuál pro konfiguraci systémů DUO Standard / Basic Obr. 1: Konfigurátor DUO Obsah + vybraná nastavení: Připojení k systému a spuštění programu DuoSB Konfigurace
Příručka rychlého spuštění
Multifunkční pedometr Příručka rychlého spuštění www.e-corazonplus.cz 1 Co je ecorazon+? ecorazon+ je multifunkční zařízení s USB připojením k PC a kompatibilním zařízením, a s následujícími funkcemi:
Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0141 Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0141 Přístroj je určen pro měření
Systém řízení Autoklávu
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír Holcman Ph.D.